全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 1620|回复: 1

通过对“衡器”的商品归类分析,发现进出口税则中的一处BUG,跟大家分享一下

[复制链接]
发表于 2025-1-4 15:24:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
在日常商品归类工作中,我们经常会遇到一些奇奇怪怪的税则描述,而对这些描述稍不留神就有可能导致商品归类判断错误。但也许并不是描述问题,而是税则本身存在的问题。往往遇到这种情况被海关质疑时,因为无法与海关进行有效回应而导致被动。今天果子(微信:sunkai0107)就从一个案例中说明这些问题,以及与大家探讨一些商品归类的小技巧,在最后有这些技巧的总结,希望能够对各位有所帮助。
$ [/ O: E) q  ^! }# I8 u+ Y& z8 F0 {0 a- f3 R
一、关于衡器的区分
' m3 M5 l7 e/ S0 r
  d7 _; s7 r+ Y很显然,在进出口税则中与衡器直接相关的品目共有两个,分别是品目84.23和90.16。我们先看一下品目84.23的条文和列目。, i  y1 `3 v9 g' H( w$ n3 S
84.23 衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器;衡器用的各种砝码、秤砣。
0 g; f0 f' V* w( p/ q/ x6 ]4 k4 f4 r
从品目条文的角度,我们可以很清晰的看出品目84.23和90.16之间的区别就是感量,而感量以50毫克作为区分。这里其实有些朋友没有仔细考量就可能发生判断偏差,将品目条文中的“感量”和子目条文中的“称量”混淆。% @1 ^3 b# E+ V+ H

4 |1 ^7 A$ ^, l. W) S9 P/ v) h4 C在这里,要简单给大家说明一下两个概念——; z, J: b4 B; ]/ s7 e/ n
( }! X# V/ f5 Y- g1 x
称量。称量表示衡器最大测量值,也就是最大称重范围。(这让我想起郭德纲的一段相声,有某人本来280斤,减肥一段时间后上秤一称200斤,以为是减肥成功,原来这秤最大(称量)就是200斤)。
% D6 l% D* f# }! d5 G2 P3 V( e6 C$ ^) A/ H9 R! y5 g2 J0 I- x
感量。感量为指针从平衡位置偏转到标尺1分度所需的最大质量,也就是衡器的灵敏度。(这让果子想起自己在家做面包来了,有的时候酵母或者小苏打按比例只加1、2克,但是重量显示器没有那么灵敏,稍微加一点就多了,这就是灵敏度不够)。0 `) ?1 z$ J+ g5 y% b0 [

# U4 x0 ?' i$ S* |# b, g8 a1 D既然如此,这两个品目以感量作为区分看似没错,但是区分目的到底是什么就成了一个关键难题,这引起了我们几个人的共同讨论。: [6 I) i# \# z2 T, R1 t/ l

& P$ i( A* y  V% H4 b二、“衡器”与“天平”的困惑
: A" E6 m# ~" m
# ]0 ?) C- C3 Q% a为什么这么简单的问题还值当讨论呢?看下面截图就知道了
) Z5 I1 u" T# Y. h 品目84.23.png
8 {8 W; ^! }* J( W: ^% H3 O% ~; a* E! H
在品目84.23的条文中被排除的为感量为50毫克或更精密的天平,而在注释第一行中被排除的却变成了衡器?!从最朴素的认知中,果子就认为天平是衡器的一种。如果按品目条文来归类,那就意味着品目84.23中也存在着感量为50毫克或更精密的天平以外的衡器;如果按注释来理解,那么品目84.23中的所有衡器感量都大于50毫克了。
1 {( m& R6 c  u. d4 @8 j- c3 p+ z6 w; L" q6 \
为了解决问题,我们随即进行了调查……4 f. D' n8 \2 B* v5 g" o2 J% D

7 _' S- F  K* X  Q6 ~; b1、反向印证品目范围; b/ v! k2 o( t, M. r' K/ A1 s
好吧,既然无法从品目84.23确认范围,那就从被排除到的品目90.16入手。通过查看品目90.16的条文可以看到描述为“感量为 50 毫克或更精密的天平,不论是否带有砝码”。而该品目项下第一句注释为“本品目包括感量为50 毫克或更精密的天平,包括电子天平。”
/ m7 C/ [9 i. z. j
- k3 A/ |5 I! w# F% \2、通过英文进行确认( o5 k$ e+ k5 l3 o; V& A
通过检查协调制度中品目84.23的原文可以发现
& k* r- C- f$ _! m; H* }" V9 O7 W0 E4 l: l3 ?9 z4 }6 E# n
衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器0 ~2 u( T7 x# [' s: F; q
Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better)
. \8 z4 R# [0 x$ Z) a
) _  q5 {) \" B8 W
本品目包括除感量为 50 毫克或更精密的衡器(品目 90.16)以外的下列器具:4 n4 l5 I, d0 B3 I; L
With the exception of balances of a sensitivity of 5 cg or better (heading 90.16), this heading covers....
6 d* t  l5 x6 w, J& T  ], P
从英文来看,天平是重量测量设备(衡器)的一种,而且它是最早期的衡器,这甚至可以追溯到古埃及第四王朝,约公元前2600年,而其他形式的衡器要在公元前400年左右才出现。协调制度中衡器的英文是Weighing machinery ,在国家标准中衡器的英文是weighing instruments ,我倒觉得国标中的翻译更准确,当然这不是重点。4 |( s, w0 A' b# e3 d3 Q

: U9 Y% B$ O. x0 }2 b1 v3、通过国标确认
% s" C% K: Y! D* i8 v1 W
( q+ i) J1 r% K1 m6 C+ M  e

& h$ `* w) W; v! G: p# z% f在《衡器术语》(GB/T 14250-2008) 3.1条款中将衡器weighing instrument的定义为:通过作用在物体上的重力来确定该物体质量的一种计量仪器。而在3.3.20条款中将天平balance定义为高准确度等级或特种准确度等级的衡器。既然如此,是不是所有精度高的衡器都叫做天平呢?当然不是。在品目90.16中对天平的结构都进行了更为详细的表述
% B* v9 b5 V5 X; x6 ]) B$ C# q  k, `- s2 N$ h
本品目的天平主要是作精密计量用,以抗腐蚀金属或轻合金制成,装有玛瑙制的刀口、轴承及平面。为防止气流及尘埃的影响,天平常放置在玻璃或塑料外罩内,或者安装在主要由玻璃或塑料构成的箱体内,通过箱体外的操纵杆和其他装置进行操作:有的还带有光学装置(例如,放大透镜)和照明装置,帮助读取标牌上的数值,以及水平校正装置(三脚台、调节螺旋、酒精水准器等)。
. Q# C3 v1 E3 T) K! S' g* |% e
通过上面的分析,果子认为通常只有部分天平可以满足感量小于50毫克(即更为精密的)的要求,其他衡器通常不具备这样精密的测试环境和条件,所以并不具有代表性。而协调制度原文也仅是将感量小于50毫克的天平排除到了品目90.16,中国海关却将balances翻译成衡器,这推断可能是翻译错误导致。
$ z( Z) C7 ~$ ]4 j' l9 }  J  v6 m$ @! R- ]4 V
( @. x2 z/ _3 l8 S5 L
那么,既然翻译错误,我们是否可以将错就错呢?不行!. x0 S' O  @# X0 o) j  w3 C
5 T, v7 a& N- L6 K/ b: N
三、商品归类法律体系分析
* g7 A0 F! o$ z' G  N
/ v4 p, Y3 j- F3 N1、从归类总规则入手。查看归类总规则一“类、章及分章的标题,仅为查找方便而设;具有法律效力的归类,应按品目条文和有关类注或章注确定,如品目、类注或章注无其他规定,则按以下规则确定。”从规则一来看,品目条文是具有法律效力的,所以被品目84.23排除的仅是更精密的天平而不包含其他精密衡器。
1 k1 ~2 C0 ?$ z4 v! z) o- h& d: e! F$ K& l
2、从部门规章入手。查看《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》第二条“进出口货物的商品归类,应当按照《中华人民共和国进出口税则》规定的目录条文和归类总规则、类注、章注、子目注释、本国子目注释,以及其他归类注释确定,并归入相应的税则号列。”从该条款中可知,品目注释也属于“归类注释”的范畴,但其是对品目范围的解释,品目条文依旧优先于注释。
7 v2 y) b7 h9 _" k( W  m0 i" q3 q
$ g' G8 [. j, R3 Q; ]- N. Y所以在商品归类的实际操作如果与海关发生争议时,完全可以中文的《品目注释》作为法律依据,那么严格按照中文含义与海关沟通是没有任何问题的;当然,碰到本案例及类似情形时,在翻译存在明显过失时是可以直接指出《品目注释》的翻译错误。
# _; F- {& ^1 z. q3 F% q. e+ `
) ~4 |* W% T# z+ r& k四、实际案例分析
! j- I0 _6 J* j2 Y& c5 o, ?( w: {2 X# y: w7 ?3 A7 g
这次碰到的产品是一个长方体,上部带有圆形秤盘的称重装置,其标称感量为0.1毫克,使用时自动称重,重量数据会通过线缆传输至设备主机。请问阁下应如何应对?% M% f; d5 }  K
! N: T/ _; J8 e9 {* E, e6 H) t
这时就需要抽丝剥茧,确认产品定性才能找到准确的商品编码了2 }2 f. W# I, G$ r; Z5 N
; P/ b  E6 K1 h3 e7 l: ^) i
1、是天平还是其他衡器?
! G+ r0 L" K  ^3 j* v/ w3 D/ L" k7 v$ g1 R: X
我们还是先从天平入手吧,前面说了,天平(balance)是最传统的衡器(衡器的表述都出现过三种不同版本了:Weighing scale/Weighing machinery/Weighing instruments )。从注释的表述来看,天平的结构至少是由刀口、轴承和平面组成,那么众所周知天平的是通过机械结构来运行的,如图2 B5 J& V% x- P
机械天平.png : g# p2 X* G- L/ f$ O# @+ A- y& R

% i# R6 @) ?/ M+ l3 }" `( D5 d
( L( X- L% b' E那么品目90.16的电子天平又是什么呢?通过检索electronic balances所得到的电子天平是这样的' e/ c4 o+ \! i9 `7 v2 I+ }: c
0 y1 b6 l1 T) U- {, E- O& M9 @

( V3 i& X: ?  O4 v, W" k 电子天平.png
* \& \3 r  Z% Q. ^" a' }  g2 R6 S9 {( A3 i* |7 M7 D7 r

  z, ^3 w. O% k! d. x$ v3 k2 W这,这还是天平?这不是电子秤么?也许有一种可能,就是在其他场景中(如曹冲称象)根本没有追求这么高的精密度,甚至还有个玻璃罩防止灰尘和空气扰动。
! I' m' A! L& I; {0 l4 q" P3 s3 e/ g& Z( i+ c7 [
2、难道我们归类的产品是电子天平?
% |8 r5 O+ V/ V/ Q* h9 t) P) ]1 M7 D/ @5 H+ {
也许大家认为只要是以电子形式显示结果的就是电子天平。但是在《品目注释》中对于电子天平的工作原理进行了限定,即:质量变化是通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的。但是,只要满足了工作原理就可以被定义为电子天平么?不一定吧。# g- A4 I5 H, k7 D) C* S
( Z" E, ~. F1 [5 Y. i& w: N; {
3、如何认定天平的结构
2 Q1 R" ~) B; q5 d% d5 x
: k6 m: k  a3 F* J1 ^/ J) R各位报关员都应该熟悉《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》(海关总署第252号令)在第二条中明确了“进出口货物相关的国家标准、行业标准等可以作为商品归类的参考。”这样,我们不妨参考一下相关国家标准,在《电子天平》(GB/T 26497-2022)第6.1条款中,外观和结构有明确规定。
  {* a4 s) J, k, f' _- m 电子天平国标.png 5 ^  X- h; a$ t" }/ b
4 d' F5 S/ F  ^4 |  y" a
从国标中可知,电子天平的结构与前面检索的一致,就是更为精密的电子秤,但是对于其结构有相关规定,即:应有秤盘、按键和数字读数显示器。6 S8 `2 ?$ U5 ^7 I2 }

/ N& D" d  }) V回到我们的产品,工作原理符合品目90.16通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的规定;感量符合品目90.16的规定;但是结构未包含按键和数字显示器,不符合国家标准的规定。综合以上信息,果子认为其并结构并不符合国标中关于电子天平的表述,还是应当归入品目84.23。当然,我知道这是推荐标准。& e- j' b4 w! P% a& p- ]
1 ?6 {) [  n) [
五、案例中运用归类思路总结
2 L& c( h) s. F1 i2 A; d* _# F+ ^5 X/ [
在本案例的分析过程中,综合运用了多种依据:0 T; Z$ K8 |( a* [% [
1、归类总规则。以规则一为基准,确定品目条文的描述。2 ^# V8 r: Q; X1 U: g  I) R) V2 v# N; q
2、品目注释。结合协调制度原文,发现了品目注释中的翻译错误。
8 n* D1 ~2 _2 z8 Y- s  ~; C3、维基百科。确认衡器和天平在归类运用中的范围。
' K& a, z3 _; {; q- L1 v4、搜索引擎。通过检索原文查找公众普遍对电子天平的认知。
- ~+ p' B2 t7 {, w5、国家标准。对于进口货物要积极运用有效的国家标准。
+ r( S# H. Z9 T& O+ T' ~- ?! l( ?7 v4 n8 b5 T# j# h) E' J" l
以上,是果子(微信:sunkai0107)在处理商品归类工作中案例的真实工作程序,希望能对部分朋友们起到一个参考的作用,另外让更多的朋友了解商品归类工作的严谨和复杂,更多对商品归类工作的价值进行认可,让我们的工作被大家所理解和认可。1 q; T% r  d7 ~6 T4 l8 F$ n# G2 e

) s1 e4 J' ~8 L% g& J4 ]! q 我是果子,报关员果子,你们关务的好伙伴!
0 H2 u( v/ F- r) ^6 j. C" k' l0 ?  E, x2 V+ C4 {; A

3 S! g1 B5 u* W  O* a8 U! E
北京岸谷关务咨询有限公司

. b# F7 h- a1 V# g
服务项目

- [. h  b% c4 k2 P; M! }
商品归类咨询服务
海关商品归类争议处置
疑难商品归类
出具预归类建议书

4 c6 E; X) D( h8 G& A6 G
联系电话:010-62010715
微信留言:sunkai0107
QQ在线:
; [6 t) P( `: C" U$ Z/ F
服务范围:北京、东莞、成都、厦门、常州、杭州、苏州、长沙、武汉、西安、济南、大连
' R4 V1 B; Y9 j
翻译
9 B# e9 K1 K6 z
搜索
复制

9 b. i+ r" q& T* g# G% }3 v
 楼主| 发表于 2025-1-4 16:32:46 | 显示全部楼层
本文重点探讨了进出口税则中的“商品归类”问题,特别是针对“衡器”的预归类挑战。通过分析品目条文、注释及实际案例,揭示了预归类过程中需注意的感量与称量区别、翻译准确性等关键问题。文章强调,在商品归类前进行细致的预归类分析,结合归类总规则、品目注释及国家标准,是确保归类准确性的关键。本文旨在提升读者对预归类和商品归类工作的认识,强调其在实际操作中的重要性。
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-6-30 17:54

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表