|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms( |. [5 b4 f4 p% {0 @/ r& m
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)- f) Z) n i x7 {' y) I- u. e: q* X
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the # b7 K7 i- i4 s% A) i
ship’s rail in the port of shipment. : m. ]; b3 @, H8 @. Z% N! ?
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to & l' c: Q& T1 l. d4 @) s+ A7 s! o K
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
0 R. s% P; P: `" G1 Lthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
& B+ u7 S: w. X( w, ]0 rtime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
2 L. Y6 j; {* d E6 _ The CFR term requires the seller to clear the goods for export. 6 b# P- x% x4 f, `9 c3 Q( S
This term can be used only for sea or inland waterway transport. # [% m3 n) c, o y, z
13. 句子:
& w7 d5 i. ~- V6 _ The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
. y+ e# a+ y b to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
' p. N8 E" y" z& X3 }- M/ f the goods, as well as any additional costs due to events occurring after 0 l6 z$ K4 E; d8 O4 G6 f+ J* I# T% E/ o
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. " l8 ]( o G0 R+ a! |
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
/ l% {( Y* V) \ 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
- w# j& R% M+ o2 s* T c+ f# b p to the named port of destination' ^+ z+ {* Q$ S. q, @
(1) 英语简单句有五种基本句型.
; t7 S, E) l/ Z8 E; _# d3 p/ P ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
6 ^5 a6 W( e; ?/ X5 d X4 ?6 u He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
! _% Y# [& W, X& X- I ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
; l7 W/ |* y+ M# O' K He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
# _* A( N7 h$ P+ n a" M0 n4 [# q4 F 所以我们要注意:8 ]0 W( i" ] y! H5 ?9 E
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.+ }! P j- x/ J P" `5 m1 Z& I
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词* b2 I1 t! b2 ^" Z, H x# A% ?
(become, turn, get等).例如:/ D2 r. h R- A+ G i6 v
A freight forwarder was a commission agent.! [% f3 p+ f4 y
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
) h6 h( d# }. ^" P) W c bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
" k' @/ p+ @9 h1 V ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:( S8 l& y. K2 P/ W
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
5 T: z) _) a9 ^ the costs and freight)2 t1 u& L9 D" X8 ~4 `& N7 X( K# F6 x& R
(2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
# U. m6 }( q9 n# s5 M( v the costs and freight necessary to bring the goods to the named
. K# \0 D' B1 l2 [0 _! z: B port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.2 {. z! k. p* i# q2 o
13.2 本句可以简化成:% M# R; I1 L0 H9 i5 K) v0 t8 G
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of
0 m* b5 L- N& Z" A. z7 O, u delivery, are transferred from the seller to the buyer.
/ h" ]' R- q( ^ x (1) transfer: 常见的搭配有:
6 k# h$ ?1 {. D+ D: V transfer (sb./sth.) (from) (to)
0 m3 H1 E; A @$ ]# b) }2 h; Z 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”, n" |8 ?: _% {) H! p0 j
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
( e2 H5 T; x; c \0 V; `% m8 f0 W 后者的费用由买方承担.
! C: U& v9 h- l ~* N
3 ^* m9 O, j/ |* b 13.3 本句可以简化成:/ N# Q9 u% Z1 y6 z6 H6 V8 h
as well as any additional costs due to events occurring after the 0 L3 I) h0 a- K2 [
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
/ B# `, H3 w: C D1 A (1) additional cost = extra cost: 额外费用
/ r" E. j' C4 v [% R; {6 l (2) due to = caused by: 由于,起因于 ! D- t/ N3 F- h
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)# C' L7 o& w% K" W
(3) occur = happen, take place: 发生
/ G* @- E0 q6 i) r- P( Q (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
. C" E2 p1 W; X' M' j F |
|