找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 13972|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?
6 o  Y# L2 G2 y0 v你认为该怎样来进行这次谈判呢?2 v' J7 M4 U3 {/ `! A0 [" I3 Z* Q3 ?% l
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.- v* C. L3 S. Q& B/ j
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。; ]( F" U4 X2 P4 U
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.9 n3 V) C. _; u) a" Z
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。; B1 H- s0 B4 \
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
# C! W/ Y% C7 U- D5 j我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。& K4 t' ]! B7 @1 R7 R% m6 Y( J
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.% W- a* u, z) o6 m5 ~; Z
我们在具体操作方法上灵活多了。
: \7 `( f: u2 Y* e- g3 u) T205 We have mainly adopted some usual international practices.
9 J; V0 b5 t* g' q我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
' l% i% g0 b0 }9 `$ S- e& E206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?& u3 i) |' U; m0 V+ B4 B
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?% X0 D9 J" h+ {* N! ~
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
2 ?; C) ]9 N' e0 C2 ?5 o我想了解一下贵国的投资环境。( @: ]7 w; b/ I) v
208 We are sure both of us have a brighter future.
; w5 P: N9 S+ q! |我们相信双方都有一个光明的前景。# ~) T% Z, c2 e4 U% k+ L- e
209 We had expected much lower prices.. ^0 n; D+ Q- u3 M
我们希望报价再低一些。7 R6 R$ N* ^5 V7 M# _! e
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. , |; n1 p2 Q, a7 {  }$ w9 t! y
这些报价比其它任何地方都要低得多。- K9 w7 F: a; F) I, Q' l( K
211 I can show you other quotations that are lower than yours.
5 g& O. r% W$ z; m! ]8 r6 F. l我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
5 L+ i2 y, O! L  E212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.4 A4 D% R3 Q+ R; r/ u
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。* q5 {. L* t$ t( m
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. : N1 _3 S, R2 V0 V/ b1 k
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。2 V$ W( Y6 a% r. Q
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales. 5 u* X* P9 H: b+ u$ T  t  v: Y
我认为你推销时不会有任何困难。; g, s% i# u- f, V3 w
215 But the market prices are changing frequently. : M7 Q7 i! M  C5 `8 m# x
但是市场价格随时都在变化。
0 R% _( D7 e, c5 R1 R& ^8 J216 It';s up to you to decide.8 d3 l2 B. A$ Y+ J7 T/ R3 b! |' c
这主要取决于你。
8 B& I  L# W& D6 F1 y  |0 Z217 The demand for our products has kept rising.
) k) @1 _8 b* I" i+ P  |5 R要求定购我们产品的人越来越多。9 t+ z1 ^. I8 r. R& M2 a
218 How long will your offer hold good?
# f# S, o; U3 I6 z一般你们报盘的有效期是多长?
/ U, ^* Q" }- P; E219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. ! j5 D. E2 j5 w  ]' W1 e
我们有补偿贸易和合资经营。
& {' c3 f, E* Q, `' ]# V220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
0 U) Y7 M& M& G1 V我认为合资经营对双方都是有利的。
, }9 @$ A5 Z8 i221 Please give us your proposal if you';re ready for that.# F* B+ h- z* i% r6 g
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
! ], Y  q# f/ ?; s222 Here is our contract.
# e; m* H% {9 }& h这是我们的合同。
) S) q+ v- D! _5 A# K) K, V223 Please go over it and see if everything is in order.
% ~4 t3 ^% V1 v' p请过目一下,看看是否一切妥当。8 g6 b1 ?1 N" L
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?
& T( L% k; j5 n: Z4 h5 [难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?2 `3 s! U6 \1 [+ K! q
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
3 K9 y9 b6 d- Q3 d如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
. {' Q/ v( M$ D226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
: e# g: W7 `+ h" f造成的损失必须由毁约方承担。
+ Y7 |+ l" h6 _227 Do you have any comment on this clause.
+ S, Y! X% ^& b9 R1 W你对这一条款有何看法?3 j9 `1 N# J( n$ O. I# e
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.* u! S( o4 v$ G/ _( ]6 }' N
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。/ c+ T: {" _2 _7 }0 ~
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.8 `% o7 Y# v6 M) |( `/ `
重合同、守信用是我们的一贯原则。* W0 g/ S3 N* _$ I5 L, x
230 Anything else you want to bring up for discussion.2 o6 A0 G8 L! v# a6 M, x
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?
* e, \8 u( b0 d+ G# C  M7 w231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
# G- Q) ^6 C% X你们尽可放心,我们会按时交货的。
# U4 K* Y" I% J9 T+ w& V- _7 Z: k232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.. g2 B; ~. V" f6 t
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
' _" C( a4 m) L# ^8 k' z! ]3 T233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
! a/ C; W7 f2 Q合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。  B& Z2 @' ~# @3 L
234 I hope no questions about the terms.
$ B) A5 S! Y3 w) Z我看合同的条款没有什幺问题了。8 J; O5 G  ~& w
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.- T: A! E$ v: x/ _1 O0 k
我很高兴这次洽谈圆满成功。( N0 y2 |8 l  L& d
236 I hope this will lead to further business between us.
  I- P# \& C- x2 m我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
0 f- _. j8 I" _- r/ W( R6 b237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
1 J$ q" ]/ L+ w* g2 Y2 d$ c4 d我们将要用中文和英语分别签署两份原件。7 }2 l# a1 u- a0 H% _  e
238 I am ready to sign the agreement.
, F) X. @  k- b1 v! t我已经准备好了签合同。
+ `+ A# ~8 q# D5 w$ p239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.+ W0 F8 D4 Y6 ?* C
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 8 \3 L! L, J8 a4 K
240 So I will receive and sign it overnight.
0 X2 T4 e. {1 w. m, g" F0 s) d那幺,我明天就可以收到并且签上名了。' W8 m+ P. C+ y
241 We';ll still be able to meet the deadline.
6 q% ]$ \' y9 r" J5 `我们还是可以赶上最后期限的。
* w! D) o$ v' w7 f+ S7 }242 I will keep you posted.% o7 x. G% l2 t9 _, A7 S/ Z) J
我会与你保持联络。4 J& g  `" K: }( _+ y* }
243 What is your hurry?/ \4 A: g8 j4 A3 G
什幺事让您这幺着急呢?
1 I. _  G% y1 [244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
/ I' e2 c: P- c; f我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
/ x& r- ^4 |! L2 @- k245 What on earth has happened to trouble you so?
8 R7 H8 U: u0 `; z' L$ a4 O到底发生什幺事让您如此发愁?6 d! b: _8 b9 Q
246 I';m afraid I have bad news for you.! g0 Y% {+ [$ _7 N: W
恐怕我有坏消息要告诉您。
, z3 C5 s$ o4 q& x1 {& ^$ ]247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.8 _( I! }& H9 ^. ?
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
' F, F& w* z) e6 E8 L8 T/ n+ o248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.# D' F# v" P4 Q; H7 e5 B7 b" B
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。0 {5 k5 A" X' X7 S+ m) e1 d: d
249 Our clients are very critical on quality.
; }3 m6 U8 y& j$ ?% n. t我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
  i( Q& l: s+ |250 What do you want us to do?
% a+ W& S1 a2 p您看怎幺办好?
. y% p' L' ~4 \4 u2 |3 |251 Our clients want a replacement.2 ?2 w3 D# A  X( J6 H3 W
我们的客户要求换货。; o' d% Z3 J$ q: g
252 It';s a bit too hard.
4 ]0 [" i6 [& X! r5 m% x这有点太难了吧。/ S4 D0 ]1 m6 r9 m  D( F
253 It';s only the background color that';s not identical.
3 G, w, i2 i! L' T8 Q( ?0 v2 x这仅仅是图案的底色不同而已。
4 ~" f' g/ M6 M  c0 l254 It sounds like a reasonable solution.
1 i5 A5 _2 S  |5 Y7 B, z+ D4 v) O这个解决办法还比较合理。
" O+ {) s1 f6 x255 You are saying you turn on the computer and see nothing?2 }1 A8 Q. H2 f
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
( \. s/ h( L" I% B256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.$ ?5 b( u3 E0 U) J: [- y1 y$ L
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
5 Z* U9 o- H2 e; O6 O" t; e) g5 J257 Whatever it is, I need this computer to work.; ?6 f; W( S- L" [) r9 h$ z, t
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
7 Y2 R7 D8 Y& a1 x2 d258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
+ o- y) Z& W7 m- P2 ~6 x" Z; i, [你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
3 R. i* I1 Y6 e6 U& H/ y259 If not, our repairman can come to you.3 Z* |4 T2 [! v, k
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。4 y1 m* ?. k6 m$ k. Q/ g, }" p" v0 Y
260 I would prefer if he comes here.
8 B8 m9 G& _, g# X# W! c我倒愿意他去我们那里。
" s9 X& k7 ~  `( Q3 L# A261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
' F) r, f" ^4 G1 [) k我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。, x) }  E" q# |; Q' t; H5 G
262 I sure hope I can answer them for you.$ ?; {6 ~' Y) J1 b4 x6 y: W% x
我真的希望我能回答你的问题。! r& M0 \/ @+ N' `4 X/ z1 E; H7 r
263 It does appear that way.. i" q* m/ }5 h
是的,看起来好象是这样的。
! q+ o: b5 H0 k9 |264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.  \" H# s; @, {9 b$ E
请让我查查看,明天再给你答复。
4 H. B: U1 t( I% ~265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.0 x  {4 J% b( f) t* \0 E
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
0 f1 a  c  Z( L! e; m/ b  q  }2 e266 Do you know the percentage of the damaged portion?
2 R# `1 n2 b3 y5 D/ X/ Z你们知道残损部分的百分比吗?
# s% K" K( d( ~) d+ e267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.# q; L  o) p  m/ x' s
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。' a9 Q% h6 U8 {) p; B9 p
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.& p5 t: I/ m+ m( @2 i7 P5 H
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。9 C7 {7 D5 b! D) w" w6 B
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
, {' U2 |" U1 [7 s& z我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
' q6 t! j1 d' N. `* d% j8 D270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.3 a1 U9 F0 ]7 l7 {( |. ~
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
; {' n7 e1 W4 h$ g271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.9 W" P6 ^5 b8 K  v6 \
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
8 @' G, O2 w- o2 j272 I would like to present our comments in the following order.
( F7 ]  g/ e8 W/ ~$ d我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。: f" U+ b+ V0 o+ `) R5 ~( o# }/ w
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.4 R' Q) @$ z, g; Y# f6 Z4 M6 k
首先我将简略说明我们商品的特性。2 g4 ~2 ?% k/ X7 _7 \% D
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
' b0 ~. x* j5 x5 ~8 |& D专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。. \* K  h/ c: s- s) C
275 Please proceed with your presentation.% G+ {" w7 W% d# v* l! G
请开始你的简报。
/ ^# k. A+ }+ T: w$ v% l# G276 Yes, we have been interested in new system.
" G9 [! J+ U9 _6 Z* e# {2 A是的,我们对新系统很感兴趣。9 p4 @7 K4 k- Q: r5 {( e! I6 z) G
277 Has your company done any research in this field?) {3 E3 a( W% D; R( ?' k
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?4 j& M2 n2 R3 W( ^: \
278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.; u9 j- n) ?( v
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
3 F" i7 P& }; M8 ?: c. b279 If you are interested, I will prepare a list of them.4 s2 y$ g5 D& h6 r! ^5 V; e8 n
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。8 R3 t7 l. y$ H, q9 Z3 d6 f% }
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.) n! E7 V' D5 E8 X- C8 A4 c( U
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。2 R3 o5 o# ^1 W. B' ~+ [/ ~8 f
281 I would like to ask you a favor.1 B, y- Z6 e7 i6 [
我可以提出一个要求吗?0 w# }1 N; ^1 i9 l7 [; M. [
282 Would you let me know your fax number?
9 s  |1 m' I2 G- g. k/ z可以告诉我您的传真机号码吗?
; ^! X) s6 M/ {; f0 f- l283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
1 O. B* a% u  K! j; D7 }3 ^4 D& F可以请你在明天以前回复吗?
4 n. D; R6 \, Z* `; R284 Could you consider accepting our counterproposal?
' ?6 H- x* U  s. S你能考虑接受我们的反对案吗?: n- |( w) [) r# e
285 I would really appreciate your persuading your management.  T& d) j, ^: O/ P" v
如果你能说服经营团队,我会很感激。5 W5 ~5 q, R3 N, n/ K( A* I* K4 B
286 I would like to suggest that we take a coffee break.: K" }( H! [% [4 x/ u6 z5 Y
我建议我们休息一下喝杯咖啡。9 J9 S0 C. x) n
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
- C' l$ R' y7 l  G1 g' ]也许我们应该先谈论完B项议题。
# K, C. z: J! n8 ?1 n: J; [288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
( X7 L, x$ p  I3 q事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
" g  Q0 Q9 V# {$ A4 D289 I see. Let';s break now.
+ ^1 A) |, |9 w6 j0 K  @. U我了解,让我们休息一下吧。
3 X% w) x1 I3 S: \290 Shall we take a break?( P2 _4 i" e) w$ p
我们是否应该休息一下?) w' I9 A5 H2 X2 w" l. r4 C
291 Let us take a break now.* ]! D3 a( P4 k! ~9 V
让我们休息一下。
% }0 c4 G% {* a, y) B292 Let me suggest we take a break.* G, v; _( z# D% {5 P" C
我建议我们休息一下。5 E* j, M) h6 D8 T9 |0 d0 n0 e
293 May I propose that we break for coffee now?
2 B$ e) u! X, J  r! r( I2 ~我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
7 T! e. E8 g1 ^8 U: d1 Z: K2 N294 If you insist, I will comply with your request.7 M4 t# A6 F6 M8 J  W
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
! t7 p2 i- V! s: q1 u. q7 I8 i+ J295 We must stress that these payment terms are very important to us.# F, g$ A( T6 [0 W  R
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
$ ]& Q- `+ i5 v+ X6 q- G296 Please be aware that this is a crucial issue to us.7 P: U4 i8 R  B0 C3 @' ?/ {
请了解这一点对我们至关重要。& F' x# p: }3 |" C# W  N& n1 ]
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
& Z1 V0 y8 C- N) Y/ d" `6 m4 V7 J我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。% h5 J2 S6 t$ C# g
298 Our policy is not to grant exclusivity.
' h- R: u& r4 Z& b0 J6 R" t0 r我们的方针是不授与专卖权。
" A: W! c5 @* Z1 S$ j) B) H% N299 There should always be exceptions to the rule.
! h' d  d. ]6 x( X凡事总有例外。, m$ I3 |: o# F% x! l
300 I would not waste my time pursuing that.+ ^) M# s) I% U0 o6 E9 u2 }# o
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。, n* u0 e$ y2 y% D8 i
301 I would like to ask you a question.0 i' @% g9 r) v% m
我想问你一个问题。0 @( }) C. j7 O" x4 a8 g
302 Yes. Please do.& m- T3 }( x: c; t) i! J/ M
好,请说。4 G/ Z8 q, {! f3 z. F
303 Would you care to answer my question on the warranty?
& r* o& ]9 j$ \4 _6 T8 j你可以回答我有关保证的问题吗?* P3 {6 q: u9 i3 p( h" C
304 I do not know whether you care to answer right away.
7 M7 x* S( f& q9 G1 t我不知道你是否愿意立即回答。
7 h5 r% o( N+ j5 G7 D1 g: J) O' F4 |7 a305 I have to raise some issues which may be embarrassing.% c6 J  U$ _% B# q1 Y& j: G7 n
我必须提出一些比较尴尬的问题。
! L1 \2 f' Q# H8 B" j: F306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?8 u) p! o& o8 p) g  S" s
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?1 j1 q9 Z9 u) u$ Q; d% D
307 It would help if you could try to speak a little slower.# r: R! I0 ^: b8 W2 S# l( T$ l
请你尽量放慢说话速度。
1 f8 P& d0 t6 m3 y! t308 I will try.; ^0 ^6 q' N/ y7 t- ~9 ~# P
我会试试看。
; S+ Q" e9 p9 t4 V$ M" y0 @309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
( ]) ^" A" M# T% C你能详细说明你们的论据吗?4 i/ b4 F+ E4 H$ d. r
310 It will help me understand the point you are trying to make.+ A1 o/ S- Y4 ]" F
这会帮助我了解你们的重点。. s4 b/ Y' {% ~& C# |2 P
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
  T& z/ \" [, ~+ A& D5 w& ~6 t我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。% j: u+ ]/ c2 t7 [: x: H5 F' ~4 d& Z
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.3 ?% x  `4 s1 _6 y- x
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
9 |# G6 ]8 |* h+ _* R. @  K. |313 We really need more specific information about your technology.
/ y; n# w" m% K我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
& x/ D1 l, g: u3 [' A314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
9 h5 L; @" i3 P- Y$ q) B这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?" R2 Q% M; q; S0 e  C) D" V
315 I will try, but no promises.7 L, }3 X; q( N4 Z# l! i
我会试试看,但是不敢保证。. c8 W% J4 b! J" W8 g3 L2 _
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?' s; U6 n( p3 h8 A' E
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?, T8 r/ R0 b: u! Q8 b
317 You are welcome.' c, \- b  H9 L, U
不客气。8 E- r4 ]' I3 G( m, ]7 b, `' }
318 The following answer is subject to official confirmation.
( }$ G" A5 V* u以下的答案必须再经过正式确认才有效。, A/ n( q8 l% w" J6 u% S( M6 k# t
319 Let me give you an indication.
6 h# S3 L2 B: C  f6 N我可以提示一个想法。
/ {. ~* A. t8 \! O! N: q' W320 Please remember this is not to be taken as final.
; D" I5 G3 s- v% C4 o4 `请记得这不是最后的回答。
) v1 K$ Q6 S' S5 k' a# j7 }321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.
) E9 Z& L0 K' t: q: e# t让我们假设一个我们不同意的状况。+ l. x; y6 x& b" z, ^
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
: O: ~* Y; N3 Q3 r为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
  i# r9 t* Q, F1 ~323 There is no such published information.- S6 Z$ Z8 T) e# O) s
没有相关的出版资料。
  a% O1 |7 l0 g. ?324 Such data is confidential.1 R; B+ Y: Q; @( Y
这样的资料为机密资料。  F. f, {5 F! ?
325 I am not sure such data does exist.
5 }# z' x# @  l我不确定是否有这样的资料存在。" \0 k8 u, o. [$ ~1 v
326 It would depend on what is on the list.. S: B% \# m; \( f: F
这要看列表内容。5 A+ F. ?6 j7 }2 S0 N% P, M4 |
327 We need them urgently.) w& F: F# }% J2 Z7 m
我们急需这些资料。  C3 f! ~6 n" y" u( |  |
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.( B2 C, x3 k0 W8 K0 i  j
好。我们收齐之后会立即寄给你。3 P! N( r4 s9 ~) S* |  y6 q
329 I would like to talk to Mr. Liu.8 r' d- K- Z5 s& S# t
我想请刘先生来听电话。! |2 I# P/ r/ A" i8 a
330 May I speak to Mr. Johnson, please?" z* k5 S. ]9 F! B8 i4 L
我想请约翰先生听电话好吗?
% ?0 b+ v6 M5 p$ e' _331 May I speak to your boss?
$ A6 h) i/ V' z4 d  x4 R我想和你们的老板讲话好吗?+ Y, h* ~6 E$ I+ ^# l
332 Give me someone who can speak English.4 ]5 N' i" d2 y
找一位能讲英语的人来。
' p6 \8 g' O3 W" C+ F. Z: I- \333 Is there anyone who can speak English.+ ^8 p9 b9 V' g. Q; n0 d
请问有没有会讲英语的?8 l2 p1 C0 u/ u0 E
334 I would like to talk with someone in charge.5 e8 ^+ W9 M9 b/ K, `. t
我想请你们负责人讲话。
. r* _  Y6 v1 ^6 F, z% o1 N4 ^335 I would like to talk to your chief.) E8 r& c: F( t
我想请你们主管讲话。' @& E! L, R/ U/ \: x. H" U; Q
336 Let me talk to Mr. Wang.
% |6 P* a; H5 X; z. _$ ?+ \我要请王先生讲话。
- k( N- K. u$ Y+ m3 P337 Can I speak to Mr. Li?
8 j  \. \6 F2 U5 t- a: C% v我能请李先生讲话吗?
. N8 r3 t9 G! J338 When is he expected to be back?
& i4 z8 [: o4 ^2 B他什么时候回来?
/ m# h1 S$ ^/ H9 i- a0 }" _( R1 A* z2 N& r6 C/ b2 Q, K
339 Do you know when he will be back?# r8 n8 l3 A: r) q
你知道他什么时候会回来?
- }% _7 n1 Z0 a340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?8 g% M6 Z: @8 X6 X2 L( w
你能否告诉我陈先生何时会回来?
) Z: r0 t2 {$ y' M5 I- b# `" O- D341 Who is this ,please?. @/ `: ?' u3 ?; d) x' \) o
请问你是哪一位?
4 h8 ]/ g( n. m% J: s342 Who is calling, please?$ S! c4 U' I+ K7 |+ k8 W5 v2 Q
请问你是谁?
2 ~8 F* X9 R& n6 q* \5 X343 May I have your name?
! ~% X. X- Z3 q9 D8 ?5 C请问你姓名?" x9 E  e+ V8 D* N4 c, X9 e+ v' c
344 Whom are you calling?
+ {6 N2 I& ]: a9 E6 r# {你要找谁?& g  R* [- B5 @1 Z& P
345 Will you please spell his name for me?
/ K2 ]/ q" I+ K请你把他的名字拼给我好吗?
( \) k! a' B" G4 p346 Please say it again.8 \; f3 S# X/ A+ T  T
请再说一遍。
; ]- E5 f  c# y! `8 ^  x347 Would you speak a little louder?, `( t* C( M# w& ^* r7 W
请你说大声一点好吗?
3 F9 \0 [7 M( t( S& ^: X" u* ]' r348 Will you speak up, please?
+ `, L: E0 o8 D& G$ B请你大声一点好吗?
4 r) W3 }, I4 t6 w349 Will you speak more slowly?& C% A. n9 u; h' {, c
请你说慢一点好吗?
  ^8 h7 [0 H2 I$ F) S350 Mr. Wang is not in now.: A# C2 B4 P2 w# o1 s0 }6 b9 w5 C% i  D
王先生现在不在此地。0 h6 f% x+ _8 k$ ?' k
351 He is not in now.+ D+ A! h6 \4 x, l4 E1 A, C
他现在不在这里。
  S1 B. D# c7 K; Q- h  z352 He has not come in yet.. T7 n# c; c/ H4 O
他还没有来。% w- x% T( q9 ^. b8 R) h* \9 d
353 He will be here in 30 minutes.
, O8 H* [7 @# ?3 x1 |他在三十分钟内会到这里。
: O: P7 c6 I6 t; V1 M354 He has gone home.  S( _2 n' f7 e$ D& ]7 m5 Z# V# j
他已经回家去了。
) m8 `! H; j6 }9 Q355 He is in conference.
$ K. ~4 _# C$ o; F. d* u& S他正在开会。- O- Y7 R! K# O. H2 p4 m! I+ W
356 May I take your message?6 i! V: M/ x% D+ R
你需要留言吗?
. l( x3 Z4 t$ ^357 May I have him call you back?% ]7 X* [  L+ r
要我请他回你电话吗?
4 q. v2 ~9 l9 ~& Q. H( s/ S358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?) \: G0 `9 t4 f! e8 }4 n  m
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
7 l1 P1 }# z9 P9 v0 m+ ]8 v359 I will transfer this call to Mr. Chen.  T3 o! V: {" n. h
我把这个电话转给陈先生。& r9 F0 ^3 ?7 r: r1 j* d
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
. Q1 k; R& v9 T7 A5 ]7 d, z请你不要挂断,我替你找他的号码。
0 E; w$ W; g7 W3 s; [/ _361 I am sorry to keep you waiting.; p: w  L+ z' w7 u
真抱歉,让你久等了。2 s$ o. A1 p% a0 I1 Y
362 His extension number is 285.4 F8 Z& t+ D3 c* i5 Z  h
他的分机号码是285。1 _; N% n1 C5 T: a7 G

  [- k5 X# J# P! j! v3 h363 He is speaking on another phone.( ~8 ?. g9 ]4 h. x7 _( [
他正在接听别的电话。
; }& r4 z" O4 |: f+ L364 Would you please take a message?
* M1 N5 t: u- W. j1 l% A+ k请你代我留话好吗?- z% ^# B  H6 y
365 Would you like to leave any message?
" c5 c! O$ }. X你要留什么话吗?
6 `2 o- H) p& Q5 j7 J366 I would like to place a station-to-station call.+ |# h8 T8 s7 f0 W* u9 p6 a* v; w- V
我要打一个叫号电话。
7 ~' s5 q7 C: S+ s1 J' w367 I would like to place a person-to-person call.
* G) }  D$ H6 }, ~2 i( X& ^( q" M我要打一个叫人电话。
3 q3 j& J1 ?4 L" D/ `  G368 I don';t know how to do that.7 g0 @( R. H/ |$ _9 Z, g
我不知道该怎么打。
8 B% P5 Q; U3 _369 Will you accept the charge.1 r" p8 ^/ [: u6 @) J
你愿意付电话费用吗?9 n( G/ U5 e# {- ^$ R
370 Where is the telephone office?
- ^2 ?, q! M+ c6 ^/ O8 B电话局在什么地方?: |* {9 i0 @1 f% L* p& v
371 Is there a public phone near here?
6 M7 v. ~8 K5 |5 n2 {这附近有公用电话吗?. z& ~7 I9 P. [8 {; Q* o
372 Do you have a coin for the phone?
7 H7 u3 ~2 K9 R; x' w) Q- r你有打电话的硬币吗?% U! g# w7 j. Z" \# I; U
373 How do I call this number?
9 Q  R, K6 v- \9 K* r0 q6 b& f这个号码怎么打?
7 m. N1 Y; y4 ^374 Do you have a phone book(directory)?2 g9 W' B# {+ q  m3 |4 F/ Y' p
你有电话簿吗?
  R) I. A. X' a  I375 I would like to make a long distance call to Taibei.
. B8 c7 W. H1 h" H! E我想打个长途电话到台北去。
9 \. A" p, Q3 v# x' g7 Y376 I want to make an overseas call to the United States?2 j8 H, h! i" Y& E) v* \
我想打个电话到美国去。. w7 a0 U# K# h! `
377 How much is a call to the United states?
" R! C' G. o+ a" X6 k打一个电话到美国去需要多少钱?
! l& o- Q& z) ]6 K378 Will you please call me back?
5 g. O5 }4 f. D. M- _3 q: l请你回我一个电话好吗?
5 w) I5 r+ U* ?. m379 May I use your telephone?
: l+ ?- q7 w  Z我可以用你的电话吗?3 i7 [$ V1 F  P9 j% v' g* G
380 Someone is using the phone./ Q  E% @% @! K. m# `
有人在用电话。
; y, }. F& J- B: k4 P4 F$ U/ M' J381 Do you have an extension?
' r9 w/ |, U: t% Z& g0 ?& V你有分机吗?6 X& H" ]7 k) f: O5 F% m
382 We don';t have an extension.
. w" W: M- g1 j+ \/ a9 [7 b我们没有分机。" A' y6 e- I/ ]4 s5 w& a0 f
383 There is a phone booth in the corner." C5 b8 C. Z+ ^
在转角处有个电话亭。
1 ]# m% m3 ~/ M/ N' x5 o5 x384 It is a pay phone .) z) _" N: d. C" d
那是一个付费电话。. v! |9 X- U9 N' Y2 E
385 Whom do you want to call?1 M; ?9 P; E" }& ]6 G3 X! j! v
你要打电话给谁?
% J- P1 A. M1 }7 p386 I want to make a local call.
. i) L% o" T3 t% J2 k我要打个市内电话。% x8 f" x1 y8 L- K, `. h
387 What is the number?1 P3 u1 U% w" {. P: D" I% }
号码是多少?( X' O( q: X' l; A: `4 t
388 Call information for the number., n) T2 S1 q) D  o5 Q% {* S% h
打查号台查询电话号码。
! ^  E" r) p- S6 Q) X2 H* I0 O- N389 The phone seems to be out of order.) [4 A: p7 h- ~( A
电话好像出故障了。
/ E  N( R6 Y8 |390 I tried several times to call, but there is no answer.2 d5 d8 {+ F1 ]9 A3 ~7 V
我打了几次,但是没有人回答。2 C2 [7 ]7 N+ H, N9 e
391 I ';m going to dial the number./ y% N8 M* D6 p) W7 \- q
我要拨这个号码。( L) ^; r# P; [$ ?
392 The telephone is ringing.
7 A* |$ ^6 Y$ }! Z电话铃响了。
! t8 H' j' @# t5 m' W393 No one is answering the phone..- M0 r: {0 L, r* _
没有人接电话。( X8 x. L+ q. j
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.- p# a4 h; j+ h6 {
我的朋友昨天上午10点打电话给我。' x* q* r( y" @9 v) w7 U+ V; r- q
395 The phone is busy.1 K( S2 i# I5 K) N  i3 D
电话占线。
, d' H. Y/ m+ R& `) c8 y1 C5 i3 S) P396 Sorry to have kept you waiting.0 l, x' G5 r) Z: i% ~: K0 G
抱歉使你久等了。
2 |/ K# ?# C; V7 T( n# O397 Who do you want to speak to ?4 |4 b/ ?3 D" q% A" x8 e9 n$ I7 \
你要跟谁讲话?
5 p$ c$ h1 U$ }8 @6 p398 What number are you calling?
, o( ^0 D7 h9 P) M你打什么号码?
8 b6 x; s5 N; D4 \7 \6 B  D9 C399 Operator, you gave me a wrong number.
# ~+ t/ k  Y8 ]) ^7 H! D总机,你给我接错号码了。
, v# {4 d& W6 h2 x400 Where are you calling from?
- j' [/ j2 S7 P# Q3 N你从哪打来的?% U6 A3 w4 K8 O. T4 C8 n0 N
401 I';m calling from a public phone.
, }! {$ F6 r$ t* {我打的是公用电话。 9 a8 [/ [2 @7 |* K+ m
402 Contact me by telephone.
7 {& S: |7 V# \% F& r电话跟我联络。
" A# x4 M, v# I4 L2 f403 I will be in between six and eight.
& L- l- @3 F6 Y/ @, c4 C% b# W我6点至8点都在。
) @( ~" {. j& S0 _/ D+ S% {: C404 I will be here all night.3 p$ V. M7 e2 r" ~4 l
我整晚都在这里。5 N! C6 ?- d9 x
405 All right, I will be waiting for you .
. G* o# S" D9 d5 x& J好的,我会等候你的。
$ @! f* B* r9 g# t' X406 Hello, is this the home of Mr. Chen?9 d( [# C) o: y+ h, G
喂,是陈先生的家吗?
0 ^/ _- Q9 p) q% C. b' G407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?
, g; |5 ?8 ~" s9 v: A, [0 L喂,我想和陈先生讲话。
/ N6 N  ?4 d9 h7 t( p3 v# ~408 Will you please repeat it?# t8 v. h, K& H4 Y
请你重说一遍好吗?1 Q6 z! U( ^& @+ o( w: G
409 He has left already .
: p0 w: e& Z: u& W  j% ~他已经离开了。
0 H" X& }$ D* ~" Q3 @9 N410 He is attending a conference now.$ y5 Q1 w' @7 o$ z( }2 I, Y8 p
他正在出席会议。
' E! \9 P2 s  G9 ^! m2 x/ S411 Hello, This is operator.2 P5 z, [% w6 E( h7 \- {% e
喂!我是接线员。
4 n+ F  ^4 x: P# j! d7 N* Z412 I';ll call you up later.! ^- Y+ G1 ]( P  v
我稍后会打电话给你。: H/ |" U1 `% o. A5 i2 O. H9 d6 m
413 May I talk to Mr.McCoy?
" s( F. D; g# i( T5 V7 J% d我要和麦考伊先生讲话好吗?
" |4 M! U: U( d4 {) U  z414 May I use the telephone?
% s' P# c$ Z3 a7 u1 q我能用一下电话吗?* D( g1 S- D. I8 ^. w" [  ~
415 This is Shen calling.
9 p, {, q3 y% i0 C5 T9 t5 L3 i我姓沈。5 F% ~: b+ A& k& |/ f3 q
416 Is that Mr.Shen?3 M; C5 Z( P) x7 O
沈先生吗?
9 b1 u# i6 t" x417 Yes, this is Shen speaking.
) d0 D6 l. k8 {2 V3 }( [' f是的,我姓沈。
$ ~0 N8 F2 M; ]) q* h8 T, w3 n418 Whom do you want to talk to?4 X" ~4 P4 g; a# q
你要和谁讲话?
! \. Y/ L/ G6 _3 Q: O. Z% C419 I';d like to speak to Mr. Jack.
* E3 @& F4 a4 Y( z我要和杰克先生讲话。! X4 x5 h# n8 j$ m0 _% B
420 I';ll connect you with his office.
: P( m  R- x* O5 I2 }我会打电话到他的公司和你联络。
+ o, w3 t; Y0 h( r7 `! h8 S, j0 Y421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
/ R- s! m1 L0 e! q6 p4 f抱歉让你久等了,接通了。
8 D3 b5 \$ s# w0 Q. ?( P422 The line is busy.
. b: x+ z5 n: Q) i+ n2 I占线。5 T( L; Z' f7 j* B$ l+ z; U/ X& L
423 No answer.3 h2 H- b0 y" }1 H
没有人接电话。
0 U" [7 D/ x, \; r* C424 He is on the phone.+ o) ^9 E; Q, E6 O, S. n
他正在通话。
4 `( A" q; L6 n5 O425 This telephone line is interrupted.
- F( W8 g+ P7 ]这个电话不通。
6 e( C0 _' N. A1 |4 U( l1 d426 The wire has got crossed.
/ m3 Z( g6 Z) h6 d8 X电话串线了。
, a  \; l0 X4 |427 Who is speaking?8 E0 \. W3 H7 w6 _
请问是谁打来的?( I& Y7 K- I' W  i0 X
428 I';m afraid you have the wrong number.
7 G* f6 R/ o; [. ]  ]& o9 a" y( s恐怕你打错号码了。9 Z: q- S7 }/ u" B$ }8 c
429 I';ll calling 265-5822.
9 R7 G$ L+ k- `! B$ z" A, @打265-5822。
: U/ j4 i) L8 B% V430 Please ring off.
- \- a9 P& J: Q  h9 p请挂电话。/ ~, Q) K5 K9 M$ N  ]: Z% ?" R
431 I';ll call you back.& y# Q1 }( a  T; D' r0 m% v4 {
我回电话给你。6 L4 B8 N- @4 X; g6 ]
432 Let me talk to her over the phone.) s$ ~: \0 Z# _$ L
让我在电话中和她讲些话。9 }/ p" f% F1 s9 S% ^( m
433 Would you call Miss Shen to the telephone?* u5 ?( Q& m6 G5 D
请你叫沈小姐来接电话好吗?
2 c! D- ~1 y& e6 t& j6 y  |, N434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
4 S! ^7 \) \1 V2 s3 l5 n抱歉,她外出了,你要留口信吗?
8 a. `' Y8 |3 l: ?9 Y435 I';m going to put on to her.) l; I9 T8 }3 r3 h5 P: L) z
我会请她回电话。6 C2 v$ Z( }# i& b2 j
436 The voice is not distinct.
# e; w) w; u; |( m5 m, C- m/ c声音不清楚。& |5 X: M! Q4 r9 \  a. z+ Z+ v5 t
437 Give me a ring at my office.
' ?$ o) D6 T" {0 ^打电话到我办公室。
7 }9 @( h. W4 Z438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.9 |6 k; A' Q9 q
我要打对方付费的电话到台湾的台北。0 b- y$ b% _9 r* v; B+ O4 q
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
# v4 u/ ^; C( [' l$ V; F+ Y7 S我要打到伦敦的叫人电话好吗?
: w6 |5 @# R- O5 z- T440 What is your part';s name?) |8 r- L, _, e- S2 q
对方的姓名是什么?
7 X( ~( j' [! M441 How do you spell your last name?; c+ |; {" y' ^3 E
你的姓是怎样拼写的?
! y9 j& p0 \0 V5 [8 M9 C. Z( @442 Pound Sterling please.
' i" }' v1 w, r0 k. P9 M请换成英镑吧。
3 G' h8 T9 R& P% x6 R* Z443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
1 r7 m! H" B* j- r" k0 y这个,呃,我看可以。您想透支多少?
$ H  e! {1 Q* P# R" B4 }* K444 Is there any interest on this money?
$ _% o$ |, N% c/ t& m6 L% d这笔透支要利息吗?( g- o& c# w" }8 \: s$ G
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
$ A- @- @/ H0 c是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
9 b  M4 O$ P1 X+ Y% y3 A446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.) j& R1 `; V3 S8 t' N, h5 E
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
9 Y9 `$ j' Y# E3 J' Y1 [" q447 I want to buy some traveller';s checks.: z5 ^3 q$ l; `4 K1 t
我想买些旅行支票。0 y* i. K$ E( r) @5 s* H% @
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?! K; |2 x6 ~& s
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?8 z: u+ D) @5 k# X# B
449 Have you got your cheque book with you?1 g1 O% i" j0 M
您支票本带来了没有?8 I* t4 W" t* n; ^" l
450 The amount you want to transfer.
3 U4 f' w6 ^) W( A6 K9 h5 s! {& p您要转帐的金额。
8 l* L! a5 e  m- \  W1 ^451 The cheque will be cleared in about three days.
" i" h) @$ l( y# o* U8 L8 X% y大概在3天后,支票就可以兑现了。
& m! g8 U: O/ Z# z( [* ]# f452 I see. I';ll go and check.
3 d+ n- h: r" Y  p% ^! m# g噢,原来是这样,那我再去查查看。* r2 X2 a# {$ x* l0 w6 q
453 Hello, may I change some money with my Master card?  r4 X' n" X+ I3 W' k5 W# j/ o* G
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
8 f6 |( [6 [0 Q) O3 H454 Yes, you can. Would you please show me your card?5 u' g' O1 a/ h, B
可以,让我看看您的卡。% s( L" k  d: o9 \
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.) d3 Q. r5 w0 t3 e0 u, `+ F
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
9 N; a' ?6 ~+ n& |* p456 How much would you like to remit?# m! j$ k# S/ ]5 ^
您想汇多少钱?
8 Q8 f5 y& Z- I! M! m& R457 I suppose you want to send U.S. Dollars.$ e7 F  i- u$ ]$ s- A6 |; @) ~$ h$ d
我想您是汇美元吧?/ K1 Y/ Q* ~+ ^5 o/ A8 k
458 May I ask the reason for your remittance?  s2 E' x& V# P
可以请问汇款的原因吗?
9 v/ F8 P! Z, T- Z. m459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?* u. |  @% U: N! v7 O" G6 i  s
您想要航空信还是电汇,先生?. |: l2 [/ C6 C6 O  G, h
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.6 d9 G8 Z' a' H+ W: @
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
- d7 j' T# W! ^2 Y461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
& ~3 n) A7 k1 j: ^3 [请坐一会儿好吗?我给您开个收据。0 J' b9 }' m9 o; J! G" l
462 I';ll take M/T.5 R+ X( n) A8 ^; ]( C  i' D0 U6 S6 w/ B
那我就用信汇吧。0 w8 |% H9 q. {! ~; r
463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.$ o" J0 P* R5 N+ K, n
汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。* g" X" U% m& f# }: ^/ I
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?2 N9 L8 h7 e, L$ [! e4 F0 Z
打扰了,你们办理汇款支票吗?
, z7 x+ @3 p' t3 h465 To whom is the check payable, madam?
3 A! l$ k6 k0 U$ e/ j) W请问支票受款人是谁,夫人?
# N4 Q7 _7 r; i" ]+ g7 H0 @466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
& k  }/ N- F6 |& F4 U是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
  ^0 m# a% j  _  j2 t" ~2 t) U4 D! r467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
9 K& `% x+ x4 O6 ]8 w您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
' D4 F$ w/ |2 b3 E+ _/ E468 Yes, your money has arrived.5 D/ y) _& b: E, k3 Q6 r% K1 C% n, J
噢,您的汇款已经到了。
3 Y  Z: u8 @  e8 h469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.* |# Y& D$ ~+ f( a" m4 ?4 y
好的,先生。请填写这张汇款通知书。9 J  p8 |# y+ p
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?% U/ w3 _/ q; D% s
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
3 H' F* D* T9 t3 [+ _7 _471 How much do you want to change?1 c& j' [0 @( D! i8 k6 o& t* B, C) m- J
您想兑换多少?& t0 H- j% l) B! o9 S- b+ Z
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
4 u- c$ t* `: }2 u8 o3 K/ F" Q请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
# V0 L  S8 a2 ^* c: Q473 Here you are , please check.
! u% T% B8 z/ O2 q# `3 }给你,请查一下。
6 y3 _3 I0 Z1 r474 I want to change some British sterling into Renminbi.
( ?6 [" g2 {9 I4 s) j$ U7 Z, I我想把一些英镑换成人民币。% z( N( K  B1 h* c
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?1 k5 O8 g- f/ @' c
您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?' ~. E  T9 O7 w  z
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
. f" w$ y4 ^" ]9 A500美元可兑换人民币4350元。 ; \+ Y5 F+ B7 Q* z( g) ]
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.0 F& [$ [: U& p& Z' C
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
. l5 n1 Q: E5 M6 y478 I beg your pardon.( L+ C+ b0 M" F. ?  u
请原谅。
0 H3 h( [  C9 b" r8 [479 We would like to ask you to come here for an interview.
* ^6 Z- b3 e/ w6 N4 M我们想约你来参加面试。4 W; Z* p0 R* _# ^: O; i. |1 V
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?8 y. N( [# w' o5 ^% T
也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?5 s, i! z9 O! H- ~- b3 {
481 Let me tell you about our product.
/ ]4 ^. f$ E$ u) B关于产品一事让我向你说明。
# f/ d: W4 G$ C482 This is our most recently developed product.0 D; V) ~! E7 ~4 y2 ~4 Y. Y
这是我们最近开发的产品。
! b! K, ?+ `7 {( C: t) j3 \483 We';d like to recommend our new home health monitor.* f4 m/ k3 s  Q9 x( R- h  X! V1 Z, S
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。
  l1 y% Z+ F: U2 f. A* j7 \+ }484 That sounds like the product we had in mind.
  R) F+ d+ X) y4 B2 x, b0 {0 d那种产品好像就是我们所想要的。) o! V. Q# s: o
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.5 ?: M( v4 q' _* e  e
我敢保证你会喜欢这种产品的。3 o* r: }. i( ]9 _* m: H6 W) i
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
7 F# E) K% }: v5 F/ F5 |我确信这种产品有各种你所要的款式。
, |( N+ g7 d7 U+ g# Z487 I strongly recommend this product.
: S% @; _8 b+ E% C- r1 N8 a我强力推荐这种产品。& |. S$ `) T$ M# y! d# G
488 If I were you, I';d choose this product.
$ g, i5 I# P& A如果我是你,我就选择这种产品。: B# b' ^& Y$ q2 ?
489 We';ve already had a big demand for this product.1 w; K  _/ a" K. o/ H
这种产品我们已有很大的需要求量。
9 C) j, A* j, R490 This product is doing very well in foreign countries./ M* P( Z; j: }, v: g
这种产品在国外很畅销。
$ ]# f' X6 |' z491 Our product is competitive in the international market.  Z+ F  A* |- q9 |) }
我们的产品在国际市场上具有竞争力。( E) [) G2 {; r9 n; `
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.; Z" v$ J, C) Z3 l. {4 y$ `- e
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。' L; ^9 \2 Q/ p
493 Good. That';s just what we want to hear.
1 C* M0 w* k; a: B$ s很好,那正是我们想要听的。
' b; G5 w: Q  B+ O# |494 The distinction of our product is its light weight.
! K9 S1 {1 S6 q( v. ]- F$ @我们产品的特点就是它很轻。
1 x) a1 \: a0 ]9 ]* F% ~495 Our product is lower priced than the competition.6 n9 L7 |( O* V) u# A/ \$ T
我们产品价格低廉,具有竞争力。  O( h7 q% }8 T8 y! M! N
496 Our service has been very well-received by our customers so far.
5 E( V- F9 U# a5 k5 E到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
  \- P7 D  ^" K7 ]497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.9 ?2 F4 B0 x: r9 {. x& V# t
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
3 v# \! _" |- e3 r498 Could we see the specifications for the X200?  o9 K8 H& C" \, Q, X$ d! [
我们可以看一下X200型的详细规格吗?5 T" F6 |) C: ]0 o1 f9 ^
499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
+ [  a8 @2 `% I% G! B* `9 Y当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。2 C5 g  [9 E: p0 M, D# s
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
, I5 s% |. _9 E( W你们的零售商和消费者的反映怎样?' W, @$ k- J9 B
501 We have that right here in this report.
: I+ g  t4 T7 e6 P- g在这份报告书内就有。
- |9 q5 D& n$ X, S0 r) }; p" {9 y% L1 B1 ^7 Q502 Could you tell me some more about your market analysis?
9 y1 C. d; Q$ B  a5 c' A7 ]" O请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?6 C) x9 W0 T5 E! v
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
( ]' d( _6 \  x% o6 B1 U2 ]6 Q1 {好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。$ U4 J  G  {6 O, z7 e
504 How soon can you have your product ready?
# \3 [5 t0 u4 h+ p你们多久才可以把产品准备好呢?
" \9 O% `0 u. R& b% n% }5 G505 We certainly expect our product to be available by October 1.
% `3 ~, H  z1 N$ g" J% n, p& s我们的产品在可在10月1日前准备好。
5 q  [. }% X4 m, u; a- |! U5 L506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?, ^/ f1 |6 V) Z1 E8 g' J
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
" i8 R2 c# G6 @" w507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.7 h) U2 e5 K2 U8 \! p
我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
) y( r- J: @- j) H( E& |& w6 {2 g508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
0 F) U0 L8 R# O3 |) p你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?+ J% w5 }' Z! L( c6 U  X+ P
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.7 [- E6 E1 u4 n2 r7 [, H# H6 `
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。' Z/ u" K1 a  W4 O+ o4 N! m' B
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.( z! {. f1 q" O
根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。% F" [7 K9 c) A. a+ U
511 We really can';t discount the price more than six percent.
$ c( A  y( }8 |我们真的无法提供超过6%的折扣。
+ J( D  c3 v% v# I2 ^512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.; S: `3 }- [1 ?" x$ ]% G% S
6%的折扣是我权限内所能给你的。
4 \" w- k, p: X, M0 c513 What sort of guarantee do you offer on your product?& [5 V: J* f8 D1 r2 F$ T4 S
你们提供什么样的产品保证呢?
6 \) P/ M5 R& D2 T1 g514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
% w% W+ ?7 M7 ~有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。4 z0 z- b& Y& C4 c$ j) j9 ?
515 We offer a life-time guarantee.8 p" e7 m& O# }! M; Z6 v0 q9 W
我们提供永久保证。* t% W: ]% p7 J
516 We have an extended warranty available at extra cost.
' P! {- A  r/ y. r% i# \( d对于额外价钱我们有较长的保证期限。
" o" c; F+ J( Y7 `, G& B. y# `: R517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
; J8 d$ g! m& N* U2 g8 r: w/ u6 g, J! d7 N我们的保证是包括更换零件和免费保养。; G, T( P- R  P
518 Tell us about your post-purchase servicing.  h7 H9 ]9 v* g' }* b' x
告诉我们有关你们售后服务的情况。  W) u" r' B9 Z7 w; ]6 t( b' _+ B
519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
# U2 }5 P' X& m/ h/ Q0 s% ?我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
- T% ^% K; N% u" p# b/ P0 k520 We have a toll-free number for customers to call.
( y! m6 f0 Y9 T* O我们对顾客提供免费服务电话。6 N; S" q! g( i
521 We exchange products under almost all circumstances.
, Q$ a  `- @9 @& d) e' t, O; P在各种情形下我们都可更换产品。$ m! p0 B7 @6 k" U6 G
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
) o) [& r  B6 z; a  R请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?8 [3 u) U2 |8 L! p) {2 t/ }
523 How long could the buyer expect your product to last?/ u6 A# P3 e8 A" N
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
8 b/ X# k4 k4 @+ R0 G524 What';s been the consumer reaction to your product?
. y8 c7 x% D7 a$ \$ }消费者对你们的产品有过什么反映?
4 o1 @! h; [7 E! S! R525 Have you marketed your product yet?6 G" q: U' H! j" Q/ [  @* z& I
你们的产品尚未推出市场吗?; F, D/ U; J, x
526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
+ W# a3 G8 S% h4 x2 J恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 : H, m) @- W; M6 n
527 We feel product quality is high indeed.
; R' m3 C4 E/ `% Q! n" ?8 k我们认为产品的质量的确很高。
% _8 y2 h5 K, R! t0 ?! Z7 v528 We think your X200 meets our requirements.- ^) e4 l: b8 Y& k
我们认为贵方X200型符合我们的要求。
* M) G) q8 y" u; W529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.
, ?& ~! L5 e8 C8 s0 N我恐怕这种产品不是我们所要找的。" `9 `3 D. \1 ~1 U0 S3 m* i
530 I think your industrial robots are the best in the field.
- m7 i4 i- g6 U( J我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
# ]9 i! v$ m9 p  E4 {5 f8 ]9 T6 p531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
$ N  E3 U" i$ i  B就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
# T1 H2 |* P1 m( |8 Y532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
% w: [% ?5 V6 \+ X! f, ^5 `6 ]2 _" Z我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。' J# Z! B8 V6 {2 a+ F
533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
# U$ v, Q3 A  n; H; D2 f那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?3 `' t- K) n# b1 i1 O" X
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
$ b1 a& ^9 Q- [: h3 X我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。
% Q" ?  W/ P5 [6 \9 |" K535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.3 U( r+ a! F' L, i/ C" c
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
! ~: c* Y& Z8 N0 [4 {3 [536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
, T* ]1 |2 V- `) A5 |" @订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。2 q4 s& _: R  s0 k
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?& A4 ~6 P- X4 b5 B% `, G  b7 G
你们的产品最优惠的价格是多少呢?0 M9 @/ R1 m. g  I8 |: M* Z0 q0 _5 D
538 It depends on the quantity ordered.5 N* F- X; M" V3 E& l
这要根据所订的数量而定。
3 |) ~/ v  X9 F& x6 V+ X539 What do you think will be a fair price for your product?. l  R  q. e# D# z
你认为你们产品的价格公平吗?$ w- {$ ?( p$ f, R2 f' \: S; l
540 How much do you charge per unit?' m: q' M; n9 j! B9 y4 c
你们每件要价多少呢?7 c. f! P5 x+ t6 @
541 What';s your wholesale price on this item?4 v1 J6 l5 x' n8 s2 U5 t5 c$ }
这种产品你们的批发价是多少呢?. d9 x. f3 |) j; d, ?
542 How much of a volume discount are you prepared to offer?6 F& w$ f2 {/ r2 L# h6 _
总折扣你们准备提供多少?+ R, J! Z1 _1 b# I* ~% [* J1 S2 b
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.; u& a- J  B3 J, Y* R* h: }
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。+ z# o4 ]  W1 @4 i, D
544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.# t* ^$ L1 g( E: |
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。1 S* |5 S. r( u: L- D8 f8 Z9 `
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.
5 y) h9 x9 a3 t- p) M运费恐怕要由制造厂商来承担。& A0 s# d, W7 y/ h0 i
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
% Z& \+ `3 o; J* L3 t& |6 O5 n6 F如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。
& F) {1 L; I! E" s547 Whose responsibility are the shipment charges?) D8 T) a  B- A& j, J$ }% P9 x% n
运费由谁来负责呢?
: j# @& R: Q! _  n: n548 Who assumes shipment cost?! q% g( i: Z( U6 S
谁负担运费呢?
/ }& l/ R' x7 S% @549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.3 o( V  z9 @+ z- h3 G3 ?
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。+ q& D9 ^7 \& u
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.% Z$ p- Y  I) b8 h/ E
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。- A/ x- w9 ]) Q( K! M, q4 M
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.2 K/ d' `7 Z- y7 h0 w
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 1 G1 |& E4 Z8 [6 U$ F
552 When could we typically expect delivery?
2 J9 c  b' ^. k我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
1 b4 q% p8 p  B; N553 What sort of guarantees are there against late delivery?- Q2 H6 v; @( [/ G/ v
惩罚延迟发货有什么保证呢?
: [! {5 c% I. o/ `% Y554 Please show us the shipping costs for several possible carries.& e' V* n! u! |" f4 I7 q' u) `5 R
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
- |# |7 k) K- k! b4 {# z( `" g555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.: y4 x  _3 z5 u5 `5 p
我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。: q6 [1 `9 s" I/ ~7 L
556 Shall we start the meeting now?3 X' A$ y2 _+ k% G4 V0 a
我们现在开始开会好吗?* L! C& g% L6 }- ~) J  D
557 Thank you for attending today';s meeting.! c( @0 F+ l# s9 F8 J
谢谢你出席今天的会议。
* d! y3 |) z# n' q/ q558 The first thing on the agenda is the drop in sales.- M, l+ m- l3 i
在议程上第一件事就是销售额下降了。
$ H2 d( }4 e5 w$ j9 l8 }! E7 l559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
3 f/ Q! ^2 o8 q" C5 q+ _本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。
( X" C; k5 m. H- f* o% E0 s560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
6 X. R6 a0 o/ ?让我们看一下议程讨论第一项。3 j9 x% `9 \8 G0 u8 F9 p% j* |
561 Mr. Smith, would you like to start things off?
' k: Q" Y1 N8 I) W3 d史密斯先生,你要开始做事了吗?
: R8 u" N& B8 S& R562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?: [1 p7 K4 @# w$ m) l0 q( Z) b
我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?& h7 i0 T* B6 X% w9 S0 A* r3 E
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
0 F, U9 U3 w  D# o我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
. t" `/ ?1 c' r" z8 u8 P% N$ _$ ~3 t564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
+ y  w6 q, d/ J, K& ?4 G: f! y. r我们暂停一下,10分钟后继续。& y2 T8 i: @. J2 `9 Z; l
565 Well, I think it';s time we get back to business.
' B4 H3 ~( F# G2 @4 E哦,我认为我们该回到正题上了。* J. F- Z9 C  t
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
% a% s- c/ M8 K: b$ {+ C请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。3 \) Z) D) P( ~9 X
567 That';s all for today.
, T7 B5 z+ G9 y! `: B今天就到这儿了。# {, H3 j0 k& `7 y
568 Let';s call it a day.
  z( X0 r3 d3 \' a# }1 U/ N" e让我们今天就到此为止吧。
" B4 ^' \- G7 [" k) |1 Z569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?
2 f! F- h" u$ @( b. e+ A下星期二下午怎样?各位没有意见吧? 7 i+ I* l1 F: s
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.
3 M' ^0 s  L5 X0 D* G对不起,星期二我无法参加。 , W4 K2 b) k: Y( N3 M$ @
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
' f+ o( D& I$ b, n& V所以,我要进行下一阶段了。
  S" ~  v% @* G- S572 Excuse me, I';d like to ask you a question.8 K7 o  s, Y6 c: x
对不起,我可以问个问题吗?
+ E% o' a5 |' [3 e  Z573 Excuse me, but may I ask a question?
4 h4 I6 n6 a* S8 @, k0 }对不起,我可以问个问题吗?
# k$ z4 H& A# J4 A: R& d0 ~574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
" b1 W5 m# G, c% A. T; q8 A对不起我插个嘴,我有一个问题。. s1 f6 S/ m+ q5 i1 F* t/ f
575 Before you go on, I have a question.
4 Q' d, j/ d. c7 c) D/ r6 u在你接着干之前,我有一个问题。5 x3 D  S4 ^0 ]* H) Z2 `- @
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more./ l, C9 Q$ y5 X  X6 Q: O( ?- o
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。$ t7 \( |- }, E( c/ \4 M
577 Sure, what did you want to know?5 N! i3 j8 z" D6 q8 j* \4 l
真的,你想知道什么呢?& [1 X6 X& t5 u; l. f% o
578 Certainly. Ask whatever you like.
1 Z6 h. b+ W* ]! l当然,你什么都可以问。
' D; d" z) j5 j6 R579 Do we really have the means to actually pull this off?# }1 t! f- v) Y3 J' r! m2 C7 X
我们确实有办法把这事办成吗?
& E$ ~9 E" ^1 M580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
9 y2 L4 B  h* o对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
  k! q! s8 v3 o+ e. e4 `# h581 Would you please clarify your question?, S8 P6 s0 S. d$ l7 G. v
请你把你的问题说清楚好吗? * z( u9 c: V2 z
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?
: \% s) S; _5 l/ h* i3 M; o2 K! {/ X我没有听清楚,请你再说明一下好吗?8 n- O; @' X( @: }
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.1 J7 d& j1 F  g
抱歉,我不明白你的意思。
. r7 v. L' R7 l. }584 Could you hold your questions until I';ve finished?! l# b9 p0 G4 T  C
请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?
: f% d' J7 a  n' J$ \& {9 Y: g1 `' o585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.5 j  A9 E, |+ B$ ~
如果你等我做完再询问我会感激你的。: H5 ^  @, l% W, j* g# _; A
586 There';ll be time for questions at the end.
: z: o: G# M& K! e5 a6 L, a最后会有时间发问的。
. `+ O: }8 J( h4 Z$ T, Z/ A587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?; J  R) O$ R6 `2 p* x6 E+ I. e
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?' z9 w' o# W: o  Z4 M9 ]
588 That';s a tough question to answer.
5 g4 [9 x2 m. r9 }" h/ S" U3 n那是一个很难回答的问题。 : M( k( L+ [( q1 _
589 How much will all this cost?
) q2 ~! h2 G) |: N# ]一共要花多少钱呢?% Q: ^1 A, d# A& j% m! V) T
590 I will talk more about that in a moment.
% s( w3 U# n9 j目前我要多讨论那个问题。
: v7 o* k$ h1 c5 h( F0 N1 U591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
" z/ Q0 H! l5 V0 \% V6 J) V我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
+ O  n; O! s2 L3 z. v592 I';ll check into it and get back to you.' T- r# X/ c% b. V
我查对一下然后送还给你。
- |$ \$ z9 `9 ]# D593 I don';t have the figures, but I';ll find out.  D/ V# s5 R% e9 N3 L  `- |
我没有这个数据,但我会找到的。
7 }3 t: i  P& ]+ j594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.  J2 P9 o9 d4 F; P, I5 c2 k3 p
那不是我的范围,但我会为你找出答案。' T4 f- [" k$ F) d6 y, u- R$ e
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
4 K  C' j. d  c/ P  ^* q! c. |; @% g那件事我让蒋先生来答复。
% u6 ^# n9 p9 ^596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.& E: _) ^2 [+ Y6 f: E9 T" [5 c
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
. N& _: S. g* M% d9 C6 E* `597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.& j1 @: s+ Q# O( C0 ~6 R
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。! S) I4 [: m0 n1 G" T1 C
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.+ h/ t2 q' T9 q- p4 Y1 G2 ~
这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。
; S* [+ ?) S; {7 E. O) e599 It';s an honor to be speaking to you today.
! X" R# [2 l1 r: L$ @今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-1-17 14:32

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表