2020年预归类考试实战课程

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 1135|回复: 1

通过对“衡器”的商品归类分析,发现进出口税则中的一处BUG,跟大家分享一下

[复制链接]
发表于 2025-1-4 15:24:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
在日常商品归类工作中,我们经常会遇到一些奇奇怪怪的税则描述,而对这些描述稍不留神就有可能导致商品归类判断错误。但也许并不是描述问题,而是税则本身存在的问题。往往遇到这种情况被海关质疑时,因为无法与海关进行有效回应而导致被动。今天果子(微信:sunkai0107)就从一个案例中说明这些问题,以及与大家探讨一些商品归类的小技巧,在最后有这些技巧的总结,希望能够对各位有所帮助。% e, g* r: \, [5 Y7 g# a) j
7 c# ^( D2 Q3 B/ }) H7 K$ B  _( f
一、关于衡器的区分, T+ [4 u. f6 {9 F3 l' m8 H* |
* L* {7 m; a" [2 c- T" }. A3 {
很显然,在进出口税则中与衡器直接相关的品目共有两个,分别是品目84.23和90.16。我们先看一下品目84.23的条文和列目。: _3 P4 d* ?; R
84.23 衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器;衡器用的各种砝码、秤砣。

4 H: q0 d* ?- L* S从品目条文的角度,我们可以很清晰的看出品目84.23和90.16之间的区别就是感量,而感量以50毫克作为区分。这里其实有些朋友没有仔细考量就可能发生判断偏差,将品目条文中的“感量”和子目条文中的“称量”混淆。0 D& _' o; V% B6 a; R3 N: B
0 j& O; v3 m: V
在这里,要简单给大家说明一下两个概念——
6 d. _" c) F- R- j9 }6 z
6 Z/ j# q9 R0 h. r" @5 u" t. Z称量。称量表示衡器最大测量值,也就是最大称重范围。(这让我想起郭德纲的一段相声,有某人本来280斤,减肥一段时间后上秤一称200斤,以为是减肥成功,原来这秤最大(称量)就是200斤)。3 Y- ~1 U. _# L+ Q
/ I; y/ b* o2 C3 X- u7 Q  n
感量。感量为指针从平衡位置偏转到标尺1分度所需的最大质量,也就是衡器的灵敏度。(这让果子想起自己在家做面包来了,有的时候酵母或者小苏打按比例只加1、2克,但是重量显示器没有那么灵敏,稍微加一点就多了,这就是灵敏度不够)。# `8 O' I% m3 D6 u1 [
9 W. _+ i0 D/ Q  {. Q7 @
既然如此,这两个品目以感量作为区分看似没错,但是区分目的到底是什么就成了一个关键难题,这引起了我们几个人的共同讨论。2 f2 g- |& G% v; {% G
( s2 }7 U# P1 v7 K: ~
二、“衡器”与“天平”的困惑
" ?: K; F" n5 j) P6 X6 \3 e- g1 w. i! ~( n1 V) C( ^% ?( [  O. b
为什么这么简单的问题还值当讨论呢?看下面截图就知道了
5 n. A, s( K( x2 \ 品目84.23.png
' ?5 @- t- \& Q: L
8 B! r- g" {+ j  |6 N/ D0 q在品目84.23的条文中被排除的为感量为50毫克或更精密的天平,而在注释第一行中被排除的却变成了衡器?!从最朴素的认知中,果子就认为天平是衡器的一种。如果按品目条文来归类,那就意味着品目84.23中也存在着感量为50毫克或更精密的天平以外的衡器;如果按注释来理解,那么品目84.23中的所有衡器感量都大于50毫克了。1 a. q- G0 X/ X1 o: J; R0 T' [9 v
, h& A  ?1 C* a# c
为了解决问题,我们随即进行了调查……, l' O9 L: V2 X; v3 m8 {

7 W1 d( i$ }) t, P1、反向印证品目范围
3 P# }) N* L( |* D7 d9 C" T好吧,既然无法从品目84.23确认范围,那就从被排除到的品目90.16入手。通过查看品目90.16的条文可以看到描述为“感量为 50 毫克或更精密的天平,不论是否带有砝码”。而该品目项下第一句注释为“本品目包括感量为50 毫克或更精密的天平,包括电子天平。”+ P5 I# f4 k" C9 ]

" Z% \3 Y/ S# i6 l2、通过英文进行确认0 p; n( Z1 J6 J( x% H9 i
通过检查协调制度中品目84.23的原文可以发现( R6 G% S5 G) [* a# f8 I, i

5 A$ }) p& Y! I0 F. m+ D% Z& j
衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器4 J* F. M& q- v- U- q0 m1 u
Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better)
6 I4 I/ l' Q/ O/ s. d
7 p8 l1 L4 x& r
本品目包括除感量为 50 毫克或更精密的衡器(品目 90.16)以外的下列器具:
  ?8 R: t- U, [+ XWith the exception of balances of a sensitivity of 5 cg or better (heading 90.16), this heading covers....

0 g7 x: u+ I2 p7 H' i3 F从英文来看,天平是重量测量设备(衡器)的一种,而且它是最早期的衡器,这甚至可以追溯到古埃及第四王朝,约公元前2600年,而其他形式的衡器要在公元前400年左右才出现。协调制度中衡器的英文是Weighing machinery ,在国家标准中衡器的英文是weighing instruments ,我倒觉得国标中的翻译更准确,当然这不是重点。: P- M9 i" m' O- t
; @, F% o: m( v( O! q0 D
3、通过国标确认) G5 m1 R7 b0 m
8 ~7 Q+ O  U& o* d9 |

4 N6 z. H/ D6 |1 T- g+ i& P在《衡器术语》(GB/T 14250-2008) 3.1条款中将衡器weighing instrument的定义为:通过作用在物体上的重力来确定该物体质量的一种计量仪器。而在3.3.20条款中将天平balance定义为高准确度等级或特种准确度等级的衡器。既然如此,是不是所有精度高的衡器都叫做天平呢?当然不是。在品目90.16中对天平的结构都进行了更为详细的表述# I2 D; @3 Z0 f( x' k) R% }. l

3 ?% s8 H5 Z1 Y: V# |; _+ p
本品目的天平主要是作精密计量用,以抗腐蚀金属或轻合金制成,装有玛瑙制的刀口、轴承及平面。为防止气流及尘埃的影响,天平常放置在玻璃或塑料外罩内,或者安装在主要由玻璃或塑料构成的箱体内,通过箱体外的操纵杆和其他装置进行操作:有的还带有光学装置(例如,放大透镜)和照明装置,帮助读取标牌上的数值,以及水平校正装置(三脚台、调节螺旋、酒精水准器等)。
$ s9 O4 r0 I, {, U! y  }! x3 Y
通过上面的分析,果子认为通常只有部分天平可以满足感量小于50毫克(即更为精密的)的要求,其他衡器通常不具备这样精密的测试环境和条件,所以并不具有代表性。而协调制度原文也仅是将感量小于50毫克的天平排除到了品目90.16,中国海关却将balances翻译成衡器,这推断可能是翻译错误导致。, l# _$ ?8 s) [# P% T
. U" ?+ y& o" D6 _3 l7 P

- J6 h7 ?( B7 A9 u' ^那么,既然翻译错误,我们是否可以将错就错呢?不行!
1 |( h4 g. N+ ~9 P8 }
6 T  h/ c; n. j7 T2 p三、商品归类法律体系分析
4 P: d# ?  f, D5 T, Y0 T! J' Q( h+ r# {; z$ e1 V& m. |1 o
1、从归类总规则入手。查看归类总规则一“类、章及分章的标题,仅为查找方便而设;具有法律效力的归类,应按品目条文和有关类注或章注确定,如品目、类注或章注无其他规定,则按以下规则确定。”从规则一来看,品目条文是具有法律效力的,所以被品目84.23排除的仅是更精密的天平而不包含其他精密衡器。5 a9 K. j0 p; v. L' P  ~
: I& W* H" h1 l/ e( O, C6 a; l
2、从部门规章入手。查看《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》第二条“进出口货物的商品归类,应当按照《中华人民共和国进出口税则》规定的目录条文和归类总规则、类注、章注、子目注释、本国子目注释,以及其他归类注释确定,并归入相应的税则号列。”从该条款中可知,品目注释也属于“归类注释”的范畴,但其是对品目范围的解释,品目条文依旧优先于注释。# P) m9 s! o  N- o8 w

  [7 q) ?5 u5 G8 ?9 n0 A* x( ~* ~% b4 O6 D所以在商品归类的实际操作如果与海关发生争议时,完全可以中文的《品目注释》作为法律依据,那么严格按照中文含义与海关沟通是没有任何问题的;当然,碰到本案例及类似情形时,在翻译存在明显过失时是可以直接指出《品目注释》的翻译错误。$ b) E6 e* ?7 L% W" S- Z4 m# U" v

: h" e; O) ]1 B7 z四、实际案例分析
2 ]0 h# O$ J/ o9 j
% m* r# [3 N+ G0 Q% w2 l! V这次碰到的产品是一个长方体,上部带有圆形秤盘的称重装置,其标称感量为0.1毫克,使用时自动称重,重量数据会通过线缆传输至设备主机。请问阁下应如何应对?2 R3 b2 `6 X# u, U# g- T' S; m

- k2 k+ u+ K" p" @# F0 c) k) u这时就需要抽丝剥茧,确认产品定性才能找到准确的商品编码了
# u; Y/ m1 j. }$ x8 ~" R/ ]9 |+ |0 v7 \
1、是天平还是其他衡器?8 Y9 Z- \# R# X& o. b
) H; [& F  b6 G) M( r( r$ @
我们还是先从天平入手吧,前面说了,天平(balance)是最传统的衡器(衡器的表述都出现过三种不同版本了:Weighing scale/Weighing machinery/Weighing instruments )。从注释的表述来看,天平的结构至少是由刀口、轴承和平面组成,那么众所周知天平的是通过机械结构来运行的,如图% }; p* c9 \7 J" R0 f" ~3 J( F7 W
机械天平.png
% o' v; L# n; C, i. t8 `
4 i- [% b/ `, Q
6 }& j+ Z& j0 l' L# C0 m' c& n那么品目90.16的电子天平又是什么呢?通过检索electronic balances所得到的电子天平是这样的- u2 x. |2 u. X7 O1 `, p, O$ b) n) n+ `
- m3 X+ Q. a6 o$ f  s& k) ]

( Z9 F6 V& A& t" [2 l! _ 电子天平.png ) n+ j2 p# i, P7 `. B

' l& U$ ?4 A9 ~0 \6 J+ B, v4 m! `
" j) K, W% R" v( W: f! m( `  L这,这还是天平?这不是电子秤么?也许有一种可能,就是在其他场景中(如曹冲称象)根本没有追求这么高的精密度,甚至还有个玻璃罩防止灰尘和空气扰动。
+ h- L/ D' T& B" a  H8 @+ g% A$ b
2、难道我们归类的产品是电子天平?9 ^& w4 o+ @' O- _% g5 S

6 j: C- `- S& T: f2 a也许大家认为只要是以电子形式显示结果的就是电子天平。但是在《品目注释》中对于电子天平的工作原理进行了限定,即:质量变化是通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的。但是,只要满足了工作原理就可以被定义为电子天平么?不一定吧。6 I' P" Y' u7 C' q

5 m- A4 s( o/ F3 g' ]# o3、如何认定天平的结构
; o3 h, T. b% a# O: o; z9 _# i7 {( o+ B9 r; g, O
各位报关员都应该熟悉《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》(海关总署第252号令)在第二条中明确了“进出口货物相关的国家标准、行业标准等可以作为商品归类的参考。”这样,我们不妨参考一下相关国家标准,在《电子天平》(GB/T 26497-2022)第6.1条款中,外观和结构有明确规定。6 [& K! K+ v: n* ?
电子天平国标.png
6 U4 n6 }2 W: T" Y! b( m4 I$ B" v, \" A1 n( s* N& ]
从国标中可知,电子天平的结构与前面检索的一致,就是更为精密的电子秤,但是对于其结构有相关规定,即:应有秤盘、按键和数字读数显示器。2 Y. n2 Z  _2 l; w! F0 X

7 D) Y& M, `8 ]& u3 w回到我们的产品,工作原理符合品目90.16通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的规定;感量符合品目90.16的规定;但是结构未包含按键和数字显示器,不符合国家标准的规定。综合以上信息,果子认为其并结构并不符合国标中关于电子天平的表述,还是应当归入品目84.23。当然,我知道这是推荐标准。
( Q# n. a3 a) p( x/ P% H* m. ?
7 q7 H% V; w/ r  ?3 o# e. i' Q五、案例中运用归类思路总结
" U/ b7 v& h$ Z% V* n% @# W. b4 N. y9 x& _# X0 F6 }2 P: y% K
在本案例的分析过程中,综合运用了多种依据:/ b% H+ i6 }8 M: V: v( J" F
1、归类总规则。以规则一为基准,确定品目条文的描述。
$ A( c/ Y5 O6 l2、品目注释。结合协调制度原文,发现了品目注释中的翻译错误。/ [: q- J: s& ~1 A8 W7 ^: b& F
3、维基百科。确认衡器和天平在归类运用中的范围。2 G/ a: M0 j% K9 V& [0 G5 ]$ I
4、搜索引擎。通过检索原文查找公众普遍对电子天平的认知。1 M/ f+ ?% }* Z# U! P# G, j. j
5、国家标准。对于进口货物要积极运用有效的国家标准。, j; s! _! ]4 M- A4 l" G5 M% a: a
" b# [, U% m. h) A
以上,是果子(微信:sunkai0107)在处理商品归类工作中案例的真实工作程序,希望能对部分朋友们起到一个参考的作用,另外让更多的朋友了解商品归类工作的严谨和复杂,更多对商品归类工作的价值进行认可,让我们的工作被大家所理解和认可。# \' m, I% b2 b6 B; f9 z0 L; R9 p! D& \$ g

1 \# f! X$ h9 `, T7 s 我是果子,报关员果子,你们关务的好伙伴!
' Y" k3 ?: [2 G0 y. p8 u7 d+ V
7 v* b6 n7 n7 ]! t0 i+ `2 F! v" C( O- t0 B- M( }! u
北京岸谷关务咨询有限公司
! ^- P' m+ Z! y: A) L' z9 \
服务项目
4 {5 t  S% C' z
商品归类咨询服务
海关商品归类争议处置
疑难商品归类
出具预归类建议书

) u, s* K/ t! R" ~/ A  a% P$ N5 }9 ~
联系电话:010-62010715
微信留言:sunkai0107
QQ在线:

( U7 N/ ]$ k9 e- l- g
服务范围:北京、东莞、成都、厦门、常州、杭州、苏州、长沙、武汉、西安、济南、大连
! a& q* l7 d7 t2 h
翻译5 k9 a& B1 s' ]6 l/ P3 Y! ]4 {+ `
搜索
复制

1 ~8 I% _- V- N) x  q" ~/ ?! z8 x
 楼主| 发表于 2025-1-4 16:32:46 | 显示全部楼层
本文重点探讨了进出口税则中的“商品归类”问题,特别是针对“衡器”的预归类挑战。通过分析品目条文、注释及实际案例,揭示了预归类过程中需注意的感量与称量区别、翻译准确性等关键问题。文章强调,在商品归类前进行细致的预归类分析,结合归类总规则、品目注释及国家标准,是确保归类准确性的关键。本文旨在提升读者对预归类和商品归类工作的认识,强调其在实际操作中的重要性。
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-2-11 18:43

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表