|
|
一、外贸单词、词组
5 S6 {, l$ u% N g2 x(一)外贸术语* x7 H& E* W( p% U/ |1 ~
出口信贷export credit 8 }! Q; V( n" T- P3 P6 e! p
出口津贴export subsidy . Y) n6 G/ o$ D- L+ Y
商品倾销dumping
5 b f: I! U; i" q' p: }7 W0 {外汇倾销exchange dumping 7 R. U/ b3 J) o7 F1 u# C% q1 Z
保税仓库 bonded warehouse 8 R4 i% C. J, V: ^ Z1 p
贸易顺差favorable balance of trade 0 f. T( Q9 q5 p
贸易逆差 unfavorable balance of trade
! K2 S9 |5 k- ~进口配额制import quotas
: E" b x8 v, \ [, Q自由贸易区free trade zone
) @# Z* n, d$ T+ j' u! c$ v- R$ B" P对外贸易值value of foreign trade $ Z: Y& Y4 K$ k s! e7 y
国际贸易值 value of international trade 0 L) _4 p% o; h8 H
普遍优惠制generalized system of preferences
( ]4 M/ |( N6 p最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT)
3 z$ z; o! t& `1 r
3 W% z( Z% a. M7 ~( q! R(二)价格条件; g0 |% m2 {# S4 C) s
价格术语trade term(price term) Y3 }8 U2 H9 A+ }* t4 @4 b3 ~
运费freight
8 R1 y6 b8 M3 [7 f0 O0 o1 z码头费 whargage
/ ]" j r8 J! d* x卸货费landing charges7 A, \: t, S; ?5 n; H6 D1 `0 B
金额amount : C% B7 p9 }. \2 B1 K% T: ]
关税customs duty 6 }% ^; A1 @2 k+ s4 N# i
净价net price 4 K% R( S# K1 S' R8 S& z6 A
印花税stamp duty
: O4 V% q+ G$ J& \1 \, `% H拥价price including commission
- i" E2 o* b' W$ M+ U7 `( I港务费port dues/ n, H% b L7 z: G9 Y
回拥return commission
; D1 ?+ _' m: l9 x2 T" ?. f4 z扣discount,allowance
6 l3 k0 H9 ^' k7 E! l9 @: y批发价wholesale price + f/ [& @6 Z$ z9 B, H' g! G- H
售价retail price
* H9 n: C. {$ N0 N# G0 z, I进口许可证import licence
" d7 ]% a j* ]" K' @现货价格spot price
/ r4 C' C' O; i K( ]9 ?出口许可证export licence " ^0 F1 V' z w8 d e! B+ g# P9 g( u
期货价格forward price2 B. o; G/ U# E4 k9 {, u8 S6 I& Q" m1 L
现行价格current price, prevailing price
" B. ]. r* v& q, p" Y/ r3 C国际市场价格world (international)market price
% l* w: o* Z) a5 ?9 V5 Y& ^离岸价格 FOB(free on board) # M8 r& f4 E1 r3 T2 a; n7 H6 h% V
成本价运费价(离岸加运费价)C&F/CNF
/ w& C+ Q0 V4 g- w7 ]; p7 D. }1 ~到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight) 7 D6 p. z! ^, F* Y
4 G7 b/ Z& t+ h5 N. q(三)品质条件
3 t) ^! ]: F+ M1 q& _4 H品质 quality 1 ?4 |$ `) k. M& P3 c
规格specifications
6 f) K! h( Q- k* K0 o9 h3 G说明description
+ {; r7 L7 |* a7 D( @# q标准standard type
3 \1 @8 R0 j9 W0 t商品目录 catalogue ) D% _5 ~, r6 d
宣传小册pamphlet+ E8 j F& e4 n! [5 s; l* ^
货号 article NO. 0 C7 _, n* S! W& I4 U& W
样品sample " U$ V5 T: H0 Q) Q8 d h3 Y# ^
代表性样品representative sample
3 V6 e5 e4 l2 u8 f% o2 P1 U大路货(良好平均品质)fair avarge quality
_6 ]! K# k1 a" e3 P原样original sample
8 d! A, s* P$ N2 ~" A( s9 }复样duplicate sample s" c% F5 Y" G
对等样品countersample 8 u6 ~ l; p. n! P: h B
参考样品reference sample
' d5 X& L. h- k1 G2 x; x封样sealed sample * u5 Z9 h, _# z A Y* M
公差tolerance& W3 l( h( o( E% [, A. M; t
花色(搭配assortment 5%
I' ?; V3 V- R& m4 l增减 5%more or less ! t9 h, ~' X" u
6 ^2 B% g5 v) L; G. g) x(四)
* Q% q4 c+ o$ W# _2 T* e! I个数number $ g" z1 h: t7 S% L5 |
容积capacity! w ]6 {$ S) H! K b* b) r
体积 volume 9 i4 P4 `9 H" J( Y3 I! `
毛重gross weight8 J% M( s, G' `1 ^. r. f0 f" ?
溢短装条款more or less clause
* a2 `& l. K8 o9 s净重net weight6 g- d- I* ]/ r. ^7 I
毛作净gross for net ( i* G* u4 c# f* G5 F7 d5 L
皮重tare O- D6 o' c* |0 A
' l* s. K. m% C k
(五)交货条件 2 A; H3 |1 k1 K$ {! [
轮船steamship
: {- z- Y& _& B& [) ?船charter(the chartered ship)
8 F$ J! V4 p( x/ |" ?交货时间time of delivery
4 y4 G+ ~ |2 M6 W程租船voyage charter , o0 }- M& W" [: k0 w
装运期限time of shipment
7 Q$ ~. I0 I+ ~定期租船time charter g8 K% r6 F9 J) J5 O
托运人(一般指出口商)shipper, consignor
- d; Y% J1 M2 i收货人consignee
3 F4 f9 V' {, C! c+ p0 J班轮shipping liner
% ^5 Z0 f- J' W+ U驳船lighter& f# B/ |% f, }5 d; Z' i7 f1 E
舱位shipping space
* c' Z6 O+ j* A% z6 G! I油轮tanker. B& o1 X8 ~$ r- S
报关/清关clearance of customs , `5 Z8 o ~2 Q! V" I- M' T
货物收据cargo receipt7 X! F b4 O: l
提货to take delivery of goods
0 o/ j! X& j- o. T3 g1 |6 |空运提单airway bill
* D& n. G g) R" g正本提单original B/L 0 Y; m2 B- x) `% P% ?
选择港(任意港)optional port
5 g/ M4 i0 u2 f# t) g3 m选港费optional charges
+ @2 V/ V {* Y+ ~选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers
' ]/ S* p/ N6 u或 optional charges for Buyers’ account |
|