|
|
一、外贸单词、词组2 e. {: l% K# y0 M# z& j" J
(一)外贸术语
5 Z! f4 p% t3 U/ d出口信贷export credit
# y; G& K& o7 R7 g# S4 o: C出口津贴export subsidy 4 |8 S: o& o! a E& V
商品倾销dumping : f3 B9 l# j3 t
外汇倾销exchange dumping
% f! n$ _$ Z/ D) E保税仓库 bonded warehouse - l. p; P8 i3 n% H: y5 \$ J: |
贸易顺差favorable balance of trade 1 A$ o! n) V4 G& j; b
贸易逆差 unfavorable balance of trade
+ k4 _; s T& a' M9 J! x进口配额制import quotas
0 h* C' M* o2 o1 a, Q9 a5 ]自由贸易区free trade zone : t8 R! J# N( C" X
对外贸易值value of foreign trade
, z% W$ z/ Q/ G4 e' f国际贸易值 value of international trade ! E0 ?% T& a: L+ K0 Q7 ^0 Z
普遍优惠制generalized system of preferences
9 Q4 T J3 [- j4 K3 f最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT)
+ w8 T* A0 t( h9 [" ?' E$ b$ k& w N' O7 E& b# w" r1 M4 d- r
(二)价格条件
0 D" W& C8 e6 [- V" `. s& M价格术语trade term(price term) 9 A7 E e3 i% o, S: X2 ]1 B' t% J
运费freight $ P. W+ l, k0 ^% K' \/ y4 q* U* T& ]
码头费 whargage ) |& o: Y# Q/ }+ Q2 b0 `4 E H3 i
卸货费landing charges
% B; ^6 W7 Y9 G7 r) M, ~金额amount
2 _- d# d# r- U' A3 r* Y关税customs duty 4 L$ l9 L( {9 q, {9 r" j( ~- D9 m3 i
净价net price
% j3 W) t; k! O/ e+ Y2 L' j印花税stamp duty % ]- f$ P6 l- I# ?4 |. E2 W
拥价price including commission
3 W7 M2 T! b; N& M3 w. c港务费port dues
+ _2 E: g9 M* X3 z. H: _5 ^回拥return commission 1 \1 X3 V! p% q1 R; o5 s; l
扣discount,allowance
$ D& s( {% X/ e2 {1 l* \) a% ^9 n批发价wholesale price
+ G# R% Q3 t5 m& T( r& E售价retail price ' x- v4 {: L2 y' x: B2 V6 L. i
进口许可证import licence / G( w1 k' r# v [# G, u3 h
现货价格spot price, G: c( X) ~/ E. ]$ a: q2 R
出口许可证export licence
+ V$ {( L E$ i/ I5 K期货价格forward price# Y% x) x3 S7 N U, q# n3 w" ^
现行价格current price, prevailing price , S- j& Z) W) ?. L$ ^) ?, e: J
国际市场价格world (international)market price; \+ @9 [- a/ u( W2 M; [6 J
离岸价格 FOB(free on board)
6 u2 D; `& l9 l. Y8 x c) ?成本价运费价(离岸加运费价)C&F/CNF
: u' l3 S( V7 M# w到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight)
8 s" {/ _3 w& `6 K( x! b( Z( N
- _5 a( P8 z* Z& z/ v/ S2 ~(三)品质条件
( l6 T1 E. h3 Y( |+ v7 E' W品质 quality
1 Z# @( \0 W1 d$ s( ]规格specifications 4 S% a# {+ X( Y. x. J
说明description
! ^9 h8 R$ a: H) t标准standard type
- X! T4 Z' d2 C8 ^$ X7 q* A1 d$ j+ ]+ q商品目录 catalogue
8 q) p; T, z/ M& P$ }宣传小册pamphlet/ q) H6 R+ n& ~3 c& P4 J
货号 article NO.
- C; X0 g( c# G- k" J8 n! k样品sample
. A( P6 G# |# z' Q% m代表性样品representative sample * M4 P' v! q* x
大路货(良好平均品质)fair avarge quality! \" v% D, O- r5 u( Q! f. q
原样original sample
! p" Y" G2 ]" {9 C7 Z复样duplicate sample% r; f% U/ S) p4 [
对等样品countersample
5 @ z: S' \7 W9 B# T4 k参考样品reference sample
; N, ^. j$ a( m: `7 L6 y封样sealed sample
1 K# @6 B: k6 D# r; @公差tolerance3 K( t, V8 y+ {' J, i( N& B
花色(搭配assortment 5%
Q, h1 a9 F( i7 i B+ I增减 5%more or less
$ N: y$ d( P6 T( r- {: |: c% n, j3 l. {/ M1 t) s1 }4 W. k* j0 x
(四)
: D+ h, t+ g" \个数number
* O7 G9 f4 D \$ O; {( D容积capacity
* j- n; t$ K8 i. G体积 volume
3 t& P) p3 l7 ^4 F: s毛重gross weight' a* U+ d {2 ?3 w1 W/ C
溢短装条款more or less clause ; M. z! n% W! `, y# d+ \
净重net weight4 {2 ~# a7 k3 q, n
毛作净gross for net ; }, t. q' ^: o8 ^
皮重tare! E% r' W. k3 o. w! ?. z
; o/ K1 N8 u1 k/ Z. w) r(五)交货条件
3 Y4 S# `: l$ B) q' ^ z1 y' @轮船steamship
3 B+ ^5 b! |; K. S& M船charter(the chartered ship)- N4 a! t. C- w5 r+ e- Y/ ?
交货时间time of delivery
) h/ \; ^: e) G0 Z. E程租船voyage charter
; y( v& G! O. L4 k装运期限time of shipment
" {: i. Q* f+ p+ }3 Q& z定期租船time charter ' S' a6 m( h% O
托运人(一般指出口商)shipper, consignor 5 ~6 e1 C6 U1 f# H- Z' y+ U+ y
收货人consignee
0 n! y* ~% s) {. B: F) @4 r" f班轮shipping liner 4 w$ `& ^( u% a/ @. P; ^
驳船lighter8 e1 k) v( j; ?
舱位shipping space 0 ^* c$ ^* ^3 u; ^6 v
油轮tanker
$ o; z! z4 n+ C* M% `报关/清关clearance of customs
S4 j5 w1 d7 ?货物收据cargo receipt" L7 Q9 J- W: v" j+ r. [
提货to take delivery of goods $ |# n6 ~# b2 S* j& k
空运提单airway bill
- p6 G. s0 |2 M正本提单original B/L
* p) A8 I9 F- o, A; L8 ~; u7 h选择港(任意港)optional port# D& U3 H i; U1 K$ [; L
选港费optional charges
4 O2 ~, d2 b8 y选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers
& E5 ?; R4 p# H+ N# J9 [% p3 O) o或 optional charges for Buyers’ account |
|