|
|
在日常商品归类工作中,我们经常会遇到一些奇奇怪怪的税则描述,而对这些描述稍不留神就有可能导致商品归类判断错误。但也许并不是描述问题,而是税则本身存在的问题。往往遇到这种情况被海关质疑时,因为无法与海关进行有效回应而导致被动。今天果子(微信:sunkai0107)就从一个案例中说明这些问题,以及与大家探讨一些商品归类的小技巧,在最后有这些技巧的总结,希望能够对各位有所帮助。* @$ E" Q: O. ?" S
/ O! Z- |% _( x5 A4 B
一、关于衡器的区分
1 A n6 e8 ]0 e
3 v3 x6 ^+ L8 n很显然,在进出口税则中与衡器直接相关的品目共有两个,分别是品目84.23和90.16。我们先看一下品目84.23的条文和列目。
* M$ _2 K& O b( g84.23 衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器;衡器用的各种砝码、秤砣。
" v4 z( b$ |0 X从品目条文的角度,我们可以很清晰的看出品目84.23和90.16之间的区别就是感量,而感量以50毫克作为区分。这里其实有些朋友没有仔细考量就可能发生判断偏差,将品目条文中的“感量”和子目条文中的“称量”混淆。
6 H9 X+ t0 ~' R$ a
/ g, j3 I' M, G3 c在这里,要简单给大家说明一下两个概念——8 G3 V% Q7 u. G/ R* [
. }4 m W% ?6 x1 R: d称量。称量表示衡器最大测量值,也就是最大称重范围。(这让我想起郭德纲的一段相声,有某人本来280斤,减肥一段时间后上秤一称200斤,以为是减肥成功,原来这秤最大(称量)就是200斤)。4 }% ? A8 z% p# z* B7 o
$ ?6 C, B' [( V2 P$ A感量。感量为指针从平衡位置偏转到标尺1分度所需的最大质量,也就是衡器的灵敏度。(这让果子想起自己在家做面包来了,有的时候酵母或者小苏打按比例只加1、2克,但是重量显示器没有那么灵敏,稍微加一点就多了,这就是灵敏度不够)。' L3 t" ^: j- I' |6 p
3 o0 u. a7 F: h' ]既然如此,这两个品目以感量作为区分看似没错,但是区分目的到底是什么就成了一个关键难题,这引起了我们几个人的共同讨论。
: ~6 H4 @$ k S& `3 a4 c+ ?7 i
1 n' t& F* \* l [* W5 `二、“衡器”与“天平”的困惑
: }8 f9 q$ U V9 u, s- T8 g9 Q6 @ s% k' m0 Y
为什么这么简单的问题还值当讨论呢?看下面截图就知道了/ x9 Y4 v" {3 V6 x
* A0 |9 ~9 i6 d
3 X3 I, P1 j, |$ ?( V1 }6 S; X
在品目84.23的条文中被排除的为感量为50毫克或更精密的天平,而在注释第一行中被排除的却变成了衡器?!从最朴素的认知中,果子就认为天平是衡器的一种。如果按品目条文来归类,那就意味着品目84.23中也存在着感量为50毫克或更精密的天平以外的衡器;如果按注释来理解,那么品目84.23中的所有衡器感量都大于50毫克了。
# C+ Z! O: a+ ?
' v8 ]% @4 c! ]; Z6 X为了解决问题,我们随即进行了调查……5 D. D* H* _ ~7 u
+ t4 w" r% ~+ k% R2 m$ n1、反向印证品目范围3 {& T2 Z: u# [/ _) G6 @# _: n
好吧,既然无法从品目84.23确认范围,那就从被排除到的品目90.16入手。通过查看品目90.16的条文可以看到描述为“感量为 50 毫克或更精密的天平,不论是否带有砝码”。而该品目项下第一句注释为“本品目包括感量为50 毫克或更精密的天平,包括电子天平。”
$ U3 Y/ {/ m9 m: ]. w: n. K, n, U
; E! f+ A/ f# V$ O) Z2、通过英文进行确认2 V$ t: l, o' `7 M5 ]9 b. A5 D1 J; q
通过检查协调制度中品目84.23的原文可以发现
7 V5 H" I+ c: }9 Q. ~8 \
8 {* ]1 _: r% a4 \衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器
( ?3 ^+ d2 s9 }) FWeighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better)
, c; {; Z8 j: X/ P. ]
5 Z" D. g0 Z" E" ^9 n1 [; |. R本品目包括除感量为 50 毫克或更精密的衡器(品目 90.16)以外的下列器具:
; L6 w( e; y7 W& D( z2 JWith the exception of balances of a sensitivity of 5 cg or better (heading 90.16), this heading covers.... ( M6 X; C8 g2 s( j. j
从英文来看,天平是重量测量设备(衡器)的一种,而且它是最早期的衡器,这甚至可以追溯到古埃及第四王朝,约公元前2600年,而其他形式的衡器要在公元前400年左右才出现。协调制度中衡器的英文是Weighing machinery ,在国家标准中衡器的英文是weighing instruments ,我倒觉得国标中的翻译更准确,当然这不是重点。9 o/ j/ j6 V# r+ ~- v6 ]! S% s# j
+ q) h4 g7 m0 D2 U& U3、通过国标确认6 y, n7 n2 R. X. L! g8 c
0 ]8 d) y. E% }; { ?! I7 M( H" b8 T3 k4 R; H+ J
在《衡器术语》(GB/T 14250-2008) 3.1条款中将衡器weighing instrument的定义为:通过作用在物体上的重力来确定该物体质量的一种计量仪器。而在3.3.20条款中将天平balance定义为高准确度等级或特种准确度等级的衡器。既然如此,是不是所有精度高的衡器都叫做天平呢?当然不是。在品目90.16中对天平的结构都进行了更为详细的表述
7 Q7 f+ H y$ f7 B- I
) a$ e5 ~6 {7 C2 }5 X; J3 K本品目的天平主要是作精密计量用,以抗腐蚀金属或轻合金制成,装有玛瑙制的刀口、轴承及平面。为防止气流及尘埃的影响,天平常放置在玻璃或塑料外罩内,或者安装在主要由玻璃或塑料构成的箱体内,通过箱体外的操纵杆和其他装置进行操作:有的还带有光学装置(例如,放大透镜)和照明装置,帮助读取标牌上的数值,以及水平校正装置(三脚台、调节螺旋、酒精水准器等)。 0 j/ v0 M P, q; Z# S; `
通过上面的分析,果子认为通常只有部分天平可以满足感量小于50毫克(即更为精密的)的要求,其他衡器通常不具备这样精密的测试环境和条件,所以并不具有代表性。而协调制度原文也仅是将感量小于50毫克的天平排除到了品目90.16,中国海关却将balances翻译成衡器,这推断可能是翻译错误导致。$ \2 M4 r! G% A1 l3 i9 L
, T, C% C. z+ a, `9 B1 A0 U6 Z* {
那么,既然翻译错误,我们是否可以将错就错呢?不行!
8 l4 a1 o Z! o7 _3 k7 m( K" Z& T8 I# f. g( x
三、商品归类法律体系分析
$ M% [0 P7 h( K5 g
8 F$ P- Y: l# Z& T1、从归类总规则入手。查看归类总规则一“类、章及分章的标题,仅为查找方便而设;具有法律效力的归类,应按品目条文和有关类注或章注确定,如品目、类注或章注无其他规定,则按以下规则确定。”从规则一来看,品目条文是具有法律效力的,所以被品目84.23排除的仅是更精密的天平而不包含其他精密衡器。 X8 y" R; b' l2 H4 k
1 A0 _# T. J( h# ?8 p
2、从部门规章入手。查看《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》第二条“进出口货物的商品归类,应当按照《中华人民共和国进出口税则》规定的目录条文和归类总规则、类注、章注、子目注释、本国子目注释,以及其他归类注释确定,并归入相应的税则号列。”从该条款中可知,品目注释也属于“归类注释”的范畴,但其是对品目范围的解释,品目条文依旧优先于注释。1 R9 [$ ^8 _9 y. e7 F! `; i/ a) E" u
5 t: l" \9 d- l" s+ O x& \
所以在商品归类的实际操作如果与海关发生争议时,完全可以中文的《品目注释》作为法律依据,那么严格按照中文含义与海关沟通是没有任何问题的;当然,碰到本案例及类似情形时,在翻译存在明显过失时是可以直接指出《品目注释》的翻译错误。9 N8 l2 G1 N' j: s
1 G: Y3 `' r& y1 T/ ~四、实际案例分析
1 P4 D6 d: ^% g% U% k0 A$ q: h4 k& V& w. p) L. D
这次碰到的产品是一个长方体,上部带有圆形秤盘的称重装置,其标称感量为0.1毫克,使用时自动称重,重量数据会通过线缆传输至设备主机。请问阁下应如何应对?9 m( ]0 Y/ |# s8 y' Y% J
& f9 W2 s: a" B" V0 ^) \
这时就需要抽丝剥茧,确认产品定性才能找到准确的商品编码了' g% H2 L$ z0 c8 O, i( f) f% X
, f* y; X* @! P4 D
1、是天平还是其他衡器?
0 s! l6 p! G& f$ q" \
, y1 g: u' S, U' ^% C S. u+ r我们还是先从天平入手吧,前面说了,天平(balance)是最传统的衡器(衡器的表述都出现过三种不同版本了:Weighing scale/Weighing machinery/Weighing instruments )。从注释的表述来看,天平的结构至少是由刀口、轴承和平面组成,那么众所周知天平的是通过机械结构来运行的,如图
|8 }* i' V/ i& v7 B5 G
9 d0 Q" J- n' H! c
0 T7 g1 O5 A. z8 n5 u$ d6 N7 \4 M9 k. r7 M7 p0 o! E
那么品目90.16的电子天平又是什么呢?通过检索electronic balances所得到的电子天平是这样的
2 d2 R1 \5 @1 B0 Z* r0 E) @2 Q" _/ f$ r4 Y9 \6 G
3 T4 `2 S) X- h/ }. R
( B+ W, Y$ d7 A% g1 D& r+ ~# l/ G% Z! l; F% z$ _
* E. e0 r7 u } B2 ~/ O0 | |
这,这还是天平?这不是电子秤么?也许有一种可能,就是在其他场景中(如曹冲称象)根本没有追求这么高的精密度,甚至还有个玻璃罩防止灰尘和空气扰动。* \( Y" [' G1 l, p" d
6 ]. `; \' W* S3 g2 A3 F
2、难道我们归类的产品是电子天平?
$ J2 [6 O& N, Z" s5 V# r, b; T! e u+ }& `
也许大家认为只要是以电子形式显示结果的就是电子天平。但是在《品目注释》中对于电子天平的工作原理进行了限定,即:质量变化是通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的。但是,只要满足了工作原理就可以被定义为电子天平么?不一定吧。) h& L; E2 w! p1 R2 x4 L4 k8 ?
' `, H6 w+ y/ F9 p" o: `3、如何认定天平的结构5 } N& W& S/ n# X# J7 t* w" T8 z: h3 Q
& L1 t7 Y2 f5 w% X' I
各位报关员都应该熟悉《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》(海关总署第252号令)在第二条中明确了“进出口货物相关的国家标准、行业标准等可以作为商品归类的参考。”这样,我们不妨参考一下相关国家标准,在《电子天平》(GB/T 26497-2022)第6.1条款中,外观和结构有明确规定。
5 Z8 |9 F# q- e: r: S# h, ]
8 Z: a+ O8 P& L y1 T/ g
$ x6 e) _+ x: S! d4 E+ W* C0 n 从国标中可知,电子天平的结构与前面检索的一致,就是更为精密的电子秤,但是对于其结构有相关规定,即:应有秤盘、按键和数字读数显示器。4 O) E. r, ^2 n: V8 L
6 @4 c! o: [% u; }$ E) a9 b
回到我们的产品,工作原理符合品目90.16通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的规定;感量符合品目90.16的规定;但是结构未包含按键和数字显示器,不符合国家标准的规定。综合以上信息,果子认为其并结构并不符合国标中关于电子天平的表述,还是应当归入品目84.23。当然,我知道这是推荐标准。) j* o! c8 `# H( n, Z
9 i5 H" d7 P0 s" I
五、案例中运用归类思路总结
/ M0 {+ p: J- ]$ i8 Y' u/ u$ m: L
; u/ u6 I5 z* I( k6 P9 s" j在本案例的分析过程中,综合运用了多种依据:
7 q9 @6 k/ W! I1 T, e1 r, v% @/ b1、归类总规则。以规则一为基准,确定品目条文的描述。
: Q0 P, Y' ^5 u9 N" j. d1 `0 p2、品目注释。结合协调制度原文,发现了品目注释中的翻译错误。
1 O* ?! {5 I5 S# X1 Z3、维基百科。确认衡器和天平在归类运用中的范围。& I& v3 i: a( q7 W+ [/ l
4、搜索引擎。通过检索原文查找公众普遍对电子天平的认知。
$ r# o$ M5 F% z" \. q5、国家标准。对于进口货物要积极运用有效的国家标准。5 k ` \: C( I
: ]8 [9 }9 J$ F4 u3 U
以上,是果子(微信:sunkai0107)在处理商品归类工作中案例的真实工作程序,希望能对部分朋友们起到一个参考的作用,另外让更多的朋友了解商品归类工作的严谨和复杂,更多对商品归类工作的价值进行认可,让我们的工作被大家所理解和认可。
; w2 H4 ~5 p$ q" A# W/ s s
, i/ C& E' ?2 J5 F5 o' F a, s 我是果子,报关员果子,你们关务的好伙伴!
' Y+ a1 ~$ y1 B- k& D5 C: u- _ m- X) _* K- T8 J- `" \
8 G! z; K0 x' x
+ J! r, Z0 \ }4 h6 Y* \5 C
服务项目
6 ?: `' R- y/ E( ]- Q
商品归类咨询服务 海关商品归类争议处置 疑难商品归类 出具预归类建议书 / W, h4 F: [6 u
联系电话:010-62010715 微信留言:sunkai0107 QQ在线: 1 X* l [) [$ ?5 i7 J
服务范围:北京、东莞、成都、厦门、常州、杭州、苏州、长沙、武汉、西安、济南、大连
- v8 k+ @4 v# E6 h) d( {翻译$ n2 j$ b8 G. T: i
搜索 复制
0 W! _' B0 `$ p; I6 Q7 l! G: w |
|