海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 13962|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?
4 Z" b3 y6 [' F. o0 Z7 i3 O你认为该怎样来进行这次谈判呢?) g2 ]$ J1 {9 C8 Z$ [
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.1 R" \% p' ?% i! V
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
3 r1 x. p1 K$ ^% [0 ]4 ~  b2 i9 W6 |5 p202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.) [* ^. V1 D. E/ P
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
' Q) j; c) o, Z( d2 E203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
8 @7 D$ c. F, e% z9 E我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。1 X9 E6 {8 |/ I
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
; N  v' D* j- I  b0 D( Y我们在具体操作方法上灵活多了。  [& Z8 S" q& Y
205 We have mainly adopted some usual international practices.
. j0 h9 q7 w7 o我们主要采取了一些国际上的惯例做法。) n! @# T4 H7 v2 C* A8 v
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?1 p: f2 Q# \2 @0 p+ o+ ~, P+ e
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?+ q+ o: h" y1 N( @. G- i7 _
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
9 n+ {9 D7 ?% A; V+ m8 U我想了解一下贵国的投资环境。* z5 H/ f, c$ \! R8 l( m" r
208 We are sure both of us have a brighter future.9 z" f5 t: R% K. N' F- f& E
我们相信双方都有一个光明的前景。
& i5 ]/ m0 q! f209 We had expected much lower prices.1 e* |% Z! |  y1 A. Y0 R
我们希望报价再低一些。
0 Z; ~3 h2 ^0 M& A210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. ; x1 f3 E& d" y; p& y+ s/ ?
这些报价比其它任何地方都要低得多。8 B# f  J3 Z, T1 O+ E
211 I can show you other quotations that are lower than yours. ' N) K9 b* |; O: p. _% g
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
- W: {% y/ U) y* A212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
3 {# v3 A0 K8 R0 f% @当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。: o8 j' z. {: T" {. z5 q" c
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
5 `1 e  K9 O, ]0 I9 k# I我敢保证我们向你提供的价位是合理的。3 S5 A9 R9 A/ \+ m  }! x* m
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
1 H9 I" o( x* Y7 E: f9 T" l我认为你推销时不会有任何困难。' D* x! k- N5 m1 G
215 But the market prices are changing frequently. % u' f# n) o3 M
但是市场价格随时都在变化。! h% I# L* P/ B% k. H
216 It';s up to you to decide.
3 W8 \+ ]0 M- {8 U( o这主要取决于你。
- _7 W. g3 \. R217 The demand for our products has kept rising.6 x. b/ {: h# ]; w! x
要求定购我们产品的人越来越多。/ A3 t& v3 |5 M  j2 V2 r! t9 o
218 How long will your offer hold good?
  Y3 J  v0 k2 r: P( h) |5 r6 @一般你们报盘的有效期是多长?6 @: Q4 A& \" `: l. j
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.   o. Y9 I7 u5 l, H' `
我们有补偿贸易和合资经营。
# t% ~/ X( Q$ T" j220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
2 R0 a2 X9 f2 E) f! I) P+ F我认为合资经营对双方都是有利的。4 c% c9 r" Y, A2 ?2 ~- V
221 Please give us your proposal if you';re ready for that.& N$ q9 ?* W' ^. Y% H5 b! R" w
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
8 R. f  b; v' Q1 p& J9 k/ \222 Here is our contract.0 m( ?% [  B$ K' E3 \5 j
这是我们的合同。
- U$ @1 p8 T( s2 m223 Please go over it and see if everything is in order.
* g( w. {$ E7 U请过目一下,看看是否一切妥当。
  p0 r' b3 ^9 _2 D/ r224 Don';t you think we should add a sentence here like this?( c# Q+ M6 C  n8 F* H
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?3 F: q: S( w) w2 V% R; a' {% j
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
2 Q) U: U" ]  X" a2 T如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。7 s% F6 Y; l8 ]6 S7 _/ @
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
3 c+ \+ [, u- s# L, v* h造成的损失必须由毁约方承担。
" K: J' ]' R" t) Z' T7 z227 Do you have any comment on this clause.( h5 S# O" K7 @' V2 a* o( i
你对这一条款有何看法?2 k9 S8 |& t% v/ d- h/ P0 M1 r8 t
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
1 f: D, m& k& U1 z难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。2 G) n. V5 v0 q( T. q& R, Q
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
$ b! d$ Q( _7 R. l5 ?, p" F: S/ \: z重合同、守信用是我们的一贯原则。" ?3 J- x7 j/ \- ]8 S/ x' `
230 Anything else you want to bring up for discussion.+ |0 ]$ O9 b- z4 d4 E- F
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?
, {) n$ L" {) ?  k6 q. m; G231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
4 m/ A4 w" V( @9 Y你们尽可放心,我们会按时交货的。
) L  G/ E2 M7 L, ]% H$ p232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.5 Z+ n2 I- ?# y3 \' i* L
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
" _0 \) G3 q% K' k9 D/ N) r233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
! o$ `8 u0 d  P; Y合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。
$ [% [, \2 m4 y# t  N9 ~0 l  I234 I hope no questions about the terms./ g. X! |9 D" ^7 d8 A
我看合同的条款没有什幺问题了。6 `: Z, B4 h. J9 s- f/ Q0 j
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.6 S; w( j6 U9 ^) E1 q6 Y( s% R
我很高兴这次洽谈圆满成功。0 J/ K+ a6 g) k
236 I hope this will lead to further business between us.3 ]* k( M# E' w* p* P
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。+ j3 E& R2 }' [2 V' c! o
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
5 n. R! c8 S/ I1 D) G我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
1 R% j8 Y0 n. M238 I am ready to sign the agreement.3 W* _+ H: I# ]1 t6 J- c
我已经准备好了签合同。. E- w" |+ z9 P7 S' p
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
- A" u; W$ I( r6 s) Y0 g  ?我知道你们需要的是原件,不是传真件。
3 s( t2 C$ n- u5 |; |  a  I240 So I will receive and sign it overnight.% ^8 u6 O; y8 L+ v) E- y
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。
& a0 V( M& C2 o5 h; e; k2 h241 We';ll still be able to meet the deadline.
9 `- u. h7 l% N我们还是可以赶上最后期限的。0 [+ n5 B$ F# l
242 I will keep you posted.
+ p; |/ ]# Q+ G/ I1 Q  Y6 e; s/ f我会与你保持联络。+ ^9 {, R" C/ W  E9 `. e! x
243 What is your hurry?# Y$ W8 k+ V% \) R
什幺事让您这幺着急呢?
8 w, P0 u' p( S1 ^( y244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
$ J4 p6 N5 b, ?; N! m& [. C我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。% _6 X1 @0 v5 \% S) v
245 What on earth has happened to trouble you so?
. r3 K# U- I' P$ z' w到底发生什幺事让您如此发愁?9 G! {" ~, ]- P
246 I';m afraid I have bad news for you.0 R4 b. ^2 c0 e0 ]  s/ D4 ], W
恐怕我有坏消息要告诉您。
4 p; w/ R$ U9 n247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.. Z/ o0 r/ b- D% C2 R; D
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
" L/ W6 ~8 F. g9 p: a, T248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.6 I+ G1 S% @# }5 _! q0 V5 h! z
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
- ?, w  B- [) B5 m) f249 Our clients are very critical on quality.* p- C# @! h( n- e7 |
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
5 }9 X/ o2 z: v. |* {8 }250 What do you want us to do?
/ O7 T1 u, M" ]7 r0 C- J) n您看怎幺办好?+ T; t! l0 `/ d% [- d! I
251 Our clients want a replacement.
- k6 n7 N5 ]) F& B5 S4 O# t我们的客户要求换货。
: E; T, M" m* y- A8 ?9 v* B$ \252 It';s a bit too hard.
; Z$ Y! T. J  M1 f# \3 e这有点太难了吧。
7 ?% l& K% F5 \2 C+ [7 T  P3 E  b253 It';s only the background color that';s not identical.! K) Y' k. N# l0 E- @
这仅仅是图案的底色不同而已。
% R; |; ~" h1 S$ M' U% ?254 It sounds like a reasonable solution., z% C0 `+ B5 E! X
这个解决办法还比较合理。. X% U7 E9 J( a1 u+ k( T4 B) [
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?- u) E  H- }' v& l9 R" `1 Q9 n
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
* v: M& y: X0 m$ l0 b256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.7 }  z9 ?" s& }& h
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
0 J  D3 v1 {- l& s257 Whatever it is, I need this computer to work.
( U# W. v$ w6 {& e1 F" s2 p2 i; H不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
# Y- |' X& W# e8 b( \3 [258 Is there any way you could bring it in to be looked at?/ }( `$ h: T5 P0 B& v3 s; M* @
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
; H4 D( x" X8 U- {$ A: _  _4 L259 If not, our repairman can come to you.  A' B, W( Q6 M1 T/ o) v1 X
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
. K( `) T" _! D! k260 I would prefer if he comes here.
2 u: A- }7 G8 |* ^! V8 m! {我倒愿意他去我们那里。& A6 M$ N  I; Q6 h4 Y3 T! u) O
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
7 v1 S5 n: o5 e" M8 U" q我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。6 |2 _, I: N; U& z: h
262 I sure hope I can answer them for you.
/ |4 [: D: D, |$ {' \/ t0 B我真的希望我能回答你的问题。/ B7 E) B  y0 T3 E; `
263 It does appear that way.& T* a( P: N& e+ H8 d
是的,看起来好象是这样的。0 S  j5 @7 I; L
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.! ^3 y/ x4 ~' [
请让我查查看,明天再给你答复。& Q3 ^" p4 Q3 b0 ?
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
2 ?5 \) ?, ~( X* }5 N5 Q- G2 L! _由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。7 e: c7 H, H% C  }9 ?
266 Do you know the percentage of the damaged portion?2 W2 y" Y* E5 P/ c% S, B8 P
你们知道残损部分的百分比吗?
/ g: t  {1 K) e5 n6 [267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.* Q4 [: P3 T6 L6 f" l. N5 M8 y% y/ {
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
- O/ ~: H0 H. [; |* G268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.  G7 e8 P" O6 ]5 H8 ]7 s+ B
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
. s+ {* R7 i5 G- H, C  O9 }269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
# `: A1 Q' a7 d4 y我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
* Y, o& ]+ ]# U+ ~5 p4 q4 |270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.- Q9 J+ O2 g/ }0 Z
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。' Y6 Y! E% j- N* q
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.
" n. o) \& @- F+ f( C那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。+ a: z0 v! B$ @/ Q
272 I would like to present our comments in the following order.
: [* U0 n7 w/ Q6 x$ d+ [我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
# ]9 S3 r* I. q- R2 z- r( X% n/ ~- H273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
& ^: S* b* |0 z6 k  ?" E3 r8 q' F# _4 }首先我将简略说明我们商品的特性。
8 _  o- W8 [' Y8 v; m8 [* j  ~0 \274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
) E) B! \: |4 A  E. S专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
% _# H" e+ `; v- v: m" {: E+ [6 S275 Please proceed with your presentation./ G8 g$ {$ j5 E' R$ ?
请开始你的简报。
( ^5 C( t; p7 S! t8 t276 Yes, we have been interested in new system.' g6 B  m0 O6 `7 }# _, B  W
是的,我们对新系统很感兴趣。; t7 r& n" \2 x
277 Has your company done any research in this field?
. _& o* X5 l! D& P1 u请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
- M& p" }& e1 i5 Q278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.) t5 F$ n+ u" U$ S+ Z, Q+ W. Z
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
& v  M0 c+ o: y' u: Q2 A$ x" w9 t279 If you are interested, I will prepare a list of them." w4 ^2 l' T+ d: g, b1 E0 n
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
1 I* Q, [8 M& u1 x& u280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.' l8 p& d7 K0 N
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。. f/ U/ ^( q4 q6 R4 n+ v
281 I would like to ask you a favor./ V) K- A- m! d0 D9 \
我可以提出一个要求吗?
3 D% f; I0 R( _( X" }: l282 Would you let me know your fax number?
& ^1 x" E+ e1 y0 T& d可以告诉我您的传真机号码吗?: l( I/ }5 O/ L4 Q& g* T7 P
283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?2 U: F& b* ?. _
可以请你在明天以前回复吗?% j) M: J2 X7 a/ A/ b8 X
284 Could you consider accepting our counterproposal?- c6 w" |- g: [# N2 ^; g
你能考虑接受我们的反对案吗?
  T6 n" b' |2 ?; l285 I would really appreciate your persuading your management.! c6 _' ]- D$ G( B
如果你能说服经营团队,我会很感激。: H4 U( j* A9 T9 W' n# h# g7 I! W
286 I would like to suggest that we take a coffee break.- `0 q$ g1 @& q) A* {
我建议我们休息一下喝杯咖啡。9 H9 x: V% K) W$ R; S
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.+ @+ C  {9 K( K2 ^
也许我们应该先谈论完B项议题。
6 u- E; A/ Q: s288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.) |' N6 R! {0 q+ a6 C( Q, N
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。/ D+ |& z) f6 O# W, K
289 I see. Let';s break now.0 d$ x7 K+ Y% s* U7 P" u1 v  O8 \
我了解,让我们休息一下吧。
. ?% L4 F6 z' k& f290 Shall we take a break?) b! _) q- r4 X; D
我们是否应该休息一下?. k+ z2 y8 R9 N7 L% M7 f# J  B
291 Let us take a break now.: m* T2 h4 v2 i0 D& z% }  p
让我们休息一下。* O5 D, d7 R/ J+ f- M4 X; h8 u0 T. p; }
292 Let me suggest we take a break.4 ]9 h; S$ W. |
我建议我们休息一下。
  f' |8 n: Q+ j. \  u293 May I propose that we break for coffee now?. {8 J3 R9 `( `/ z
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?1 g( Q2 k3 C' c
294 If you insist, I will comply with your request.# Y( m% |% {  k. A
如果你坚持,我们会遵照你的要求。6 v% A: N7 R' v1 p% \
295 We must stress that these payment terms are very important to us.
: P1 j. j* B& W* t; @( ?我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
) |. K& S: f" c3 G296 Please be aware that this is a crucial issue to us.$ V( F& n# p& }6 B" H* B! h
请了解这一点对我们至关重要。
% G* ~6 r0 I! ?297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.: c9 J  Y- h, ~
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
1 I0 j+ B: _0 _5 p( O5 M  p298 Our policy is not to grant exclusivity.  y+ C) J* i+ C
我们的方针是不授与专卖权。
  \1 y5 ]0 P7 S% S; |# _7 f299 There should always be exceptions to the rule.2 u2 X6 H- M8 L6 t
凡事总有例外。$ E7 b6 R' a( w, t( I5 r
300 I would not waste my time pursuing that.. C% V+ H* N3 _9 W% _- V
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
3 e0 u% Y2 ]0 _6 g5 W( G9 H1 ?  x7 I301 I would like to ask you a question.
! \, o; Q& K. n" N我想问你一个问题。' @, k( x! @' q4 h9 x4 s
302 Yes. Please do.
  x( K) [/ s! k1 m5 \好,请说。
4 L$ N* ]2 I& H8 X303 Would you care to answer my question on the warranty?
2 g; {( p* k4 h+ }0 r8 s" p" v9 I8 d你可以回答我有关保证的问题吗?2 {5 m) h- c9 n8 p! E
304 I do not know whether you care to answer right away.
% ~* h$ B2 n/ S3 l- B: f我不知道你是否愿意立即回答。! g5 c+ b$ j% D2 `5 a7 K2 E
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
/ N4 m8 p. ?7 {0 l我必须提出一些比较尴尬的问题。$ c& r/ ]. ]' c$ ~
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
' P7 F, p# t5 ^6 f抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
+ H$ L" o2 ~# s4 n4 n4 f9 x307 It would help if you could try to speak a little slower.
1 A  ^2 ]/ Z( u4 Z6 K! r' U请你尽量放慢说话速度。% w6 G- o  |5 Y  W
308 I will try.5 D9 M2 d4 h& g' l& B
我会试试看。
1 v, @" q4 Z1 {309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
2 y6 W( E& L; y* e* L6 G+ C你能详细说明你们的论据吗?6 Y  l% L! D2 R+ O* t; p; e6 `
310 It will help me understand the point you are trying to make.
: p; |( ^' x2 x  w这会帮助我了解你们的重点。& i; D! f! u' t- S6 i7 Z
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
: Z3 i' q0 ]' E9 {0 _  Z* ~  G1 Z我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
* m. n8 D# I; o- `6 y312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.# b) }( X( p2 V  K+ V1 g5 c4 J
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。1 \, x: K/ e9 K" a: X5 W" h
313 We really need more specific information about your technology.
; f+ @$ C% Z6 u- U8 U! K; p- I我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
  B& W3 G0 o4 K# e2 j' }+ d8 S+ m; z314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
9 s' `% _5 i1 k, ~6 E这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
7 f' F; V8 g$ f( C! R1 W315 I will try, but no promises.' |: D3 G+ m1 q2 B
我会试试看,但是不敢保证。6 z% {, _2 C4 a& f6 }
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
- A- j) H: n' e我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
2 L" O8 d/ K- X% ]3 c) K317 You are welcome." z3 c$ u4 o* w$ _" t; ^
不客气。
8 o. G3 H4 G5 x4 T; v, a318 The following answer is subject to official confirmation.
* S! C) }+ ^4 Y/ q: S0 w以下的答案必须再经过正式确认才有效。5 O0 m# `4 M3 g
319 Let me give you an indication.9 R4 C/ S& O8 }. D. Q
我可以提示一个想法。
  z# G4 W2 x1 K0 h; P# ?320 Please remember this is not to be taken as final.
4 k$ ^* j' g5 o4 l% z* Z5 s' S( R请记得这不是最后的回答。
8 ~$ R* ]" O) ?7 z321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.9 c6 K. h5 {7 O
让我们假设一个我们不同意的状况。" G1 c; }, Q0 h% e
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.( R/ l2 Q8 T! ?) c4 n4 n
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
0 M# N& i, ^. ^) n323 There is no such published information.* B' O  X+ H( O
没有相关的出版资料。; H$ C8 v3 z% r9 ~
324 Such data is confidential.7 X! _+ N* y$ a& N( g( t
这样的资料为机密资料。( m3 V& L( w# K0 n" x2 ?7 F9 i- y- G
325 I am not sure such data does exist.
9 U5 l! V) N( K' i) `7 g我不确定是否有这样的资料存在。) a* |) G9 B5 R/ E8 T, ~$ g3 Q  a
326 It would depend on what is on the list.
3 {$ B4 |) p3 V6 w3 B* G这要看列表内容。8 b( [1 M% v3 |9 N4 }
327 We need them urgently.
9 |8 J2 k: B6 T) v我们急需这些资料。  f! V  e, q9 {' L
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
# ^& ^. j  m4 b4 t0 a8 E好。我们收齐之后会立即寄给你。# O- U3 ?# U% G2 d7 Z  |
329 I would like to talk to Mr. Liu.$ H  V. G' i3 F  n% b! J
我想请刘先生来听电话。5 v  c# x1 N* r; I) y+ E3 [: l0 \
330 May I speak to Mr. Johnson, please?
% |" v$ r: X4 G3 ~5 F, T我想请约翰先生听电话好吗?
$ k7 I! C7 O/ k6 N331 May I speak to your boss?
$ Y1 T/ D; e% i1 l& Z, C" r0 k我想和你们的老板讲话好吗?
* S6 {/ E( y' t/ |3 `2 U; }332 Give me someone who can speak English.
/ H: b/ x5 F( C+ r8 J找一位能讲英语的人来。; H' v& r, [! {% Y0 A
333 Is there anyone who can speak English.
* p2 z3 ~+ Z. R9 L6 M请问有没有会讲英语的?" a# ]3 W1 G3 X
334 I would like to talk with someone in charge.
) L8 y4 E7 {* h我想请你们负责人讲话。
  i! p5 r1 B! A$ r! `/ |335 I would like to talk to your chief.
* S- p: r) U+ O: c6 A, f" w$ B8 `我想请你们主管讲话。" N1 E$ s) C3 `+ W+ L6 f
336 Let me talk to Mr. Wang.
, q" u* t6 l" m. U: H6 }) K1 V我要请王先生讲话。1 N2 c! V4 j9 X5 N% H
337 Can I speak to Mr. Li?7 v! k1 p) D1 m6 l7 B: y
我能请李先生讲话吗?: Z: E6 A1 Z! P! @8 T& q8 y
338 When is he expected to be back?
( k/ y2 g) G  ~7 Y* [他什么时候回来?9 v$ o# w8 v! I

7 m4 M$ p% t' h* ]: j5 b6 f339 Do you know when he will be back?& e: t  D. _9 f1 p/ y3 t
你知道他什么时候会回来?: ^7 P# W/ v: ?: a; W; A& N
340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
% e8 t9 o5 }) i! o% i+ T你能否告诉我陈先生何时会回来?
9 J* f5 ^  S! ]$ k8 Z3 _2 l& j341 Who is this ,please?
& y! y5 I! v2 C! B2 H. }/ a请问你是哪一位?
% s0 |- D2 y$ f% C342 Who is calling, please?+ n5 {& k) d% h, {5 d  M8 e6 L* Z0 ?
请问你是谁?0 `# ^9 X! i1 ]" p6 [% @
343 May I have your name?
! j+ {3 e& {+ \1 ^请问你姓名?9 M9 i* |8 t  l% b5 C6 S
344 Whom are you calling?% Z2 _, g. n+ l1 H1 d2 W. e1 @
你要找谁?
; n# V1 Q) E7 a4 ?) L( u345 Will you please spell his name for me?
- ~: m. M0 ?/ j, F  x. ~- f请你把他的名字拼给我好吗?
: a# ?. U0 M8 }& K  d346 Please say it again.
( d4 ?/ f6 K: Q! ?( Y0 B! W/ j请再说一遍。
% J* X" v( i7 R  X( v* _6 }347 Would you speak a little louder?; X+ u8 ]; Z5 j' i1 O
请你说大声一点好吗?
' E$ F/ l  l/ k& ]6 X348 Will you speak up, please?
8 }3 y& A* x$ c/ E请你大声一点好吗?
8 M& U# a, n. m$ E, @+ o# @' q349 Will you speak more slowly?
  U2 ^1 Z; m; J' O! y0 b' i  B/ a请你说慢一点好吗?
1 l' h, G/ x4 T) W3 q6 T; C7 R350 Mr. Wang is not in now.
2 e) d" k- b. s) P# Q7 {: @王先生现在不在此地。
" |* _1 k0 e$ j2 O" S5 Z8 e% I351 He is not in now.
( ]! b) R* Y0 Q2 ~2 c6 ~他现在不在这里。2 U3 F0 e2 t7 u" T3 X9 s* Z
352 He has not come in yet.
, n" r. b" _' ?! k他还没有来。
. I/ o3 n9 f( I1 L6 S353 He will be here in 30 minutes.
" V- U5 h! O, |3 r2 }1 I0 N8 Z他在三十分钟内会到这里。2 A7 s$ ^( V$ E' v  c, X, k( t
354 He has gone home.! r; p$ e" {) j7 i# o  d9 k
他已经回家去了。# P- Q. |7 b7 @7 M# ]' _* |
355 He is in conference.4 P& Y2 J9 d, S* O2 |3 S% w- T
他正在开会。0 k! i% l5 R1 a. H, h
356 May I take your message?
0 I- @6 p* ?9 S6 R. V你需要留言吗?  V5 Q7 W! \; Z, Z( g" J
357 May I have him call you back?! @- o/ ]. ^: ]4 }
要我请他回你电话吗?" V' ~% I  o; T0 s
358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
4 z. w) g* ]. F( b1 _4 `9 u# Y抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?' }$ F' S/ f9 L* O" f( r
359 I will transfer this call to Mr. Chen.
5 u/ M9 S. J# L: N# ]我把这个电话转给陈先生。/ P2 q6 w3 l$ q0 w& G
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
+ W0 `+ l* f' V9 c0 `* Y5 m请你不要挂断,我替你找他的号码。9 e) |. A- _9 C7 P9 O0 _6 p
361 I am sorry to keep you waiting.
9 d8 @6 y+ y! Q. S4 P真抱歉,让你久等了。
" c6 o6 ~4 |: H9 b$ c* G# _0 m, R362 His extension number is 285." ]* `, \% c0 M- b8 c
他的分机号码是285。+ J$ w' [2 s( X9 {& I
; |9 G5 W: ?+ u, `0 w
363 He is speaking on another phone.- r( a- k$ m# h' H! |
他正在接听别的电话。) S" s! d- p% u2 y
364 Would you please take a message?- v) [& I' l$ X  J3 ~
请你代我留话好吗?' I4 P( \% n, U2 M# a
365 Would you like to leave any message?
$ G* `% A' k: m7 Q3 \1 i0 s你要留什么话吗?; E* \/ X' ~* Z1 Q9 G
366 I would like to place a station-to-station call.
' o! p* m' e& L: D我要打一个叫号电话。
7 i2 u  }3 v$ [/ W! U+ B* y2 k% g367 I would like to place a person-to-person call.! q+ `1 \; w; }8 q0 w
我要打一个叫人电话。, H. Q5 Q  }$ `+ C
368 I don';t know how to do that.
. L8 D$ ^9 N, _- r# R( \5 a我不知道该怎么打。
) X. L2 j+ c$ Z369 Will you accept the charge.
; l% A5 c+ `3 Z1 K' v; F. u4 c5 W+ W你愿意付电话费用吗?3 R; N3 U, G' x* P' b) v$ P
370 Where is the telephone office?
& H2 j  D9 G, ~9 E. V电话局在什么地方?$ T( B4 _& t! E! H) M$ F
371 Is there a public phone near here?
: U! d& D) r% x4 @/ K8 H. q8 M0 ?这附近有公用电话吗?
! l3 g$ h" c3 ]( q9 v" ?372 Do you have a coin for the phone?, b/ Z: d: @* {; A
你有打电话的硬币吗?8 Z6 C3 I2 Q# D! J4 a
373 How do I call this number?
5 s1 N  W, v& n: P, A3 p3 K这个号码怎么打?
) c1 ?, d* q8 a" a3 S4 e. D374 Do you have a phone book(directory)?
1 V; j: F2 c* P% S" u3 P- J你有电话簿吗?2 h% b, C0 x9 s' k+ C2 `
375 I would like to make a long distance call to Taibei.8 G. u  s0 r4 S5 s0 y% d0 X5 d
我想打个长途电话到台北去。7 _# l# t+ J/ t/ d' b
376 I want to make an overseas call to the United States?# D: I- M- e# [) _9 r  t
我想打个电话到美国去。! F% |4 m. m9 c3 b5 e1 I
377 How much is a call to the United states?
9 m# S/ M9 B4 j8 x# p6 @& R打一个电话到美国去需要多少钱?6 N; P' p  X- {! E# O
378 Will you please call me back?, i( H. Y/ `. L, x* i* H8 j5 D
请你回我一个电话好吗?
% P0 E7 V$ z( ?% ~2 I379 May I use your telephone?( K0 m' S  {" ?9 Z& g
我可以用你的电话吗?
8 N3 c6 N" A6 F0 m: m9 v, @  `$ b* Y6 Z380 Someone is using the phone.
! O+ ~% e) E& c8 |有人在用电话。
- k9 T- b8 c  B. _" p  U381 Do you have an extension?& R2 a# r$ p3 }
你有分机吗?  l1 [- ]8 q8 L% J& A4 x
382 We don';t have an extension.8 g" z( Z1 e0 B; m! ?
我们没有分机。
' N- Y( @$ z5 {4 i: ]) u" q5 d383 There is a phone booth in the corner.# q2 a; d2 u. t% s0 s0 B
在转角处有个电话亭。
6 P3 }$ B2 |+ e( e# S384 It is a pay phone .! k/ @2 D/ U# o$ f# T
那是一个付费电话。* s  V: o7 ]4 v* N
385 Whom do you want to call?0 f2 T5 u" b* B8 L
你要打电话给谁?
: E5 U5 S! z$ W386 I want to make a local call.( B7 Z- o6 o+ J  O9 x
我要打个市内电话。
& P( s$ i: V% Z# ~& O387 What is the number?' s+ i- x: z8 P& l, ]0 S- O$ W6 e& {
号码是多少?4 s8 I/ D  z3 U: K
388 Call information for the number.
. X- c% k/ @: w; }# P打查号台查询电话号码。: D: o. |. C4 W8 ?
389 The phone seems to be out of order.9 R; v: |* d) K+ N6 |
电话好像出故障了。% M- p" K- l+ n/ _
390 I tried several times to call, but there is no answer.
) z6 M& o+ f! V* a; {我打了几次,但是没有人回答。
" c4 l" m2 T/ k. y5 h391 I ';m going to dial the number.
! V/ w, f$ O2 ]) L) D" M我要拨这个号码。1 ~1 M8 R4 N% j
392 The telephone is ringing.
/ T% ^8 L; _% N8 \& Q电话铃响了。9 y( J( Z" m; X" M
393 No one is answering the phone..0 ~; o2 F0 y% |: \% Y; \
没有人接电话。( L& P( k6 B1 X7 ]+ a. n
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.
, z  @' \& c9 X8 f5 M# ]4 `. l我的朋友昨天上午10点打电话给我。
2 `& j, n, A" m- E0 F395 The phone is busy.8 u; i4 p" d7 B3 V( m3 E! M- N
电话占线。
/ O0 o( e5 _* |9 V) o1 W396 Sorry to have kept you waiting.7 Q& |5 c+ d. z% j
抱歉使你久等了。1 z5 x, r- z- {, k" _$ J
397 Who do you want to speak to ?
+ i- z4 r1 [, x3 x8 O0 d& \你要跟谁讲话?/ g3 b( o) U% o7 M
398 What number are you calling?
# g: T! i) F% B7 W0 S. [" H4 a8 k你打什么号码?
4 g. T. U: s: A  z% B: J399 Operator, you gave me a wrong number.( N$ s) ^% V$ r" ^) d" h7 ]7 v
总机,你给我接错号码了。
7 A( Q2 a7 j- s8 D$ m400 Where are you calling from?4 N) f% |( y9 }; V3 S
你从哪打来的?
5 g5 q6 _8 L, Y/ S7 t401 I';m calling from a public phone.0 w2 p/ _6 U. ^, b8 m% j( H5 y
我打的是公用电话。
- E8 T' S1 S- \% A2 f  G402 Contact me by telephone.
9 Z/ s9 `9 Z' P- \电话跟我联络。0 M9 l4 y# v; \$ c: c5 N$ [. R- Z
403 I will be in between six and eight.
* W/ }+ T3 Q7 R. d我6点至8点都在。
) r9 v2 _* O5 J404 I will be here all night.9 E# w3 G" |8 T
我整晚都在这里。, N7 y$ ?2 k! r4 j5 z5 L$ _
405 All right, I will be waiting for you .
4 |% q& \# r. X+ [- \! j- @/ e6 x好的,我会等候你的。
" u2 h3 D9 E  ]2 ^, _: N6 _% J406 Hello, is this the home of Mr. Chen?( t% v6 P! L: g* z
喂,是陈先生的家吗?
% j$ Y6 s/ x! Y$ K$ T407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?+ K4 x1 W1 i. f. z, Q' g
喂,我想和陈先生讲话。
9 [, r9 I1 m7 a- x  V' j' [% P% X408 Will you please repeat it?
5 a  I2 _& ~# v+ f3 V请你重说一遍好吗?# p5 v5 N# t8 t' h4 G
409 He has left already .
9 l& f3 [- l4 C) \3 R9 W他已经离开了。( J! @0 P6 J) X. h2 |
410 He is attending a conference now.# p" x6 e6 s! r3 l
他正在出席会议。
: p- x) D8 T+ |8 f; W411 Hello, This is operator.- i, N* {7 n% ^6 h: ]2 Y
喂!我是接线员。
) Q, G, A! a$ C) A412 I';ll call you up later.0 C/ u9 g: w7 _" q# j
我稍后会打电话给你。+ c' y2 I, j* y" K4 v" j3 q
413 May I talk to Mr.McCoy?
' L5 E8 k1 M6 V我要和麦考伊先生讲话好吗?
, z/ i' I, r; y$ X- k5 l414 May I use the telephone?" ^, g8 @$ p; n3 d, y
我能用一下电话吗?
" J4 D$ G- }. G' g% P8 q* P/ G415 This is Shen calling.8 g/ E4 W. T( b
我姓沈。
; w" q+ [% n; a416 Is that Mr.Shen?
: M7 B  w' v( k, {6 t. v沈先生吗?
; y4 B, J- ~/ f8 ^/ |, B6 T417 Yes, this is Shen speaking.$ O0 B# @( c4 D2 a. l7 [; Y
是的,我姓沈。8 m8 m2 U# E* v0 Q3 t+ E) W  k5 [
418 Whom do you want to talk to?# D/ e* J; E# m' l' r9 P. [
你要和谁讲话?
& U+ ~" j9 X- q9 X419 I';d like to speak to Mr. Jack.$ r7 D5 q9 @# Q$ v5 h) L/ I
我要和杰克先生讲话。+ M) a5 S, f. F8 T$ j1 J
420 I';ll connect you with his office.! N$ X: l# d( o9 m  E/ M/ V7 r. K+ T
我会打电话到他的公司和你联络。  I/ J; Z1 w6 K6 n+ R$ Y
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
: q; ?3 w" H* B: `1 V: E7 F$ r抱歉让你久等了,接通了。. k/ D/ b1 z) L# {" A. T$ R% M
422 The line is busy.
% i) P) @8 Q/ h占线。
* ?! r$ m' f  G  n, M423 No answer.
1 v1 c' D. B2 V7 h3 K7 c& D没有人接电话。
9 V6 R" R4 ^4 m9 m$ S424 He is on the phone.- W( y% R& m. @
他正在通话。
9 Q" z" ~  u/ e, B, z+ J  ^425 This telephone line is interrupted.
( W) u; v: {% ~; @, g0 i0 H8 C这个电话不通。
7 v# \/ b! j$ t. a# f426 The wire has got crossed.
, l4 z4 c* t& `! U电话串线了。
: \$ I$ V) ?6 o9 i* \( ~427 Who is speaking?% R6 D4 I/ [4 v: a6 u8 D
请问是谁打来的?
5 {1 F2 O& o: X; n8 K( q428 I';m afraid you have the wrong number.
2 V) m0 w! o: b  L) j/ X恐怕你打错号码了。
( _* B$ n/ Y* x7 @429 I';ll calling 265-5822.
) g+ g4 i. T: T( ?1 d打265-5822。5 E8 y% a5 V/ M& P3 m. {& a9 E+ A8 `
430 Please ring off.9 O) }) `* q9 |
请挂电话。6 i/ \' b% K5 S. y
431 I';ll call you back.
2 E7 c8 Z( X+ i8 B0 D+ R我回电话给你。1 d% O( @6 t+ V# G0 }" n3 H
432 Let me talk to her over the phone.
, i. g" ?3 O% ^. o5 r- {让我在电话中和她讲些话。: v" o; D" ?( R! q! s% I
433 Would you call Miss Shen to the telephone?9 d/ v+ u6 N& F7 I; P4 c
请你叫沈小姐来接电话好吗?. l: G6 `/ ^0 h8 ~8 o- o) o; F, ~2 k
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?( j3 h2 h% y' _: [! L, s6 C0 T
抱歉,她外出了,你要留口信吗?. O, m$ j+ F) r( ]9 P# X+ r
435 I';m going to put on to her.4 u, e8 t7 K: X0 S
我会请她回电话。
4 a, C; W8 {5 \436 The voice is not distinct.* F* s" d" \8 S+ x* M% @# _
声音不清楚。* y7 @; H$ b: d% ?2 |: T
437 Give me a ring at my office.
: }5 c1 x/ u& |8 N% u打电话到我办公室。8 t; P+ u5 j; G. u! R& v
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.' n& r( N$ `4 q0 R, [
我要打对方付费的电话到台湾的台北。$ R- K/ n- C$ f$ J- I4 y+ }
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?0 h# ^# M' r+ e, K/ r/ R1 P; @
我要打到伦敦的叫人电话好吗?
$ t$ _. l( T+ ?, v  ?6 j; l440 What is your part';s name?  j  Z0 x- ], B& {, `
对方的姓名是什么?! G; f, I" |7 m$ a! J4 n
441 How do you spell your last name?
2 u& }9 S( f/ |4 L6 i$ Q你的姓是怎样拼写的?
9 I; `4 R  p) }% R; [& z# }$ Y) B442 Pound Sterling please.
; w% X$ j/ D1 D' E请换成英镑吧。9 N3 C/ w, E9 z2 e5 Z/ T
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?  h2 H) U/ u* j* z& T
这个,呃,我看可以。您想透支多少?/ M* g8 R# u/ F; I! D
444 Is there any interest on this money?* F  h, H. G5 S: k! ~
这笔透支要利息吗?
7 T7 g! L( b( H- N# X+ N445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
" K7 \8 R' |' s: o9 c$ j6 l是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
: P, a2 e) ~7 ], ^. A9 k446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.  A/ T( e7 M# m& ]9 p, O/ w
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
8 R$ Q' j& m) P& Y1 A3 K# \447 I want to buy some traveller';s checks.
& s/ s1 a/ ]8 t8 U# k. l我想买些旅行支票。
" ~4 W& G7 z5 O6 Y. O: K448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
: o4 \$ U9 K; ^& e& e* Q听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?8 t+ J; l! G  S$ E% Q1 G+ c
449 Have you got your cheque book with you?& O" L% I5 i0 ]# |! D
您支票本带来了没有?
+ M, H# Y- s) r& K# i% P0 {% e450 The amount you want to transfer.
' z. H$ c9 S7 T+ I2 I9 i您要转帐的金额。6 b; f' Y' V% F, O* m5 X0 b3 V& N
451 The cheque will be cleared in about three days.
. Z; C( F3 U# q大概在3天后,支票就可以兑现了。 # z% ~1 a( Z; K2 Z/ ?
452 I see. I';ll go and check.
4 F2 _* l: x: G0 P  a+ n噢,原来是这样,那我再去查查看。1 V& l9 Y# Q. ?  K4 Y. U1 H* g' [$ `" s
453 Hello, may I change some money with my Master card?
, J* @  U( C. P2 a$ A; X我能否用万事达卡来兑换些钱吗?- M( J  G% j# K+ d' R1 m
454 Yes, you can. Would you please show me your card?1 K; y( k- `. t; M& \) `
可以,让我看看您的卡。! ~3 t3 e4 w6 D8 o% z) ?& ]0 Y
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.  @! [% E6 h: @( h$ j+ ?
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
; S6 b* h" j7 P2 {0 N$ \1 N. h9 R* I456 How much would you like to remit?
" V7 @* X' z1 K您想汇多少钱?: \4 [7 S9 _8 [" z6 M$ [% o( t
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
+ s  @: G1 m4 `6 b( q. ?我想您是汇美元吧?; l# h! ?; r0 _( r0 c$ J$ @: R8 e6 E# {. z
458 May I ask the reason for your remittance?
* B2 K, @3 K7 [" f  j可以请问汇款的原因吗?
: Z0 \) S' i9 L459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
5 m) _8 Y* O- j  Y% Y您想要航空信还是电汇,先生?3 D: F, K4 ~3 {9 A' O  E# k# \
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.& ?. e% n! y  Y
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。; T4 O3 X' l3 d! m7 ~$ x" Y
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
; O& I9 \( _: z; x请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
( M, l4 q# R7 k) `! _# p! g462 I';ll take M/T.
' B* q) @  P2 `6 d( x7 N; M那我就用信汇吧。
. }# f; D9 w* k8 D463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
9 O, d% k7 d( Q& t! R; i4 t汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。
) L+ W$ Y# H* \' R2 t$ }, R5 k464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?& C9 P5 d' A. t0 g
打扰了,你们办理汇款支票吗?
9 |# }1 A- B- x+ G  j/ A, q465 To whom is the check payable, madam?+ _  L, |% y* Y
请问支票受款人是谁,夫人?6 y6 L6 l, _' v0 u
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
; g4 F3 k2 L* [( u  B/ j是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
% F" w5 |& I0 u5 c- K2 |467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
* c$ H3 V4 w' F: u! ^您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
  D7 |$ a& A9 @1 F+ H3 {  J468 Yes, your money has arrived.1 D; a% ?' o8 l
噢,您的汇款已经到了。7 a6 j" v2 v5 r1 H  h6 [, C: S
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
' R8 B0 a- G/ ?* v- ]好的,先生。请填写这张汇款通知书。# W2 l: x0 L) y9 ^' s4 a& J
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?6 _' n5 E3 ^. [/ e
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?' Q$ |7 B! P" w7 Z
471 How much do you want to change?# _: K; t6 J; m$ s* S2 L
您想兑换多少?
: N' Y! M0 I/ i% e8 i! k472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?- t) m* x& f7 I" @% N. P5 w
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
! S: [5 X/ n& ]473 Here you are , please check.
8 C+ ?# q$ v% O' o  _给你,请查一下。0 V" n. B! Q6 q  Z" O
474 I want to change some British sterling into Renminbi.
) i  L" Y* X( S( q我想把一些英镑换成人民币。
  z$ ~% b; x$ a3 v475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
7 U( }( F4 B* y: y# R3 p' \6 u) E您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?
6 Z; f2 M* n  r: T. A( [' A- ]476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
; q5 N; m4 x& E* c2 _500美元可兑换人民币4350元。
. b: K2 `( P; u477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.  d8 P! W" d, K  [! j& l$ |% [! P$ Y
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。/ ~# e) |2 B0 K0 t- K6 d$ S
478 I beg your pardon.
5 g2 U6 d8 B& W6 R请原谅。
5 T& f& [) ]0 M) a$ y( o1 v0 l' O479 We would like to ask you to come here for an interview.) L& A1 ?9 _1 v1 A8 G) n8 x6 p, @
我们想约你来参加面试。
6 j: c3 L+ ?  I8 W& N! k. F480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
1 _: \; e5 `" H( ?! I" }也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
6 B" U, S6 L  m# s  {2 I6 o481 Let me tell you about our product.& _' F& `7 L/ [9 l& {. y
关于产品一事让我向你说明。
5 C9 i5 ~: i. j  V) U( f482 This is our most recently developed product.: B4 A3 |% V! r
这是我们最近开发的产品。8 h3 h4 [9 q' C# w+ @7 C
483 We';d like to recommend our new home health monitor.' d0 e0 M' ^2 c2 ]/ F" U# x
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。7 ?! A4 {3 o& A# s: r) d: P4 C' _
484 That sounds like the product we had in mind.8 L2 L) F; d$ ?4 ^6 z
那种产品好像就是我们所想要的。9 S5 L3 @% Z% a* ?# D* ?2 `: y
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
! f- s$ P5 p& P% I& u6 P我敢保证你会喜欢这种产品的。
1 w8 A. R8 e+ A, C/ b* D! K486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.& O7 n# {/ Z# ?$ w  t
我确信这种产品有各种你所要的款式。
  w7 q7 d: _( ]# X4 m: c0 @487 I strongly recommend this product.- \1 R5 L6 `) N* V0 {* D& ~' g5 I/ ~
我强力推荐这种产品。
3 Q6 [; u$ C- p9 C2 Z% P488 If I were you, I';d choose this product.  J" z: e7 J$ M! q/ \5 h
如果我是你,我就选择这种产品。
' K! b7 y! t- g489 We';ve already had a big demand for this product.
) J- }( D5 B. _( B* c/ D7 k* c这种产品我们已有很大的需要求量。
( O3 |  T( ~+ D, c" \8 N490 This product is doing very well in foreign countries.
9 \* m( k( N* |/ c; G这种产品在国外很畅销。1 F7 G# R+ h  h7 v
491 Our product is competitive in the international market." k" m. e$ E' Q% C
我们的产品在国际市场上具有竞争力。1 z& t* r. |3 p; r9 y
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.% S0 |0 `9 `* r& s8 W
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
  x; Y$ o. A2 S6 g' y! u1 T493 Good. That';s just what we want to hear.
$ A  P4 ?7 k/ U+ ?, `很好,那正是我们想要听的。
; x0 p  Q3 R/ _/ R% A, I; J( A1 A494 The distinction of our product is its light weight.
+ a/ H/ e, n* O我们产品的特点就是它很轻。: L- }" s4 }0 Y4 i# I
495 Our product is lower priced than the competition.9 J9 b, d- n+ [" v7 r+ L3 S
我们产品价格低廉,具有竞争力。6 i2 ^) i4 |: l# v
496 Our service has been very well-received by our customers so far.
9 x2 j' S1 J9 ]到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。4 V! n2 J$ O  B
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.
% f2 g6 ?: q0 P: p这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
) v3 d5 D5 J' g: l498 Could we see the specifications for the X200?
( [+ t' u4 M; A( b2 d  L6 S我们可以看一下X200型的详细规格吗?
$ ^5 b! f! ^' O% S" K: h: x; N499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
( \9 l( F8 m$ |4 `' B1 d" ^当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。, P/ S$ V3 R0 Y! j+ L6 F& n
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
& j8 L& F. y/ f$ C. o) w你们的零售商和消费者的反映怎样?
* B; G5 d0 U: f" @, k501 We have that right here in this report.
' C5 |8 L) ^& ~0 @9 D' \* o* y2 J/ O在这份报告书内就有。
! r. _- Y! ]) m" [. D) t! i502 Could you tell me some more about your market analysis?: r4 a! X- S. N
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?8 B& b' E" G" v7 T7 k
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60., p4 X5 i4 ~# ?) B
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
/ j( O0 t+ y4 q1 E' o# `5 S504 How soon can you have your product ready?
- {! L- @+ V7 ?你们多久才可以把产品准备好呢?
- Y2 ?9 R$ J% i3 O505 We certainly expect our product to be available by October 1.
9 A. e) ?, C4 |- l1 x我们的产品在可在10月1日前准备好。  R5 q' P& ~, `8 a+ t& Z0 L- m
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?
" l& `3 v; x# }到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
" f9 u& |7 h9 I" a9 W: i0 c+ P  l507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
0 k# K* X) ~  I. a# w  P我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。3 U% k/ {" H! J! {+ O. R
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
1 f, L9 U. v- V你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
. X$ b( [+ a: T- h509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units., \3 I3 [9 n7 e6 _2 C' m
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
9 x/ ?1 A5 m) P/ \4 \+ Y6 F. ^510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order./ x6 W3 n3 `5 U6 [: M
根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
: a) v2 e, t4 B( ^. D511 We really can';t discount the price more than six percent.
# o9 N% q) J4 @: p$ @3 g% ~4 D我们真的无法提供超过6%的折扣。
2 L) x% j* h% q/ `5 g: j# n512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.6 o$ @! {% M5 M/ W" `
6%的折扣是我权限内所能给你的。
' o& l8 r: H& R7 L" v& g4 ~4 `6 E3 H513 What sort of guarantee do you offer on your product?5 j2 I1 R3 R& ?+ t
你们提供什么样的产品保证呢?, U; u& H, O! e7 s* ~/ w
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.6 Z1 B3 p* w6 m% w: t
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。. Q2 L/ s5 O& o- I5 \
515 We offer a life-time guarantee.! r% K7 ]$ Y$ i( r/ ?7 ?  b' Y
我们提供永久保证。. @7 p* d5 b' l. M& C
516 We have an extended warranty available at extra cost.
, y$ j) D6 m3 o# g9 ^对于额外价钱我们有较长的保证期限。2 r8 z% g4 W: Q8 m' x" K# I
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
2 {+ \( r3 u3 R) t! y3 O我们的保证是包括更换零件和免费保养。
& }- t3 g8 c+ Q) ~7 h1 N3 C. h( i518 Tell us about your post-purchase servicing.' f+ q  c* m7 f) z
告诉我们有关你们售后服务的情况。$ v: z- h1 A) L# T1 `- L! l- o
519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.: A# k/ Y7 w! L. t% d/ _0 W
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。% z, x  Q5 P) t' U3 E9 R) u2 v
520 We have a toll-free number for customers to call.
# Z- t+ ?- t( y$ T8 n4 B我们对顾客提供免费服务电话。+ k/ x$ s6 g) T) Q$ r4 u
521 We exchange products under almost all circumstances.. u- \8 A& i/ I. `5 L" ], l
在各种情形下我们都可更换产品。
8 m  l+ T& U4 u* B( a522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
8 O/ x8 m: L' \! X请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
0 i1 r* O0 d% U0 E2 H  q4 S* m523 How long could the buyer expect your product to last?( b; j- ?" E" t0 {3 u8 {7 F; S
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?7 z9 Y1 o/ n, u$ d* P
524 What';s been the consumer reaction to your product?5 U) W, l& Q$ h
消费者对你们的产品有过什么反映?
9 O( O. D% r) o' H, ?# i* J525 Have you marketed your product yet?& E% O* E  @2 H: \
你们的产品尚未推出市场吗?
- V4 @% w+ l5 ]  J526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.# v! T3 g( @2 }: A" J
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 3 f2 {4 X! ]! i. i
527 We feel product quality is high indeed., m/ O# x# [2 C6 R' g$ Q
我们认为产品的质量的确很高。3 t! y* Z( j9 p$ p) U  i
528 We think your X200 meets our requirements.2 w" i& x: v! i! r* D% M
我们认为贵方X200型符合我们的要求。
. c' q- S: s3 I2 V9 p; d  H529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for." `* o4 R5 l+ w
我恐怕这种产品不是我们所要找的。. h  u: W1 ~7 ^  |8 i; ?
530 I think your industrial robots are the best in the field.( Y( O: L! [# s; S, ^
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
# B4 S9 r# s; I& ]5 h! K531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.% l1 m! M* s  |4 ^9 `- \) c8 i# A! Z
就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。. P0 W/ B1 i9 c/ k  G3 ?
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.8 Q3 x3 D0 U1 o$ N7 @& t5 w( J
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。) C. R& h% ]. Z0 D" z1 O7 i
533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?6 I  _/ J4 ~8 f' E
那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
' h2 _; L4 G8 Q534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
8 F* H5 K8 I; w4 X) a/ Z  i! Y. H我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。
; }. g- _# Q* s# F535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
$ f: m: l1 G9 a5 b* f, P单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。* `+ Y- @# X0 ]/ d1 d9 L4 l" \
536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.! }& C# i; R) {2 K& O
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。7 ?" y$ v9 E# F1 V, f7 U) h
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?9 S. E. T5 y, Q2 R$ M& C  R7 S8 ~% C/ l
你们的产品最优惠的价格是多少呢?8 n; `7 k% U! ]! Q& F2 i
538 It depends on the quantity ordered.
0 I* e- d) M$ D% {& v- c这要根据所订的数量而定。4 C0 l1 i. F( d0 @, p# W
539 What do you think will be a fair price for your product?: e0 {( o; y% v9 r
你认为你们产品的价格公平吗?
' J0 O& u4 B( ?" W! s& m' N% Y540 How much do you charge per unit?# T) f/ |% J  J4 D6 x; B
你们每件要价多少呢?1 y, m7 |* _$ ^* y- u
541 What';s your wholesale price on this item?
1 r) o0 ~: P' |4 g6 }这种产品你们的批发价是多少呢?9 O) g5 a2 d1 a' X4 K
542 How much of a volume discount are you prepared to offer?
8 G8 ?, I/ S. W. V3 f9 g7 U总折扣你们准备提供多少?
* d6 i' O' V! S9 d  F3 q543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.5 X$ p8 R  p. b5 L# i) E. I
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
0 W: [) c$ C$ y! {0 V544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.% F- ^  K6 E  _. L- T- K1 C
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。
7 H- I2 q% U! e9 |' o" i545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.0 }8 G* U! P+ T8 Y& Q
运费恐怕要由制造厂商来承担。( y2 |$ H* @; b4 L
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.' v  e& i1 B. `8 T  T" S
如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。/ _# t$ M- {6 H8 C4 s( Q
547 Whose responsibility are the shipment charges?
) \' Q) ?* ]/ I- y运费由谁来负责呢?
$ ?8 ^5 Z! k! `* X548 Who assumes shipment cost?
, r6 f% k1 c0 @谁负担运费呢?1 `% a; W- c2 P$ E% G/ L4 X
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.& w2 |: T* e4 E3 R7 X2 n( ]
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。$ {( a5 u* C( S4 u1 F1 M
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.3 [3 `7 v* H5 [
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。: g$ i: ^7 X! g0 x: a% j+ s
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.2 l$ p2 @9 d9 U: r$ B5 n
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
5 n; f3 z9 \$ C9 c$ `552 When could we typically expect delivery?
3 [" A; D+ p, W8 P+ B我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
6 a) b8 Z! ?1 j8 @4 A2 T6 B553 What sort of guarantees are there against late delivery?5 e5 t6 v% z' ?
惩罚延迟发货有什么保证呢?
/ f3 `7 N3 S& k- v1 K" l. V554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
, _7 ^  @& [( ^( X请告诉我们几种可能的运输方式的价格。- O2 _3 K- _5 u$ r3 F0 p3 s7 p5 @
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
+ y  e+ d6 L' f我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。$ @1 z$ l2 y+ O1 J- X/ p% H( G
556 Shall we start the meeting now?
) A* g8 e# u3 d( |( q- w  o9 {我们现在开始开会好吗?# _( E8 l, u& n: h
557 Thank you for attending today';s meeting.
: q+ X/ q8 b# ]- L谢谢你出席今天的会议。+ W# d5 b8 p: `( e) {+ n; f: V
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.
' L9 m) ^& i" E在议程上第一件事就是销售额下降了。1 n) S) E- [* S# f* u
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.4 a9 o, S$ R! A
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。1 i  X6 ?2 i- r6 I
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.. R7 T1 p$ j4 L2 L% l
让我们看一下议程讨论第一项。
2 A5 I' N! U0 _; ^  {5 b561 Mr. Smith, would you like to start things off?2 ], _& w7 E4 b; X
史密斯先生,你要开始做事了吗? # l  O. d) {4 n* a' H# `( ?8 I
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?% [) @  w5 c! l* q; `9 C
我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?) U8 |: s/ y: w9 b$ O
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
# Q0 Y/ e3 W: i+ n: {我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
3 a3 B0 h  e8 S  R564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
6 e/ v6 Y4 [( Q6 {) \: t, C# _我们暂停一下,10分钟后继续。. C2 U2 g4 h. \
565 Well, I think it';s time we get back to business.7 p" w! ]3 H8 V9 z3 H; c
哦,我认为我们该回到正题上了。, Z( x/ e5 V# c* K8 v! o. Y
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.+ m* _" c/ ^& r4 y) ?
请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
7 O! l# e8 r5 x2 ~; R567 That';s all for today.
! S9 s% R  V0 a* Z今天就到这儿了。
3 c4 e8 y, @+ x% x& g! j568 Let';s call it a day.2 w( y( y+ ~9 p6 \+ K6 s
让我们今天就到此为止吧。4 v5 i8 Z* u6 d' x  C* g
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?$ H# h" n1 @5 e+ O
下星期二下午怎样?各位没有意见吧? : U  h1 w! s+ M; b
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.! q7 c* a' {  e( @! h+ ^+ w+ w
对不起,星期二我无法参加。
8 ?; G8 Q1 U, J  I8 y571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
) q2 O$ Y5 B. m1 g所以,我要进行下一阶段了。
/ B( t9 v; {) W; y( U. N& z572 Excuse me, I';d like to ask you a question.
1 Q1 [; O  u/ p8 F* C( L对不起,我可以问个问题吗?* [7 m& L, H9 B" M
573 Excuse me, but may I ask a question?9 ]& M3 j1 t5 }$ b8 K
对不起,我可以问个问题吗?6 O4 Z- D1 X0 S2 W. \/ a) g. I
574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
6 `8 v- t2 j6 C% c对不起我插个嘴,我有一个问题。
4 u1 S8 Y, v0 V3 ^3 u575 Before you go on, I have a question.
7 y; M3 l+ {5 c1 {: m0 z& X6 V2 W在你接着干之前,我有一个问题。& c3 x% i% j. S" i; h6 p; ^
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.9 P9 V5 G0 A0 `
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。0 S; v3 g3 Y- U! D9 K0 G
577 Sure, what did you want to know?( O/ e% Y( x; G% e
真的,你想知道什么呢?
6 l7 h" S/ G$ A578 Certainly. Ask whatever you like.
( k2 i. f8 ^0 q7 a" Q0 o( n/ \当然,你什么都可以问。
( k4 ~* ^& V! \, E: Z579 Do we really have the means to actually pull this off?
$ M$ L; b7 w- c" }& c+ s7 S( D我们确实有办法把这事办成吗?
( j1 ]9 l3 W" n4 @8 S, [/ z580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
3 t4 r3 z! x* K/ J) [" z4 [5 ^& O对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
7 {- ?% M# |( I/ T; b581 Would you please clarify your question?0 M6 c* h& s' S+ C( l
请你把你的问题说清楚好吗? ) o' l3 H' j1 V
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?9 H8 \8 z5 R2 x+ a5 K& j
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?* e9 L  _" {% O" M' K9 y5 x
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.6 t4 ~6 \% a& B5 J
抱歉,我不明白你的意思。
& Y* W8 c6 S/ ~" c2 Q' f584 Could you hold your questions until I';ve finished?
) O0 n* N# K! J8 C请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?/ C4 j) G( O+ p( s, H
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions./ Q& q" U. c; S. z/ V+ S& T
如果你等我做完再询问我会感激你的。
0 }( B$ c' ^! n5 c+ U586 There';ll be time for questions at the end.  F( u4 a, K' z3 B0 s3 }3 ]  T
最后会有时间发问的。/ g5 f9 H% N% {) M" S  H
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?: @7 g+ V# I( z8 Z' Q; Y
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?' z2 h0 g( W. c/ z0 ^* I3 }: L0 y  K
588 That';s a tough question to answer.
$ o  A/ {! @9 x$ Q那是一个很难回答的问题。
. A# z/ i* {6 H& l4 i589 How much will all this cost?
9 Q- |8 @5 B; |, |一共要花多少钱呢?# t; x- ~% U5 u+ x
590 I will talk more about that in a moment.
  ]; _2 _8 V9 f( W0 B: g目前我要多讨论那个问题。 / ?. ^1 z+ m9 w7 [) o9 G$ W
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.( Y- g  x/ E$ O) e7 o8 J
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。 4 P4 @) A9 O& F  R) p# H; D4 G$ Y# x' @
592 I';ll check into it and get back to you.9 [8 q2 F( z6 [. {
我查对一下然后送还给你。( J% j9 u$ i6 A) _# h* @
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.6 e4 }" b. ~+ }* h9 s
我没有这个数据,但我会找到的。7 y- v9 D! s4 o
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.
( I4 _3 K5 v, K0 I: o) P那不是我的范围,但我会为你找出答案。
1 A* D* A- ]. {$ R$ b5 ?1 ^595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.: W5 {) p# f! _* Q
那件事我让蒋先生来答复。
$ \2 q  T. Q$ t2 E! J- r- d9 n596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
' w) m7 i' z& M9 T4 n3 A各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。0 U- v/ r( j. M
597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
, w' G/ g# L) A  ]2 n) p$ O今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
7 x! Q. H( |. m" B  r/ H3 d3 @; Z7 ~598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.6 `$ X' O! B! W9 x
这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。# Z" j  j& k* V
599 It';s an honor to be speaking to you today.( [9 ?+ e* k9 V! ]2 V# z# {+ k! @
今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-1-13 10:31

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表