|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?$ F5 [$ K9 b6 Q) H" ]! R7 t
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
; o( N2 g* p- i; u201 I';d like to know something about your foreign trade policy.9 s8 V4 J- K* c: R# t- ^
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
3 d# c1 V+ T9 l0 V. ~, ]202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.1 c3 ^' I# c$ G7 |4 r$ g
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
! V# u/ z0 @4 ?+ X203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
. p7 X! b/ O7 _9 R: ]) c我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。) N8 Y- O. E% A; ]
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.! }2 |2 y0 [# o- }8 B) X3 d0 o2 W
我们在具体操作方法上灵活多了。( `' Y% B' a- E7 q' ~4 L
205 We have mainly adopted some usual international practices. - q1 C3 g, l7 E5 F+ n
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
& c y! ~2 ` _206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
& R% M$ l' X0 a6 } N" n0 Y你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
9 G+ | K0 p3 F/ B; a' B/ R207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?3 k* i p) U5 [) K. r
我想了解一下贵国的投资环境。( R& \: R' P9 l# B8 r J$ |
208 We are sure both of us have a brighter future.
7 U! E% {' s9 _$ q我们相信双方都有一个光明的前景。
* T7 U0 j8 ?- E4 I1 E209 We had expected much lower prices.
, X0 G% U! e. G# `+ `0 S& Y2 G& \我们希望报价再低一些。- v0 v8 r4 ~) x" p: G
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
2 T8 \- G" F! y/ f; X这些报价比其它任何地方都要低得多。
U; Y' }* O4 J& A2 A211 I can show you other quotations that are lower than yours. ; n8 F$ ~5 f* V; \' q; b- q
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
7 T" B5 X2 z6 Y$ x212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.& N% @1 f5 Q% N9 a( q: ^( [5 t- k
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。7 o0 ^0 ?$ Z* N {! l
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. ' Q/ {2 C; a# I
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。2 C# M, Z* y0 k
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
* s% @! B5 s# {* J1 O我认为你推销时不会有任何困难。
6 O9 h* M1 P6 L0 e) a: K215 But the market prices are changing frequently. $ ^$ `* f# p, r3 c& x- `
但是市场价格随时都在变化。
$ m) y7 m5 D! O; `" u) N216 It';s up to you to decide.* b* L& d; N) J7 A) j- [; \2 p
这主要取决于你。
# G8 p( q) O) p' ?5 E% o217 The demand for our products has kept rising.
" f) y3 B- r6 W0 q5 i) b; I要求定购我们产品的人越来越多。
$ B* T0 _: T3 ~' n P1 u: W4 M8 ?218 How long will your offer hold good?
" y1 } Y3 ]$ y/ `; _( u q8 `一般你们报盘的有效期是多长?: U8 h9 j+ p" G3 h# P. y: L
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 5 t8 |4 c/ |$ o: j7 k
我们有补偿贸易和合资经营。
* d/ U8 c; J2 t1 W+ T220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
2 x6 e9 r( F" l3 I, N& A我认为合资经营对双方都是有利的。7 u. A4 O' }4 z9 d$ j" k
221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
, n2 L5 }# n/ m如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。/ h. L1 H/ T4 ~, R* h
222 Here is our contract.
?) `7 c1 y& b$ L( {$ F8 p/ s这是我们的合同。 \: a+ M, P; V0 g1 n# s1 V# \
223 Please go over it and see if everything is in order.- G# a! b' w% d8 r: O' f# u" t
请过目一下,看看是否一切妥当。& ~" E9 u3 B4 u" ~( o, ?! M
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?
0 v$ t! S1 V0 Y" k! l2 G% b难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
: g/ m- D+ [' J c( S2 j225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
! a: _1 f/ o2 ?5 Y; m) j如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。; ~1 R; l2 \/ j, ^4 J8 t$ b
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
1 t: S. I0 S1 }+ \- R造成的损失必须由毁约方承担。: @0 x2 O3 c& w; k! _' G
227 Do you have any comment on this clause.
: r; C2 j d) b: t你对这一条款有何看法?
" Z5 x& A4 x8 Q1 u228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.1 Y+ m H; E* u9 [! A
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。% f$ \6 G- x: A% ?! j- U+ _2 ^
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.) @6 E& Z- M2 B: g, n9 x
重合同、守信用是我们的一贯原则。3 [% l6 [. M' Q
230 Anything else you want to bring up for discussion.
4 O1 e0 n2 h, ~1 u5 b c你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?
, v( j( T) F8 J# t2 L% E, T231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.. Z( D: U3 w# ?
你们尽可放心,我们会按时交货的。7 \+ l% N; ]9 k
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
# j3 l, _) y! |* Q& a我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
% F8 g+ n8 p' X4 ^3 G233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.9 m; Q' }2 Z. R0 k/ Q f5 `
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。
/ P, `) s5 F$ Q! ]234 I hope no questions about the terms.7 X" Q: K6 W3 C, I7 Q: ^: g
我看合同的条款没有什幺问题了。
1 q/ ?0 L, t( a- f235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
3 d& W8 K5 P9 x$ U我很高兴这次洽谈圆满成功。: q' a( _: F- s1 @
236 I hope this will lead to further business between us.
0 y' l" g1 [+ D' h我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
4 X4 X( { J1 g6 w( S237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.. x2 r( S: ?2 N; [& W1 p
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。5 d+ B9 ~+ A" p& \9 t; ]. j
238 I am ready to sign the agreement.
0 o. M* M5 U' R. k% T我已经准备好了签合同。3 m# Y; p4 Y9 |6 T2 k2 G$ K; J
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.' Q1 r9 t L) |4 D: c
我知道你们需要的是原件,不是传真件。
9 d$ I0 U; o$ \# \+ _# A240 So I will receive and sign it overnight.
9 C, a1 s" ?( y) N5 W+ V那幺,我明天就可以收到并且签上名了。
. b% V- W% c& e2 ~5 O241 We';ll still be able to meet the deadline.
' x) R8 @/ M( P! l: _我们还是可以赶上最后期限的。! K3 j7 T$ i9 r6 y
242 I will keep you posted.
) N6 ?+ Y# [) s) k我会与你保持联络。
# B4 p i! w+ L/ @- A243 What is your hurry?
, P) g8 M# P" t% T4 E; C* b什幺事让您这幺着急呢?
2 T1 I5 H: c, G8 l! x( f5 V& F244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
" `0 g! P: z, p我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
8 x. V6 z! s9 K/ V- m245 What on earth has happened to trouble you so?; L- H; T9 v0 `- ^. H! N% U. @6 L
到底发生什幺事让您如此发愁?
7 }- H+ j4 r5 Q) n2 ~246 I';m afraid I have bad news for you., K" M/ J2 A* f* p/ z
恐怕我有坏消息要告诉您。2 ]2 ?3 @6 N, J; m
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.9 u- O8 @' v6 X4 K# e
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。! K: S; l* L9 D* a; s6 j
248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
4 _& t1 s" a! ^' u8 M p- s可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。 e2 F8 ~$ F) }1 ?" {" Z/ z; A
249 Our clients are very critical on quality.! r+ Y3 j4 r- M; Q
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
0 ]$ V$ v- u! ?& q, C! C) q. a250 What do you want us to do?# Q. }0 P: l1 S
您看怎幺办好?
4 @ {* F4 x2 `# L' q R# I* m/ w251 Our clients want a replacement.
$ E4 L6 `3 \/ X# ]8 A5 H; K" H! d我们的客户要求换货。
8 m7 Q) Y0 k- j: Z) l4 \$ }) D252 It';s a bit too hard.
+ E0 u* f7 @. \; `2 w! C K- d9 |这有点太难了吧。
! v' L- H# H9 M' ]. }) K253 It';s only the background color that';s not identical.
* ~( |, d+ Z, J m0 S) m1 b+ j这仅仅是图案的底色不同而已。
: d. X! m! T) |8 h. j3 E7 W254 It sounds like a reasonable solution.
L5 [0 v% P+ A8 g1 {' D这个解决办法还比较合理。) D2 J% o' X* h# h9 h) H S
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?7 f# [) {/ d1 n7 ^% j2 _
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?2 R0 b6 }3 u1 |4 C1 g. [
256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.6 f8 G2 `9 k8 n' V
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。 ~ j, m0 u% ]! z' k/ ^. x
257 Whatever it is, I need this computer to work.
0 n8 F' l! W$ l不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
: n$ D2 e! }3 t$ T- R258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
; q3 k& l+ V- g, W/ y% E4 h3 u' g你有没有办法把它带过来,让我们看一看?1 O3 L5 P- T! t* a
259 If not, our repairman can come to you.5 G, H; c# u: q; L( `) P6 _ g
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。& a" ]0 m& V3 F
260 I would prefer if he comes here.
3 @0 ^* B/ m: N& }* C% P2 Z: f5 c. x我倒愿意他去我们那里。) y/ w/ r. `: `2 R, T0 @
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.1 o* h. C8 k: ~
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。8 U/ A6 J' L4 A: t* _; n$ f; `+ t6 X/ x6 G
262 I sure hope I can answer them for you.0 |6 g n/ x0 D1 s
我真的希望我能回答你的问题。2 a0 e" t) L/ m* i; q
263 It does appear that way.
# u: u3 B2 s5 H# ^9 W0 M: L是的,看起来好象是这样的。0 ^. d [1 W- W7 @$ L% R0 P
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
/ L: r9 _) y8 i( ~# k' q$ }请让我查查看,明天再给你答复。
& F" U* `" b4 U! j" R* e+ ^. p265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.' e/ u% A3 e8 W# Y4 `" W& m, q
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
& P8 `; a5 g) M3 @* j/ I; I& e266 Do you know the percentage of the damaged portion?* }/ z% b9 v" ]* A6 p, |
你们知道残损部分的百分比吗?
' o- t0 J5 B2 y- w- m0 C/ [267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.; _% Q; B' t( k o
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。1 E l. |* M1 o
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
2 g9 X/ C, D, {( E: \4 A你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。1 A/ ]* Q7 A6 ]! q& X E; z' s H( I
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
, n3 g- E, Q: v) M' D+ Y我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。& X! P3 t2 k# O, q9 P$ `7 k. p
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.$ M1 S. f- y' l
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。0 D5 p$ Q* `( k2 R2 A5 O
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.4 ]0 l" @: g4 c0 ?
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。, v0 c- ]! `0 @: `
272 I would like to present our comments in the following order.) l& c. h+ h. H3 l B H H; @8 ^9 _
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。7 M4 \& s% B: S: a" X7 z
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.- m: F1 E! D8 i; _
首先我将简略说明我们商品的特性。' c9 C2 b! a( o& B1 z+ q
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.+ O; a4 M0 U* ~ C$ d5 J1 ?
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。) I( x" e; K, Z! J) e7 G9 X
275 Please proceed with your presentation.* K3 m- h5 a0 L
请开始你的简报。
' l3 Y6 k( U9 w' O# q* e276 Yes, we have been interested in new system.& J3 r( U; Z' J# h1 @) k
是的,我们对新系统很感兴趣。
9 T# @! a4 O, }1 f9 \" V( R. e277 Has your company done any research in this field?
3 w8 k6 n7 b, }+ T请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
: [- w% p% }- M' ? r- Q278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.% O$ o. L2 U. G
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。! S, }- D5 D1 D
279 If you are interested, I will prepare a list of them.' }8 W/ s# ]* \! q+ z4 g& E
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。; ~5 K: }4 X! ^! W" o2 Y! w/ L
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
c2 }% g: q! P' X# b; D; g在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
! z8 D* K: H; ?281 I would like to ask you a favor.- ]( }0 z" u) P7 ]4 g. |. f7 Z
我可以提出一个要求吗?( S6 ^6 B/ ^5 B% J( Y! H! W
282 Would you let me know your fax number?& M' B2 K: o% E( P
可以告诉我您的传真机号码吗?$ y, D# D# V4 w2 w( H$ |$ n! H
283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?( y2 z) ^. r8 ^ h- ~0 }
可以请你在明天以前回复吗?
/ W5 V t# d3 l284 Could you consider accepting our counterproposal?" a' O7 @; T! `/ T% M2 m
你能考虑接受我们的反对案吗?; L c3 a, S7 Z; e
285 I would really appreciate your persuading your management.1 `* r }: b# v% ]4 P6 D
如果你能说服经营团队,我会很感激。$ s w- V8 c4 L
286 I would like to suggest that we take a coffee break.
( F' c3 y+ }& O8 E0 A! P; U我建议我们休息一下喝杯咖啡。! Q4 F( t- E O) i: T& U3 p
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.# s3 [( w2 J+ {! D1 ^9 X
也许我们应该先谈论完B项议题。
4 k M) E8 J+ j4 j) e1 R4 U+ h0 ^288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
) a s% K+ D8 \7 f* H% U事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
2 L' Z1 g3 |0 t4 @- i289 I see. Let';s break now.
$ p5 n, J9 D1 X6 i& L8 H1 `我了解,让我们休息一下吧。7 C: @( B5 f& b3 Z% j7 y4 {
290 Shall we take a break?
6 _6 h* Y& x9 @* P( w4 N* m1 x+ \我们是否应该休息一下?3 y% h9 {1 @% Y* m2 Z n
291 Let us take a break now.$ D/ Y+ a- g. U ?% Y
让我们休息一下。4 l/ h- ?8 H% H. O
292 Let me suggest we take a break. l4 {2 L7 H0 j$ z) q, f
我建议我们休息一下。: H9 g! }, O6 `$ N- q) K
293 May I propose that we break for coffee now?2 U9 X7 z, n# k1 L9 M
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?4 f" }5 x- o: P5 u
294 If you insist, I will comply with your request.; e8 Z8 v' }& j
如果你坚持,我们会遵照你的要求。7 A: y6 Z, r% j
295 We must stress that these payment terms are very important to us.
3 I6 `! |9 S$ [& T我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
! a G, N) N, u296 Please be aware that this is a crucial issue to us.
. x& x1 V# V5 ^ i6 ~$ R+ Z请了解这一点对我们至关重要。# N( s0 E! V2 V& o
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.) ~+ b" f" W9 a& T) X; W
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。4 f1 `' f: y: l' i
298 Our policy is not to grant exclusivity.
' e0 l, Z6 B' V- y8 Z4 B% l, Q我们的方针是不授与专卖权。, A& M+ E- Q6 \5 y" {+ f
299 There should always be exceptions to the rule.
* @7 b; p' g; z2 p: ]* ^! |' C凡事总有例外。 `, {! U1 r1 o
300 I would not waste my time pursuing that.# E! l1 a& A1 G5 k. l. v) \
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
! M6 R" y% j3 X u1 R N. i N301 I would like to ask you a question.9 Q( e* O& e( F0 Y. B
我想问你一个问题。
) _5 b$ U: A' u302 Yes. Please do.
0 g- {& |1 e% e+ H. Q' a4 S- d好,请说。
! I8 f! q% Y3 p, F3 D; X4 q303 Would you care to answer my question on the warranty?
3 ~$ l/ U6 _$ @& ?; C你可以回答我有关保证的问题吗?" @) o* p4 Q5 T9 y' Z x
304 I do not know whether you care to answer right away.0 [9 _1 B( M( F4 Z9 g! y8 P- _9 u
我不知道你是否愿意立即回答。3 h; X; [9 S: y
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
; W0 I2 |1 N7 ^5 Q* z我必须提出一些比较尴尬的问题。
" F1 Z3 I G! X! X: S306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
4 Y: g% A' }0 |' n W4 L, _" K抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?+ V% k& ]! V" [
307 It would help if you could try to speak a little slower.; T" E7 H, C; \* S- R9 h. m
请你尽量放慢说话速度。7 L% U2 t% Z4 s" _' Q
308 I will try.' e9 g% s& w- d- g
我会试试看。
7 D. @3 Q5 ?) H309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
" k8 J7 C0 `1 U4 L/ \( H你能详细说明你们的论据吗?# Z0 b! ^* K" C5 x
310 It will help me understand the point you are trying to make.( e" ~" ?) l; T8 C. i
这会帮助我了解你们的重点。
; r4 T# d& l$ X) e6 _( ?311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
5 b7 r8 H/ ~. L# Q8 e我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
- ~" H5 V6 `% z' u, w1 Q312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
$ G; r' H0 ^, L3 S( ?) M事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
9 Z6 B* O2 e% j" ]" {3 K4 |" Z313 We really need more specific information about your technology.* `2 Q2 }; K f. D, C
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。& `# T* \+ F5 S0 j2 ]/ U7 r) H
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
" B, x* [9 X1 n8 O& Q7 a0 C这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
; n: D" D& t% Z315 I will try, but no promises.
* q. N+ r: U9 Y6 Y我会试试看,但是不敢保证。# t0 J+ e$ \: m5 d9 X3 R3 H
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
3 w- K/ ?1 l( o+ Y3 K我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
6 Z5 `6 d* c. l) E0 V317 You are welcome.
" [& S9 p3 u) L; X2 q; N不客气。" a- J' N" Y0 x0 Q6 B/ d
318 The following answer is subject to official confirmation.7 W$ a- f9 S- N4 J
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
/ |4 Y! Z" o% {* R* m319 Let me give you an indication.7 s/ H- [% E& Y6 M+ ^3 C$ q& j
我可以提示一个想法。
" _& ^3 \# L" A320 Please remember this is not to be taken as final.
9 ^/ q# ^+ I8 h2 t8 S请记得这不是最后的回答。) K: v4 R- o2 i3 l3 [6 m; ^* L
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree., F& X; M8 y$ a/ P
让我们假设一个我们不同意的状况。
( a; [% m! O4 ?; u- L% X# V322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
, n' w$ a) P6 c' d: k+ O2 c" X' f为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
. D; H1 G4 q$ ]8 L. v5 R323 There is no such published information.: T5 b4 Q* W* n% p6 P( j
没有相关的出版资料。
# _: B" x7 O* g324 Such data is confidential., z3 |: R4 j1 U
这样的资料为机密资料。
1 O; }/ o; d# y3 e2 p325 I am not sure such data does exist.9 }( I5 `! a8 j
我不确定是否有这样的资料存在。9 b$ ^) ~ Y5 w, q1 z
326 It would depend on what is on the list.
# T9 r: U$ g5 H9 L7 {这要看列表内容。
/ @3 D" _3 l! g4 z327 We need them urgently.
" N( y- C3 Q6 W我们急需这些资料。0 U; v; d+ i* w+ r2 C w! O
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
+ O! @4 F, l6 h好。我们收齐之后会立即寄给你。
) u* W$ t, w& |329 I would like to talk to Mr. Liu.7 T& j9 k0 c, b1 q7 r/ L
我想请刘先生来听电话。
: N5 A9 y$ x. S% l. l7 y$ ?- _0 V330 May I speak to Mr. Johnson, please?
1 @+ z% K$ y2 X& A" p. ~我想请约翰先生听电话好吗?8 c$ ^. r6 N# I/ Z) e n8 ?4 n
331 May I speak to your boss?! e4 {0 \% ^. s1 s* k) M( V
我想和你们的老板讲话好吗?
8 ~' p2 z7 r" y* M332 Give me someone who can speak English.
( f: O; M0 i! ` Y f找一位能讲英语的人来。
$ m: r" }3 j3 v1 b333 Is there anyone who can speak English.* N( i) {( p3 i# ], k J ~
请问有没有会讲英语的?# N" F u# f5 X0 w2 \" e
334 I would like to talk with someone in charge.
) W9 J# Z' B1 p' l6 p( r% E; f我想请你们负责人讲话。 J4 x1 h! D/ Z+ n# E/ i
335 I would like to talk to your chief.6 j/ C9 z; i' N2 C/ W* u
我想请你们主管讲话。$ I* L- {: N8 o7 P, ~! u4 v
336 Let me talk to Mr. Wang.0 l# m3 ?9 o- v
我要请王先生讲话。/ K6 {. B! n3 M2 v' ]
337 Can I speak to Mr. Li?
; B# [( x$ X! x3 v- z* u T我能请李先生讲话吗?
2 J9 r# l! F7 c W1 w5 s4 I8 ?3 X338 When is he expected to be back?
9 r1 I' o$ |6 h: [9 [他什么时候回来?
% N: }0 M' t# @; ]( i
) X% q7 [% d! i- \; }$ K; D339 Do you know when he will be back?
* `& R3 b: |4 s0 o4 V, d/ l8 V你知道他什么时候会回来?
4 g& x, ?/ h+ S340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?! q |: T, c: [( {. w
你能否告诉我陈先生何时会回来?/ x# ?% B- F" ?
341 Who is this ,please?
* U& A6 |# N* o请问你是哪一位?
- g1 a1 I6 u. @7 R4 l- G6 w342 Who is calling, please?
' k) \5 j& b/ E' |请问你是谁?- x) M" Q5 c- D7 }; W/ o
343 May I have your name?
& v/ Z) D _' [) C请问你姓名?
; [! T5 e. l& Q) I9 i344 Whom are you calling?
" a# e6 `2 d- N你要找谁?0 P9 I7 I$ j0 m
345 Will you please spell his name for me?
) U' @ r6 c) o) D, T9 q! N# V请你把他的名字拼给我好吗?+ I3 O9 [- G6 ?/ U. ]
346 Please say it again.
H; @& V/ Q6 }- F请再说一遍。/ x) ]2 j) P2 a# g0 K. T
347 Would you speak a little louder?! X- ~: H r6 n: h/ k+ n# a8 g. f g$ t
请你说大声一点好吗?
; z6 T+ u8 x% T$ j348 Will you speak up, please?4 Z1 t8 z5 @: _# i, a1 b
请你大声一点好吗?
0 {; R" _, t' z& S6 E! w$ n$ A2 w8 a349 Will you speak more slowly?8 v+ n! F- g. ]; h2 S0 ~/ y
请你说慢一点好吗?7 K9 e+ z# o# o0 B6 ] @
350 Mr. Wang is not in now.
) X1 S. B3 K( ~+ q3 _王先生现在不在此地。; G {, k7 }$ |- ^+ Z- N
351 He is not in now.
& u: v% K; {* B! r0 z他现在不在这里。; r" c; M9 Y$ {' Y% `) D
352 He has not come in yet.
! q* K9 n8 w0 j0 Q他还没有来。3 b2 f) G6 O& Y6 L ~
353 He will be here in 30 minutes.
3 C3 g9 L' k3 J- U; H3 ?* G! G# S' I他在三十分钟内会到这里。
* c1 i# E1 O. x0 v354 He has gone home.& u6 @$ b d& O9 {& f5 y3 b% D
他已经回家去了。
. v0 P* u( U' M( p* ?& e355 He is in conference.
- o3 s6 l6 x1 D% W2 Q他正在开会。% g$ G7 W3 }5 L+ X
356 May I take your message?# r+ |' g+ F( m) Q$ |
你需要留言吗?+ W# R9 F5 I& `
357 May I have him call you back?7 B) q0 |: I n. p& R
要我请他回你电话吗?
; o) [5 q. p/ o4 F t. m) u358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
. `2 P/ J) S$ o抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
; I0 B: y* y( ~, c; K3 Q# h359 I will transfer this call to Mr. Chen., V2 Q! Y: @% I2 s9 H7 j
我把这个电话转给陈先生。! A! c# K. z4 U- ^/ [) M
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
) L1 M" O* k; G6 `请你不要挂断,我替你找他的号码。
# u6 _. L5 _ k+ J- D: X! T. I8 m+ Y361 I am sorry to keep you waiting.1 ~/ |- {3 ]* o/ @% ^( |
真抱歉,让你久等了。0 | j; z3 b( M* z! U
362 His extension number is 285.
t( m) t1 f% C9 k% k& d他的分机号码是285。) J) s3 f+ Y! v4 O6 L
3 I7 f5 ?. h s" C u+ N
363 He is speaking on another phone. z! V- d* l; U' d
他正在接听别的电话。* p( C7 D- Q$ h0 b
364 Would you please take a message?( A) ^. L& A( x9 X2 n7 `( N% n* k& U, R
请你代我留话好吗?
, Q! f2 j7 k* B365 Would you like to leave any message?" Q: y8 N' F7 R& u
你要留什么话吗?
/ k9 r# j+ G7 {0 N: g8 ^. k0 v7 C366 I would like to place a station-to-station call.8 R. j5 V. W$ y2 Q; [! o p
我要打一个叫号电话。
1 F4 g+ _6 X% n: x i367 I would like to place a person-to-person call.
" Y% U' Y: E7 e, z, j- b我要打一个叫人电话。
' C, M' ^$ J2 I4 B4 r# ]368 I don';t know how to do that.4 I# u4 C% R& e$ x! @
我不知道该怎么打。
( z) x8 v9 q6 H' X; W369 Will you accept the charge.! ]8 `+ R( p p. z. S
你愿意付电话费用吗?
& m8 E- i6 A0 L! ?370 Where is the telephone office?
2 _. n, \; \1 \& e电话局在什么地方?' c9 j! t4 F- P1 Y
371 Is there a public phone near here?
8 _4 M& k, K! G O这附近有公用电话吗?9 q: A$ {, Q2 f& v% \. Q" s6 S( O, T
372 Do you have a coin for the phone?
/ w% p3 Z4 D& I" _$ _你有打电话的硬币吗?
* N& @ Z- c: ] \7 Q5 ?373 How do I call this number?7 E. \* I9 }% H3 ?
这个号码怎么打?
, ~( x$ y0 ^$ `( E |374 Do you have a phone book(directory)?
V# B+ I" `( t6 s6 V# l1 B! `! v你有电话簿吗?
' ^; c3 j) Z/ k1 y' M: c8 `7 E: ?! P375 I would like to make a long distance call to Taibei.: N' @4 b1 U# a. W8 h& _; l+ Y
我想打个长途电话到台北去。8 @7 X: B/ y( E6 f7 d
376 I want to make an overseas call to the United States?
! h9 l7 @& q+ M2 ^我想打个电话到美国去。5 o B$ E& v* O4 A% u' V c
377 How much is a call to the United states?
5 w! `+ G w# k) h& d5 u( p打一个电话到美国去需要多少钱?
+ l% e. q2 V7 @1 B. G& R' ]378 Will you please call me back?
. `' C0 @% N$ y请你回我一个电话好吗?
" ~. V- V8 P9 X1 X: {379 May I use your telephone?
. V( j7 ~2 x. [1 c* ^4 z5 ~我可以用你的电话吗?
6 l) f6 j( ?* Q8 S( S A# t! e380 Someone is using the phone.9 \' ~- s9 h3 u2 [2 I7 y
有人在用电话。- Q. p& ]' O) |
381 Do you have an extension?' T7 ?3 K8 b: E6 P7 [/ U. j7 c
你有分机吗?0 z& s# D8 D/ y
382 We don';t have an extension.: ~' E6 \$ m3 E. `6 N y: m5 p) O) f
我们没有分机。- U9 o! a9 e) X
383 There is a phone booth in the corner.& D7 O! [. `) g8 M7 {
在转角处有个电话亭。
Y) {/ t) q+ Y# _9 N$ Y" K384 It is a pay phone .
0 _( R9 b2 u8 o" y! ^那是一个付费电话。0 c. L1 [& v! f$ e- s0 b9 P& D
385 Whom do you want to call?
. j4 ^/ X2 A* Q7 c- q- {$ J5 c你要打电话给谁?; A- e& _9 _8 L2 O
386 I want to make a local call.. F, e" e7 f1 Y
我要打个市内电话。
8 l4 e; k) a+ _% E) q7 n9 h387 What is the number? S3 w) J: E0 J+ B4 i9 K
号码是多少?
% ?* w5 @- r! A D$ w# {1 p388 Call information for the number." x% s/ z: y) Z! R" h$ O6 r
打查号台查询电话号码。
4 y# _6 m/ s9 \; e389 The phone seems to be out of order.7 m; Z/ r) l& M& z
电话好像出故障了。, l+ {! n+ B. j' n5 V7 u. H1 Q+ f
390 I tried several times to call, but there is no answer.. b& S3 a5 J4 k7 ~; C8 j( @
我打了几次,但是没有人回答。
+ U! G. f3 |. X+ ]* O: ^391 I ';m going to dial the number.& f! `4 A. C" R; K; k3 Z% Z. D
我要拨这个号码。
3 t; q7 s) m- q! o392 The telephone is ringing.
2 b4 e, w+ D- E4 D5 e, [& I电话铃响了。
K' w" ]3 ?" L# k393 No one is answering the phone..
, m K1 t% T0 t) h: l: M没有人接电话。
3 l( E: C9 f$ h& p: { ~394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.
( Z4 x1 ?2 M6 V2 T1 y- Q# E" _我的朋友昨天上午10点打电话给我。$ a* S* N% J# M# d X/ m7 O
395 The phone is busy.
+ o" q$ v* P* Q# B* I5 J电话占线。
! K& C2 f, n6 z! B$ L, {396 Sorry to have kept you waiting.! @$ [/ G) C1 x, L2 c+ P
抱歉使你久等了。/ o, Q5 s% c/ r: D3 b: H- w% y; \
397 Who do you want to speak to ?
5 o; [' M' o* m* d. E/ c9 @你要跟谁讲话?
5 h% j- l5 \+ V, X* {398 What number are you calling?$ b4 |) Z2 Q8 U* v, P
你打什么号码?6 J% |9 ?( P. ^) X4 Z9 D
399 Operator, you gave me a wrong number.) o# `5 D: V9 S0 d$ B
总机,你给我接错号码了。! ~3 [2 H4 N8 ^7 E% s5 l7 A9 `: e
400 Where are you calling from?
; {: C+ n4 K. f; Q7 x0 E$ C你从哪打来的?$ _7 Q7 l6 `9 K! m: j! s# ^. d" p
401 I';m calling from a public phone.5 a i* p1 q: h4 |" l5 b$ V+ K
我打的是公用电话。
1 \3 j; L7 f- Y! Q7 N9 ?, Z# u3 u402 Contact me by telephone. c4 x# X8 D. G" r: j
电话跟我联络。7 l( U ~0 H/ a8 `1 R& B
403 I will be in between six and eight.& a0 |- d6 d+ ?' a: k5 w
我6点至8点都在。
9 p* V. P% L$ p8 O6 W6 ^+ k404 I will be here all night./ F3 a4 F) |4 m7 N+ h5 j
我整晚都在这里。" s+ ]$ Y( {8 Y) _
405 All right, I will be waiting for you .
% w, T5 k7 ?" T! }好的,我会等候你的。
) p6 O' Q% b# }4 V2 U- K! G/ u406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
; x! D& ]. g+ d5 `# R0 w喂,是陈先生的家吗?& N0 g7 S8 o2 { v0 b) y
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?" o; d: z* S+ S/ C
喂,我想和陈先生讲话。: p) N+ m. K" Z
408 Will you please repeat it?' Q" e- [3 O$ l
请你重说一遍好吗?
1 r) G' F+ j9 H5 S) Q" z6 }409 He has left already .
' @& S, o9 D# ]! B) C1 d" } t& S他已经离开了。
5 f, O* ]1 J9 a: W; b( s* v c410 He is attending a conference now.
5 r" `3 |' m6 J他正在出席会议。& ?; {* {. Q: P4 C2 p
411 Hello, This is operator.9 q& i* Q, Q, o- x+ ^- T; \- n# A
喂!我是接线员。
' o/ d' C$ q0 B, N1 N( _& G412 I';ll call you up later.
# e. o+ q, H4 F9 H/ b, ~我稍后会打电话给你。7 d' A9 v1 J$ J/ {- k
413 May I talk to Mr.McCoy?
. k) }6 Z4 _- `& [9 b( e7 d我要和麦考伊先生讲话好吗?
% [, q# E3 A; q3 Q* B4 c414 May I use the telephone?
+ z' O" r' Z/ t0 y& q4 m我能用一下电话吗?
# E' t) e7 r K/ i! V: f415 This is Shen calling.3 U4 I$ W# T3 @/ T2 m0 p7 v
我姓沈。
. t7 S' T/ ]" _ b416 Is that Mr.Shen?) A1 n0 ~* o- [. T; L
沈先生吗?& S0 L, T$ \2 W+ L4 E% F z' ^6 d
417 Yes, this is Shen speaking.4 Q5 g; O% D- o
是的,我姓沈。2 P U* a& R J7 U6 k9 ?
418 Whom do you want to talk to?
; B; ]5 [* K/ a) t" @你要和谁讲话?* y# Q8 K+ D& G7 C4 Q5 `$ }; t3 M
419 I';d like to speak to Mr. Jack.4 x0 l0 M! I4 u: ^& \$ M' u
我要和杰克先生讲话。
4 D( K1 Q. S, }/ X3 [420 I';ll connect you with his office.
6 N! _' ?! V. x' B$ Z/ [+ V我会打电话到他的公司和你联络。
( G2 X6 b4 ]! H( B0 V, W5 k" {# t421 Sorry kept you waiting so long. You are on .) g: n8 W4 B" \
抱歉让你久等了,接通了。
. m) C% @1 h: g* L; j3 U2 S8 I422 The line is busy.) `1 W- I* I Z
占线。
$ f" I, l4 O2 N. l423 No answer.
* a- N6 h( o$ v! c没有人接电话。 L3 T+ o6 U9 i9 P+ N! k' l% j% I
424 He is on the phone., X5 m# T6 L. _- q! L
他正在通话。# b. O$ ~& H1 Y
425 This telephone line is interrupted.6 M1 \2 e$ L n4 ]( @( g
这个电话不通。" l& l7 E+ U* q
426 The wire has got crossed.- X8 S8 c8 r! X5 g) J6 `! A
电话串线了。 $ f, d1 ]# r3 G$ `- ?# ~+ r
427 Who is speaking?! q5 R+ P0 [/ V) c# G7 C% M' z" {3 J
请问是谁打来的?8 `- y& t' {8 o8 X
428 I';m afraid you have the wrong number.8 z0 k0 T9 h2 D( B ^' Y8 X# w
恐怕你打错号码了。
$ V/ T, j+ T) D! |429 I';ll calling 265-5822.
2 P% {, `# E% `& p6 E- z) u3 K/ O打265-5822。
% b7 B3 z2 R5 ?3 O2 H' ^430 Please ring off.
& f; M7 X) @$ z" r! y, o7 \5 E请挂电话。
! v9 w1 R5 m# Q3 U( c431 I';ll call you back.% g& ^) s) j" ~- T
我回电话给你。
: U1 P) q/ |/ p8 x432 Let me talk to her over the phone.0 f7 G( X# A, ~7 v4 h, t" ]
让我在电话中和她讲些话。( P. u' k# z5 }
433 Would you call Miss Shen to the telephone?" V. A. L2 z, ]% n1 q, I- }% ]
请你叫沈小姐来接电话好吗?3 u% O2 u2 f: g# T& r" R( b! G; P+ }5 L0 d
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
; I3 d+ H. h r! f4 l& h" e2 _抱歉,她外出了,你要留口信吗?
: S/ A* U, O# E0 V! k! Q7 t435 I';m going to put on to her.. B3 h+ R* k6 P& T0 g C3 ?# u
我会请她回电话。
6 e" Y# ]- B* ~9 U( P. @* R436 The voice is not distinct.
/ N7 t6 `. W! ~. S( _声音不清楚。( g; L# F, H0 t" H& e e& g8 Q( _
437 Give me a ring at my office.. a3 C) S P' e! `/ J7 v$ l& M! e4 N: a+ D
打电话到我办公室。
+ M* b6 E% @. l" R0 a6 Q* M6 H+ @' M438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
( Y, b) H, A; e我要打对方付费的电话到台湾的台北。0 H0 ]) m- X9 d! _/ g
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?) ^* S- C; L( ^4 Z! J( k: J
我要打到伦敦的叫人电话好吗?
. b# w9 c# F7 u440 What is your part';s name?
; ~8 O. D: l& C( v+ q对方的姓名是什么?
9 v( B0 |$ u1 ~9 i+ Z441 How do you spell your last name?& P- T- _" G( r) L
你的姓是怎样拼写的?
; c* R6 R! @( ]& C* O1 I442 Pound Sterling please.
7 u7 v" H. {$ d! z请换成英镑吧。
3 n6 W5 O+ ]- `6 U443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
8 a; S: V) L$ G% `7 X' M这个,呃,我看可以。您想透支多少?+ \. Q1 E* V9 F8 C8 p2 A% N \
444 Is there any interest on this money?& X* R7 G- n6 e* W0 V$ Y# g% L
这笔透支要利息吗?
. ?' i L* }$ H& Q$ k1 X445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
$ b+ b. L( Y; q, l& {是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。- r" ?" o& `+ I, R. A
446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid., O% V0 d7 l, j0 x- H0 V, B
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
5 s" |; ?! r/ R447 I want to buy some traveller';s checks., Z7 L0 O+ [- J+ B, V
我想买些旅行支票。% O( d; p0 N# w
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
% K' a/ ]! h3 ^4 X# j5 I听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?2 f4 p: Q4 t3 | y
449 Have you got your cheque book with you?
6 P5 e4 x i6 R% |您支票本带来了没有?
5 |1 M. d% B, K9 L, e3 Z450 The amount you want to transfer.
1 H- p- v1 ?( u3 T- B1 s: f4 T$ O; Q您要转帐的金额。# h* X# b! d) c9 w+ @
451 The cheque will be cleared in about three days.
9 T! N0 H) o% k$ g2 W1 z3 @" c大概在3天后,支票就可以兑现了。 $ d' E0 Q& I3 m- U
452 I see. I';ll go and check.
6 i( U* {/ k4 ]& |噢,原来是这样,那我再去查查看。
+ [! d( o! U; ^. x# K0 ]453 Hello, may I change some money with my Master card?
9 r& h4 Q4 e+ s; a5 x: O8 b我能否用万事达卡来兑换些钱吗?& G8 y" H* D0 l, T" S7 F9 T$ l3 N5 ^
454 Yes, you can. Would you please show me your card?
% f7 V4 I v% V3 a$ ^0 t' E' e. r+ f可以,让我看看您的卡。
. V2 w8 x- K2 O7 `8 j455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
* P4 D& D- T- H `) ?这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。0 T; Q* o" f9 z, x1 ]" q
456 How much would you like to remit?2 d% ]8 f1 o1 R% L3 A: \ ^9 N% r
您想汇多少钱?
( g% k- k9 `' z. p/ E' B1 h457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
8 J, `) L6 \ q3 c& e我想您是汇美元吧?7 k: p$ `" g& K; a
458 May I ask the reason for your remittance?0 j. i8 Q; [0 f2 f
可以请问汇款的原因吗?' U, Y$ c E% s4 E8 B
459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
0 U7 F Z9 d/ O% A* L您想要航空信还是电汇,先生?8 y) U6 n+ {% V9 j
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.$ A( }- p& o# E+ K2 t4 F( [7 d6 p1 T
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
# b4 L) Y$ ^8 U9 z) a( `. m. K461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?* u; N4 j% A) A
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。1 }& l; j2 {( j3 ?- E q
462 I';ll take M/T.
, {) K, A/ w6 v7 [. X那我就用信汇吧。0 D" G8 N# A* @! Y+ X' S5 x
463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
" Z& m% E+ E- D7 C; w# T汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。* t* ~ r9 b; `; C
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?: f- `9 h4 E# E0 ], f
打扰了,你们办理汇款支票吗?
0 B4 F0 y' Z, E R5 b! O465 To whom is the check payable, madam?1 P3 B7 w( _) b. S
请问支票受款人是谁,夫人?" ?+ g2 _* b3 c
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.# R- [/ G9 d" t$ @6 ]+ M
是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
# j C6 T- @0 ~ e# a467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
5 u! Q; U. x" o& D0 r您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
% H! L% d2 _# i, c4 a9 E+ D468 Yes, your money has arrived.
! M. `# N" A. F, H x/ c噢,您的汇款已经到了。& U3 L( {; G7 w; I: W2 }- |
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
V) W; k6 ^, ?. ~+ F+ z好的,先生。请填写这张汇款通知书。
0 N" s3 f! U" y: P4 a470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?6 k( N- p, Y3 h: Q2 l( D" |
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
a/ ^ C! T+ B' @7 C471 How much do you want to change?
( V# I. s, A( d# m您想兑换多少?
% M& Q5 v- {! m, t& U472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?1 s# w/ M7 F; T9 I
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
: k1 M: `5 w- }& a473 Here you are , please check.5 t9 S7 N6 |1 e; A' W
给你,请查一下。1 ]& s: \& y) ?3 M' j
474 I want to change some British sterling into Renminbi.
% Y! N3 Q `3 A我想把一些英镑换成人民币。/ J, v6 K: {5 t
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
7 q8 e# N2 j2 |/ g您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?
, f9 ^2 Z( } d8 L, w( l1 K( B476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
0 c! r9 A* G. _# d500美元可兑换人民币4350元。 ( C3 e/ A$ y, }/ z9 `
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
" D0 `9 D0 c+ g/ n- D0 t但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。. `( j" u' G( W' |
478 I beg your pardon.2 h/ {+ M& e$ I! q9 z
请原谅。4 \7 A8 t ?: T; V! B
479 We would like to ask you to come here for an interview.: M. c& \+ X" N& p) [
我们想约你来参加面试。
7 P; N2 W2 V9 Y4 ?+ Z480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
+ z# p( x1 z8 a, k也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
( X8 k2 B- n) C+ V) q481 Let me tell you about our product.7 w* G( w0 h2 {7 o
关于产品一事让我向你说明。* f. A# ^" _! v# ?" V% b7 u4 ^
482 This is our most recently developed product.# r% l6 [' v5 `( C) C5 W
这是我们最近开发的产品。' x* ~0 j; @/ A3 O4 `, W) D+ t$ w
483 We';d like to recommend our new home health monitor.$ k4 h3 W& S8 i! \, z, N7 z
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。+ f- p W# I. e7 N
484 That sounds like the product we had in mind.
5 E0 p: e) _$ X& `那种产品好像就是我们所想要的。5 }- N4 U+ R$ d5 j9 H
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.) @" B; K4 B5 g0 T
我敢保证你会喜欢这种产品的。) c, i* E. m+ r/ ]
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.0 I# x, X+ Q' {, f4 K$ Q, ^4 d1 y
我确信这种产品有各种你所要的款式。
- J1 u6 ?6 m" d# K! W487 I strongly recommend this product.- P- X X. h& i, X1 A
我强力推荐这种产品。
- `& c! v$ [" L, E4 v: q488 If I were you, I';d choose this product.
% K0 u4 G7 E5 {, l. R9 a如果我是你,我就选择这种产品。6 B8 X* x5 H4 r) s
489 We';ve already had a big demand for this product.3 C* t) d% m' C: f9 x& e
这种产品我们已有很大的需要求量。
5 f) L( n7 \" s8 T7 @! [490 This product is doing very well in foreign countries.# u4 Y g6 P% O. A2 K4 q
这种产品在国外很畅销。
. b: M' L. Q8 h# ]. N491 Our product is competitive in the international market.( O+ R0 N% {' C! P- r
我们的产品在国际市场上具有竞争力。* r7 k2 J" p: O$ y# {5 e
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.7 [ a. h" Q7 p2 A9 l
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
% K! h6 ^ l6 @9 x1 u* v7 S' }493 Good. That';s just what we want to hear.2 `* u1 t' ^( f7 G2 ^3 J* q4 U
很好,那正是我们想要听的。
% W3 N6 r7 J8 z8 ]494 The distinction of our product is its light weight.% [& S6 I8 l7 v! T. e0 W
我们产品的特点就是它很轻。
0 J/ b- e! X3 _' y495 Our product is lower priced than the competition.. [+ X8 q9 q* \; W' N. i6 \
我们产品价格低廉,具有竞争力。
# p, @6 c8 e1 b8 L9 k6 j, p496 Our service has been very well-received by our customers so far.
9 L0 a& U6 ~- ~2 |4 W; i) j( Y到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
, A* h* v! m5 I$ G. ^9 o A! ~497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size./ d7 {" F$ R4 n: L& c
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。 Z0 D3 y5 P' e- }2 x
498 Could we see the specifications for the X200?9 O: q7 d0 \9 n7 Z0 `$ C2 H; B
我们可以看一下X200型的详细规格吗?
) ]% e( x( S' i' d' x5 ?9 H9 P499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
$ Z7 `$ }5 J+ y当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
5 u$ @& [, {; q500 How about feed-back from your retailers and consumers?
; \7 f/ S" c9 v* ]. J! F你们的零售商和消费者的反映怎样?& @0 ~" T; B p6 I7 {! T
501 We have that right here in this report.0 Q) p! w8 G5 w: j. _! f
在这份报告书内就有。 ! N9 D7 N' u# G# ?, Q
502 Could you tell me some more about your market analysis?
1 h- W* E# @! |6 K: T" _/ T( O请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
- p7 U+ |* r* U% d' A( N0 h8 v503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
" K8 s- |" _1 A好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。, U/ @8 \ u( B5 s) _
504 How soon can you have your product ready?
5 t/ m" ^6 d/ f1 R: M& d你们多久才可以把产品准备好呢?
, C2 |# \( o" p, R8 \* K+ q8 A505 We certainly expect our product to be available by October 1.
& i" ]- n8 t5 A$ d" O我们的产品在可在10月1日前准备好。8 e y/ v$ n% F6 \ @1 s
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?4 H9 ~- g9 ]' g( Y7 l6 v+ B
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
' t' d0 R6 [# _) m0 l/ g3 M507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
8 H6 o) x. {0 r3 Q1 C0 h* D5 g/ E我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。6 O6 R: _2 m# {
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?% u$ ^: `+ Z5 C9 ~8 |3 r2 F- h
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗? z0 e" s. x- Y' s- q- q$ r
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
6 M+ M7 `9 k* G" I4 M; s- I是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
! `+ x; @9 W$ H7 ?' |8 E510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
* I% I% u0 q8 v, {8 ?* D, ]根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
9 u/ _' v: r9 T' j3 `: A511 We really can';t discount the price more than six percent.
, j4 m; a6 w5 d! W3 y# Z% `7 _! b我们真的无法提供超过6%的折扣。9 a' i* V: V" a6 w) Q: I
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.& g6 j3 t9 q0 j: a x
6%的折扣是我权限内所能给你的。
1 e. K6 n5 Y! n' \9 a4 T9 C: E513 What sort of guarantee do you offer on your product?
3 B& _0 Z4 T8 |- }9 G你们提供什么样的产品保证呢?. {# S: F) \: Q' j6 a
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
O4 L1 E5 O7 @3 z' E2 m! n有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
# C8 q; m5 E( z `4 E7 k. E7 Q515 We offer a life-time guarantee.
2 g* y; t) _2 C1 U$ X/ @4 ?- }$ G我们提供永久保证。
' N9 Y) t4 s5 S( B516 We have an extended warranty available at extra cost.6 `6 n; f; z! S! r* H1 N
对于额外价钱我们有较长的保证期限。0 t' T+ O! R9 Z' n# W
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
" ?0 L7 G' j( z3 r$ ~* D我们的保证是包括更换零件和免费保养。
g8 O5 M) n5 R: Y518 Tell us about your post-purchase servicing.' w5 [% Q8 j' S/ i
告诉我们有关你们售后服务的情况。
, P8 u+ y7 U% V5 q3 ?3 y519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
1 P* p+ ~( G' f3 c g我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。% f# R+ `% t2 ^# E1 `4 j
520 We have a toll-free number for customers to call.0 `2 ?4 A5 S6 t' t: v
我们对顾客提供免费服务电话。
9 |$ f( ^% F& f$ N521 We exchange products under almost all circumstances.
! V& H9 K0 E; f/ l. X9 |在各种情形下我们都可更换产品。
( {( i5 J6 h/ J2 k/ I/ u522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
+ P x7 ^ K9 s4 \, V6 e4 R! k请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?1 ]" i9 r* o `6 R! n, I( V
523 How long could the buyer expect your product to last?
7 D% Z, L- h" c/ ^购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
) w1 R, V* [8 H2 B- l524 What';s been the consumer reaction to your product?% J* ^; G; d( p' a
消费者对你们的产品有过什么反映?$ `7 f2 q# ]& j. K* z% r
525 Have you marketed your product yet?
) E1 a7 H/ {) J' h$ l你们的产品尚未推出市场吗?4 Q$ v) s3 r; }2 m4 P
526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
T' L! Y+ [! f# F3 A恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
0 Z4 ?$ d5 X: y527 We feel product quality is high indeed.5 L& \. Q* `- q) d
我们认为产品的质量的确很高。. Z: X! p$ [/ v+ ~; K4 |
528 We think your X200 meets our requirements.
6 R4 Z& B- S( |7 t我们认为贵方X200型符合我们的要求。$ ]2 `) ?7 {7 O( v5 k3 A
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.
* R }; K& x$ Z. h* _8 ^: K我恐怕这种产品不是我们所要找的。% Y/ ]# R* |# u( |2 m8 [! d; T
530 I think your industrial robots are the best in the field.
* z; [# e' U' l. p9 l2 f我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
- Q% h: R+ t) f( ~! a' v- g531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
1 [; i5 j5 Z6 N' @+ Z就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。% T* N5 {- J _1 C3 d# p
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
6 A! q! V. x6 Y我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。6 w& Z# O: a" k0 e% b8 G3 y
533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?# L7 U& I3 X9 m
那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?8 B( W5 i2 N# ]6 c
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
1 _( Z6 X) u& }7 y6 A0 C我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。$ k7 O" v6 m8 h1 A! K/ E; x k
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
8 g5 J2 k" m% u" I8 j$ e* }单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
4 T v1 o [$ V0 R* l+ ^536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
8 i: D- h2 V5 y+ e4 C; I订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。
- R6 \2 W& w' X537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?
! D0 \6 ]9 e$ \+ m2 o2 ?你们的产品最优惠的价格是多少呢?7 t, }) X o q! x8 a5 b
538 It depends on the quantity ordered.) X% d. P" i/ A4 M! l: p
这要根据所订的数量而定。
7 U2 J5 T" ?9 {" o" f, E, E539 What do you think will be a fair price for your product?
" u' j+ o8 ? z7 ?6 J. _) O7 R你认为你们产品的价格公平吗?4 i) f0 _+ Y1 k7 {9 X1 v- k! P. f
540 How much do you charge per unit?$ T; M8 b: ?0 w9 q% K6 w6 U& x2 H8 M) s
你们每件要价多少呢?+ M8 f7 P0 d7 g2 |' l
541 What';s your wholesale price on this item?
- [2 F- m6 m0 ]7 n" B4 \这种产品你们的批发价是多少呢?
7 H3 I) q. ~. w542 How much of a volume discount are you prepared to offer? B+ J4 I8 N1 v x3 y7 n: m# y% L4 p
总折扣你们准备提供多少?
' T( \: U5 z* K5 O9 J. x8 ]543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.* u! C! n# p0 z+ p
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
/ u. z4 {3 h' X: z* }: P. I7 c544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
1 t: ?4 G& o- V% C/ c( ~4 C其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。% e# d9 @6 d- h- C( j, r
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.
9 I' y" z, J0 Z运费恐怕要由制造厂商来承担。
* [* d* _2 k( R) q9 W+ L546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
# t& |5 c. a7 b9 w/ t Q如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。9 k1 n( H- d7 |0 G8 i
547 Whose responsibility are the shipment charges?
* r) ? M/ N% _# @7 a运费由谁来负责呢?6 u- g2 H8 H3 J8 r. n3 `
548 Who assumes shipment cost?# X& u. L" R) C. ^) c
谁负担运费呢?
1 Y( u8 Z, [2 E, h( D7 }: X549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.$ J6 F# Q* e; {3 p9 I1 O
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。9 C. _9 @8 D% T$ I' Z) M0 B( Q
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
' ?/ o- e- l& f2 x" o我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
4 Q+ A7 Z) V5 c0 D* R. C' u6 O551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
. ]+ E/ E: n$ n如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 ! {8 u' ^5 |0 \3 J! y
552 When could we typically expect delivery?8 e) D4 h; q8 W$ w$ P
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
# p5 F! ~% M/ i" B, h553 What sort of guarantees are there against late delivery?
% k8 ], E' l0 I+ R; N4 G惩罚延迟发货有什么保证呢?; `; b, r3 q+ b0 p$ l. p" ?
554 Please show us the shipping costs for several possible carries., u# B0 L1 q' Q/ w. ?# ^
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
6 a5 }9 {. A! R% M. O555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
9 g. T/ v. ]% y) d我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
( T* j+ h5 J+ m556 Shall we start the meeting now?: ?+ P# \2 g! Y
我们现在开始开会好吗?
$ u# Z' @1 i0 V5 r' c557 Thank you for attending today';s meeting.
7 H% L6 s0 \" s谢谢你出席今天的会议。+ n- g7 i- \8 ]# g
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.& ?4 D9 n! g# {" R3 |" R* a
在议程上第一件事就是销售额下降了。
. s8 r6 e, z) c2 }, R559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
1 R% v2 a0 S, L" s本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。
6 p, u$ v0 L; r2 p/ T; \7 @7 d+ j/ ]560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
3 u& R% c8 P; @5 L让我们看一下议程讨论第一项。
: L7 Q0 M$ ?9 M6 X561 Mr. Smith, would you like to start things off?9 w9 s9 z- W4 _( L/ m
史密斯先生,你要开始做事了吗? 6 W# Y6 x8 k1 @: s- U' D
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?- e: H9 R, _) V" f1 |
我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?$ y0 p }, ]/ c' y0 ]
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
8 [( `& Y& E; D我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
, k* _& N$ u+ z- z$ I0 k! r* \& v564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
$ Y2 Y. N( ?8 I- x1 I我们暂停一下,10分钟后继续。; \: u k! Z, l
565 Well, I think it';s time we get back to business.# t! b' c6 [4 y M! S/ w
哦,我认为我们该回到正题上了。9 p" `% q% J4 x: b4 U
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
3 X1 D! R1 Y- \2 V! R7 _ k- W请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
4 N f) K u1 @3 [6 S/ b* D3 v567 That';s all for today.# Z# G6 K3 w7 v m R
今天就到这儿了。$ J. \' K1 C6 r8 @& o
568 Let';s call it a day.
5 H0 { F' b7 U$ T让我们今天就到此为止吧。* I7 u& R6 s* Y; x, A) w! N
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?' ]+ e0 g5 j* Q3 d
下星期二下午怎样?各位没有意见吧?
& {* N- M. G" u) f570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.4 Y% d( t1 G' D1 n
对不起,星期二我无法参加。
4 ^# a0 J2 {6 N, @* Q! ^571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
: o) n, q7 k) @+ g: v; Q所以,我要进行下一阶段了。 . H: B6 y' U" ~( r/ ?0 a- S
572 Excuse me, I';d like to ask you a question.; f9 f Z) h, t. _
对不起,我可以问个问题吗?6 G, d+ m4 m- w$ h+ j' }0 k
573 Excuse me, but may I ask a question?
- A( n( j& u1 b) G6 q; \1 I对不起,我可以问个问题吗?' c0 ~* H1 [9 A; R2 b& L/ A1 w
574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
* x2 j9 _& m# U# t. _对不起我插个嘴,我有一个问题。
* r9 A5 `' {1 l: ~1 i. u575 Before you go on, I have a question.
! w; _( I7 w8 I在你接着干之前,我有一个问题。
) C5 Y# Q- |" j) {- m$ e5 O. f( I576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
- I$ M. V/ m) ]! l很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
0 c6 s! q% u3 C& @# b577 Sure, what did you want to know?# _ F0 R8 v. y1 ?( U, C: f0 _ r/ r
真的,你想知道什么呢?
# x X+ S1 a8 n0 q578 Certainly. Ask whatever you like.$ I. }& s* h; T* H% N9 G. i' N. b
当然,你什么都可以问。( c4 L6 F9 h6 l0 F, V2 s6 ?
579 Do we really have the means to actually pull this off?
. U* l, J! Y, x7 K' [' ?; W# u k我们确实有办法把这事办成吗?
* G- B" ?+ K$ L9 N* n580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?, ]" [1 Y) B5 q$ \: l5 i. V8 e8 N
对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?- S4 y7 P# S7 p# X, D, ~
581 Would you please clarify your question?$ z0 q D$ y9 o+ T/ Z
请你把你的问题说清楚好吗? ; D4 p6 Y2 ?* M9 ?; r5 j$ z
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?0 \# H' B$ `; o* h" F& Z2 k
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?+ v, T* I' \5 R" \+ K6 L2 q
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.3 I/ ~8 o# ]1 S: `3 T% T
抱歉,我不明白你的意思。$ B5 }, t6 _1 C
584 Could you hold your questions until I';ve finished?6 F8 D2 S9 i+ R
请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?- j+ [3 E! Y9 e7 U$ T7 ~+ J
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.6 f7 @2 r1 v0 k5 |. | q
如果你等我做完再询问我会感激你的。- A" E$ p" G; s( L+ K, Y. \, p
586 There';ll be time for questions at the end.
* p- Y s3 I6 Q$ ^0 @$ W& _最后会有时间发问的。
3 U- C: c, b, A& R587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?/ ], |" E) \5 L5 T! V8 F
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?. A5 K. U9 K- ?% g
588 That';s a tough question to answer.9 S1 x7 m5 G) Z
那是一个很难回答的问题。 ! \7 Q7 `! H- s
589 How much will all this cost?
! g9 V! p9 `8 L- L+ ]一共要花多少钱呢?
( N2 i" R( D8 [ i8 v& E0 l590 I will talk more about that in a moment.
( g& d' j/ k2 \目前我要多讨论那个问题。 # E# j; i: G- L9 |& d! g7 @2 h
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.9 ^# g# G& o, j
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
0 A: \& @0 k/ C9 }5 ^592 I';ll check into it and get back to you.7 B( o* I! F) E: O3 }! `
我查对一下然后送还给你。
' C0 M$ V* T" M! ]1 s593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
/ |" e' v+ O2 i3 I; a$ r) \+ l" r我没有这个数据,但我会找到的。1 R: W7 ]/ r8 i) B( |+ P( g+ w1 g6 @
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.7 |7 t2 }3 d6 M! E2 d w! {# L
那不是我的范围,但我会为你找出答案。% k z4 X/ q$ N
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
6 g; x% w+ |/ T+ T* z% _那件事我让蒋先生来答复。
+ ?. }5 v2 ]# ^7 U8 h596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.( u9 y6 V( C% x
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
7 Q4 A5 J: w Q# \8 |597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.: y: S9 B- J% ^, u
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。0 i: X9 V/ Z, z; u+ w) y) r, f
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
, k8 H* [ j# p这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。
8 G" L, [2 R* K, _7 u599 It';s an honor to be speaking to you today.1 A G% a" Z# O
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|