2020年预归类考试实战课程

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 7433|回复: 11

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

[复制链接]
发表于 2006-4-17 12:09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
练习口语十分有用的小提示发音
6 _5 y, L1 y# I/ x9 c4 e- B    o 模仿练习英语说话语调和节奏; m* c' y+ p5 o' S) F/ v' C
    o 录下自己的发音,与录音带相比较
  P( T: y5 K0 c/ }4 |& H    o 仔细听老师或英美人士的发音,大声重复练习,并请其纠正* l2 j( g* T# j; k* l. ~7 i2 [4 \
o 请教老师发音的方式,在家面对镜子练习
) @5 J4 r$ z+ _/ L    o 先练习单音,再练习字与句子* m# o* Z! H, w$ h9 p$ h
    o 将发音困难的字列下来,反覆练习
& R' _5 A+ S) l$ Q0 g/ _    反覆犯错 5 p& i5 R' c$ C
    o 分辨该错误是一时口误还是累犯之错误,前者无妨,后者则显示自己尚未完全学好该部分,仍需努力
  _# q  \5 g5 R# X3 a5 I    o 了解自己犯错的原因' H9 L1 W, d3 |
    o 注意所犯错误的严重性9 S; ~3 Z2 a" O' V& ~* [1 j
    o 全心接受老师或英美人士的错误纠正,稍后再分析8 ~# h) q7 D$ [$ w
    o 注意英美人士对错误的接受能力. I4 C4 ]4 n4 P2 I
    很少有机会练习
6 F$ S8 E4 o* A2 W2 ?6 b& q    o 上课时抓住每个机会练习,若老师没有叫你,你也可在心中默默练习如何回答,然后注意听别人如何说,及老师的回应
+ G6 x! W6 L7 Y, N% m    o 下课后,主动找老师练习,或参加英语会话社团加强练习
8 l# s) b) W! G, O$ X, u2 n+ W    o 和同学一起练习
* }- T. D- Q( k$ [1 g    我不敢说 8 B% x5 ~$ |8 C0 q& j: P) ~
    o 事前准备,自言自语,自己练习亦可
, C- a/ r$ @* a    o 在脑中静静反覆练习. ?5 y6 G8 f" V, _& M9 m7 r, j- t
    o 不要期望自己一开始就不出错,犯错是学习中不可避免的
- m: \4 c5 U! }8 P. `+ z/ ]    o 避免恶性循环:怕说错就不敢开口,不敢开口就是放弃练习机会,反而更容   A; G& U8 S& G* ?' E, ?5 h
   易犯错
4 a7 Y+ |7 A" N( e    Helpful oral skills
+ y  G  Z& Y$ ^% M7 q9 n  P9 A    o 组织整理要说的内容,准备大纲或写笔记,小抄
' n8 W/ E# z; C" z- r% c    o 若有问题,发问寻求帮助; K5 M& U  W9 h
    o 不要轻易放弃
0 d6 I& B  s  O; @    o 对话中专心聆听别人说话,以准备回答  l; m: l, a& C! ]
    o 猜想别人下一句会说的话
+ F$ y+ K, y/ z3 _  \    o 留意自己说话时,所用的单字,文法,和发音
2 A8 a' J- L8 }$ r# _9 S    o 试用新学的单字,不要只用固定熟悉的字词
9 n! K& u7 L+ }: o1 X) u& \    o 自我改正错误,再说一遍; d/ H$ w% K# I( h+ Z' y  }
    o 运用同义字,相关字,或造字,及用手势表情来帮助表达意思
, U3 i3 T" I" i. \7 Y    o 多多鼓励自己好的表现
1 y2 ?% t, r! O) V# V    o 评估自己的表现:下次可如何改进,哪些策略有用,哪些没有用
& M6 C. Q: q2 c    o 寻求对方或老师的回馈,帮助,或改正
5 A  J/ P( Z& W    o 找出问题所在,例如,生字或句型不足,还是太紧张8 P5 n0 m9 X0 _" `4 Z+ Z: a6 u
    o 找出以后可用之策略9 \: Z2 H6 d" E6 o! N
    o 纪录学习日志
, W8 C  h' `) o4 }
 楼主| 发表于 2006-4-17 12:11:24 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

部门、职位的英语表达方式立法机关 LEGISLATURE
* D* g2 u' N$ |& y$ l    中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
0 g% j# t8 M2 }0 K: v2 B    全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress - l9 |- ]6 W  a6 D7 w4 O" z
    秘书长 Secretary-General 3 A% y3 H& e3 e- D1 d/ o
主任委员 Chairman
- E/ i) V: Q$ e( v, j3 ~* V    委员 Member . T2 \: r5 `8 Q  m
    (地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress : F- R+ d  {) H; z+ ?
    人大代表 Deputy to the People’s Congress
* ^, w! r. d) v9 [5 ?- V    政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION
; T1 r; S# b' K0 G" S    国务院总理 Premier, State Council
) h; t+ j2 H2 R' V    国务委员 State Councilor
7 E9 n, ?& ~# i; g% G    秘书长 Secretary-General
* n" y4 _/ ?- e    (国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for
: k- [% U. l) p5 x7 l    (国务院各部)部长 Minister
- {0 r0 `7 a  K2 N8 X( F4 J2 I2 M    部长助理 Assistant Minister
, _$ c9 c2 r7 {% U. a9 q# I) S; W    司长 Director + T  R7 E' r* P0 ?5 g
    局长 Director % j* U5 Q; ~% c6 H6 \' ~  W( L) W3 X
    省长 Governor
- A1 N3 O' _+ z6 S: P6 n* ~    常务副省长 Executive Vice Governor . n# U+ j% K3 U) b
    自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
/ L2 b* [6 B* q/ ]7 {, ?- x( g    地区专员 Commissioner, prefecture
; C* l, g6 `/ y! v    香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
- P% r8 |# E4 ?' a" x# G    市长/副市长 Mayor/Vice Mayor
+ v( I0 ?% S" G$ P5 c+ G1 y    区长 Chief Executive, District Government
, l$ I, W8 p) e  @- }, Y/ Y: g    县长 Chief Executive, County Government ' H/ o. C6 m1 r, i: m9 ^
    乡镇长 Chief Executive, Township Government 7 x. t$ a& K, N! S6 \
    秘书长 Secretary-General ; [1 W( z8 k4 S) I" B
    办公厅主任 Director, General Office
8 K6 f) U4 l3 j. h# ?    (部委办)主任 Director
3 c" k( S* E3 x" P) u' |+ c    处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief
# d6 x7 {% D1 L' X/ ?, m5 n, F) t    科长/股长 Section Chief ) E% z6 x% X1 ~$ z' r* p( s
    科员 Clerk/Officer
) L+ Y2 ?* J+ p7 g  v; ~! ~$ s+ O7 q    发言人 Spokesman . k' Y" ^9 c6 W7 r" v
    顾问 Adviser
8 b6 n3 R8 ^# k    参事 Counselor . Q& f& d2 b8 k$ n8 Z8 J
    巡视员 Inspector/Monitor
2 i- ^6 U1 E8 r2 R9 \    特派员 Commissioner
6 q3 k7 C# j, _; N) P    外交官衔 DIPLOMATIC RANK % |6 f. g1 F( ]2 v( B7 W  `
    特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
3 |+ H1 d) t- q' q; P5 n" r$ i. m    公使 Minister 6 _# h" l4 H" `
    代办 Charge d’Affaires $ e$ F! r" d" _' r# ~. F% o& }
    临时代办 Charge d’Affaires ad Interim 8 N( i1 Q3 U2 D  E- c# y, {9 ]( c
    参赞 Counselor
9 A- W& R" d% s+ R4 Q    政务参赞 Political Counselor 2 O- l* Z. s& ]" s) x( Y- H4 t# P
    商务参赞 Commercial Counselor
7 T) j! b6 M8 O    经济参赞 Economic Counselor ! F) `: c- ~% ^7 {- o4 K+ o3 _
    新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor
6 `: r1 w: U* I3 ]7 @    公使衔参赞 Minister-Counselor
3 J9 P/ U8 h5 |  ~  b    商务专员 Commercial Attaché 8 `* A3 T. e" L1 Z7 n3 d# E. y
    经济专员 Economic Attaché 9 G6 A' x$ z0 E: `$ v6 G
    文化专员 Cultural Attaché 5 U3 A+ O. B# ?- a6 Y
    商务代表 Trade Representative & \' f3 }+ B" D/ t  b6 c
    一等秘书 First Secretary ; k1 ?' o$ j  Z& @0 W, s
    武官 Military Attaché 0 E, Y. K2 K! w4 s3 N
    档案秘书 Secretary-Archivist
& X! `/ F! D5 x0 B1 C. c" _* N+ {. d    专员/随员 Attaché : [& ]; a, G+ A' A' k+ e, k
    总领事 Consul General
3 B& T/ [5 V5 Q8 R( A$ ~/ d    领事 Consul ! d% T6 E' Z6 S* K! N
    司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY
0 {" O+ s# H6 L4 i/ N6 h6 g2 x    人民法院院长 President, People’s Courts # ~+ b3 H+ P, ]# ?4 }, ]
    人民法庭庭长 Chief Judge, People’s Tribunals
, T  {8 v7 x' C1 A0 h    审判长 Chief Judge
4 M7 X# D  F: @' K    审判员 Judge
( f/ n5 {6 x, q; k3 n    书记 Clerk of the Court
# S3 W  C9 E& S. j    法医 Legal Medical Expert
0 ?! B  G# c4 L8 `    法警 Judicial Policeman ; V0 S1 r! i' L8 d+ @4 @8 G
 楼主| 发表于 2006-4-17 12:12:41 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

人民检察院检察长 Procurator-General, People’s procuratorates 7 ]# ^# ]! m: _% D" \: o
    监狱长 Warden
7 }, u( I  ]+ z( O/ S: I$ z    律师 Lawyer ) x1 r) q1 l7 \+ U* @3 d
    公证员 Notary Public
& X6 @) W: t& P' x+ K  总警监 Commissioner General
6 A+ G; ~+ g2 H% \& d! l( z    警监 Commissioner
' b: d( W( |4 J3 l/ q- q    警督 Supervisor - ]' J7 W' z: l0 m" A$ C
    警司 Superintendent ( b# \5 G, ]2 u5 M$ R- y1 |2 F
    警员 Constable
" h8 T1 a8 |& N& a3 p; X    政党 POLITICAL PARTY 5 s: U: t/ k: G- g6 ^( o
    中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee 5 A& C, F! X/ n% s0 r* y
    政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee + m- a# ^2 n5 y- b0 r
    政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
8 n3 D" N4 V% H+ Q: A& P    书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee ! C9 p0 S0 H- P3 }! Z
    中央委员 Member, Central Committee 8 @& j+ i: [, v# `0 d9 G' j
    候补委员 Alternate Member …: y; o6 P  N2 a6 b6 V
    省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC 5 Y, b5 `* Y: t: V
    党组书记 secretary, Party Leadership Group * Y# x+ U) [1 g
    社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION
; L  U% n4 @* A' j2 M+ h    会长 President
! Y+ g8 C1 m# D% n! B$ s" `: G    主席 Chairman   L7 o1 g3 _3 K2 w+ r4 U/ L. r
    名誉顾问 Honorary Adviser ( b$ i/ k8 l/ w/ P9 b; N# ]9 Q
    理事长 President
4 A) c& n$ O( a6 q2 Y  @0 T' t    理事 Trustee/Council Member 4 Q/ d  e7 R4 k5 g! [- R6 W* S
    总干事 Director-General 5 n+ a4 W5 q4 `5 Y/ F  G
    总监 Director
5 Q, [& N& `. f5 m' W; [    工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES % k' X$ ?2 h7 X% c: m1 A
    名誉董事长 Honorary Chairman * G! y7 h/ y/ U5 M; b
    董事长 Chairman 8 [! e% m8 l9 I: g
    执行董事 Executive Director 总裁 President " `0 G7 ~7 [7 k" D$ v
    总经理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)
2 {! f/ Z* r1 M9 o' U( E  `) e    经理 Manager * h! Z" g5 l8 f+ J! N
    财务主管 Controller
5 J; J# G$ a0 r" H4 S' H    公关部经理 PR Manager
) H0 w" z* @$ j" z; k    营业部经理 Business Manager , s9 u4 W9 m6 `5 g+ ~
    销售部经理 Sales Manager $ P2 D2 C; W& g8 |5 B
    推销员 Salesman
5 u. H4 K" E) _* J9 u* g    采购员 Purchaser
/ N) t! [  K0 j4 ?6 j7 g    导演Director! t5 U% j! U& G* x5 Q; l7 }1 D
    演员Actor. S' j7 q! M8 A8 t. o7 i7 s0 q
    画师Painter
& a+ [4 p$ I! ]    指挥Conductor
2 }1 o3 l6 k4 H- d7 C4 @    编导Scenarist
  O& x) A- f2 t    录音师Sound Engineer& G6 u7 b$ b0 b. X
    舞蹈编剧Choreographer7 W7 f' d, w8 F
    美术师Artist
9 ^( Y. r7 p: ~. I$ A2 o  I    制片人Producer0 y' p+ S4 v$ W+ w# ^
    剪辑导演Montage Director1 d1 N6 {6 q. R
    配音演员Dubber
" T) Q# x. y4 p    摄影师Cameraman4 }5 |* ~' w" j( y( h% U
    化装师Make-up Artist- F" E) h) q" Q$ Y& ~! j* O$ A
    舞台监督Stage Manager$ q& Q- b  r. ~7 ^7 y( o% c
    售货员Sales Clerk
+ ~) q3 v: h1 O* k0 d    领班Captain9 I/ w0 V! V5 b
    经纪人Broker5 o6 w$ p- M$ Q  {
    高级经济师Senior Economist( Z  N$ o) _3 g
    高级会计师Senior Accountant# F; H, m$ c6 w
    注册会计师Certified Public Accountant1 l! F0 n7 v8 m2 Z/ T0 e
    出纳员Cashier
2 H% _% X' _# s" n  q% c    审计署审计长Auditor-General, Auditing Administration
' d! v7 A/ o0 `8 R; l    审计师Senior Auditor
  N3 O/ m! ~1 E! H    审计员Auditing Clerk; s/ H5 }% y0 P  m6 D! f2 P# x& \
    统计师Statistician
: \, n/ m" o+ b5 E8 m: d    统计员Statistical Clerk; l. v2 _+ s% m
    厂长factory Managing Director
9 s1 p$ \5 R" A' l    车间主任Workshop Manager" v2 b1 m9 A- Z+ Y% d& S# a; i
    工段长Section Chief
1 `: g: `/ b$ A$ O6 @/ h0 x    作业班长Foreman) P$ P8 y% H/ h3 R5 j
    仓库管理员Storekeepe
3 P0 R: y" v1 E$ b* [$ N$ f    r教授级高级工程师Professor of Engineering
0 Z4 I2 ~5 y3 [; r% `5 t$ }8 c    高级工程师Senior Engineer
) H/ d. Y. @& A) [; N3 w( }# R3 U1 B    技师Technician
6 F+ c3 D4 z/ c0 G1 X    建筑师Architect
8 c* }( o( l2 \; u5 o    设计师Designer
. u9 v- o" e& ]5 k4 T# G0 u; ^    机械师Mechanic% |) d$ j, r0 Q/ d2 G0 J5 C
    化验员Chemical Analyst! C8 E+ p* \3 }9 m" R' c
    质检员Quality Inspector8 b5 Q( Q7 F4 {
    高级农业师Senior Agronomist! N. S$ m5 M  o9 ^  }! H- d
    农业师Agronomist
: x( V/ \. o+ F6 s, ~/ I    助理农业师Assistant Agronomist3 O' S4 E6 z3 ^' r/ K
    农业技术员Agricultural Technician
9 g9 [, P' B: p: G* D    中国科学院院长President, Chinese Academy of Sciences& X! y* O/ F5 E, m) v
    主席团执行主席Executive Chairman
& |% l' {* s2 w    科学院院长President(Academies)
- `6 L9 _' h9 R. {7 J0 L    学部主任Division Chairman
: [% V- g2 z0 C5 |    院士Academician
# n; Y2 N0 _7 C, B    大学校长President, University" y6 C. |9 J' j0 F
    中学校长Principal, Secondary School
5 M( E! I2 M4 B) M" ^/ V    小学校长Headmaster, Primary School7 L' y7 p6 n$ |! Q- k& a2 g# b
    学院院长Dean of College
+ u! O+ ^5 Q* Z3 u9 }+ \    校董事会董事Trustee, Board of Trustees
 楼主| 发表于 2006-4-17 12:13:45 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

教务主任Dean of Studies- Q/ n+ l% D4 r8 _; ]$ K
    总务长Dean of General Affairs
3 h  c3 Q, O! `1 U2 s% F- ]    注册主管Registrar1 ?/ F2 F9 w* R5 {9 o* ~! y
    系主任Director of Department/Dean of the Faculty
1 ^, d' N# y3 C$ T9 t    客座教授Visiting Professor
$ a% `4 ^" g9 I' N    交换教授Exchange Professor7 z- v5 K, X+ e+ p
    名誉教授Honorary Professor/ y* L4 Z9 `: Q8 v; T1 c
    班主任Class Adviser7 v) u6 J3 c+ t
    特级教师Teacher of Special Grade# n' U' V1 Y0 m- N+ ]3 i
    研究所所长Director, Research Institute! s- j7 p- W8 }# S+ k
    研究员Professor副研究员Associate Professor
( X+ ?9 M* L" p( j+ s3 |1 K! V0 h    助理研究员Research Associate. y, m* L, Z6 t7 e: d
    研究实习员Research Assistant
0 C/ v! x; s" ]1 E# U( r) l1 t( x; [    高级实验师Senior Experimentalist$ K4 ?) ~# z4 ?3 ^( B
    实验师Experimentalist
: k$ }, K( r. j* J6 n  ~% y    助理实验师Assistant Experimentalist; Z) W4 [6 [* H' n
    实验员Laboratory Technician
# D0 m8 E# Z1 f' i5 ^    教授Professor3 k, t2 A- L' \
    副教授Associate Professor3 K0 i. M/ i! P* e
    讲师Instructor/Lecturer
; A* _+ W6 g; L    助教Assistant! N) `$ X9 K# H
    高级讲师Senior Lecturer
* W1 {' N5 b- ]4 v6 p4 E    讲师Lecturer6 S) {6 V. `% a0 h5 b( g
    助理讲师Assistant Lecturer
* Y! W& w( K" w2 a& }/ O* S& d    教员Teacher, S6 ?1 V' C/ I9 n, D
    指导教师Instructor' t/ p, r  @/ n( C# M
    主任医师(讲课)Professor of Medicine
( {" w$ s" B, L6 ~) p    主任医师(医疗)Professor of Treatment
" z" ~, \/ V& C1 O6 ^5 D" i  z    儿科主任医师Professor of Paediatrics
  v5 M4 i& i% N+ s) q    主治医师Doctor-in-charge
; n. ^- g, I" W7 X* \    外科主治医师Surgeon-in-charge% j2 V! P. i! J7 o2 }
    内科主治医师Physician-in-charge
6 L: f* \; n( W9 e    眼科主治医师Oculist-in-charge
- j& ^, E1 D! C0 w4 `8 c    妇科主治医师Gynaecologist-in-charge* A3 z$ n3 [: Z2 E$ I
    牙科主治医师Dentist-in-charge
  I- l) {9 Z' F! V- K    医师Doctor医士Assistant Doctor9 l- \1 Z; n/ _1 {5 f5 ^% `/ |
    主任药师Professor of Pharmacy3 f% F, n6 B2 Q4 a# i
    主管药师Pharmacist-in-charge% D5 j9 y5 I2 H5 n4 ~
    药师Pharmacist
( w3 {* z/ a* Y, _- f1 D    药士Assistant Pharmacist, y) X" K! |+ K" k
    主任护师Professor of Nursing. n2 O1 l; M& A
    主管护师Nurse-in-charge1 P: z4 L' Y2 |
    护师Nurse Practitioner
3 r0 L+ O7 `" X% V* `- n6 v    护士Nurse$ k1 D2 d& w1 i" f- |
    主任技师Senior Technologist
* d  c' A( A' S9 a    主管技师Technologist-in-charge
$ h4 e  z. H& d    技师Technologist
" G  z) G) ]# L4 q7 b    技士Technician1 A7 K; X2 Y( D: q+ q1 E
    总编辑Editor-in-chief
7 |6 T- z3 h3 L) l% Z    高级编辑Full Senior Editor
/ `- i7 A/ ^6 |0 J' V* x- A    主任编辑Associate Senior Editor
/ \" ^# O$ K( H5 u* Y: q; }    编辑Editor
8 ^9 Y/ R" z3 {    助理编辑Assistant Editor
9 [  I9 C/ g' A, t    高级记者Full Senior Reporter" x! L4 ~- C( i4 ?1 u& E
    主任记者Associate Senior Reporter4 V( n' @/ u( ?- M2 F2 Y. F: e
    记者Reporter/ y5 h9 J3 w, S
    助理记者Assistant Reporter
7 e9 n- ?' a3 B2 g0 x( }    编审Professor of Editorship' U. J% m0 a( t+ m
    编辑Editor- Y" `3 `0 C! M' h2 Q& B" @
    助理编辑Assistant Editor  |/ J4 E& b' S2 C
    技术编辑Technical Editor8 J- Q+ p* ~( V" m7 M5 @. H: ]
    技术设计员Technical Designer' y8 d4 M" w' W$ f2 w& z9 w( R, m
    校对Proofreader4 `/ K% c, F& j% L! r! m
    译审Professor of Translation1 t$ U2 S1 ]) p2 g; I4 o- P
    翻译Translator/Interpreter5 A$ ]2 {: B" m
    助理翻译Assistant Translator/Interpreter* Q8 q2 o( j# h. p
    广播电视RADIO AND TELEVISION0 v4 V* N+ H5 C- S3 W
    电台/电视台台长Radio/TV Station Controller% o" y# @% k# b3 K/ W3 ~
    播音指导Director of Announcing
& ~& n- v3 a+ h  U+ Y    主任播音员Chief Announcer
$ ?, p$ a0 ^& F+ \5 D, ^( n    播音员Announcer
7 g/ G7 C5 [2 K( v+ @6 W2 w: s: U    电视主持人TV Presenter
/ \9 R/ K3 ], S+ K7 t    电台节目主持人Disk Jockey
发表于 2006-5-13 21:28:24 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

thanks a lot!
, |+ z1 u& ^9 u* r* ^i';ll sustain you and i want you will do the best!
发表于 2006-8-4 12:10:24 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

Actually we don';t have much chance to speak in English, we have to create chances by ourselves. I think reading and listening is also very important. Read as much as you can, and never hesitate to open your mouth. Don';t care about your face. It';s nothing. That';s my way of studying.
' M$ F; C9 v" J, ?0 e9 t4 Q
发表于 2008-3-16 21:17:13 | 显示全部楼层
I agree upstains , we must care about our face , it is important. thanks. i belive we will do well.
发表于 2008-3-17 21:26:02 | 显示全部楼层
好多啊!!!!!
发表于 2008-3-21 11:59:04 | 显示全部楼层

学习一下经验先,

这么多的呢,!!!!!
发表于 2009-3-7 20:18:20 | 显示全部楼层
thank   you   very   much .
发表于 2009-4-1 11:24:25 | 显示全部楼层
我在练习听力,听广播很有效果果
发表于 2009-5-12 09:29:13 | 显示全部楼层
感觉口语还是要有词汇的基础
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-12-31 11:51

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表