海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 13911|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?
/ e. x4 r! `& w% ^2 L! L6 C2 O你认为该怎样来进行这次谈判呢?
/ {9 J# c/ |( \- Q5 ^201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
' ~1 J2 F* W: k3 Z我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
3 `7 Q5 f$ }  Y) X4 n202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
- |5 d, B( R+ S9 m2 w9 `* A据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。: A9 Z5 |, `2 \! ^
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. 5 g& h' D* L* n, p/ T
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
7 |  B/ L# w, f* k. z204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.; }% w3 x; G% f/ w) d/ g* [
我们在具体操作方法上灵活多了。
" R) g2 g2 ^3 \7 u+ H205 We have mainly adopted some usual international practices. # R+ C0 E+ t  ]! q; U' S- b4 l
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
& g& ?& t' Q8 }5 [( [( @- V5 \$ w  Q, m206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
+ M* e+ l' b0 t! H% y, E你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?# A, f6 N# p, c. f
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
/ s# f+ w" I6 \* ], H' C我想了解一下贵国的投资环境。. S/ n* L5 f8 d$ K1 n% R
208 We are sure both of us have a brighter future." S$ [6 }! r9 [7 ^! U- ?# D% L
我们相信双方都有一个光明的前景。: p9 f( ^% x8 G8 N6 ?
209 We had expected much lower prices.
/ W% X& q# N0 L  X) b+ Z9 M我们希望报价再低一些。
2 o4 Y. |3 ^  i; o+ P0 u$ d0 e) ^210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. 0 X5 S; L" }- L: A# g! z+ R; G5 e
这些报价比其它任何地方都要低得多。
- D7 h! q, l& M211 I can show you other quotations that are lower than yours. $ n" K# J2 L/ R' D) P+ r
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
8 h0 A4 a( k% w4 E' o  g% W212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
  x" D+ v* A: |# t1 x5 C4 n6 i当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
! v! k* ~) ?% p213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. + @' J' E1 k. j( Z  @
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。# w/ R0 _6 W0 \% m# D8 E
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales. . F  J; E* P$ K" h
我认为你推销时不会有任何困难。# a1 d% D6 v/ G( k
215 But the market prices are changing frequently.
6 n- e) o3 q2 i& B但是市场价格随时都在变化。
/ {5 S% ^: A" O9 L216 It';s up to you to decide.( @) ^4 `  B9 v; y5 [" K+ y+ ^7 _
这主要取决于你。
$ l5 T4 Z7 n" m' K0 a217 The demand for our products has kept rising.
7 [9 ]' y. }7 E" L要求定购我们产品的人越来越多。
% w3 z% X$ B: V) O9 Y0 w3 \3 [+ Y218 How long will your offer hold good?
  N/ S5 k1 g3 j3 k6 e一般你们报盘的有效期是多长?
+ x$ |3 j' |# C, Y1 {% X219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. ) F0 J. l5 o5 [  z9 r
我们有补偿贸易和合资经营。$ u: N/ X3 m* D/ G
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
1 h. \; p! Y4 h! {3 N我认为合资经营对双方都是有利的。
; f* ?$ H8 ?9 P6 e221 Please give us your proposal if you';re ready for that.: D1 }1 T/ g  t
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。' |7 y  n5 X+ x+ ~: t
222 Here is our contract.0 ?' ]$ P0 Z; @# F
这是我们的合同。- I, k3 {5 D0 G4 J
223 Please go over it and see if everything is in order.
& ~2 L4 C9 X" g( k% R请过目一下,看看是否一切妥当。
1 l; W& Q& B8 @5 Z. {) X/ [8 ?224 Don';t you think we should add a sentence here like this?+ }& G1 |3 }0 D" o( \
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?& ?$ \- V# c3 M2 m" q
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.9 x; |# U, V) Y2 ]
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。" L1 v# v7 g" B) g
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.7 V1 B; d5 A$ U# T2 Z! n# G
造成的损失必须由毁约方承担。
  Z6 m: Y% o3 y2 l$ n6 a227 Do you have any comment on this clause.
8 P4 W) f  f4 m4 z9 D& I4 G你对这一条款有何看法?
. {2 A2 M! Y) h  g5 ~228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
. E* e6 G; \1 P6 M- v/ `( Q难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
  ?* s) M. S- }" ]229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
) o' V: [8 F! T+ x; x8 f; j8 N7 V重合同、守信用是我们的一贯原则。" S8 i# ]& G% a' L
230 Anything else you want to bring up for discussion.3 E: ~  s0 P" ^3 f. r* u
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?( I% Q2 A+ t3 j( k
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
/ U( Q+ s" }& z+ s. o' A# g你们尽可放心,我们会按时交货的。5 Q/ c- y, f, B/ {, @
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.7 F* f: C" I: w( D& o
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。! t; x: n, \% ^7 o  _! k4 h
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.) e  e8 W  n( n5 U( e5 j
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。$ d6 X( U4 a. o' n( P4 l
234 I hope no questions about the terms.& t# f& t0 B& [+ [
我看合同的条款没有什幺问题了。: Q% q: g+ C( g+ k
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
2 p+ n% {$ Z  L) P' M* ?我很高兴这次洽谈圆满成功。
! m  u- x2 a1 H% u236 I hope this will lead to further business between us.+ n" p2 t4 b* Y' _2 t, f( F
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。: m' g6 j) z' @4 V
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.' o7 {1 R6 o1 Y: }
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
6 M7 y! O/ V- V/ a: t4 H238 I am ready to sign the agreement.( c# Q+ N+ b' _0 B% K, z
我已经准备好了签合同。
  ~& Z, ?$ d, P" |: _. Z7 d4 ~0 }239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.8 S; M' ~8 M1 ]3 H# X
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 8 }6 M( t4 ?6 x/ t" m/ ^. ^
240 So I will receive and sign it overnight., E6 J" _' @# g. i
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。2 F4 u- N2 x0 N4 u3 N8 O
241 We';ll still be able to meet the deadline.
$ @" X7 W( v. C' i0 y! u' n+ B我们还是可以赶上最后期限的。
8 F( x, {! r0 @+ [1 ^242 I will keep you posted.. }( x  l$ s% E) L0 z% f  t
我会与你保持联络。9 m& B1 V% ?. q9 D$ U
243 What is your hurry?* _5 l8 D# m' M! `7 i" f7 J+ `
什幺事让您这幺着急呢?
9 A4 V8 X* h9 x244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.6 i/ X! S1 K- D2 Y0 {
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
2 v; S4 d% I# p245 What on earth has happened to trouble you so?! p1 A, E& x7 c: T! h! E: t) t
到底发生什幺事让您如此发愁?
5 Q: l6 [7 l0 _8 [246 I';m afraid I have bad news for you.
' M  \& o% U) I恐怕我有坏消息要告诉您。- G+ T6 ~7 h2 M3 c
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
* o% ~- d9 o( |; I4 r2 F" t9 x: Q+ `( D你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。% M0 E+ F6 S1 V, Z
248 You agreed that we could make a little change in design if necessary., G  {; J" G9 S+ V# T2 X! c" y
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。1 }2 o4 y' O, m* X# r! x5 ^- P
249 Our clients are very critical on quality.: b, G$ f0 C+ C4 \( g
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
: l" ~5 D" u. A& O6 i, |) x250 What do you want us to do?! B8 I5 f  H% H% Z& s4 |- d* c
您看怎幺办好?
4 s: Z/ q- W/ v251 Our clients want a replacement.
" W; _) w6 L# N我们的客户要求换货。- u! o! s! g- ]; S
252 It';s a bit too hard.
7 m  [$ k4 u* |+ n这有点太难了吧。2 J' o( t( z6 L) ~# m
253 It';s only the background color that';s not identical.
$ [& \% H; x0 i- ^$ |" x8 F这仅仅是图案的底色不同而已。 " a! c* X# [( ?
254 It sounds like a reasonable solution.
& e$ o1 a3 X4 ^: Z0 i/ Y2 M这个解决办法还比较合理。
: I" f2 ^* D# u4 o; w: I5 Y& d* ~255 You are saying you turn on the computer and see nothing?: X. l. z- y. `* D
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
1 t8 U/ k: K3 c256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
" n, j3 ?' y/ p- D2 {我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。5 W- G% h4 w  z0 t8 J: c3 C
257 Whatever it is, I need this computer to work.$ D5 G5 n" T, [0 g
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。0 Z6 t* g" I$ ]
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?7 k( A8 l* J9 N& h" z# I5 [) l% F
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
5 }" A0 }0 f8 i, L' S9 o. l3 ?/ h" N259 If not, our repairman can come to you.1 Y( E# ?7 X4 c0 A( b- o8 Y8 y% Z% X4 c
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
$ [* i1 n$ |$ u5 j  P/ F% W; N260 I would prefer if he comes here.
# Q# S; y% N% P7 N0 t# W我倒愿意他去我们那里。  T, ]" o% V; U* `0 ~
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
2 b: z8 @/ \- ~9 ~我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。
; n& K7 U! I' W- p" g  S; J262 I sure hope I can answer them for you.
2 t% P7 x( g8 V( R9 q8 g) F( ~% G我真的希望我能回答你的问题。
  |1 K3 E4 S' U! y$ t263 It does appear that way.6 [% W: y: `( J# B8 }8 U2 d7 ]# D
是的,看起来好象是这样的。& d/ Y5 j% b2 M2 R: T. ~& K
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
8 B  R# k, b! f# Q请让我查查看,明天再给你答复。$ B$ U& b  \4 M" H! K
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
, ^/ v1 C0 f1 P+ T由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。* s4 x$ s+ S7 j) `4 v
266 Do you know the percentage of the damaged portion?3 i8 N7 A" R9 ^* U: X2 N; H- N
你们知道残损部分的百分比吗?0 [- l% `& c* N8 ^
267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.' W9 I6 J2 }3 E; a1 k* z3 w
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。/ ], @7 W" d; N' r2 J$ v% H
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
$ ^3 o9 f- R- n3 o# d1 U! {9 o你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。$ \- }4 w  k# [" }' G1 s
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.& y! E; k5 V$ w/ u
我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。2 y8 t7 c) A3 @" k2 x+ f
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition., r: f8 u# w( Q& z+ Z
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
2 {* h( B! J1 O+ t3 S& {+ o271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.
- X. z0 ]- W) M6 @+ X& P' O9 i那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。8 t7 V' s4 D2 O$ P# Z2 d
272 I would like to present our comments in the following order., N9 q9 [8 w( [
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
9 O" n6 g, t2 H. p7 h+ b3 S; T; P273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
' O0 N0 u6 z' ?; V- ]首先我将简略说明我们商品的特性。0 F$ }/ Y( `! p
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.- r; D/ S3 n" f+ u
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。1 R8 K1 T3 `6 k6 O
275 Please proceed with your presentation.' f- e* p2 u4 |- B6 P! R
请开始你的简报。
% f& I, \& W3 ^$ P: Y276 Yes, we have been interested in new system.
3 v5 L5 S$ x1 g, j是的,我们对新系统很感兴趣。$ W7 ~% h2 C9 V$ W* c/ W& u
277 Has your company done any research in this field?
& P; f4 F4 k9 `6 v% b8 t- J; k请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
5 T2 j7 Y5 ?0 _/ R- }" Y3 Q278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.1 F# \& g, C# }4 J, H" q3 ~5 z2 T, [
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
/ w$ l9 E3 x! w3 D0 B$ w7 `) h279 If you are interested, I will prepare a list of them.  D$ J4 o- C: r3 O0 y
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
  }$ s# ]$ M6 v- O280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
3 p$ @4 U, r- X2 _" M& e  S6 m在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
* r5 G0 V, i! v2 P# N' ~( |, y281 I would like to ask you a favor.; g2 y! e3 x! f$ i0 ~
我可以提出一个要求吗?
- t5 k) B! s  p' u7 K; m3 I: s282 Would you let me know your fax number?; W" Z0 b0 ?& V( ^) r$ q8 j+ D
可以告诉我您的传真机号码吗?/ N# L1 ~! d) y, @3 {
283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?6 w5 G# I) `; e- y+ N- ]
可以请你在明天以前回复吗?3 H$ o( h' c/ T
284 Could you consider accepting our counterproposal?
0 }! g& _( H3 [& k5 J你能考虑接受我们的反对案吗?  f7 K- G( y" l$ H
285 I would really appreciate your persuading your management.% h6 a9 ?& r8 Y2 b
如果你能说服经营团队,我会很感激。% y. W) J+ x" G! F- ^
286 I would like to suggest that we take a coffee break.; V" [( y* R  R2 |
我建议我们休息一下喝杯咖啡。& r  c- ]4 a2 |5 q8 P8 U; p
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.$ J/ A7 J# |1 X) j2 E0 o/ {) L- }6 x  P
也许我们应该先谈论完B项议题。& @9 M% {: T$ U8 V8 h( n
288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.: s, u: L7 e! K0 }; }
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。0 w# f3 M7 m9 s2 F* Q
289 I see. Let';s break now.
3 k) }  d- D. v' ]1 y( H4 L我了解,让我们休息一下吧。
# A  i& R; x6 e290 Shall we take a break?: d- e# f- ?) P
我们是否应该休息一下?
0 J' I# y% T) ]+ J$ v( g8 w5 Q, X6 M291 Let us take a break now., p1 w! s8 @# `  G4 M1 x
让我们休息一下。
& `9 a. N: F, N5 P2 G$ Q292 Let me suggest we take a break.1 R1 r- ~( H8 d4 h
我建议我们休息一下。: u: m  o$ ]* j/ i4 x8 C3 q6 m
293 May I propose that we break for coffee now?
. ~2 i: E" {" _我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?  B: ^$ L6 L6 |5 z0 G# w3 B2 E
294 If you insist, I will comply with your request.2 I( e6 o% ^3 B: Q+ G
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
; Y  G7 s& x2 g5 x295 We must stress that these payment terms are very important to us.' b% b7 i% G- @# S2 L
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
, D; G5 R  c- k* [3 a( {4 S9 \$ b296 Please be aware that this is a crucial issue to us.: U1 W6 y1 ^% Y
请了解这一点对我们至关重要。
# C; G( d# f3 L& R! e297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
( E& n8 c) h/ a+ n我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
$ X9 X! j0 \; Z  W6 L! o298 Our policy is not to grant exclusivity.7 M! y' J: S+ b0 s' l
我们的方针是不授与专卖权。
0 G& M/ L7 C& [' V. k299 There should always be exceptions to the rule.
9 d7 l; {4 I' @& _: {* i凡事总有例外。+ f: e: U$ a' E& ]/ S2 d" Z
300 I would not waste my time pursuing that.7 K' W! ^5 O% ^6 k
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
- _/ a8 U: i" B, z& Q301 I would like to ask you a question.
2 L5 n# I2 \/ ?" {9 _  D/ n我想问你一个问题。9 N' F) {# c1 i& v
302 Yes. Please do.. F) P3 ?  w- p' ]& p- v
好,请说。
  T% ?# o) L; Z0 N' @303 Would you care to answer my question on the warranty?0 @8 {: R/ S& s' e, G
你可以回答我有关保证的问题吗?& L+ A$ v! l7 ]  q, z8 Q' Y
304 I do not know whether you care to answer right away.! W% t$ i  [' ?+ O% O: t/ U' P# P, I
我不知道你是否愿意立即回答。  v3 g2 a2 O9 |: h
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.' t3 z$ E" A) R" u
我必须提出一些比较尴尬的问题。
+ J- n. o8 r2 ^306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
* `; Y3 U* d3 r) a, z抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
- u: \9 Z( p% n% Z" a4 b3 X307 It would help if you could try to speak a little slower.
, Y- L: `0 I. ~4 |8 s$ |5 @请你尽量放慢说话速度。; }$ ^$ H6 a) m) M6 S! d# ^
308 I will try.
" e3 p" X% N7 ^" p) G我会试试看。
& A4 P  i$ m+ V+ d7 i, E309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
7 i3 F8 ^" ]8 ]& ^你能详细说明你们的论据吗?8 ?! _& R. k  ]* U8 A
310 It will help me understand the point you are trying to make.; X" w7 F* S& X; e" \* I
这会帮助我了解你们的重点。% ~( w. v( Y2 B( e
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment." W3 M) E9 Y9 s3 a( M
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。0 R. ]+ _+ `. p2 P0 ^9 ^
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
4 L; q7 x/ [0 i) S! |事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。0 v" `3 n9 ?- q6 P
313 We really need more specific information about your technology.
  H) `" ~% a# f我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。3 k. \# ^6 u) t4 M2 g1 P
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?  ~2 @* W+ q8 [- r
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
* a/ V4 a% Z. x8 S315 I will try, but no promises.
8 @/ [; b% N3 Y3 M3 z我会试试看,但是不敢保证。
$ p( M2 G. n7 q4 P0 _8 U/ t316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?8 Z. m* `3 X7 |# V
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
  U8 x# Z! f7 F' f317 You are welcome.0 b0 G7 C0 S5 r, v
不客气。' v& N0 A6 j, e9 m! Y8 h9 i: r
318 The following answer is subject to official confirmation.
% n! Q5 c5 D) z- Z* I以下的答案必须再经过正式确认才有效。! }! E: z' ]8 t8 [# l
319 Let me give you an indication.
' t, S( g1 M0 @2 h我可以提示一个想法。- v/ a9 i" z- _8 |
320 Please remember this is not to be taken as final.: z$ b+ o7 L3 b* E0 A" U4 \- V/ c
请记得这不是最后的回答。7 i/ Q! @+ {( g3 o, [
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.
3 F2 C4 w7 z+ `5 g让我们假设一个我们不同意的状况。
1 Q% f; V2 g+ e322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
. G: l, G" w9 g4 x( b5 j4 j/ q8 f为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。, q* j5 f8 {1 p7 T& S/ R
323 There is no such published information.- M4 _2 d/ Q- e- ~" k) h
没有相关的出版资料。7 q7 Q0 _0 k$ @
324 Such data is confidential.+ ]$ Q* S+ C1 w" L
这样的资料为机密资料。
7 w7 k' K& W6 z! I; z& U325 I am not sure such data does exist.& t; c/ K' l; _% H% M: w
我不确定是否有这样的资料存在。
* S  p4 ~) z1 E  y& G326 It would depend on what is on the list.
6 G3 [: h* t! X  G这要看列表内容。7 U: d5 n3 b% N+ U% }4 Q) Y9 _% P
327 We need them urgently.
# P- P9 e5 M$ t; Q* M: W我们急需这些资料。4 \) i$ ~  W$ r" F3 `( U0 a( V7 ?% K
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
8 v+ X/ E8 D/ B/ P- A7 R好。我们收齐之后会立即寄给你。5 ]' V! w; `! Z: Z2 m
329 I would like to talk to Mr. Liu.9 t* m" N, m* g. s0 a. q' ~* s
我想请刘先生来听电话。3 V* |8 h+ r, \  L1 g
330 May I speak to Mr. Johnson, please?" K, r1 g+ @8 V. A
我想请约翰先生听电话好吗?2 {6 g. @/ j1 Y& M6 V1 s
331 May I speak to your boss?
0 G; G: a! v3 ~0 D5 ?7 F$ I/ {我想和你们的老板讲话好吗?$ e# ~; ]5 F8 C, a; H! s- }0 s
332 Give me someone who can speak English.# O: Z  e9 M2 }0 u/ U
找一位能讲英语的人来。1 U% w. r* t* ]$ C4 Z, ~
333 Is there anyone who can speak English.
) o1 J! O4 \6 S7 n: u7 N6 q请问有没有会讲英语的?
1 p) l* ]+ h1 Y  C$ s334 I would like to talk with someone in charge.
) f- i, Y5 ]- P2 k$ W9 y5 c我想请你们负责人讲话。6 r0 t/ U8 }5 E! p
335 I would like to talk to your chief." b" k7 M1 X8 W
我想请你们主管讲话。$ n2 Z/ U2 v4 a/ S' w1 C
336 Let me talk to Mr. Wang.2 b  p% r" I. ~( V- |- {' i. r
我要请王先生讲话。
, e% m; u5 }# V# p( l337 Can I speak to Mr. Li?
& W3 c9 T: z: I我能请李先生讲话吗?
  x- S( e$ \! w6 |* r' u338 When is he expected to be back?6 r( i8 D. G+ P; i1 m* g* K' Z
他什么时候回来?8 R9 C( ?; }  [  n' ?7 Q! A' G) _: }

: e# C1 N, H1 f, s0 z/ h& ^339 Do you know when he will be back?/ l! X2 L$ M( L6 _5 O: Z
你知道他什么时候会回来?2 w: h" U- n% _0 i" f7 b4 k8 g
340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?- f" O9 T% O& q$ l0 v/ M2 }
你能否告诉我陈先生何时会回来?
, }& M/ z$ \0 c6 G341 Who is this ,please?
- y. [7 n' A$ i% V# t请问你是哪一位?
5 n+ u; h! Y+ @; J! Q342 Who is calling, please?7 \5 W# q$ C0 h9 s
请问你是谁?! ^' T0 `; c, T8 O& W2 P
343 May I have your name?
8 ^! L. U* v% h/ f请问你姓名?/ a4 ~2 g8 l3 `$ w$ b! f; B& v& I
344 Whom are you calling?
3 v$ C4 Z. w, d' L3 Z/ Y你要找谁?
$ B4 Y+ r  R/ ?+ F8 H345 Will you please spell his name for me?
" ?4 c9 L/ j& i请你把他的名字拼给我好吗?1 b; A  r/ t; \! {3 y
346 Please say it again.
4 M  Z2 w4 d3 U) M5 N8 R; `$ s请再说一遍。4 M* T; g: p% b7 z/ J; V5 W, M& Q! s
347 Would you speak a little louder?1 Z9 x5 Y& l7 ^$ r5 D( C) g
请你说大声一点好吗?
. @; P% n! Q% C9 a& n4 A348 Will you speak up, please?  N$ D+ K* x" s" k6 h$ @
请你大声一点好吗?
* J+ s! m$ ?# z- ?' j349 Will you speak more slowly?
0 ^% S( j5 p$ U8 k请你说慢一点好吗?* q5 ]+ R8 Z3 X( z& ?! F/ E
350 Mr. Wang is not in now.
/ r" A( M0 K' s; X8 F4 E( T7 u王先生现在不在此地。% U/ T+ {/ r. u! V
351 He is not in now.
; A* `2 n4 Z' d他现在不在这里。
; e5 X3 q* E: Q: ^7 G! E352 He has not come in yet.
% h) J- T" i8 g3 ]9 O3 D他还没有来。: c+ y! I: P5 Z. X2 V, a. i+ a
353 He will be here in 30 minutes.* y3 m1 n/ V9 h1 B
他在三十分钟内会到这里。* G: p" a+ r% s# v$ z9 r5 @
354 He has gone home.2 r0 X$ @, y' o! x. W! `3 j6 u4 \
他已经回家去了。
  O6 l6 q8 r: C/ k  q( A3 H/ i: l355 He is in conference.
0 G/ O, x5 C3 X0 Q: G他正在开会。5 [' J# h3 z" S/ L. g# P. M2 H; `
356 May I take your message?
8 F6 q) ?' u) ]% G你需要留言吗?
& {& l& s* ?- |7 T0 B* `357 May I have him call you back?
" z( G6 y- n1 l/ e要我请他回你电话吗?
* x8 g' H" h4 t+ x8 ^  b: k; i358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?9 [) _, ?( ^5 f; F" }* ?6 ]
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
# a0 A$ P' K; x4 @$ b: D4 K: j" R359 I will transfer this call to Mr. Chen.
" M& h" Y2 ?3 q- ]% y我把这个电话转给陈先生。
8 v  q1 ^8 K5 o* b, e360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.& p" c8 X2 g; T/ c* `/ t' h6 ^8 {( \
请你不要挂断,我替你找他的号码。
0 }  o' b- M% p: L% {" D; G5 [361 I am sorry to keep you waiting.
5 Z' O( o) b: N5 B( V真抱歉,让你久等了。9 b9 V- j+ D, {/ I
362 His extension number is 285.
* ^7 J% k' P- g; F2 ~% }他的分机号码是285。: L3 o. J! `" u' p9 Q+ e
* c+ V+ w) m) A. X0 B5 G8 @3 Y1 j
363 He is speaking on another phone.( O3 c0 G' ^5 B- o8 Z
他正在接听别的电话。
& v. h- {1 }9 t1 W; Y7 c0 R2 s7 h364 Would you please take a message?5 c, W/ B4 b9 f  E1 d
请你代我留话好吗?8 }" \- _: v5 b; Z1 K7 Q( o& Q- M
365 Would you like to leave any message?
# \" o# R* g: s/ J) {你要留什么话吗?5 U% [8 b1 v7 O/ p
366 I would like to place a station-to-station call.
5 G/ E4 e3 o' ^1 Q8 F5 N我要打一个叫号电话。( t. p) R5 X) q( F* z
367 I would like to place a person-to-person call.
$ g) M! C3 h6 t' u9 o( s" S8 G我要打一个叫人电话。
% \2 s% Z" V+ Y$ _368 I don';t know how to do that.! \! P8 Z- s  B( o9 }3 G/ O4 x
我不知道该怎么打。
# o- F/ @9 [3 [" \369 Will you accept the charge.
7 `3 y2 @, s+ J; O你愿意付电话费用吗?
! S( r+ s0 A, `6 s! R370 Where is the telephone office?; M& L# W6 p: L: s( p) p
电话局在什么地方?
" t' V* f: h9 M7 ?371 Is there a public phone near here?
. S6 ]( _) w- v7 `5 ?! j+ J; a这附近有公用电话吗?
% O4 Q3 e; Z) A  F& t; E2 l4 A372 Do you have a coin for the phone?
# B5 z4 C% a' Z& ]你有打电话的硬币吗?. [1 a2 i- r$ F1 G0 ]
373 How do I call this number?
7 v; }9 h  ^1 I7 M3 E" D这个号码怎么打?( k8 S4 W& x' S# k- v: ~
374 Do you have a phone book(directory)?1 \+ W9 l7 ?+ }+ D! Y5 `& n
你有电话簿吗?' [0 S3 u9 e. o! B6 J1 G7 G
375 I would like to make a long distance call to Taibei.' `, i8 Q, _/ V3 O7 u7 ]% r
我想打个长途电话到台北去。: Q8 G% G6 g* Q- E/ b( z- b5 m
376 I want to make an overseas call to the United States?  X( R! ?! p4 }' b
我想打个电话到美国去。. b/ t+ G- `* B5 J0 J
377 How much is a call to the United states?( h$ I, z4 @4 o6 K
打一个电话到美国去需要多少钱?
9 i7 e+ u, ~. N378 Will you please call me back?
8 N. y% V6 ?2 I/ ~# @9 O7 f3 z请你回我一个电话好吗?$ o8 l8 w$ q" V, v8 H. G0 Z3 N2 }
379 May I use your telephone?
, e, r, B6 c5 G* T, |* {5 }我可以用你的电话吗?
, E; J/ R# K1 _' C- A4 Y380 Someone is using the phone.- k% ?" X; l* ?
有人在用电话。
. b, t& s5 j6 G7 h) S! A381 Do you have an extension?3 b  x. T' Z8 g# f4 ~
你有分机吗?* T# g- }/ M& z6 S# t
382 We don';t have an extension.
6 A. ]4 w9 o) W我们没有分机。
" ~# U$ L+ M" l4 w( E383 There is a phone booth in the corner.0 p. O; a9 y& e5 ~0 G( O5 h
在转角处有个电话亭。
, f4 {  }8 o4 k9 [1 h0 p384 It is a pay phone ./ G/ P; W7 J: |1 N; I  A
那是一个付费电话。% w: m/ e) o+ p4 r
385 Whom do you want to call?" l9 p+ Q  i# J. U
你要打电话给谁?$ r6 p' R$ }# l7 L4 S: T1 e
386 I want to make a local call.; y* x4 W9 K7 |* \; Y0 X+ _7 B) u
我要打个市内电话。0 N. e) |% c: `0 d/ \
387 What is the number?
& G$ _; w) Y- X* G, f号码是多少?
: I1 l$ g' l/ j) w3 w388 Call information for the number.- G2 L9 x1 G& }( Z$ N6 H4 [  F& w# {
打查号台查询电话号码。
( |# `0 s3 [, P) N$ e389 The phone seems to be out of order." n0 F1 b' Q' z( W; Y
电话好像出故障了。
2 M! V3 t& ]/ U5 O390 I tried several times to call, but there is no answer./ i$ v! S  r$ H$ H+ b0 T% |: C
我打了几次,但是没有人回答。
: Z, k+ q! ?. K1 q0 M3 }1 C391 I ';m going to dial the number.0 ?  l& ^8 @2 }! c
我要拨这个号码。
" h; [/ a1 ^7 w. M% G! ?( k8 s392 The telephone is ringing.
; ^& F0 ~% Q2 ^7 k. A3 ]电话铃响了。2 V& v4 R& h9 o; g- y3 T* c% [' P
393 No one is answering the phone..
; B2 w' ~0 }9 t+ O2 |0 p没有人接电话。
* u1 P- s6 d2 U) K: l) o394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.
! C5 W/ Y7 O- r0 C我的朋友昨天上午10点打电话给我。
. Z2 v3 T) i. p. d395 The phone is busy.4 s8 j3 z% l5 [/ c& T: X) v. h
电话占线。
- T( h& q% u5 c5 V6 ^396 Sorry to have kept you waiting.5 s  X6 Q. I: b$ ^& I
抱歉使你久等了。
1 p* l4 \1 Z8 u397 Who do you want to speak to ?: a5 T9 G: ~, n. f) W. s, S( O5 F
你要跟谁讲话?# c( [. J& ^' V% h
398 What number are you calling?! K0 b$ y/ R& N+ A5 V. b
你打什么号码?
+ I5 s# O4 w$ S9 J399 Operator, you gave me a wrong number.! q8 ]5 u1 u0 K; G5 g# U
总机,你给我接错号码了。
0 ?$ B  t1 ~( h" f400 Where are you calling from?) l, M6 c: p) G) e( h
你从哪打来的?' _9 E8 Q7 G  s1 Q/ i2 b
401 I';m calling from a public phone.
1 D4 M0 I7 {3 Y. i  ]( Q8 X; F我打的是公用电话。
/ v. F0 C& \  {402 Contact me by telephone.
+ @2 w! w) g2 t( \& O( Z电话跟我联络。
0 i# r! q0 Z+ \" N5 _403 I will be in between six and eight.& ]$ W; r& Z! a7 c+ H
我6点至8点都在。  c+ F8 c* d% k/ Z1 q. s
404 I will be here all night.; X: c& N: y) z: \9 [8 L# j2 y$ U
我整晚都在这里。
4 g7 @; Y& Y! d( n405 All right, I will be waiting for you .6 @& Q5 D# g% w8 {: M
好的,我会等候你的。
. w, T2 d# s# m+ f406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
- n# X. [) Y4 k& n& L8 o; ]% a3 N喂,是陈先生的家吗?
0 h! F" y3 C* s: G407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?3 ~4 X/ d: ~6 b8 S2 W: k3 I5 h- F& m
喂,我想和陈先生讲话。, S% ?8 d1 f$ f4 p  u8 X
408 Will you please repeat it?
6 I7 }6 f, S! v: }0 X& P4 a请你重说一遍好吗?
5 P: ]  S& h" p409 He has left already .
3 L" s1 M& y+ C  `$ x( ]7 ]他已经离开了。
9 L/ F1 v& z1 X& Z( M8 V410 He is attending a conference now.
8 q5 l/ F/ ?  e6 V. ]0 p& K他正在出席会议。# x/ j" c7 L. q0 ]9 ~
411 Hello, This is operator.
. N' P9 H8 ~7 U7 A/ Z3 d喂!我是接线员。% G) |: @9 S! J7 [+ ]+ X* I
412 I';ll call you up later./ x) Z8 O9 h4 B1 o
我稍后会打电话给你。
9 }1 X/ s3 G6 _& ]413 May I talk to Mr.McCoy?. C) P" [$ m3 w! W* g+ g+ q
我要和麦考伊先生讲话好吗?
$ T/ n: x. T9 B414 May I use the telephone?
, `/ F5 w( N! Z9 j我能用一下电话吗?
7 R8 S' N% |/ M: g% V, D# j415 This is Shen calling.
% [/ S+ k. y* q. b  ^* g6 \我姓沈。- Q6 ^5 O* ?7 s
416 Is that Mr.Shen?
, V9 B" L6 H6 |6 ^: M: e! {1 S沈先生吗?
( b- y) w  r* t+ M6 P: }417 Yes, this is Shen speaking.) P9 \0 _0 X  A5 P$ _, a
是的,我姓沈。
4 Y% m3 f& [$ }, U  N, V418 Whom do you want to talk to?
, V' L4 ^+ D, r, U你要和谁讲话?
$ Q$ \/ y. \$ |2 }' e2 ]419 I';d like to speak to Mr. Jack.0 E0 V( `/ Z- K6 g7 |3 Q- Q
我要和杰克先生讲话。. Z  h; c8 @1 p# f; ^9 S
420 I';ll connect you with his office.
2 Y; ^/ y" \0 ~4 H- A! w我会打电话到他的公司和你联络。* g7 B- b$ Z3 f3 `# J
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
3 }" r/ h4 L( F$ |0 k, \0 p- o抱歉让你久等了,接通了。+ m; C0 P9 p( _9 X9 t! T5 m) z
422 The line is busy.
7 j) Z6 ?- j9 \占线。
5 x8 h, y/ r  q+ k' p423 No answer.; ?9 h9 k( ^' Z
没有人接电话。
7 M% _  P# X4 @8 u424 He is on the phone.: V$ i! R1 |' [0 \# y7 C
他正在通话。
" M! S) _1 l6 u' f$ |425 This telephone line is interrupted.: B* w& D' a) x4 O3 f
这个电话不通。
1 d/ L" O* @- A- J8 Z426 The wire has got crossed.
% R! n5 u: k+ Y, p* M电话串线了。 ( F: F7 C$ a( }9 ]
427 Who is speaking?! s6 f% P( d! n, [
请问是谁打来的?
: ~9 T3 Y: s" o- U, T9 _: N3 Y428 I';m afraid you have the wrong number.( J; U: a/ j) w  s
恐怕你打错号码了。
5 s4 i. W0 r1 J/ d* {+ X429 I';ll calling 265-5822.' G; ?: W; H) H  z) V, k/ l
打265-5822。1 e: A6 x- h7 U+ [
430 Please ring off.  c" ~5 B; I4 O9 o
请挂电话。
1 v) p, Z8 |* r' v4 [: _+ x  t431 I';ll call you back.: A8 J7 y3 y+ Z: e' H) C
我回电话给你。# ?2 l6 d& t$ Q) G* ~
432 Let me talk to her over the phone.
) A# Y, A& L4 V- s$ a- f- ]4 Q让我在电话中和她讲些话。
! _7 m" O% o3 j% F( D6 q* o4 d433 Would you call Miss Shen to the telephone?
. Z# E8 C/ V; Z' y( y请你叫沈小姐来接电话好吗?
% b5 Z) O2 n/ a: W+ \434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
: h3 j* {, ^# n* e8 B) }抱歉,她外出了,你要留口信吗?
; `4 t, U+ {; F1 L( ~9 Y2 N1 m9 i435 I';m going to put on to her.7 m. C) ]$ E! K4 |( n
我会请她回电话。
; }! A" |1 O0 N2 l436 The voice is not distinct.( |& m2 D2 B2 R
声音不清楚。) x4 v, j# P6 |$ Z# S( y
437 Give me a ring at my office.
( D* n/ ?. O% A5 `打电话到我办公室。
; O9 B. U( x4 b$ C; [* d3 p438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.) H; ~- B0 a# W6 a. I
我要打对方付费的电话到台湾的台北。
/ W# ^2 a/ j; I6 N9 I% J, f( |439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?( R% q1 E* d7 w) P
我要打到伦敦的叫人电话好吗?# `, O4 R$ b# P) `
440 What is your part';s name?+ a) i% H+ d. [0 |
对方的姓名是什么?
+ t1 m& `! l9 f  p1 R, v9 J# Y- u441 How do you spell your last name?# ~. _1 F/ h4 y1 y
你的姓是怎样拼写的?. y/ {2 E* i, q1 |/ B
442 Pound Sterling please.& d5 r- B- }" O
请换成英镑吧。' R/ K! A+ P$ V
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?3 f) ]* a/ p8 B: W
这个,呃,我看可以。您想透支多少?
( i0 d: p9 V4 {7 U" u! e: Q444 Is there any interest on this money?
* D; y3 q" I: S8 X# G这笔透支要利息吗?# K8 {2 o, F* Y. \
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
& M- k3 o1 x5 t, N是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
( A$ ^% ]0 t& T2 B: a* T446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.& T3 i( r  `3 |# N# m, s
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。4 M) |  a0 f1 B' \6 |/ `+ T: U
447 I want to buy some traveller';s checks.5 X9 l* U) n3 x' Q; J. d
我想买些旅行支票。
0 d* `/ X) N% s# R" ?, j1 L448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
3 `. W8 W5 D/ i1 a  O听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
, Z3 U3 S; |- w# [  V; p449 Have you got your cheque book with you?  ?5 p& z' @2 \" _; H8 \+ w
您支票本带来了没有?- N! z& F5 U# b" |3 Z. D% l
450 The amount you want to transfer.
& ^9 \$ d4 C% r0 v- h2 U您要转帐的金额。
2 t% \2 z. W" u/ k6 U9 L. W451 The cheque will be cleared in about three days.; H9 G% g4 r5 q
大概在3天后,支票就可以兑现了。 $ j3 x' W9 A2 z: z. n
452 I see. I';ll go and check.
; j8 x! u- W7 \5 O1 V# P噢,原来是这样,那我再去查查看。% ?* i8 c# J2 ^! X& i( l
453 Hello, may I change some money with my Master card?, [6 [% N$ o0 T$ I( V! e3 B
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
, B/ v* U  k' }7 U/ n454 Yes, you can. Would you please show me your card?! R# D3 N  X- _6 {0 S
可以,让我看看您的卡。. m+ W  q1 c4 l( s
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.+ `5 j* G& X0 @  |
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。% [2 `2 j! @" h/ Y
456 How much would you like to remit?
  F  F8 p6 p0 |您想汇多少钱?
* ~) J* ?; H+ G) U457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
% a; V9 E  h2 A% C( K  L* `我想您是汇美元吧?
) y2 ~$ w5 M5 I  `0 h458 May I ask the reason for your remittance?4 |5 G3 m% O6 y3 H
可以请问汇款的原因吗?0 u) D' x( Y3 s# d7 A! q' M9 D9 B
459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
" |1 R4 {* g3 F4 |& S+ g您想要航空信还是电汇,先生?) V; j: n- [2 g6 T
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
8 y4 L' e7 y& X' m6 G那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
$ L; R) P4 ?6 `1 ^/ K# p461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?# q# K* r0 a/ L
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
: E; x, A1 B6 X9 a6 S462 I';ll take M/T.2 a% D8 i0 N  V6 M+ h0 {" [
那我就用信汇吧。' q, \0 M2 }1 @+ C' ~
463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.5 c: ^; [( _# Z( Z0 p( Y8 W
汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。, C; ?  K$ f! c. f* `; h# O" v3 o. s
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?. ^' ?  O2 m! V/ w
打扰了,你们办理汇款支票吗?
4 m, z+ Z* M5 J$ |9 V  g465 To whom is the check payable, madam?. D9 ]+ b' r& K
请问支票受款人是谁,夫人?6 {1 R9 ?8 m. g7 Z8 M% w
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are., I9 p$ F- u$ w' i& ~, ^
是的,我已得到中国银行的许可。请过目。$ W; V! Q4 M) f" [
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
& m% j/ w/ r, Z, r3 H1 m* Q. [& R您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
& ]% X, O# R7 m0 F4 e. \468 Yes, your money has arrived.4 R; q: L4 q  l8 j8 `: n; K! e
噢,您的汇款已经到了。9 d9 R# z8 V- y
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
8 `- `- d2 m8 {4 X0 `好的,先生。请填写这张汇款通知书。
7 q2 O0 X% z. ~* v6 r) m- x1 `470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
& y" C* B  T) O7 ?" s发一张到伦敦的电汇,要收费多少?& _* Q" }( i6 T7 a; Z' |
471 How much do you want to change?6 ]! V: x2 |, A1 B# f: \
您想兑换多少?8 p, |( f& C) R1 W" x4 |8 b
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?( Q" |- b1 Y" ?1 q: d! u6 W2 x8 C
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?/ b2 x& ^/ _1 o1 P6 V
473 Here you are , please check.
+ a! B7 y2 [& g# r: P2 i3 T给你,请查一下。
% E+ ?% |7 S) s6 C# I474 I want to change some British sterling into Renminbi.5 o+ m9 V& A& o4 g7 Z5 \! @, l8 O
我想把一些英镑换成人民币。. s1 Q/ v' V+ U9 A; S
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
3 M: ?: x  z- o4 Z" k! d# S, r您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?- G" H2 b9 ^0 v7 L" y3 S- M) P* A
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
* ^. k0 b/ p. ]; i& c, q500美元可兑换人民币4350元。
3 z8 |1 W4 M* y0 v" k477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
) j& S9 i$ D. Y' Z# }/ _: U3 k但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
9 U  v6 _. V; t" y+ Q478 I beg your pardon.4 x1 q. W6 c8 [3 Y3 {* Y% t" k" @
请原谅。6 I1 s, O8 C- G5 u1 y
479 We would like to ask you to come here for an interview.+ h9 s) Q# ?9 C, s4 J. I/ U7 F
我们想约你来参加面试。
+ H; ]- u# x0 l: E480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?( U- q& j" a+ a6 @, Y6 n
也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
9 ~. W2 v9 q/ y! B2 m/ i" J. R481 Let me tell you about our product.0 R0 l6 r5 K8 W: ^( V2 E
关于产品一事让我向你说明。
8 P% K; ?; X  q; s# s2 a' m482 This is our most recently developed product.
5 q2 b2 {. z5 ~这是我们最近开发的产品。
* E4 K+ }$ P3 C; Z$ x! v; I483 We';d like to recommend our new home health monitor.& j  T, w' Q: y0 G; k  i
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。
- r6 m6 ], Y) @/ X$ y" e484 That sounds like the product we had in mind.
" y( u( {* N" F4 v$ i* o那种产品好像就是我们所想要的。
: I! i! W8 q. y2 Z2 n485 I';m sure you';ll be pleased with this product.+ U! b% ]; u* r; y8 }
我敢保证你会喜欢这种产品的。3 S4 K# g; k8 a; F9 ]! i
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.  B# e& f- s5 i
我确信这种产品有各种你所要的款式。5 t* m# W' _/ {( o2 M( ]5 t
487 I strongly recommend this product.$ ~) Z' q( s; W) ~$ O5 B" d! r
我强力推荐这种产品。  X7 X) }+ M* j. n0 u7 @3 f0 r
488 If I were you, I';d choose this product.
  {& a; |7 s" q  O% E& |如果我是你,我就选择这种产品。, V& S4 c* i2 ?" ]5 b
489 We';ve already had a big demand for this product.
8 ]0 ?) S+ F  e这种产品我们已有很大的需要求量。
/ y* \& |4 A0 G; ]/ s' l490 This product is doing very well in foreign countries.
: @1 d. t7 M% z) r% O0 I! S& [7 |这种产品在国外很畅销。
/ z' k/ `, K$ n3 t491 Our product is competitive in the international market.2 J, y4 ^. I) X) H- A5 N2 q2 g
我们的产品在国际市场上具有竞争力。$ I' E) s) @" K  F' N5 A4 M& T8 _
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.2 m: e4 c9 t7 u" H+ q/ Z& b; c
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。9 O: E) P6 N/ F  T* X' y  E' u6 p
493 Good. That';s just what we want to hear.# K; j$ ?* N6 U
很好,那正是我们想要听的。3 y  o/ ]1 N7 V/ A$ C* G
494 The distinction of our product is its light weight.9 d' `: z- N9 U8 i
我们产品的特点就是它很轻。
2 l5 g9 G& w& i495 Our product is lower priced than the competition." u) d' y! x, l9 G% i: b8 j
我们产品价格低廉,具有竞争力。
7 Y' `0 U" q( C$ |2 r& ]( W496 Our service has been very well-received by our customers so far.
% P/ {( w! P& G/ @/ u9 l到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
$ i2 ^6 f# {9 N497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.' `$ J* |- `% T/ G: W) g% {9 a% J
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。2 H0 a& @; B3 _" U" M- d
498 Could we see the specifications for the X200?
5 f7 q4 g- O5 ?4 r  K我们可以看一下X200型的详细规格吗?
+ u7 G8 R/ i$ Z6 m499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.+ H" C" }9 e  M/ U
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
+ B  [; v/ m& J2 M2 D1 k- {500 How about feed-back from your retailers and consumers?
( \/ O* U# P6 p3 E8 b( c0 o7 {你们的零售商和消费者的反映怎样?2 f% }+ @* E4 q, F* Y; g; O0 B
501 We have that right here in this report.3 E. l4 O' `7 p2 f1 k
在这份报告书内就有。
: _6 n  e& P& T0 s3 D2 K* b502 Could you tell me some more about your market analysis?
6 I2 Y' i' x3 ^7 M请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?. Q' g3 M$ v7 z! C
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.5 B/ K( O0 \9 C7 o- Y7 L0 J
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。" }& Y" U& x- c/ x! [5 R6 Y
504 How soon can you have your product ready?3 M$ y! B  v$ S4 `
你们多久才可以把产品准备好呢?1 ]9 I/ x4 U2 m0 i; i& A; }6 M
505 We certainly expect our product to be available by October 1.
) p3 n# c3 w3 B我们的产品在可在10月1日前准备好。% t4 B' `  n6 c" T1 V: E
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?
: r; v/ t5 I) {到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
# x/ ]* ^5 _1 {8 ~; v; h7 s+ O507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
! a7 R* T5 K6 ^1 r# }我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
( @- q4 o" o- M( z. C+ Q; C; K508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
+ o1 ~  ]' [. g/ P你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
; ~5 s6 g5 \; _509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.- ?$ e+ H# k4 \! x" ^5 V; Y
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。0 e; ^0 E: w! @5 K8 D
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
: E3 d4 m; ?: N* D; A根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
4 ~9 \* c% E5 }' y% p511 We really can';t discount the price more than six percent.0 d* N4 b/ @& V) L  H
我们真的无法提供超过6%的折扣。
  Q: V1 j- O$ B9 H7 [, u512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.
" }  R' {# y: w. Q6%的折扣是我权限内所能给你的。! d. M# J8 t+ `0 T7 }
513 What sort of guarantee do you offer on your product?
$ |; I- _5 F$ `: k7 T你们提供什么样的产品保证呢?1 O: ^% \# h, u0 L6 G- a; b9 O' [1 b
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
3 o0 |) P3 K; p# {- Y% S' U有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。* j7 A. x( h: P3 m7 d
515 We offer a life-time guarantee.
5 ^4 q+ U6 {  [6 y我们提供永久保证。5 O- f0 E: B. R; ^2 o: X9 x
516 We have an extended warranty available at extra cost.
4 }% O/ g$ j) ^5 y对于额外价钱我们有较长的保证期限。0 \1 v* n/ w/ {: _% Y
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
+ |; r7 g8 ~0 ?* b# k我们的保证是包括更换零件和免费保养。" u. s, t* i/ h0 u6 I. e/ ]
518 Tell us about your post-purchase servicing.+ R* u& ^0 z/ ^5 v
告诉我们有关你们售后服务的情况。
$ T$ R5 Q" G& e/ f519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.* b1 {0 R, m; i9 p# _' Y) }
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
8 k$ d( \* m6 @4 c! q% A520 We have a toll-free number for customers to call.9 F% Z% \. t, E9 G( G+ U" p4 m
我们对顾客提供免费服务电话。- i& d1 s! f2 B: L7 _& D# h
521 We exchange products under almost all circumstances.; w% W9 j" R5 Y+ n' d- V/ m+ H8 j
在各种情形下我们都可更换产品。# I' f; U3 S3 |3 t' D- f* l
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
/ _( T  |& ^8 B% R请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?/ d% d2 Z' M4 ^2 F$ g0 ]9 ?) l! W& N
523 How long could the buyer expect your product to last?8 \& T7 q$ ~5 G4 o& }
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?0 N$ Q& ?( O4 c0 i- {9 N
524 What';s been the consumer reaction to your product?
& w3 {( M6 E  @  ^" {消费者对你们的产品有过什么反映?! e: |% O* }3 z  u* R
525 Have you marketed your product yet?' X$ V6 B$ f' S$ h
你们的产品尚未推出市场吗?
5 q# A& F  X' s5 u* y  w526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.( Y# S+ K; H4 I7 [; N) O8 y
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 9 u. Y$ W$ d8 d) v9 `
527 We feel product quality is high indeed.5 Q* x4 {$ F9 s) o% K2 o# k
我们认为产品的质量的确很高。
6 A8 b1 }4 [$ R% G/ O528 We think your X200 meets our requirements.
% ?8 S$ E' F0 C, F  ]6 C/ ]' b我们认为贵方X200型符合我们的要求。7 Z& O; I( z  g4 r* T
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.
* N; Q$ y  j% R: F/ k我恐怕这种产品不是我们所要找的。2 r$ M1 N; O4 S  v1 q
530 I think your industrial robots are the best in the field." o: }* l# l+ v- S  I
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。7 k( ?( J2 F: A  a( w
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
8 K4 D0 K5 [1 T* J+ h就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
5 Z+ U$ d" N+ c' |1 J532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
# I# O+ b7 ?+ D1 }8 Y- [我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
( T/ p5 i6 L) ^7 G. T3 Y4 i! o533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
3 Q3 _6 F  X, G2 F- h( x9 L那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
2 N& s' P/ I" h: _  j- I534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.  o# G8 r( j# a4 W
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。
4 l- E2 b4 e  A9 r! j1 Z+ a535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.- {4 `# K: a% O0 x
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
- M- W. E! G9 x$ G* r3 I536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
, y" W7 k  \% a# k: O订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。" J8 i4 w5 t4 Y. r- T7 g% A
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?
1 Y7 h: x' v4 M/ x% Y5 k( ^/ ]你们的产品最优惠的价格是多少呢?$ N: L: |. w9 b/ F1 Y  x$ \) t
538 It depends on the quantity ordered./ ^! B5 p" A: P
这要根据所订的数量而定。
0 `- Y2 O' D3 m3 Z4 }0 p- P: w539 What do you think will be a fair price for your product?
& t% X* ?5 H' e1 T$ p( O! w你认为你们产品的价格公平吗?' v9 U7 h$ c, y$ M; g5 }
540 How much do you charge per unit?! H: m! E) L1 ?
你们每件要价多少呢?
; X" `$ S/ R  ^% x9 w541 What';s your wholesale price on this item?0 m9 A/ Z$ B/ E: H5 M
这种产品你们的批发价是多少呢?
1 }% W4 x8 m1 z& r3 M542 How much of a volume discount are you prepared to offer?; h+ i/ }; C4 o) t( a
总折扣你们准备提供多少?+ C2 H! ^' }& D+ r1 w7 m5 W' D
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.* J% D, _+ {0 C6 V1 I8 K% F) y1 J
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
$ ~" d; M6 q, |  K/ c. g544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.! e$ Q8 ^. J% b; t$ ~, L- L6 N5 j5 Y/ _
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。# B! a6 E/ q% j/ F' {# @; T' E
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.' \3 W) }, n9 w
运费恐怕要由制造厂商来承担。
( W9 h4 h. Z' w) G# _1 b, U546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
  O8 n! ~* _6 i! F如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。
4 H' Z5 B2 Z0 z547 Whose responsibility are the shipment charges?
. N5 I( u- a7 t# Q) @5 E运费由谁来负责呢?
9 z" Q' V' Z5 `* y548 Who assumes shipment cost?
- Y/ U! ?( G: e谁负担运费呢?
+ w1 Q& ]% v2 c0 ?! ]1 H549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.2 |% M3 ~) e1 u! ~/ V' [
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。# R" q! U) W& r
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.* B8 `0 O1 M3 I7 c& \2 f
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
/ n* ^1 L0 [- [" [' n551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
% h% ]5 d$ W& K2 l1 Q* V8 ^如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 " H. x" X* x6 T: Y6 v! l
552 When could we typically expect delivery?
* n/ }' n7 e+ A7 S' U" X我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
  J2 y# J2 a' h% w553 What sort of guarantees are there against late delivery?5 I0 r4 R) d* J. R7 W: H8 w. G3 [  S
惩罚延迟发货有什么保证呢?
& p. `1 I; L2 X- I, n554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
6 I: k( I: c, d: O# w7 O! H  r1 |6 I请告诉我们几种可能的运输方式的价格。: k8 K3 t7 y" s" \$ k& |
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
, x( g' b2 ^" K9 h/ B我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
9 A' Y/ m/ w7 x& z6 D0 Q  F, W556 Shall we start the meeting now?( a5 e6 i; U2 d
我们现在开始开会好吗?
$ K/ v# s+ B2 f3 v: r& n557 Thank you for attending today';s meeting., {* Q7 @/ B# [* B, K/ G% m8 ?
谢谢你出席今天的会议。8 B: r0 V' }+ e+ }
558 The first thing on the agenda is the drop in sales." v, W4 j9 A9 M+ ~' J
在议程上第一件事就是销售额下降了。- N+ t* G* o- n, D  ^0 D
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues." Z. R! T5 w' J" \: ?3 y3 B/ _$ a6 U
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。2 m8 ~, w: W/ [/ [# M
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
/ ^# S5 F$ h( G2 h% o) ~) n& C让我们看一下议程讨论第一项。- C2 |+ v: @/ @$ O9 q. K8 N0 n- A
561 Mr. Smith, would you like to start things off?
* S5 V$ O0 q8 s, a4 B5 }. C史密斯先生,你要开始做事了吗? 8 x. U9 b5 t4 z" x9 ^: y. _) M7 W8 D
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
5 b& A" \5 W; z3 n+ e1 E我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?/ I$ Y4 E: p' p6 U8 a5 ~
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.$ z! A4 L7 M, \6 ]" L
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。; I* Q4 h) R. B! v* |
564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.. L; s' g% E, @7 F9 [- @- h# c4 g+ w
我们暂停一下,10分钟后继续。
9 P7 a! u2 L+ S/ }# V$ Y0 L) \565 Well, I think it';s time we get back to business.  d1 d8 ^- }1 r8 h
哦,我认为我们该回到正题上了。" i, c7 O/ D7 ]" t- H4 H9 y' |
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
. \/ d2 _4 u( ?7 \; M7 T0 \6 u$ l. d请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
4 B2 `& B8 {$ R3 a: E& [. v567 That';s all for today.
) y/ \4 g2 u$ `8 x' u今天就到这儿了。6 W$ M* G) b( L9 E- x+ O
568 Let';s call it a day.
7 T' ?* |( H; l% n2 N" u让我们今天就到此为止吧。1 x! C: U- t5 W# I7 g
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?  D7 I! N- c- E1 [
下星期二下午怎样?各位没有意见吧?
$ Q! h% A+ K: m: A# k& r/ J% U+ C6 K570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.
3 D' m; L; ?! W) J( u. L. p对不起,星期二我无法参加。 ) f: }7 K$ ~" }7 n
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.: f7 Y3 b: ~0 _, b/ F8 }6 o
所以,我要进行下一阶段了。 ! q/ z0 N. r% \, t
572 Excuse me, I';d like to ask you a question.* j- C2 M: [% Z/ k8 C  R' C
对不起,我可以问个问题吗?
" b/ C* B2 t; }  {1 p' d$ ^573 Excuse me, but may I ask a question?+ ^$ V5 E, x; e9 N! l/ l/ ^; y
对不起,我可以问个问题吗?
+ a% W+ a0 L/ s5 ]574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
8 o  D# B7 O! Q1 c# S+ y5 r对不起我插个嘴,我有一个问题。0 @- {) a7 E& f$ Q3 G& K
575 Before you go on, I have a question.
) X4 \1 o& }3 _# c4 |$ _在你接着干之前,我有一个问题。8 T& a8 u7 ?* N+ R2 s1 `6 g2 o
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
9 o$ `2 b4 Q- j' A很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。* k$ S$ B( L2 Y$ p  ~& ]
577 Sure, what did you want to know?* |& _* e& [0 g5 s3 X# A3 ?
真的,你想知道什么呢?
# K7 b6 L5 ~* f578 Certainly. Ask whatever you like.* D5 x( p9 T8 L8 D0 [
当然,你什么都可以问。
4 _1 T7 N/ K+ v0 P579 Do we really have the means to actually pull this off?5 n* x! h( N( M$ G" @
我们确实有办法把这事办成吗?& T2 i' i" [, e
580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?1 u7 W4 \% h* K4 L
对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
/ ~2 S9 o/ m+ \' j' S6 ~5 n581 Would you please clarify your question?
- ]2 E3 l( d3 ?" v( H请你把你的问题说清楚好吗?
) s) n6 E( |* f% K582 I didn';t catch that, Could you go over that again?) s+ U, p$ X2 e1 Y
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?: |7 Z. |9 s4 m9 ^8 t
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
9 X: _" Q$ f  A7 D! _% P抱歉,我不明白你的意思。
- r3 |0 {; F, f8 c: w; S$ l& K2 i1 e584 Could you hold your questions until I';ve finished?& R; r4 L. N) \1 u8 h
请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?9 E* T0 }* T4 t+ w6 m
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.. M9 w7 h+ Z0 H3 i
如果你等我做完再询问我会感激你的。
, T' C1 x' C. r1 h% x) a/ [586 There';ll be time for questions at the end.
  Z5 J3 p) F! U3 @最后会有时间发问的。0 a, P  p. L. I8 D9 l; z
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?; I5 O  x3 S- y% m% l
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?& f$ c6 q, c5 R8 H, [, o
588 That';s a tough question to answer.7 o' a3 e7 l& ^, O/ @4 a
那是一个很难回答的问题。
. f8 S3 M+ b  p6 p/ |/ {589 How much will all this cost?4 U. C$ e& I; G
一共要花多少钱呢?
( D  x; g1 D6 y, u590 I will talk more about that in a moment.
' l0 U$ h( h8 w7 w- ^' m7 [目前我要多讨论那个问题。 ! t$ U* C& M3 T7 s" l
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
6 l. s! W5 [% r) w' L# |2 q% F5 h我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。 ! W6 a- P2 e% A5 y2 _9 w
592 I';ll check into it and get back to you.+ f: E) j8 F( I
我查对一下然后送还给你。- `& P5 R3 O* g2 g4 x3 N
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
( e$ _' O9 N$ r5 H3 G7 g我没有这个数据,但我会找到的。  M" @+ i5 V; K" a* P
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.$ J$ G$ m( V  s1 D0 h
那不是我的范围,但我会为你找出答案。/ ~/ A9 N( e6 _' q; n
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.' {" [. d- L2 r6 d
那件事我让蒋先生来答复。, [- I% t; S5 t+ G3 Q4 H
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.  q% ~$ j# B7 U
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
+ @- N! e/ s! \% A597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting., `5 A2 x2 g. u4 f# y) {2 H
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
6 z+ ^6 C4 c; z3 T4 |  t3 b. d( z1 k598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you./ l  O) P' ]( |
这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。
! \" z  F' M0 F9 L" V, b599 It';s an honor to be speaking to you today.
! F) ^, g' T& d1 d) K今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-12-7 02:35

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表