|
|
一、外贸单词、词组
" {6 W& k1 h$ k3 A. q8 A(一)外贸术语" ^- ]$ V+ ], d5 B
出口信贷export credit
1 `8 N5 ~, u7 }, @+ P* P出口津贴export subsidy 4 f4 o3 ^7 k) G( T# k8 O
商品倾销dumping 7 O1 r I, `! q
外汇倾销exchange dumping 1 e, Y$ S% q; z2 f S# t
保税仓库 bonded warehouse - @$ `2 l! u' { F) S
贸易顺差favorable balance of trade 1 W- p8 z! U) ~2 @! {4 O) {0 T( u" n
贸易逆差 unfavorable balance of trade
3 ]' t4 O1 x1 f/ v; M进口配额制import quotas
\; j" m4 }/ Q6 v自由贸易区free trade zone
* c, ~2 I9 w& b对外贸易值value of foreign trade 5 N9 p" Z" e! R8 t
国际贸易值 value of international trade
$ x+ ^ @/ u7 ]$ t普遍优惠制generalized system of preferences1 i" J, l* f% Q" Y @# g! y' C; P
最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT)
0 ]( U- v+ k' v/ a- e
8 Q: n! [7 _/ F; {8 W) v% \(二)价格条件. y. P6 {- H: Y1 B1 r1 ]' `3 a2 [
价格术语trade term(price term)
6 |& A8 O; g- k3 C运费freight
* L1 N/ [- t/ a* N7 y2 e码头费 whargage 8 J) Z/ p& X; ~3 Y' ?/ d* k5 V M
卸货费landing charges
m% Z; P7 ~: _: S金额amount ! g, K! s- S6 D# y- s
关税customs duty 6 C* @" q' W6 w. j0 |& c5 [
净价net price
( [4 k1 J$ o k' Y! {; l印花税stamp duty
9 K* z! _) }, J+ R拥价price including commission 0 b2 f% U" L5 V @
港务费port dues
, i5 l* `5 F$ y9 q* W7 B/ W回拥return commission 4 C" _2 `/ v( Y, \
扣discount,allowance& a* u$ c% O, H3 q
批发价wholesale price + f7 C4 W) [, \- C6 ^
售价retail price
2 x4 i7 O( B: Q0 f0 d进口许可证import licence
& u: o/ p1 Q5 l i现货价格spot price
9 ^/ f( W% O1 z4 [. D出口许可证export licence
. R6 W- n, O% D. F. B* i期货价格forward price7 e9 ^0 p1 K7 ^3 X8 D7 l3 \
现行价格current price, prevailing price ! S# T$ N7 K6 ]; g8 G5 H e$ U/ R
国际市场价格world (international)market price
* B. Z4 \; ~; a* ]( E6 h" f离岸价格 FOB(free on board) " G, G5 |4 z9 r* N! Y
成本价运费价(离岸加运费价)C&F/CNF
* @( E. h5 M' V) A9 a到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight) 5 H" u0 F6 n6 K: E) J, S
6 ~0 k8 D9 d: `$ }- `8 d3 D
(三)品质条件
2 P. g% N; k6 U) Z( m+ h1 I品质 quality * b- I" U0 @ R( i0 I) K
规格specifications * J w7 h! }* g
说明description + R5 i0 l# f4 x% Z; H' ~* J' _; B5 B
标准standard type
$ `1 O7 \( l d; w商品目录 catalogue
) a- V' {' ?% x3 z0 s7 [3 l宣传小册pamphlet5 R0 {, P9 P% F$ g. [
货号 article NO.
2 G6 G8 _; E" n% H! v t样品sample
1 D- ~ a) {( A$ k3 X代表性样品representative sample 9 V z9 p# e( U1 F+ t2 ]% o
大路货(良好平均品质)fair avarge quality
. g& K: g8 \9 v原样original sample
# F% ?: b' ^9 Y) u$ r) d复样duplicate sample g! v% S8 \' h5 K4 ]! o
对等样品countersample
7 [7 c1 I/ m' B6 }0 ]* y参考样品reference sample
H, E, G3 p* \4 ? e! L; o封样sealed sample
: C% Y1 H$ E5 p7 C. F公差tolerance
( b4 d, i4 v8 s3 e* F花色(搭配assortment 5%
/ H! f9 i3 z7 E增减 5%more or less
/ y" z) l* |0 e H8 |' G. Z- y T5 S3 Z" s: M, w
(四)
5 L* E* F! d4 Y' k# r( {个数number
- e" z4 j- v6 C容积capacity
2 h7 C5 I7 o# E8 A9 \ [体积 volume / e/ B j) i8 B0 Q! d
毛重gross weight e! x8 |, ]; P: o' s( B1 i. ~
溢短装条款more or less clause 8 F( v" C4 H8 w$ ^3 b. |1 I l) w
净重net weight" q% Z, ~5 e% p3 ~
毛作净gross for net
* ^8 b3 \; _ S- `皮重tare
8 s+ F# E# K7 J- b7 `8 j9 {6 A
(五)交货条件 & e& @4 r4 ]% d0 |! b( N1 E- @8 n
轮船steamship , H5 e5 t, \. _
船charter(the chartered ship)
1 H6 d- A1 ?# e* E2 q1 b& F6 D. U交货时间time of delivery
* C0 U/ w1 a7 j, r5 w程租船voyage charter 5 s' Q& X+ D# h( {5 B
装运期限time of shipment * s6 B7 K K, m, _& n) A; ?
定期租船time charter
) G8 s/ }. f& y3 `1 A托运人(一般指出口商)shipper, consignor : i, w/ V1 F9 K
收货人consignee
- @$ e& P) s% p* M) c% d% L班轮shipping liner ) _! ?+ q, s0 O1 Z' n
驳船lighter
+ G* u, H; g% s( }1 v舱位shipping space 2 P* d- U. P c
油轮tanker9 Y1 |# ]- [2 r' m. `6 ]* g
报关/清关clearance of customs 5 w* i4 j8 ?: z1 r0 r
货物收据cargo receipt7 s! c' w: |1 E! I2 d5 L, z6 \# D0 {
提货to take delivery of goods
+ m0 g, T" g, e9 L9 a空运提单airway bill( E, T5 l* W8 {
正本提单original B/L : Q1 w; a2 E+ e# o; G; Y
选择港(任意港)optional port
1 y8 e% K+ [ L) T4 V& e9 K, r选港费optional charges
9 L D& ~3 J; I3 f& z* ?选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers
: s0 b, O1 w2 S: Z或 optional charges for Buyers’ account |
|