|
|
在日常商品归类工作中,我们经常会遇到一些奇奇怪怪的税则描述,而对这些描述稍不留神就有可能导致商品归类判断错误。但也许并不是描述问题,而是税则本身存在的问题。往往遇到这种情况被海关质疑时,因为无法与海关进行有效回应而导致被动。今天果子(微信:sunkai0107)就从一个案例中说明这些问题,以及与大家探讨一些商品归类的小技巧,在最后有这些技巧的总结,希望能够对各位有所帮助。
! b5 g/ o" ~$ y# p% e' B; g/ @# Z u( z. _& P0 n
一、关于衡器的区分
" A S0 e: T8 z3 }
\" P6 H! m' H% t3 G很显然,在进出口税则中与衡器直接相关的品目共有两个,分别是品目84.23和90.16。我们先看一下品目84.23的条文和列目。# z( w$ x$ a$ _4 s
84.23 衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器;衡器用的各种砝码、秤砣。
/ P W, w) o% m! b, z从品目条文的角度,我们可以很清晰的看出品目84.23和90.16之间的区别就是感量,而感量以50毫克作为区分。这里其实有些朋友没有仔细考量就可能发生判断偏差,将品目条文中的“感量”和子目条文中的“称量”混淆。1 G: n2 n; D2 `9 ?
7 Y1 N) Z x- c! J在这里,要简单给大家说明一下两个概念——: j7 a5 C" X% v3 Q3 m, U
6 f+ I8 G& v' t. z- ]
称量。称量表示衡器最大测量值,也就是最大称重范围。(这让我想起郭德纲的一段相声,有某人本来280斤,减肥一段时间后上秤一称200斤,以为是减肥成功,原来这秤最大(称量)就是200斤)。
& r- `) G/ U+ m; g } S. U9 i" Z/ o" ` ]
感量。感量为指针从平衡位置偏转到标尺1分度所需的最大质量,也就是衡器的灵敏度。(这让果子想起自己在家做面包来了,有的时候酵母或者小苏打按比例只加1、2克,但是重量显示器没有那么灵敏,稍微加一点就多了,这就是灵敏度不够)。0 s* A( y6 U7 |% M9 n" e. Q; v3 f- @$ k9 u
* D- c: B* b" @ L3 M: J7 U既然如此,这两个品目以感量作为区分看似没错,但是区分目的到底是什么就成了一个关键难题,这引起了我们几个人的共同讨论。9 U$ L$ I2 w5 r; R8 Y2 O& X
/ n+ Y) s; _6 m K7 h3 g( w
二、“衡器”与“天平”的困惑" E$ a+ ?: v) [6 V
+ m4 Y* p+ k { K) d为什么这么简单的问题还值当讨论呢?看下面截图就知道了5 }6 X1 Y, [7 f5 W
) |0 m( @( r. [7 O: x- E, d! f. f% D; `. K4 h2 Z( n
在品目84.23的条文中被排除的为感量为50毫克或更精密的天平,而在注释第一行中被排除的却变成了衡器?!从最朴素的认知中,果子就认为天平是衡器的一种。如果按品目条文来归类,那就意味着品目84.23中也存在着感量为50毫克或更精密的天平以外的衡器;如果按注释来理解,那么品目84.23中的所有衡器感量都大于50毫克了。) d" S7 m4 `) L7 W; W7 }5 x) {
. I# _( W+ n; D为了解决问题,我们随即进行了调查……; w- w1 r p" }# W( k$ S
7 A# s4 t: }; A: C* X+ q; A- e
1、反向印证品目范围
. G( i$ i s; {: _, b) M好吧,既然无法从品目84.23确认范围,那就从被排除到的品目90.16入手。通过查看品目90.16的条文可以看到描述为“感量为 50 毫克或更精密的天平,不论是否带有砝码”。而该品目项下第一句注释为“本品目包括感量为50 毫克或更精密的天平,包括电子天平。”* q# u8 j, E+ E
8 j# U% S2 C9 R" |8 n2、通过英文进行确认+ Q1 l0 A8 j% i* U1 z" v0 Y6 Y
通过检查协调制度中品目84.23的原文可以发现' Z' I$ _8 F) A7 ]: c! o
/ c) e5 j+ H, v1 L0 }1 U衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器
1 v1 y& f: ?4 f1 zWeighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better) + D+ Q3 E+ C" ~) J6 S+ {' y! i; s. s K
, w/ l4 Q1 [2 L. _2 {( {本品目包括除感量为 50 毫克或更精密的衡器(品目 90.16)以外的下列器具:
4 t2 Z4 p$ b, lWith the exception of balances of a sensitivity of 5 cg or better (heading 90.16), this heading covers....
! U. p" I' b* F7 |8 z从英文来看,天平是重量测量设备(衡器)的一种,而且它是最早期的衡器,这甚至可以追溯到古埃及第四王朝,约公元前2600年,而其他形式的衡器要在公元前400年左右才出现。协调制度中衡器的英文是Weighing machinery ,在国家标准中衡器的英文是weighing instruments ,我倒觉得国标中的翻译更准确,当然这不是重点。9 g3 u5 B1 E% n! g3 ]3 Y
; ~/ s1 @) p3 G( T0 d" w3、通过国标确认2 Q, P! R8 M( Y8 e& y2 {
$ S P! v+ o0 G, Q' C2 ~' |
0 Y* J' w9 Z2 E f/ U4 _- }7 T& X在《衡器术语》(GB/T 14250-2008) 3.1条款中将衡器weighing instrument的定义为:通过作用在物体上的重力来确定该物体质量的一种计量仪器。而在3.3.20条款中将天平balance定义为高准确度等级或特种准确度等级的衡器。既然如此,是不是所有精度高的衡器都叫做天平呢?当然不是。在品目90.16中对天平的结构都进行了更为详细的表述
% ?3 y. ]. C' i' q" d; B7 ~# F2 l; @9 j
本品目的天平主要是作精密计量用,以抗腐蚀金属或轻合金制成,装有玛瑙制的刀口、轴承及平面。为防止气流及尘埃的影响,天平常放置在玻璃或塑料外罩内,或者安装在主要由玻璃或塑料构成的箱体内,通过箱体外的操纵杆和其他装置进行操作:有的还带有光学装置(例如,放大透镜)和照明装置,帮助读取标牌上的数值,以及水平校正装置(三脚台、调节螺旋、酒精水准器等)。 - v; D! @) |. l) k* O* A
通过上面的分析,果子认为通常只有部分天平可以满足感量小于50毫克(即更为精密的)的要求,其他衡器通常不具备这样精密的测试环境和条件,所以并不具有代表性。而协调制度原文也仅是将感量小于50毫克的天平排除到了品目90.16,中国海关却将balances翻译成衡器,这推断可能是翻译错误导致。
* H, p0 R' H/ d* S/ c7 w5 q
- l b! Y/ [( V7 ]. E6 x6 R5 m$ c5 K; ^" H7 g5 z0 T9 b( ?: [
那么,既然翻译错误,我们是否可以将错就错呢?不行!
' j4 d2 i+ b( Y- V( }$ a* x
6 N: _5 A1 q H# g, i. q; c三、商品归类法律体系分析* j& J; s6 Q0 B; V
4 t) H* k$ W8 z X
1、从归类总规则入手。查看归类总规则一“类、章及分章的标题,仅为查找方便而设;具有法律效力的归类,应按品目条文和有关类注或章注确定,如品目、类注或章注无其他规定,则按以下规则确定。”从规则一来看,品目条文是具有法律效力的,所以被品目84.23排除的仅是更精密的天平而不包含其他精密衡器。9 m2 k, _1 F" ?% H
. G3 v1 ]- n5 r) d! d O2、从部门规章入手。查看《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》第二条“进出口货物的商品归类,应当按照《中华人民共和国进出口税则》规定的目录条文和归类总规则、类注、章注、子目注释、本国子目注释,以及其他归类注释确定,并归入相应的税则号列。”从该条款中可知,品目注释也属于“归类注释”的范畴,但其是对品目范围的解释,品目条文依旧优先于注释。
' V; }* e1 X0 w
; |. D1 `: C- \# g% a所以在商品归类的实际操作如果与海关发生争议时,完全可以中文的《品目注释》作为法律依据,那么严格按照中文含义与海关沟通是没有任何问题的;当然,碰到本案例及类似情形时,在翻译存在明显过失时是可以直接指出《品目注释》的翻译错误。. |4 g/ O" }& i: Q1 n
# |% q# \! v) S1 s- K3 [0 X
四、实际案例分析" x( u* \' w+ ]
1 O3 t0 ?! l) O- v( h. ~
这次碰到的产品是一个长方体,上部带有圆形秤盘的称重装置,其标称感量为0.1毫克,使用时自动称重,重量数据会通过线缆传输至设备主机。请问阁下应如何应对?
9 E A+ ^* H b8 A9 Y I! |' E! d' z" t; T* F. D2 Q2 U
这时就需要抽丝剥茧,确认产品定性才能找到准确的商品编码了) V' i% b) Y9 G9 m1 _* m
$ e& x1 K/ T( k6 k6 K/ ^# s K1、是天平还是其他衡器?, u& h( s/ t0 P3 k1 A
& V$ z* p1 \, z' I9 t5 v' @8 v# Y8 r
我们还是先从天平入手吧,前面说了,天平(balance)是最传统的衡器(衡器的表述都出现过三种不同版本了:Weighing scale/Weighing machinery/Weighing instruments )。从注释的表述来看,天平的结构至少是由刀口、轴承和平面组成,那么众所周知天平的是通过机械结构来运行的,如图7 p" A3 z' a- r1 D/ G, z1 C. ]0 ]) w
( y* `; @" z, K9 v8 Z: _7 d% C- \/ C( K) t1 C3 J
# D8 R8 W6 K& P. [4 N
那么品目90.16的电子天平又是什么呢?通过检索electronic balances所得到的电子天平是这样的$ L- x# Q! C" L# C) m8 ]
8 H7 O8 t. M8 n5 a$ o; q% w6 m
. }4 ^4 k7 C3 W3 M, W2 S7 |5 T# \, x
. j1 I: j6 M" ^% p1 k) M6 |+ I: P' k7 K
) o* T( |8 I; Z0 ~( H/ t; h: i* t
这,这还是天平?这不是电子秤么?也许有一种可能,就是在其他场景中(如曹冲称象)根本没有追求这么高的精密度,甚至还有个玻璃罩防止灰尘和空气扰动。
# q0 C; t9 J0 _ \
' x% y% R7 L0 G+ f2、难道我们归类的产品是电子天平?
4 Y/ \$ |- F' B. P+ {& P2 w7 M; f, _2 Y4 ~6 d" s! y+ ?, `
也许大家认为只要是以电子形式显示结果的就是电子天平。但是在《品目注释》中对于电子天平的工作原理进行了限定,即:质量变化是通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的。但是,只要满足了工作原理就可以被定义为电子天平么?不一定吧。5 f! l& A( q! O1 Q# ~( a
" A% ^& t8 V+ K
3、如何认定天平的结构
1 L( Q4 C7 }5 s- O5 v, S ?' p, Z! I/ H2 k; h% o4 ~
各位报关员都应该熟悉《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》(海关总署第252号令)在第二条中明确了“进出口货物相关的国家标准、行业标准等可以作为商品归类的参考。”这样,我们不妨参考一下相关国家标准,在《电子天平》(GB/T 26497-2022)第6.1条款中,外观和结构有明确规定。% y0 G9 [! ~/ M' t
! Z7 @, f! H0 E7 Y4 M
$ s) y9 L- X+ A 从国标中可知,电子天平的结构与前面检索的一致,就是更为精密的电子秤,但是对于其结构有相关规定,即:应有秤盘、按键和数字读数显示器。
/ z7 r7 g* C$ {; H" `. U6 H! {2 E5 A* r9 _4 B
回到我们的产品,工作原理符合品目90.16通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的规定;感量符合品目90.16的规定;但是结构未包含按键和数字显示器,不符合国家标准的规定。综合以上信息,果子认为其并结构并不符合国标中关于电子天平的表述,还是应当归入品目84.23。当然,我知道这是推荐标准。* V7 a) K) @* h) R9 a8 `
: A# Z5 ]5 E/ e6 a( u! x
五、案例中运用归类思路总结# v- i) x! k& \) y+ c
9 R. c/ m9 ~$ g- y' P
在本案例的分析过程中,综合运用了多种依据:
. t& K$ q7 U$ N0 q' Z! K, \$ m1、归类总规则。以规则一为基准,确定品目条文的描述。
- k9 _+ C4 Y. V% H2、品目注释。结合协调制度原文,发现了品目注释中的翻译错误。2 x& \6 z& n0 x" H% |
3、维基百科。确认衡器和天平在归类运用中的范围。% r/ _( _. t( p$ {" u* R& E
4、搜索引擎。通过检索原文查找公众普遍对电子天平的认知。
" z5 m; P3 H( U, w1 m5、国家标准。对于进口货物要积极运用有效的国家标准。
; [% e4 f1 j8 ^9 ^1 f! `0 P# ]* k+ X. f0 m, m4 A6 a
以上,是果子(微信:sunkai0107)在处理商品归类工作中案例的真实工作程序,希望能对部分朋友们起到一个参考的作用,另外让更多的朋友了解商品归类工作的严谨和复杂,更多对商品归类工作的价值进行认可,让我们的工作被大家所理解和认可。1 X/ q2 T* u. g
3 ~4 O0 o' I- }/ ^9 `5 N O: K
我是果子,报关员果子,你们关务的好伙伴!
. F6 L2 f. A8 L- y" t0 N7 b5 c- w, F4 w
6 F& t1 ~! |& ?3 `$ m i
2 O9 N* T: w0 B2 o! q/ p4 n
服务项目 6 I3 c) O" K" X9 k7 p6 x
商品归类咨询服务 海关商品归类争议处置 疑难商品归类 出具预归类建议书 1 x# R" z* {( e1 {4 {
联系电话:010-62010715 微信留言:sunkai0107 QQ在线: & _ Z6 ]% S8 q) p0 W. h
服务范围:北京、东莞、成都、厦门、常州、杭州、苏州、长沙、武汉、西安、济南、大连 ' h/ D4 ~7 T/ N* Q* R1 |$ a U
翻译' C3 w g% \/ f4 a/ l
搜索 复制
! g7 ~6 Y, h& B8 z8 I9 _: ~ |
|