|
在出口报关过程中,经常会碰到货代公司给的单据中很多看不懂的英文缩写。其实报关新手有所不知,如果你不了解这些缩写和全称之间的关系,就有可能被货代公司坑,你多付了费用回头让老板发现肯定少不了承担责任。所以,今天给大家看这个海运常用英文的缩写。& j ~ ] G" n7 ?# |
- E- r' P# z2 _7 y3 p+ M
简称 中文解释 英文全称
0 Z0 H3 q; I9 r. K; B1 \" g. ~A/W 全水路 All Water
5 U. r* A& Z P9 H+ ?9 r; EANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate
/ b) ~0 `+ q2 s, F# I6 ]; GB/L 海运提单 Bill of Lading
+ P k; C8 E' x9 Y# t ~* O& LB/R 买价 Buying Rate
6 e* W4 L# M. ?8 V2 l1 sBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactor # ^9 P5 f& K) j- ~7 q( ~1 K, [
C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT 3 S$ G$ D' t* ~& F" t- _5 y
C.C 运费到付 Collect ; {# k1 s" U! x, L- @, Z1 c9 |
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge
6 Q" ?$ p& y" ?8 s& a: Z: K$ Z% \0 MC.Y. 货柜场 Container Yard
8 b6 K! `8 x! c8 XC/(CNEE) 收货人 Consignee 0 c" Y( F6 f2 _
C/O 产地证 Certificate of Origin
, z! c- g7 n8 j5 T% CCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor
# v9 k9 s3 Z: f- X# H. O8 n1 vCFS 散货仓库 Container Freight Station # ~# r6 l- q; ^
CFS/CFS 散装交货(起点/终点) ( W/ ]- q y1 D3 w3 Q' J
CHB 报关行 Customs House Broker 7 N1 V/ Q% @ l
CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT 6 j, j* u# j {7 D6 w9 m
CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To + A, D7 L, Y& }) |/ [
COMM 商品 Commodity
. p" \* J9 m" q. l+ pCPT 运费付至目的地 Carriage Paid To 3 e8 _* ^) }/ t% r% V+ o5 c6 N
CTNR 柜子 Container
5 ]+ f C* e" [. a2 `CY/CY 整柜交货(起点/终点)
0 V M9 S. A1 o4 u6 u' iD/A 承兑交单 Document Against Acceptance
6 Z7 g* b* M& V* y9 \D/O 到港通知 Delivery Order 2 I& t3 j4 c. j- K2 B4 Q% t h
D/P 付款交单 Document Against Payment 6 |8 i2 I1 `: x1 n
DAF 边境交货 Delivered At Frontier
: T9 V, ~4 y* d+ k0 u5 EDDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge 2 y' @6 A0 a; c; _7 ?* z3 @
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid * E7 G3 F8 z' f3 U/ \) ~- X
DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
& W$ u0 F9 Q# o5 l: e$ oDEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay
) z; j" o' M1 h" j0 Y& X9 \DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship % ~ k+ @( C4 i" y- g
Doc# 文件号码 Document Number + @: N- ?6 Y- _* V! n X0 m6 c x0 D1 G
EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges 4 }% y/ ] j- P! d1 _! x, i
Ex 工厂交货 Work/ExFactory - s% G* D( y; V* Z+ v! r6 H [: ~
F/F 货运代理 Freight Forwarder
4 f% F9 c, ^) p9 [. _9 I" e/ W5 b& jFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor : p9 E8 _' r |' C9 G: v' G( [6 B
FAK 各种货品 Freight All Kind 3 ^: z H6 G2 U i9 k
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
3 j7 C6 D5 p- S4 N3 TFCA 货交承运人 Free Carrier : E# U7 J+ _7 S; `0 D
FCL 整柜 Full Container Load
) }- y- Z% g: V4 h% H2 ~& m( ^Feeder Vessel/Lighter 驳船航次
9 [! ~0 _% |* Y# lFEU 40'柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40'
5 p; U, w! v" L& ^# ], S* K3 `( A1 CFMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission 4 T! L6 i- m& I6 M0 {/ T
FOB 船上交货 Free On Board % M4 b3 A5 E' R' a* v! k, G
GRI 全面涨价 General RateIncrease
2 y* j( j1 j& b p' tH/C 代理费 Handling Charge 3 `5 y7 g B$ i6 {$ b
HBL 子提单 House B/L 2 F, |) Q: u7 \* |1 r0 X
I/S 内销售 Inside Sales # v5 j e* [. r, q0 I
IA 各别调价 Independent Action # y" v4 r: v7 l; H3 W! E* U0 i
L/C 信用证 Letter of Credit
! g8 X7 _( X' T0 f" qLand Bridge 陆桥 / B. Y d7 ~% M% ~" q, b
LCL 拼柜 Less Than Container Load
! x. V+ W2 z$ A3 H8 B% N, T# [5 @M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton
- t1 f; l/ Q1 {7 kMB/L 主提单 Master Bill Of Loading
7 ]' ?4 ?8 J# c* U6 d9 ZMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge * p4 W3 B! D9 r- [' b' _
Mother Vessel 主线船
; v; Y5 E+ t! q% `; a6 s; AMTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document 8 h" B& d: l$ [2 C# N
N/F 通知人 Notify - [$ D2 w8 j; D K, K
NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier
( g6 k8 `/ {. Y; o5 S* Q) EO/F 海运费 Ocean Freight
' ?9 N; G: ^" {" Z8 pOBL 海运提单 Ocean (or original )B/L 2 ` l. `; ]+ Y. ? Y% y
OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point
4 m4 o8 t9 [' c. Z: x1 POP 操作 Operation / O' s! V! f7 n4 W! v4 k
ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges ; C) {' ]" r" T& `
P.P 预付 Prepaid
$ `/ i; W0 A6 j) Z. g, oPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
0 e* n& `4 U; [( WPOD 目地港 Port Of Destination
4 d+ U6 }3 }/ {) D" A! T/ p8 F3 |POL 装运港 Port Of Loading 9 Q- o2 I% ^8 }# J M: I
PSS 旺季附加费 Peak Season Sucharges
+ d5 r5 \! Z& V0 iS/(Shpr) 发货人 Shipper * r7 C- a7 ^: s# w9 r2 L
S/C 售货合同 Sales Contract
0 c9 R8 z+ [+ Y7 D* i- o' [) MS/O 装货指示书 Shipping Order ) S5 R- X" P8 v; j( R' x
S/R 卖价 Selling Rate " Q( X9 |4 P7 x6 R
S/S Spread Sheet Spread Sheet
7 U8 x/ [9 z# `8 F% JSC 服务合同 Service Contract $ q) T5 V- v& Z; `
SSL 船公司 Steam Ship Line
, l! p d9 k) d. p& a$ n) n2 _T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
. B+ e# V: G# X9 s3 dT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge ' }9 B( \3 y4 C$ `, O
T/S 转船,转运 Trans-Ship
% Y* c( ?/ A5 A) H5 s' |! jT/T 航程 Transit Time
" m- U& h% R6 ]+ m8 wTEU 20'柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20'
: Q- ^# S% u' L$ s$ o- p$ XTHC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges
8 ] k8 z/ `% a' [* c4 }! e* F) PTTL 总共 Total
& O& u; N S0 qTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate 2 O) b! E% C9 i! G6 ^7 U, }
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
" Y6 h3 H9 J7 t+ }! W) p' mW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton $ D, u8 c! o* O) e2 h' M0 x3 h
W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
, R* V" ]$ p6 A7 U. m/ H% Z" iYAS 码头附加费 Yard Surcharges
& A! A7 ~6 t% y$ j
3 y7 D# `9 ~& B& t* X |
|