海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 13948|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?
* p! [0 G* O+ x) l你认为该怎样来进行这次谈判呢?
: ]/ h9 k! x( d) Q6 {: t201 I';d like to know something about your foreign trade policy.- c, Z9 k. Y0 ?$ p
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
: p  T) v7 p0 d; {) K! D& e202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
4 k5 U) |6 `0 v& L8 @据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。/ f+ }& z: z4 J. |' D2 ^
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
, O5 b6 \! z" v. Y  G我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
( N* u5 ]; S& G; E: J! A& u204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.' }; m3 }) z8 ^2 o
我们在具体操作方法上灵活多了。2 k: b7 N0 g& Q0 D/ u% K
205 We have mainly adopted some usual international practices. 7 E, p# G! G: h7 x2 ~5 d
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。) H4 v. H% X( D8 W3 i) s
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?0 \/ b* o1 h: q! T2 C2 t9 X
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?8 S0 Q1 M& ^2 Z' O* L! e# g
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
$ ^$ F4 C6 H4 d' H* S9 Z我想了解一下贵国的投资环境。
+ r- o. `+ V- X/ a- }, {208 We are sure both of us have a brighter future.
" E+ `# r$ X+ ^/ z; h我们相信双方都有一个光明的前景。
, Y/ Q% t  q0 p& O3 J9 a" ?209 We had expected much lower prices.
* _4 G; u/ ?3 w6 v" U+ {我们希望报价再低一些。, z' c( F3 H7 Z# I6 K, [7 ?
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
+ j" U  S+ i6 d) f8 F这些报价比其它任何地方都要低得多。$ D- X1 i+ q3 B  X& \7 A: }8 a
211 I can show you other quotations that are lower than yours.
9 p3 O8 E6 h! L6 r+ o/ z( j5 J我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。2 k& i$ |. E- J4 O3 ^
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
. ?- b3 E- n( w& _当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
0 [8 G/ W! n' [0 m$ T213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. ) ^; W7 W+ h4 i
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
0 ]7 a2 S) o& T' b) t5 p, g$ s214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales. % e  W8 `/ f: X0 o6 b0 C& g
我认为你推销时不会有任何困难。
6 f; v# l! _- Z6 o& J215 But the market prices are changing frequently. 8 F2 a- ]) B8 p+ A, u
但是市场价格随时都在变化。7 g8 G& f1 M7 R5 {' ^+ m" s, M
216 It';s up to you to decide.
$ t( H$ Q3 }& }- u2 [0 B这主要取决于你。
( O& U$ Z% N/ g: d3 {: p7 T217 The demand for our products has kept rising.+ V1 S6 X9 a/ A7 y0 [
要求定购我们产品的人越来越多。
( \3 m$ v5 t5 S( }- R" B7 t  A8 t, w, J% M218 How long will your offer hold good?
7 k' d, P, k! _6 O' V- N一般你们报盘的有效期是多长?, G0 n5 {* k) K
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 2 n+ |" m4 H  C% E0 |2 ?
我们有补偿贸易和合资经营。5 S# j% @8 e% D! n
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
; o; q  e" @' s8 i6 j' H我认为合资经营对双方都是有利的。1 I. \9 ]% Z, _! Y$ d  V# s
221 Please give us your proposal if you';re ready for that.% f. M7 r% c4 K4 p0 h
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。7 c, i2 B* [) b" t( q
222 Here is our contract.
" _6 h& j* ~- N0 j9 f3 K, |3 {这是我们的合同。- q9 X& q6 G8 _* K1 `2 C
223 Please go over it and see if everything is in order.
& P; h8 `' |0 p2 D" ]( n4 ^. Y8 K请过目一下,看看是否一切妥当。
2 A3 b8 L4 r3 }- {; ~224 Don';t you think we should add a sentence here like this?3 n0 e7 q3 V2 p0 @. y5 U7 Q5 {4 Y) p
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
- N; `3 f1 k  t3 t5 g+ [* H. f/ ?225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.. D2 e$ z2 l5 {9 [2 }
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。; A" H! k$ v( ~# ~/ q) F9 r
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.* w( C* R( y0 N% x
造成的损失必须由毁约方承担。
/ ?3 e8 h' h: c# `227 Do you have any comment on this clause.9 V, A' I. `! A1 [: \* J
你对这一条款有何看法?
# p8 P% h) r1 g' c228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
6 _' ~  H: M2 F难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。8 z; c4 L" d1 F% q6 o$ \
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.0 V0 h+ K6 B+ d% a4 S
重合同、守信用是我们的一贯原则。
  d: }6 a1 }1 N, W& C! l2 Z230 Anything else you want to bring up for discussion.
: E" |3 K1 L- h* q! D你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?
7 E0 n. W" s# X( A8 h, g231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
' [) |5 G' N. t  U/ p$ u你们尽可放心,我们会按时交货的。
9 {! f. O- @( j* Q5 m% `6 f232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.! d; I2 X# X" H3 |+ ?( _
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。8 ^; V$ B* t, Q: Z$ @
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
$ b5 T1 N2 u. Q- g) q: J合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。
7 ?4 {2 D$ l) ?$ l3 g1 X234 I hope no questions about the terms.# z) _% K7 y: W; u
我看合同的条款没有什幺问题了。
' M* ?: n' k% z235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
" T: {: W# J" B, o  V我很高兴这次洽谈圆满成功。
2 l: ~0 S8 i' O7 k, }- f236 I hope this will lead to further business between us.6 @3 i9 T9 n/ q! t
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。& \4 H# p1 W% ~
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
$ h2 J! U2 W& v# S我们将要用中文和英语分别签署两份原件。0 ?, @. l* x: |& y7 i9 a. t/ g
238 I am ready to sign the agreement.
" J4 R- u- \. `  H+ C0 D我已经准备好了签合同。
( {7 Z( e0 H) {0 S9 L, u239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.; a1 E2 z2 O7 |' r0 S( q* }
我知道你们需要的是原件,不是传真件。
, t, ^( n4 a1 f1 r4 s7 x240 So I will receive and sign it overnight.' o' C; V5 P) z. |* ]3 Y
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。( ?' U1 ~3 O; r% G0 S# e7 V
241 We';ll still be able to meet the deadline.0 t% `" H7 [6 M2 O. }
我们还是可以赶上最后期限的。5 T/ L& {) _( u8 D2 ^) W. Q% A+ s
242 I will keep you posted.
) E0 p0 Y7 w) Q我会与你保持联络。
6 k) K7 S, I0 j6 s1 ?7 f243 What is your hurry?- g9 E* S& m0 w! P/ @
什幺事让您这幺着急呢?
$ Y$ g: b' h: R1 o8 A  \244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset." q5 B; n$ C6 \; |  ^8 i
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
$ z, G& w7 Q* l% \: M" j5 S- I: u+ R245 What on earth has happened to trouble you so?
$ }* Y# f( D. o( }; M到底发生什幺事让您如此发愁?6 ]' h* k2 x) Q1 x9 u
246 I';m afraid I have bad news for you.
- p5 F4 _! B/ J! [  T# I* l恐怕我有坏消息要告诉您。8 R9 X2 g, d. y1 i0 N8 p
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.% J0 c6 D. H+ V
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
/ U8 f) @' G/ a1 Z' y7 ~1 ^248 You agreed that we could make a little change in design if necessary." p4 b$ S8 q9 Z$ z0 G! b
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
5 }4 m5 B2 i1 P1 m) A5 b; [. v249 Our clients are very critical on quality.
! |% ?5 _2 }+ \" G, p: t我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
/ K/ ?; ]4 Q: R/ |& T250 What do you want us to do?# V+ M& U/ W$ D: x/ Z& T  g
您看怎幺办好?
, I, E2 E) u, z251 Our clients want a replacement.0 l1 N6 w% o+ a. Q
我们的客户要求换货。5 H. l: j: F( s3 W; e
252 It';s a bit too hard.
7 }4 Y0 m+ S0 B, c: F7 V这有点太难了吧。
/ J" n# M% a# X) q( P0 {% a2 m253 It';s only the background color that';s not identical.( X# j! R+ d: {' i! l
这仅仅是图案的底色不同而已。
$ N- N2 ~% Y2 ~3 ~) ~; i6 R254 It sounds like a reasonable solution.6 b/ |+ u6 U0 t$ Q/ S) k# t4 G! B
这个解决办法还比较合理。( [, U0 D/ O, v9 x; T+ `" @7 \
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?9 c9 W' l0 P! _( Q! Y- K
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
- P+ E- i3 f& A" e256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.; m# K" Z; J1 u7 c# A! o7 t
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
8 b( T' z4 j: ?& H- B* A257 Whatever it is, I need this computer to work.. w3 @, o  G) T
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。' k) ~) R9 x( Z/ v& Q
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?0 ?/ j' C2 [( ?) g- J: ]% U/ `5 [
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
) q. G0 O- u6 z/ [0 D259 If not, our repairman can come to you.' J+ U, |+ `* a' h, u. e
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
5 p% k, E6 W9 V* x8 e9 O7 O0 P260 I would prefer if he comes here.
  u' w5 B& E, J( V我倒愿意他去我们那里。% }6 Y% {( M; J/ I, x- a
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.3 h; h, s0 m% s
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。) H2 l4 Z2 E$ g  W) y+ H8 x8 L
262 I sure hope I can answer them for you.2 d% V) c" i! Y4 q- O" d
我真的希望我能回答你的问题。
6 b, e+ l/ u- q3 k263 It does appear that way.5 H# _' d8 I+ B5 F5 `2 d
是的,看起来好象是这样的。* J6 z7 ]+ J+ k; G: W  V! O
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
; b2 G  X. {+ k. {7 Z! V4 Y6 h6 U请让我查查看,明天再给你答复。& p5 S  z, i. u0 [
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
2 T" l' }4 |) L由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
' b  A9 w; p" W9 X9 [1 z- J266 Do you know the percentage of the damaged portion?
! R5 d9 c) c1 d4 \2 A/ E你们知道残损部分的百分比吗?
; T, ~$ M, e5 K2 V* E267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.7 y: D# c4 p0 ?5 H9 L
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
' a/ c% B. }; m& D0 a; A268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.% J9 X0 u7 k5 z' I% R
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。: u1 k: o4 p4 e* f  X4 n
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
& Z; h2 H5 `, ?. P; ]" q8 A我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。9 Y+ `2 W; n* H8 }2 f4 i; E
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.6 {4 s4 ?, u, S1 ~. L
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。( c1 h/ Z+ h7 T6 i' A, a! I
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.
* g" C( l5 m5 \9 |; a) B那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。) j1 O" S3 q& ^2 W
272 I would like to present our comments in the following order.
; f" o9 B- k, @9 G我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。% r7 W: [% |% W- z+ T" ^3 i
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
% O+ u& m% O; H5 ^6 J. p4 ^* u& f首先我将简略说明我们商品的特性。& v, f: d5 d! N6 v
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.& r0 O, ]; ]- z4 G/ |( B
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。7 o' @! x/ x4 i* |, O: v
275 Please proceed with your presentation.
% V) Z3 e3 X4 M7 X% D& r请开始你的简报。
4 }' i; U4 l  M# i- v2 Z, S9 U276 Yes, we have been interested in new system.
( w4 o# ?& k1 F是的,我们对新系统很感兴趣。* j  j% f6 Z. Z" ^9 g8 M
277 Has your company done any research in this field?
2 m  p4 [0 M+ r6 J) R请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
/ L5 Y5 Z2 b' R" n3 m# d. a278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
5 M) T. R6 D* P+ D  j; _# {有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
& i, S; y3 U8 h0 Y- o279 If you are interested, I will prepare a list of them.
+ D2 J/ ^' q; ~0 m+ u如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
3 \. i  d3 c/ s: F8 X) ~280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.  W- D; {# I5 u7 F! l9 h5 l, i
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
0 @8 Z6 H. s" n% x6 s* m281 I would like to ask you a favor.
/ `- E/ w% n7 v$ L我可以提出一个要求吗?2 F, f. E* |1 N6 D! A! }2 s
282 Would you let me know your fax number?
9 `% u7 x- R8 @可以告诉我您的传真机号码吗?) `' A2 V8 ], H( g
283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
0 P3 d4 I! b0 D" w% j- q! r: h5 A可以请你在明天以前回复吗?
5 z3 J9 T, q0 g% Q+ s% U8 d& O. T$ C284 Could you consider accepting our counterproposal?
% y( Y# S  u3 p/ ~- o你能考虑接受我们的反对案吗?% N* s1 b, b- C
285 I would really appreciate your persuading your management., j' f+ {$ g3 H2 y' N- d
如果你能说服经营团队,我会很感激。
) _& I4 R! n4 ^  z3 |3 V+ w: o1 R: f286 I would like to suggest that we take a coffee break.% h$ h8 o. k$ w3 C
我建议我们休息一下喝杯咖啡。
: A& b; K+ j6 h287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
: J* l+ t5 E% r+ J' B也许我们应该先谈论完B项议题。
! Y' `# r8 k2 }0 O" ?: P288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
! B/ A1 y8 e1 n7 O  W事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
4 ^3 M3 a. j+ }: N289 I see. Let';s break now.
* p8 w$ |* R0 J我了解,让我们休息一下吧。+ J5 C3 b3 D0 G% t* C
290 Shall we take a break?7 u1 d6 c  p- \
我们是否应该休息一下?- e+ g3 M9 @. i' k: b& @* ?
291 Let us take a break now.3 U5 i) R3 @) E: v; D- \
让我们休息一下。9 Z7 w- w& Q5 ?- V. U/ `' Y7 i
292 Let me suggest we take a break.4 e# t7 C" P1 f7 h" ]$ m
我建议我们休息一下。* j9 a0 k1 k- d0 b& \1 y- \
293 May I propose that we break for coffee now?
7 U( K: Z! C# F- z( |我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?, K" z: D5 i. A7 [
294 If you insist, I will comply with your request.
* N2 \2 ?, [! T: X2 `& y' `如果你坚持,我们会遵照你的要求。  q& Z/ [* I* K" ?: l$ D& d
295 We must stress that these payment terms are very important to us.  H+ ?5 @$ t9 ~+ D* o  z* k
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。4 ]0 r# n0 S  a4 n3 P
296 Please be aware that this is a crucial issue to us.
& G' h, h0 a$ v% B7 I, f9 b5 l请了解这一点对我们至关重要。
) d, K7 K  }: |$ `+ W$ Z297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.7 s& `/ W. T1 @9 A: E
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
; J2 S3 u9 e, @- z, n! G298 Our policy is not to grant exclusivity.
( ?3 x8 `# j" D( D, G我们的方针是不授与专卖权。
9 Z, t& e; D7 D, q. W299 There should always be exceptions to the rule.- U! G2 i2 e" m% h9 a% `( H
凡事总有例外。& j5 j/ i, W8 }3 O$ C
300 I would not waste my time pursuing that.
6 J: X2 r2 ~; }0 i2 b/ j如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
. y  s" y/ {* j301 I would like to ask you a question.! J& X' y+ `& @, C4 O
我想问你一个问题。
' m" r: V1 @+ A% m, t6 j302 Yes. Please do.
7 L7 v7 v2 D5 \7 Y3 i8 y0 T好,请说。* k, Y$ F7 L/ c) U6 }; k& _
303 Would you care to answer my question on the warranty?' H0 C3 F# B6 @6 t  @, e5 N8 P
你可以回答我有关保证的问题吗?# z- q" g$ H) y" A! o2 ^
304 I do not know whether you care to answer right away.1 M* N* a0 E+ o! P( _, X' _
我不知道你是否愿意立即回答。0 b8 n+ Z9 B) R& m
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
2 \$ {2 _; t! A/ @我必须提出一些比较尴尬的问题。
/ K. G1 @! I( j2 n306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?# X, {/ \+ j# g8 {% D
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?+ L5 k7 v0 x9 c/ V0 S
307 It would help if you could try to speak a little slower.0 R5 @% _7 q) R3 Z0 x( S* [, _
请你尽量放慢说话速度。
8 I0 U: x  W2 Y: i9 a4 L2 w0 ~5 `308 I will try.
% Q- m0 [# P: p: e3 ^$ \我会试试看。
0 V( W' x* k! E$ c) n" q309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
, a0 e) ?9 s( |' L: K6 s4 R你能详细说明你们的论据吗?3 m/ J# g8 ^$ I+ e; w9 ]! v
310 It will help me understand the point you are trying to make.
2 }5 J: q- g9 P# \" a9 t$ O6 E: y' b4 j这会帮助我了解你们的重点。
7 Y! I9 i5 w5 D7 _9 m311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.* H# x, j, K9 X9 ?( \
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
* v& y. E# A/ I312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
0 O. Z  V) r* Z8 j! L0 E7 w" |) S事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。) y% i. W) m* [1 O
313 We really need more specific information about your technology.
+ [9 J' F6 g: k, G我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。- \* Z5 c! c- T2 D9 ?. a+ h( t
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
6 B$ D: ?# P- X" O* ~这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?; z* k0 N9 R0 ?* N: R- r% ~6 M
315 I will try, but no promises.. E: z# w" W" Z1 K  e
我会试试看,但是不敢保证。
: `0 \! V( y9 W; l316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
8 x* j5 I- Q$ s4 _1 h! _7 `" x" S我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
0 U" h! V4 W% I5 ^" n$ k317 You are welcome.( V: y8 w/ \% z9 l* T
不客气。) p7 B( g7 q& h$ H% w5 K
318 The following answer is subject to official confirmation.
+ S+ Q$ d2 ?5 v% `4 ?- O# U( p/ z+ M以下的答案必须再经过正式确认才有效。" ]! A6 O+ j3 q9 ^4 l$ `
319 Let me give you an indication.
" \5 e/ U" E) G& V- d我可以提示一个想法。1 o6 @& w0 E$ d$ e$ {
320 Please remember this is not to be taken as final.' n" r# o4 Y; w  b9 n
请记得这不是最后的回答。
0 R1 [+ K" y& u0 O* [/ `6 H321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree., E% ]+ n& D8 M, r2 o
让我们假设一个我们不同意的状况。
- N0 l% x0 t* g5 M- A9 @$ e322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.1 m, A# k' n5 ?7 H' e8 }
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。7 R2 P, N: p5 i8 G. p
323 There is no such published information.
! I: c) X4 [' K2 W+ I- A没有相关的出版资料。/ O% k# _7 k" n# q8 L; b2 j
324 Such data is confidential.
% l& l8 J% K" K" u0 I3 y6 o- z这样的资料为机密资料。, t7 \# W1 l7 r+ U. ~
325 I am not sure such data does exist.
1 ]6 l' U' ^1 o) W' {我不确定是否有这样的资料存在。; N+ {+ y( f, U0 j8 }
326 It would depend on what is on the list.6 ^7 \7 }& q4 m
这要看列表内容。/ F& R# G4 V4 k; a5 q/ y0 \) G
327 We need them urgently.
* A6 j! S: _% @* v; z% m0 K2 N1 ^我们急需这些资料。
# t3 Q" x* t$ b$ z3 z+ Q328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
" M1 Y* o) N& i6 |7 O0 T' y; q9 }好。我们收齐之后会立即寄给你。
7 u2 q8 {: M: ^5 ^; a( w; w* D329 I would like to talk to Mr. Liu.
; h! ^! Q/ l3 g4 S. M我想请刘先生来听电话。
) j0 K8 |4 Y; X0 g330 May I speak to Mr. Johnson, please?# k7 i& p6 _' t6 L
我想请约翰先生听电话好吗?
6 P' S( n. X4 M$ l9 U" C331 May I speak to your boss?
9 a) L! h7 _! K, _9 ^$ }) f我想和你们的老板讲话好吗?
2 e4 j+ j, A- N) d( m1 G7 _* f332 Give me someone who can speak English.2 ?* R, _3 I8 O
找一位能讲英语的人来。; Y- Z8 }$ J/ C: S/ S2 ^6 J1 Q" {
333 Is there anyone who can speak English.
& b# d9 p0 X9 {9 C1 k请问有没有会讲英语的?, R' X: M6 [, E
334 I would like to talk with someone in charge.3 d, }6 a& ~- K+ ~9 a5 v  S% W
我想请你们负责人讲话。
6 }/ f' U* }( [' t2 C335 I would like to talk to your chief.1 U' M7 Y. e8 F! ^' Z  V" I
我想请你们主管讲话。
- F6 M8 q2 k6 a, L, N2 N) Z8 k336 Let me talk to Mr. Wang.
8 M1 r$ T3 w: f' ?6 `0 F! d2 Q. ?! P, m) t我要请王先生讲话。4 g. j: _) E" f  b6 S
337 Can I speak to Mr. Li?. [( p& @6 |$ ]" Y0 j! r7 ?: Y
我能请李先生讲话吗?
2 l0 E/ Z' h* z; Y. w8 X338 When is he expected to be back?7 m, d1 a" q, z5 {+ ^+ N6 B
他什么时候回来?* z+ Z( F( H/ B& a, B2 o+ ?. G
- d* \3 i, q+ s2 D$ d
339 Do you know when he will be back?+ V+ h7 T8 _9 _
你知道他什么时候会回来?
! g3 q3 p+ f; i" w1 c8 c340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
7 a! x; l& `- i2 k5 c- N, k$ P你能否告诉我陈先生何时会回来?
, n) N; P' a# l, n% b6 [5 `341 Who is this ,please?. b' ^6 S1 b( T0 y0 q
请问你是哪一位?# o* m: J- G# s
342 Who is calling, please?6 l$ ]: z" @( N. [  T9 E2 C
请问你是谁?
8 x; K% W8 q" C# M7 I: T6 }$ y9 M343 May I have your name?9 U8 U. r( o' \# f/ _. [" P
请问你姓名?. i% }2 S& J: Y8 H9 ]1 e
344 Whom are you calling?
: o, P0 H" T: z' @7 S( B你要找谁?
: y% p7 ?8 s; p7 }345 Will you please spell his name for me?* E$ {' s# G2 q0 Z% ?
请你把他的名字拼给我好吗?0 s- d4 M- |, _+ q. p
346 Please say it again.
4 T0 ~7 \9 A; N7 `请再说一遍。
6 p4 }4 Y( z6 @6 h8 F: H9 |6 R; G347 Would you speak a little louder?
" N2 z/ `* ^0 r  w1 J/ i" m请你说大声一点好吗?
/ h: d; `( C" E4 L348 Will you speak up, please?& g/ H1 |  `' c, P1 E
请你大声一点好吗?4 Q- L9 y, d; H
349 Will you speak more slowly?
6 h$ B% ~, f/ a8 _! f! H2 t( q请你说慢一点好吗?1 e6 V3 U8 i' _& T- a6 o" P
350 Mr. Wang is not in now.
9 ]+ K  v9 @/ w$ a. D+ D3 r7 r- }王先生现在不在此地。
1 b2 m" V, q. H0 M7 s351 He is not in now.; P# Z. m$ N- H1 H. L4 p2 W
他现在不在这里。" ^; E9 l# V$ X# T$ q2 B1 ?
352 He has not come in yet.
9 G$ w" g0 n+ n$ I/ Y9 B他还没有来。( S0 `# ?3 }8 R. b5 O$ t) a4 m
353 He will be here in 30 minutes., e1 }$ r6 E( B
他在三十分钟内会到这里。( P' p2 N6 c1 _! \1 s- X+ ?; G
354 He has gone home.: q8 B8 I$ W! R
他已经回家去了。- j$ B2 @  D9 B2 Y  k" j, e
355 He is in conference.+ M2 p2 h" C6 H0 f; U" I
他正在开会。
  h% E0 J8 h) H9 O6 z# R' a4 Z356 May I take your message?' m0 Y/ A( d& P9 s$ v) r  N0 a
你需要留言吗?2 [# [" J- C7 ?2 O, c7 z* {5 C! ~
357 May I have him call you back?4 g3 m( `2 X7 W  \" l
要我请他回你电话吗?
# j/ T* S+ B" _- X& R358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
7 U$ v  {7 `$ h抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
  ]4 S% }, ~" h+ }, g359 I will transfer this call to Mr. Chen.9 W+ b# T. J3 ?: H# M( N# C" |4 `( G
我把这个电话转给陈先生。
' Q) Y% X7 ^  l% a360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
# {$ [, [0 ]& N. j! G- o请你不要挂断,我替你找他的号码。6 d# E2 l' j  v. T; X' I9 g
361 I am sorry to keep you waiting.2 J7 Q; i4 V# [  P9 n. F5 X/ I% v6 v
真抱歉,让你久等了。
/ `  f$ |  U  g362 His extension number is 285.1 X0 B6 X, p" E( A9 i
他的分机号码是285。9 s/ k! [9 F( S$ w& s4 ?

+ l: q, r. f- C& K5 y363 He is speaking on another phone.* a& C" A; U. o" m/ R
他正在接听别的电话。9 R9 W! W1 e3 d+ x, Y# T. q) k# E" n
364 Would you please take a message?) a( ]# C  B" X! V- o( |. ^
请你代我留话好吗?
# O8 Y" {% H; `4 E% J6 L3 E365 Would you like to leave any message?6 x* i' o" K4 d
你要留什么话吗?
- L0 K  H6 m; `) g, {; M366 I would like to place a station-to-station call.0 S2 U& o+ l  _1 }9 j
我要打一个叫号电话。6 w9 P: c0 c% Y/ ?# j" X  `- c
367 I would like to place a person-to-person call.3 L2 k4 Z" |  y
我要打一个叫人电话。0 b$ t3 M) m: T4 k" k
368 I don';t know how to do that.' ?" H4 ~4 {5 ~- V
我不知道该怎么打。
1 D4 I' y3 b) z& K. z) W% C369 Will you accept the charge.
  H0 w/ M1 t7 h& I你愿意付电话费用吗?: H8 t$ j- _% A  D8 z. V6 [
370 Where is the telephone office?" a4 u" e: ?9 N. d! j8 |
电话局在什么地方?
: |# ~5 F! C3 D4 z; k1 }' ?371 Is there a public phone near here?
0 p3 v+ V4 ?# R2 {这附近有公用电话吗?
. \( g" `: o2 a372 Do you have a coin for the phone?" W8 @. D  G  n! K5 y- U0 v5 d
你有打电话的硬币吗?, r# `: ^# S. v  ^* c
373 How do I call this number?! J- p% ^: v4 _- h8 w
这个号码怎么打?
* c6 ^3 q+ W$ i9 W+ n6 }374 Do you have a phone book(directory)?
* P" h- t1 A9 [# d你有电话簿吗?5 f( n. [; ?5 X6 x+ t% }. c
375 I would like to make a long distance call to Taibei.3 ^. _8 a" P% e; e& B1 M. M% N
我想打个长途电话到台北去。+ u. f7 P- _$ ?, [
376 I want to make an overseas call to the United States?
8 Z; k, J$ x8 W我想打个电话到美国去。: d: c- z4 q$ d) n3 P
377 How much is a call to the United states?
9 k& t8 {, k6 Y( H4 P打一个电话到美国去需要多少钱?' _1 @, p$ i' I+ A
378 Will you please call me back?% \& _/ z; g5 l8 V7 q9 Q  r
请你回我一个电话好吗?
- j8 A5 n5 \0 A3 {& r4 n- h379 May I use your telephone?0 `/ Y* r! ^# F* F5 X
我可以用你的电话吗?
4 l1 n1 ]' H  ?. \) i380 Someone is using the phone.
  f# F; S8 t- ~1 _有人在用电话。% K( i- K2 R1 l. J# F
381 Do you have an extension?
9 {3 k7 D) @$ I( G& y你有分机吗?) H+ z1 ~1 [* c+ h% Y: d4 S
382 We don';t have an extension.
+ W( X: t0 v0 r/ L9 R9 a. ?+ G我们没有分机。5 Q% ^1 y5 W* q" N. s1 e7 ?3 L: p! J
383 There is a phone booth in the corner.
8 X# @' t! w3 E/ a. V1 Q在转角处有个电话亭。
: n( y  a- b& D384 It is a pay phone .
3 v/ f1 m2 F" V5 X, d+ C. g那是一个付费电话。
9 \# }7 V, S6 _6 S4 Q385 Whom do you want to call?' `) e/ U4 j7 d; K3 D
你要打电话给谁?4 n+ @. G/ Q- w
386 I want to make a local call.) N! J- D/ P/ W* [
我要打个市内电话。8 v0 f; X" r/ V* h0 P
387 What is the number?' x. k! r! \* k9 ]3 D. j
号码是多少?
5 e, K& _. Q1 A4 W4 K( S( k* y# U388 Call information for the number.& T, q, \! [. K( f3 v* d: C7 o3 ?, V
打查号台查询电话号码。
$ s3 C* ^- M* \5 A' a3 P3 ~1 C389 The phone seems to be out of order.
: d' `, r) @# ]0 `电话好像出故障了。; `- k  `+ `5 A2 n6 Q. k, W
390 I tried several times to call, but there is no answer.
/ L8 f. R0 `5 k7 h我打了几次,但是没有人回答。
% d! K+ Q$ l7 W" V% c7 o/ e: R391 I ';m going to dial the number./ L  g  {7 q6 n' y$ G" a6 M
我要拨这个号码。' a* j( o+ J4 U
392 The telephone is ringing.1 S* Z* U( `) D$ E5 {# Y2 [# ?
电话铃响了。2 M, V5 g1 i- i$ C. Y: R8 `
393 No one is answering the phone..  p) l/ P% K+ m8 s3 H3 J8 t
没有人接电话。9 D+ m) O/ d- L6 b! i0 q
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.+ m9 o, ]% n, Y: A9 f7 C0 K' @, N
我的朋友昨天上午10点打电话给我。" b# }' m, _8 `: o  b' [: ^/ i
395 The phone is busy.7 d# P* \5 j: h  w8 X* {) G7 c
电话占线。
* n: X3 p* {; i( i0 L; E4 n& p) E396 Sorry to have kept you waiting.
! h* s1 e0 o; b6 B0 r& J抱歉使你久等了。
6 e: ^- _6 B( j7 G  e" o/ I397 Who do you want to speak to ?4 X1 p% A1 h' Y) s
你要跟谁讲话?
, O* [+ \/ H6 Q# M! q398 What number are you calling?; f, A; u' H# D; Q) U
你打什么号码?
3 F) Y2 ^/ p9 _399 Operator, you gave me a wrong number.4 |4 q# c2 J5 C, Y
总机,你给我接错号码了。
! F5 \- I; j. j400 Where are you calling from?
( W- N/ Y# X5 E4 p9 _9 P9 a你从哪打来的?% B* \# h" Y) H; Z
401 I';m calling from a public phone.
, o1 A. J% Y/ j: w* Z我打的是公用电话。
5 ~; U, R( ^9 k& `/ ~402 Contact me by telephone." ~, s$ d4 E$ e( m+ o
电话跟我联络。
2 e) C2 B2 m  J0 ^! N: I% d: D. D403 I will be in between six and eight.! ?( p& u1 r3 b) G
我6点至8点都在。8 H' l- C6 w& [- h  ~" Q3 h% r
404 I will be here all night.1 e2 v' d% t* X) q4 ?/ U
我整晚都在这里。
7 |( `8 b( k% A- T$ f$ P/ j' _405 All right, I will be waiting for you .
- H9 v- u4 g2 P6 Z  K好的,我会等候你的。
9 ^; c1 ?( U9 {; `( M3 \4 U406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
) P1 \3 w3 Z8 b% l2 v, e喂,是陈先生的家吗?
5 a+ w5 V# k( |, L0 j- e407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?
3 V! y/ P" L4 {2 G1 l+ m( b喂,我想和陈先生讲话。
; z9 N: J3 ?; i* i( ~408 Will you please repeat it?" j$ l3 i/ W: v$ C* D2 i4 k# c5 v; u1 b
请你重说一遍好吗?: t3 R0 F4 B  Z4 X, R. m* o
409 He has left already .
' b9 g' x0 [3 E/ p/ }& Q他已经离开了。
" q2 d9 A/ E+ s410 He is attending a conference now.
0 c. b% s$ \1 b* X. R( a他正在出席会议。
# Y, _' {+ g& m# u: o" y: G: X411 Hello, This is operator./ C/ ?5 X: C9 X
喂!我是接线员。; ?) ^, Z+ v8 _9 H
412 I';ll call you up later.
/ \5 T# N) |# |8 }$ ]" T! Z我稍后会打电话给你。) S, O0 ?3 o. _* I- ~$ ]
413 May I talk to Mr.McCoy?
& l) V' p8 N* |& ?' z) X6 H2 P. P& Y我要和麦考伊先生讲话好吗?4 D# m$ A1 [% A' J+ i
414 May I use the telephone?( D- \+ U8 V3 h& u6 X9 d& `
我能用一下电话吗?
1 k3 L' Z; E/ y: X8 L5 O415 This is Shen calling.' A6 n3 z7 g. d
我姓沈。
" g1 `3 h: |4 H$ t3 j0 v% M& a* Z416 Is that Mr.Shen?
6 }$ x" |4 J. ~0 E  B8 N; p- C沈先生吗?- k% i$ g( F$ U; p& \5 b2 N
417 Yes, this is Shen speaking.9 G# e! I  Z$ [
是的,我姓沈。
4 n! _* u+ T2 r. ]' {1 o* {6 ^418 Whom do you want to talk to?" V+ B3 D7 Y6 c) N$ x
你要和谁讲话?; q! ~" x. x: g& @) X! C0 N
419 I';d like to speak to Mr. Jack.
9 M$ F- N8 z. H8 Y2 P; k我要和杰克先生讲话。
; _0 n+ F- L. c( Y420 I';ll connect you with his office.
* z3 t' o# l. ]7 M! @' o6 }0 P我会打电话到他的公司和你联络。
' q( A+ A% \  x1 i421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
+ r3 W4 }: q6 D+ q& n抱歉让你久等了,接通了。
8 f3 h) s6 ?% {3 ~- y& Q422 The line is busy.
6 x+ P# _  Y/ m0 u* `$ N占线。
; o2 y9 K9 C! M+ k) r423 No answer.
9 i1 j8 H/ t$ u" f4 ]& {8 j) K) c0 [没有人接电话。- T: c  @' D7 x3 j2 {0 t; h
424 He is on the phone.
9 y% h( m3 b0 B! n( z( U) B他正在通话。
) V1 X. O$ J; |) F) E& C& `425 This telephone line is interrupted.& H4 i& F1 e4 F8 D- ^  b0 ^
这个电话不通。
, z4 y2 ?; {, [, n' T4 a9 t426 The wire has got crossed." B1 u( z* ^% _
电话串线了。
  m" S6 o0 {" ?% a6 u9 m427 Who is speaking?7 A4 j$ a) ?2 `1 z
请问是谁打来的?
. ^8 A$ Q+ m" I4 T$ P428 I';m afraid you have the wrong number.
+ f6 a8 m& g, C( ~5 [; R& H& e8 P+ w; G  {恐怕你打错号码了。" V' h- E# m7 d% r5 C1 r( |
429 I';ll calling 265-5822.
" w1 t4 k$ s! C: `( Y& y$ c打265-5822。( A3 {. g4 f1 w1 ^/ |
430 Please ring off.
" k' L4 {) ]5 Q6 U1 A/ w请挂电话。
: g: e. X  d5 }) g% f9 C431 I';ll call you back.
+ T! d) c) c0 E, r我回电话给你。; n$ X6 T+ s! F
432 Let me talk to her over the phone.
; @' ?( E( i& y& Z  l: a5 R5 n& d让我在电话中和她讲些话。
% D* a' e) K6 I; ?433 Would you call Miss Shen to the telephone?" `8 ?2 T2 f) S
请你叫沈小姐来接电话好吗?' l- d+ k9 T- n9 F- ^+ F
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
7 k; e0 C; g, G& ^8 @8 _+ {; d抱歉,她外出了,你要留口信吗?7 [" c" L* d2 Z
435 I';m going to put on to her.
1 j# `- y2 @2 L( |7 T2 K, u我会请她回电话。
7 V7 q3 s- i  q9 O& Q% m436 The voice is not distinct.
( z& ?8 b# T! }3 o: Z% g; H声音不清楚。
1 J1 W9 |3 Z: e/ _6 ]437 Give me a ring at my office.
7 B$ p$ C7 H; K% Z1 {打电话到我办公室。' H( p* F( K. O7 \) M
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.7 U$ x' K% w3 D
我要打对方付费的电话到台湾的台北。
. {" _3 L# ]; v439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?5 y6 Q1 v2 G* s' V% l/ {
我要打到伦敦的叫人电话好吗?
) x6 C7 Y+ n. W% X3 |% w440 What is your part';s name?
! H- C0 I( A1 N2 P; Y对方的姓名是什么?
8 f# \% n9 M. ]441 How do you spell your last name?
1 W' Y4 k( }! L你的姓是怎样拼写的?$ x: H5 \2 x. {: Q$ I
442 Pound Sterling please.
( j$ B3 n8 b6 |请换成英镑吧。$ B% C% K1 f9 D4 L6 K3 _
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
+ S! W; B4 W' d+ {- }' U4 p, X这个,呃,我看可以。您想透支多少?, [+ E# d5 x; k6 K4 G, @) t
444 Is there any interest on this money?
' B: f) t9 f( a; c4 h5 Y4 U这笔透支要利息吗?
4 m1 m1 j' s: y% L+ d445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
# s4 V  H- S* D* V4 r9 c; g5 @是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
. F$ }) d; F$ b7 J4 f- z% J" l446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.0 C) O0 I' Z% V3 R4 F
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
9 A. a: R: C) F) H) \8 Y# V447 I want to buy some traveller';s checks.
1 {5 Z  t3 Q: g9 Z- m& ], L* t我想买些旅行支票。- v; ^8 l1 e+ ?6 ^
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
2 h- m( U! P  ]+ V/ Y听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
8 N1 f5 j* |% M& O; y449 Have you got your cheque book with you?! U5 l- r/ b6 d5 U! l
您支票本带来了没有?& Z7 Q$ v7 ^+ y5 T
450 The amount you want to transfer.+ C0 K3 E4 c/ y
您要转帐的金额。; b( L- e6 _' V/ B0 e/ L) P. U
451 The cheque will be cleared in about three days.
/ a* D' R! j9 q8 k, l大概在3天后,支票就可以兑现了。 ( |6 V; u8 p# v7 C0 d- E7 ^
452 I see. I';ll go and check.0 t" ~+ H, |9 W$ z) s: c8 O  ^* X5 a
噢,原来是这样,那我再去查查看。
1 e* A5 j' w7 }453 Hello, may I change some money with my Master card?
; I- m& x$ l4 N+ L8 S( g% Q我能否用万事达卡来兑换些钱吗?& t; Q9 _- [- d8 a# r
454 Yes, you can. Would you please show me your card?2 @/ e; b) u: Q1 R  i2 k  }
可以,让我看看您的卡。$ V- D0 ]- _( U* y
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
  \9 Z! C5 t- E" o; U5 O( {这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。. ]4 P9 o" l8 `. h
456 How much would you like to remit?* [! c* V4 o& }+ q( z
您想汇多少钱?0 y- x. q8 M& c  f
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.8 x- y9 T' f9 w0 O
我想您是汇美元吧?
$ b. L8 }. A; ?# R! \& c3 _  q5 J458 May I ask the reason for your remittance?, z9 t7 Y7 Z& L& K: f
可以请问汇款的原因吗?
6 a/ C3 q* d6 h459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
  h  D/ I7 ^0 Q0 u) A您想要航空信还是电汇,先生?
! k- o5 Q+ i8 E' x5 u460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank." D5 V# b; b0 {; i+ {; A
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。& m0 I6 ?* g2 H
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
' ^. H6 d1 @+ A( k- P请坐一会儿好吗?我给您开个收据。. ^  P* ^+ v5 Z1 Z) s  ?5 ~6 r) l
462 I';ll take M/T.
6 X% R1 F# X) w3 J( F0 ]那我就用信汇吧。
6 ~% e7 \+ G' M  c/ o, A463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
' P+ ], p) G3 a) Q( U5 D汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。. y: u& S3 s# D" @
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?/ s& ?7 t2 S* e- j0 C+ p
打扰了,你们办理汇款支票吗?
  A( _3 Y5 Q' J8 a' U! p. s465 To whom is the check payable, madam?1 Y, C/ s# o5 e8 K
请问支票受款人是谁,夫人?
$ [8 ~9 \& F4 g* ?466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
2 [$ P$ _4 r7 Y8 X4 U; F0 _是的,我已得到中国银行的许可。请过目。& x4 [5 R. v4 Q( u* c! U9 H
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
1 q/ e; ^$ V5 t# b您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?9 P# f) H! D* @0 P6 p& X
468 Yes, your money has arrived.
+ d" D& Y0 o: W& V6 G# r" P噢,您的汇款已经到了。
# y% U* B" Z8 V" a469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.0 A- y9 i3 \/ u. h8 {' X$ @9 ~
好的,先生。请填写这张汇款通知书。% R) ?. S% i8 |1 O' r
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?) D6 b! [% I, z8 y% ^* I
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?/ S2 o% R& a& g" i
471 How much do you want to change?
/ E9 D5 V1 k: h, ?! y您想兑换多少?) n4 u& T8 }9 O0 U9 T5 {: m# m
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
/ T! R" k5 Q2 N! g请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?7 d! F: a9 Q. k. n! i8 l5 l3 Z
473 Here you are , please check.+ S  E, Z. s: K9 @3 M3 A; I
给你,请查一下。
0 L  z* ?5 R* ~) X  }8 b6 Z3 Z474 I want to change some British sterling into Renminbi.& ?: _) n/ ^! Y4 L" j8 W$ {
我想把一些英镑换成人民币。
# }. |  L$ J: N& C5 I8 |6 a475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
/ }# u" _2 |' z/ k( O* @+ {您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?2 L% h% G+ I  C
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan." ^! ?+ `, R9 S6 Y9 N. s
500美元可兑换人民币4350元。
  e( J  G9 F) t4 I' k: L' j477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.1 k+ h, Z1 z) w' p( X, S
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
5 V( F, W9 ~2 ?478 I beg your pardon.
3 u9 C. ^% e* R8 w% s0 P! J: O, @请原谅。' J3 z2 G& L' e" B- s2 W7 o$ l
479 We would like to ask you to come here for an interview.: j, y# g) R. `# E
我们想约你来参加面试。
/ Q9 h9 m9 f( C' p3 R1 Y% k480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?3 J# A* x. t3 ~6 K9 B  ~
也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?8 g6 q1 |  @& K2 l: @; t% F6 k
481 Let me tell you about our product.- |# @/ k- E( B% Z* Z+ a" z
关于产品一事让我向你说明。
& W3 H) i* m/ R* O1 B482 This is our most recently developed product.
3 [; V$ n- E5 z$ l* f& H这是我们最近开发的产品。
. Z  k2 n6 g7 a3 @# F483 We';d like to recommend our new home health monitor.( x. G- Z4 X+ {# ?/ b% o: X
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。7 u  w% j- c3 Y0 f5 l& x
484 That sounds like the product we had in mind.' F0 i6 b; k2 \
那种产品好像就是我们所想要的。3 d& D+ C! ^  T0 W; ~, l
485 I';m sure you';ll be pleased with this product., Z) x+ z5 V5 b( g6 D. a) T# Z
我敢保证你会喜欢这种产品的。1 T& r- t% ^  Y, b+ ^& A
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
! H7 A5 ?. J8 \6 G$ O3 L  O5 Y& j我确信这种产品有各种你所要的款式。
* u& I/ L3 U+ C, C6 E487 I strongly recommend this product.
9 x4 f9 ^! D, Q我强力推荐这种产品。- w* P3 u1 s/ b+ k
488 If I were you, I';d choose this product.
; `6 |& |5 n7 i9 I( d2 n6 T* @如果我是你,我就选择这种产品。+ W5 z3 w& B+ ^+ R
489 We';ve already had a big demand for this product.
/ x. e" V8 c) b. l这种产品我们已有很大的需要求量。5 Q0 ]% U2 V" M+ ^1 c3 a
490 This product is doing very well in foreign countries./ Q7 ^+ g$ R* v  T5 G+ ~
这种产品在国外很畅销。
* X! @9 b. I0 z" ^( u" [491 Our product is competitive in the international market.6 g; Q, K7 J7 x, S( b& _! F  }8 @1 O
我们的产品在国际市场上具有竞争力。2 T; ]: O7 O2 @5 m
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.
! ~7 b4 S8 {/ P( k: H9 U, f9 I3 Q9 |让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。3 P- }1 _  ?0 ?' \, H7 i3 v
493 Good. That';s just what we want to hear.
0 i& q5 V$ @; q6 s" g1 d8 A; u很好,那正是我们想要听的。
: |; a% w8 I! f9 q% P7 J# j/ D% f494 The distinction of our product is its light weight.2 R1 `+ E7 O; U8 R- Y
我们产品的特点就是它很轻。
4 F+ F& d1 c2 U4 D495 Our product is lower priced than the competition.% q0 J& s6 n2 a" W1 C! ?
我们产品价格低廉,具有竞争力。
4 Q  z: G! a+ `5 a) G. d- z496 Our service has been very well-received by our customers so far.
8 S& e4 p0 H* r; X( n' x1 W到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
) p; u! D5 I: j6 Q; h/ S; j497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size./ I8 V9 J4 R5 i" t% c& J
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。. Z8 m: p- k! Q; z8 X6 k; }7 k
498 Could we see the specifications for the X200?
4 C0 A0 e3 c) n1 w' O% P& b我们可以看一下X200型的详细规格吗?
, }- l! L4 @4 P$ Q& {' v  h499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.& t( |# B: K% i7 D/ i4 o  p
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。5 c' I% c2 v5 A% i6 Z* X  V
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
! s& c1 l( R/ G) w4 \5 S; e  M你们的零售商和消费者的反映怎样?  Y( B) e' f7 l0 h
501 We have that right here in this report.7 h$ `- q6 {" K% f; |4 L0 Y
在这份报告书内就有。 , S' c6 y, [$ K
502 Could you tell me some more about your market analysis?
+ ~- T0 V3 ^7 P/ l$ S请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?' u" \  T4 k# s/ U. q
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
3 \. o5 i8 W2 l好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
$ |2 @3 F! y5 l) C* n504 How soon can you have your product ready?' L% r+ j5 h) K: [) Z
你们多久才可以把产品准备好呢?( G/ C6 Z9 M3 q0 @# [9 f: L/ O
505 We certainly expect our product to be available by October 1.; t  H; o6 O& ~2 m* V
我们的产品在可在10月1日前准备好。& Y# i' Q) M; @& h$ T  d+ s
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?& L# v7 t+ N) h) z
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
* l: |. c; N6 O507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign." b6 p* g, n( `# y" h  \$ E
我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
' \) C, K/ z- c4 X. b508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?( F5 N! A, o0 T5 B& P- O# T
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
, ?/ E2 H' a0 @2 |3 `( b509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.0 K2 F) V! Y) f( M- {
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。. F/ O3 W4 U5 ?! i5 K- ?5 h
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
' `6 J* G( v7 ?5 c* y# n, c0 D6 ]根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。' N& `0 F. {( ]- A4 E8 i( R$ \! T: P
511 We really can';t discount the price more than six percent.* T3 z2 n+ U, f
我们真的无法提供超过6%的折扣。5 F0 w, [1 l8 F2 @0 x
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.: E8 m$ v* J1 D
6%的折扣是我权限内所能给你的。- T/ ~; v- N. M2 J  m- P
513 What sort of guarantee do you offer on your product?! Y3 ~. g3 V+ ]# A3 I* }
你们提供什么样的产品保证呢?
0 D  \8 k8 I9 \5 T* u9 W2 {514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
- I4 u$ P. G7 s# T有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
' a/ e( W4 V! w8 ^( \/ C" F515 We offer a life-time guarantee.1 |: X7 a' u, x. M+ Z7 {
我们提供永久保证。
* d2 ]; M- ?0 w; R516 We have an extended warranty available at extra cost.5 f' U3 Q8 H, w6 D
对于额外价钱我们有较长的保证期限。
9 q. e0 U: l  ]0 c+ u6 m6 S517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
7 P9 k) R: e' C* v) y( n我们的保证是包括更换零件和免费保养。
8 v. O5 A! r( Z518 Tell us about your post-purchase servicing.3 U% K& g  C/ S- I, T
告诉我们有关你们售后服务的情况。
% a, s- F; Q6 z% ^2 x5 S' Z519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.- G" O, V0 u3 W3 i# ~5 A, l
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。' W$ c% j% e) S6 c8 ~  q( W
520 We have a toll-free number for customers to call.9 h0 x$ S& {, ~- E0 U
我们对顾客提供免费服务电话。+ @+ ]! M* d0 T( G/ }2 P
521 We exchange products under almost all circumstances.' |8 M4 [# |: J& Y; i# i! Q
在各种情形下我们都可更换产品。7 _7 {+ ?) i, x' a
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
9 l7 G) F+ {7 }5 k# Q$ k2 J请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
! w) R! v2 b5 H9 S; M) V523 How long could the buyer expect your product to last?
% p! |9 p2 U6 T9 m. g& K" }购买者期望你们产品的使用期是多久呢?; S6 g3 d8 g5 n5 q' Z+ o
524 What';s been the consumer reaction to your product?' D! T  F$ C& T+ K
消费者对你们的产品有过什么反映?1 v+ Q; q. H2 Q6 O
525 Have you marketed your product yet?
. f& k' K+ k( o; U" T你们的产品尚未推出市场吗?
8 _, Q. S# Y4 x526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
! a" Y* U/ A" t' ]# k9 E1 [* U恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
2 p6 o. `$ ~0 d; c* ]9 p* W527 We feel product quality is high indeed.
6 {  l# j1 {- u' i" ?5 C我们认为产品的质量的确很高。
3 |# d0 |- C! I3 W2 D4 X528 We think your X200 meets our requirements.
$ B# s' |: y6 ]我们认为贵方X200型符合我们的要求。2 m! u- L6 x: ~, u- |# I
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.' M: S) f; \. C
我恐怕这种产品不是我们所要找的。, s: i1 i) r  a' z1 j
530 I think your industrial robots are the best in the field.: u) d3 @2 G0 f' v
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。+ F- D# H. i& H
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
# I1 a% x: x" C  U* c) O就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
; o. h2 _! Q& T8 T- N+ C; }532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
5 H" e7 p$ W- F0 Q$ X. |: K我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
/ `9 h6 W, x8 [- E# v# d' u533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
& Y& x: Z  B9 t9 K# u8 I那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?$ M1 j4 m+ P; c
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
+ c/ ?* c7 y' f) E1 t我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。
7 r$ w# J2 m% M2 L3 ?" I& M% `535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
  \5 x# E0 R" u$ g单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
' N; R! J2 K/ T  y4 r- ]* e536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
6 I4 H/ _( @9 K8 Z3 b订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。+ W( o$ C) \+ c+ Z7 c5 ^7 f; X6 _
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?
  Y, z+ X  p5 d, O4 `4 Z4 O你们的产品最优惠的价格是多少呢?- U7 z' T+ @7 K7 E
538 It depends on the quantity ordered.2 }- H0 L8 d& f
这要根据所订的数量而定。
1 u$ i$ v6 a' z" {( T6 W' m539 What do you think will be a fair price for your product?
7 n$ b- |6 R5 I. F" ]. D你认为你们产品的价格公平吗?: y. Y6 \6 G* a: W: L- P  a
540 How much do you charge per unit?
+ d1 j4 }! Z8 _  T. ?/ v8 E你们每件要价多少呢?
% ^+ Z/ S- h! B- @6 @541 What';s your wholesale price on this item?# H+ ~4 c9 d1 S, k7 e; d  m
这种产品你们的批发价是多少呢?3 ^, B. h+ b7 m: |" E# \
542 How much of a volume discount are you prepared to offer?* L3 f0 m% N  _1 g7 _7 r
总折扣你们准备提供多少?1 L" Q9 {: V; R9 S, {
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.* Y$ Y" z* v  P4 Y
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。1 r) P0 Q" H$ O, }, v
544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front./ l6 z% f( A9 Z: r( Z  N
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。. z* _, [6 Y8 e1 i
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.# E5 n5 p: S6 @3 \1 [5 t5 A) N
运费恐怕要由制造厂商来承担。
3 F" o- |0 ^) n) d. g# j/ g$ H546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.7 V' I& A8 U& F3 o6 k# X
如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。$ `3 T' a, p+ }, o" M; H+ L/ W
547 Whose responsibility are the shipment charges?
/ R0 h0 B1 F4 }- ?; G运费由谁来负责呢?4 H4 y# f; J8 ~& j
548 Who assumes shipment cost?; C1 C) _8 Y0 z( s- [5 D5 K0 T
谁负担运费呢?- v$ z$ V1 Z& e% S
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.# `9 O. Y$ ~0 F, z: O* z
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。, W0 S- b  l: x, p2 d  t
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.& P" ~8 y, ~# Y) j& ~
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。/ H1 X1 f3 \& v' q
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
; l" ~/ U2 X" Q) x/ K如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 ' B* A- H& s& s0 Z4 B* v; ]0 Z2 V8 O7 E
552 When could we typically expect delivery?
6 a0 d& }/ S: G. ]* H# o我们希望常规的发货时间是什么时候呢?" q, j9 y8 [8 l
553 What sort of guarantees are there against late delivery?
8 L3 l. Z! U: T6 L惩罚延迟发货有什么保证呢?
+ y, F' i; z& K1 y7 F554 Please show us the shipping costs for several possible carries.! |" {  I, ^! g- G3 e/ _; T
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。2 C+ v; `7 z8 _0 J5 A0 \1 U
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.! u( A9 U1 S" N. Q6 ?
我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。5 v0 k* g4 U1 H# n: p. j
556 Shall we start the meeting now?
' u! }2 _, w* Q我们现在开始开会好吗?
+ O) j/ F* d$ h557 Thank you for attending today';s meeting.
7 m4 O7 J# y) e5 ^8 S5 [; x谢谢你出席今天的会议。0 f& x# {# r& U. s
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.
- U8 D) W  ]$ s7 Q# `! e在议程上第一件事就是销售额下降了。' k4 ?* j( Z/ r
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.4 D' n7 u, M/ A! ^* q0 P
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。
, H. J9 [) b; V9 k+ H560 Let';s look at the agenda and talk the first item.9 Y9 I! T+ T* n3 p: E+ `3 d# T
让我们看一下议程讨论第一项。3 y- r' ?+ V. D! x9 C. G- i2 ^
561 Mr. Smith, would you like to start things off?6 z! ~" }) I; K/ S# `
史密斯先生,你要开始做事了吗?
$ u! b  P' s3 g6 [+ f562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
( e8 {, {' d5 _9 ]% I9 q% J我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
+ K9 o. j/ L+ Y+ H0 P563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.9 e1 }- T7 ?) q# \9 u. u8 ~  E, p3 q
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。5 d( V. b+ x% c$ F0 m  H
564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
. K- d  c* P) v我们暂停一下,10分钟后继续。
4 K& G1 ~8 L9 D8 c5 }4 Q* \565 Well, I think it';s time we get back to business.
6 E( D8 A( G; z: z+ Z+ I; E' w9 N. m哦,我认为我们该回到正题上了。! C; U9 }, W$ `# ?1 D3 t
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
/ U9 b. W' \& M+ \. P+ A' d. d请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。$ i3 o; w% B) h$ s
567 That';s all for today.) W- u  n; Q2 x  ^
今天就到这儿了。
2 z& B& W% Z. y568 Let';s call it a day.
8 V. ]! l+ l# v# V5 w5 y9 V让我们今天就到此为止吧。
" i# n: P. j$ C0 z) |( y. D569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?
! u/ i7 p, s. s' w下星期二下午怎样?各位没有意见吧? 3 r. ^  @1 k, t1 ]# T! V9 S
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.
! s0 n3 S+ u8 h6 c6 ]" }! r对不起,星期二我无法参加。 * C  d' i6 }9 w% T& U$ H6 `4 V1 `
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
) P- t# b+ L0 o1 F所以,我要进行下一阶段了。 " r8 t; c% h( X
572 Excuse me, I';d like to ask you a question., u, S3 W7 w/ ]# g( ]; q3 M# v4 C
对不起,我可以问个问题吗?1 ]! r* q+ `8 Y) W1 b# @
573 Excuse me, but may I ask a question?
0 T/ W4 z! Q$ Z& d* i对不起,我可以问个问题吗?- @8 U* w. ?3 i( a6 S- a
574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
" F1 q( [- g+ Q$ B* M对不起我插个嘴,我有一个问题。% X' Q( e* l3 g! t% k
575 Before you go on, I have a question.
* n. Q: f0 F8 w4 H; U; f2 L在你接着干之前,我有一个问题。
7 H- U/ a7 c5 N% E2 H576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
6 |8 P! g: p1 u5 S+ h  o# h很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
& V; `, R& @4 M) ^577 Sure, what did you want to know?
1 ?) A7 N) y$ S8 d0 s. v  M真的,你想知道什么呢?# S6 [& u7 ?# \) k" B- P1 h
578 Certainly. Ask whatever you like.
5 \" f$ n$ V1 Q5 Y- p3 f当然,你什么都可以问。" |4 H. i: O+ r
579 Do we really have the means to actually pull this off?) ~; s( n# ]/ ]% B
我们确实有办法把这事办成吗?
) Z! T/ ?: F4 @8 g580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?2 D" w1 R8 Z; ~% @$ Y5 E
对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
- B) N! H9 p" P- a+ O( z581 Would you please clarify your question?
% b. K9 k; t* j1 R" p请你把你的问题说清楚好吗?
* x( K: c( M0 n- x( K9 L582 I didn';t catch that, Could you go over that again?2 J0 t$ q% Q2 O; m$ u* }0 b
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?% L! [  G: F5 T7 v
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.; I) [+ Y9 ]8 \2 i* Y
抱歉,我不明白你的意思。: B% f  u  `% X) e# L
584 Could you hold your questions until I';ve finished?
1 }) K; {; r( c请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?
+ d% [4 p5 {6 G& N1 K) X9 L, n585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.; k1 Q- `) m6 }8 h* R2 Y0 h6 ^
如果你等我做完再询问我会感激你的。% t0 u; M  d% _6 y# K4 o* Q' s
586 There';ll be time for questions at the end.3 y1 j+ \0 }' k+ h" T: o3 k) \
最后会有时间发问的。
7 ?$ I+ G/ ^' d( x( e, {+ n587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?
  C  c1 n, o$ C5 c$ Z0 x我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
) `0 \8 o( {' v9 k, R588 That';s a tough question to answer.
3 C! i  M) q  \/ n+ C+ _那是一个很难回答的问题。
4 @' X* V3 A/ r* y0 U589 How much will all this cost?
) F- A; L1 R1 Y2 O2 y一共要花多少钱呢?
) R4 y1 H2 X2 c: W  g- w0 l) Q- @590 I will talk more about that in a moment.* c! s: Q6 i8 o( ]) J
目前我要多讨论那个问题。
2 M. d! E! J2 Y' j) Q591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.  A. w* y' R# l; w
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
$ |* }# G. i/ q592 I';ll check into it and get back to you.
  W2 l& r" X# a/ w我查对一下然后送还给你。
% P$ T% \. Q1 R" I( b0 I0 u593 I don';t have the figures, but I';ll find out.- v9 ?' S' X5 p5 u( F5 R* }, [6 u
我没有这个数据,但我会找到的。
& o" s' P" s& g; K594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.
4 [$ U' E# }6 |+ V! S* `' h; K那不是我的范围,但我会为你找出答案。
3 E  a! M$ Z9 \! ^  f595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that." {" W0 f0 \" o* U
那件事我让蒋先生来答复。. s: h5 Q, V% o3 R3 [) {
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
& P$ |8 f. Y, h& B各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
8 m# W) ?. T: \' b# [597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.! b. n' q* n  g5 k6 Z
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
) t/ B1 b5 E+ ^598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
0 P4 `* v. M- ^: O6 \- N% D! x- ~; R这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。% D0 b4 j1 g6 V# J
599 It';s an honor to be speaking to you today.: o* @9 e% h- L, G2 R& K' C
今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-1-1 19:11

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表