海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 5553|回复: 4

国际贸易有关的语句

[复制链接]
发表于 2010-8-9 20:27:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
一、商务: 9 Q% n7 [, w/ Y( f
what time would be convenient for you?6 g7 H. G5 Y7 m
你看什么时间比较方便?
) F1 ]) |& ^' k. D; m; VI'd like to suggest a toast to our cooperation.
7 d8 J& U, k' q1 Z4 ?1 T我想建议为我们的合作干一杯。 1 k# _$ \! q3 a7 o
Here is to our next project!/ N6 j1 U7 d/ q/ i4 B/ l# k9 s
为我们下一个项目干杯!
) h* d2 k$ p, l# _7 l* g8 y+ `would you please tell me when you are free?
, d/ d- s8 d$ g! p( ~请问你什么时候有空?
- z0 z" C1 k$ f# O/ t. Q' |8 z3 }% @gald to have the opportunity of visting your ompany and I hope to conclude some business with you。
$ w# N4 h/ U3 Z/ x. m9 j3 z  A6 g很高兴能有机会拜访贵公司,希望能与你们做成交易。
7 r7 x! z' b- _% O1 ^  Swhat I care about is the quality of the goods.# A0 Q/ s$ G! H! w; K& b' I
我关心的是货物的质量。 / r% d: F! d% d9 z8 w: D+ z8 s. [3 P
please have a look at those samples.+ F5 b9 @/ l4 v2 s5 |
请给我看一下那些样品。 $ e2 T1 A4 n+ B# b3 a
I'd like to know any business connections abroad.6 b6 j! a+ Y  g  ~& `
我想多了解一些你们公司。 6 H* N5 Z' B( V1 }0 _; @/ N
I would be happy to supply samples and a price list for you.
7 ]; `2 e" d# I$ ~) H' ~2 E) k' s8 K我很乐意提供样品和价格单给你。
- K8 @$ r" G! z3 Y/ `# {can I have your price list?" [+ c3 m: _8 Q
你能给我价格单吗? ) c+ V$ l: h* c7 w0 p- ~& O' w
will you give us an indication of prices?" T6 h5 p. M6 ]5 p6 _
你可以给我报一个指示性的价格吗?
$ f2 J3 t3 I- k+ z$ Z! wI am in charge of export business.
; M" J& k. a4 L2 z我负责出口生意。
( T5 C/ X1 x8 K/ C. j: eI'm thinking of ordering some of your goods.7 {9 Z) t" m8 T5 K1 _2 ~  M
我正考虑向你们订货。 " I/ Y3 L% y$ E+ Y8 M! W: n( X
what about the prices?
5 C# ]! E# Y* U5 d4 _. ~那价格方面怎么样? 2 O. X* M& B: H# m0 Q3 l. `
Let's call it a deal.
- @6 I3 k) d0 \1 _. k7 D* s* A1 V好,成交!
$ |9 `  H6 f# V$ d3 Pour product is the best seller.
# L6 o8 k# _" k" r我们的产品最畅销。
5 N/ G$ F) F* R8 Y' Zour product is really competitive in the word market.
3 s; W: ^; p/ _2 V8 h我们的产品在国际市场上很有竞争力。 % t' [: }) Q# e( i  K8 N5 r
our products have been sold in a number of areas abroad.( N: r9 o1 K8 q8 P9 l" u8 I* W
我们的产品行销海外许多地区。
" I. y5 R$ c2 u" C: `( WIt's our principle in business to honor the contract and keep our promise.9 ~# t% q6 n: O& O. E1 C6 e
"重合同,守信用"是我们经营的原则。
1 w: }; Q4 `% c1 [* ]1 B' uI wish you success in your business transaction.5 x: S7 f7 T/ q2 p) h; {6 S' f
祝你生意兴隆。 1 W7 f" x" ^8 C* U9 E. m
I want to out your product.
4 j# D. `; x$ [( e7 B& `我想了解一下你们的产品。
# J3 R. R# V( `- I( rthis is our latest devlopment.+ P$ X+ {9 J% p" D
这是我们的新产品。 + r3 c+ ^: M- w8 h; k. l
we have a wide selection of colors and designs.
. p# K# U6 J/ l! [' R0 S% z- e$ o我们有很多式样和颜色可供选择。
  S/ _9 f& i; b; U, r! B- L, uthe quality must be instrict conformity with that of sample." K% U8 b" ?; k- i1 |) n
质量必须与样品一样。
! `9 k6 h1 e$ f/ u& W0 G/ I2 q3 u- c2 A# h8 ]
二、价格
" p# ]; v8 `) \8 ^I think we can strike a bargain with you if your pries are competitive.% `7 a1 `# @1 T: c
我认为如果价格有竞争力,我们就可以达成交易。 ( Y+ M, _2 J3 i7 z
Is that your quoted prices?
* u7 t3 V, _4 I8 T& i: j这是你方的价格吗?
: K& R2 n5 R( O3 X! @5 hIt would be very difficult to come down with the price.
% e3 [& d5 e9 [3 @7 h4 _  U- q5 q我们很难再降价了。 0 e3 v4 U- X- C/ W0 I# e$ G- a& n0 j
our prices are the most reasonable.) C" E& \* q& _% N* {
我们的价格是最合理的。
5 G( y2 g" a8 ]6 Tcan you cut down the price for me?6 t" ^3 e( t8 K5 m3 k& W
你们可以降低价格吗?
% i; {% U) D: nwe can offer you discount terms.
2 L" d/ q2 y! B我们可以向你提供折扣。   u! ^( u/ e0 _& ~' H
Do you quote CIG or FOB?: Y9 N1 S1 t/ c: `
你们报的是到岸价还是离岸价?
5 [" @5 Z, P3 F1 U: WI can assure you our price is very favourable.
& B4 b5 u9 X' L我可以保证我们的价格是优惠的。 6 P% V2 g( ?( N3 `( }
Please give us your best price.; a6 N3 ~" Z8 z$ @2 _7 x
请给我们报最低价。
* N. p; ]/ o+ n; \9 z8 ?! f& ?% ]All the prices are on the FOB shanghai basis.6 a, L- y8 k: w* d, D/ Y+ E
所有的价格都是上海港船上交货价。 9 H0 _6 s; l, [8 A, h6 j7 r
Your prices are much too high for us to accept.9 V  I) C6 _2 ?- y) Z& [) _
你的价格太高,我们不能接受。
0 }( H7 }1 T' d* |7 ?6 iI can't allow the price you ask for.  T, V# }/ Z7 P* H$ h
我不能同意你们要求的价格。   m' E3 q7 P5 f1 }( c
we can't cover our production cost at this price.; O7 X# [2 w; J
这个价格我们不能保本。 * d' c, i+ u" l. S! j9 `& Q2 A0 S
Are the price on the list firm offers?! w$ [( x9 l  c; }3 K' N
报价单上的价格是实价吗? 5 R' A, \. {+ k  l" I- y; o1 g+ W
This is the lowest possible price.
6 S; N7 ~  j7 h+ P( u5 S* c, x这是最低价了。 1 a; O* O# b/ F: [9 F
thank you for your inquiry.  S: w% K' v7 ]1 P
感谢贵方询价。
. P) y4 i& Z( P! S$ q: C4 h5 T- LHow about the prices?
1 v, b& O0 v* F' T2 _价格如何?
2 _' v4 W& G3 o% u4 k- F- K1 {/ dWhen quoting ,please state terms of payment and time of delivery.
* P4 y# N* Z  o' t  h贵方报价时,请说明付款条件和交货时间。
- {; ~# I+ r0 I; h: eOur price is realistic and based on reasonable profit.
& N0 P3 V6 F- D' x我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。   |. q# O4 l3 p
If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.1 o7 w) z- p! ?* ?1 x; a( ~7 y
如果交易成功,样品费由我们付。# I& t1 H, _+ T
) h; r7 T, g0 `
三、谈判与合同
) H9 j) _! `" A5 }  X& xOur price is realistic and based on reasonable profit.
' y$ C  ~. h! a0 p6 ?1 Q1 A  i我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。
+ y7 L5 K" W; oIf an order is placed, we'll pay the cost of the sample.
5 f8 j  }  i# \$ @0 A1 B如果交易成功,样品费由我们付。
- A# {% \. R- `- y& c" Q3 s8 ]* mI'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion., P# K9 s, a+ m+ u
我很高兴我们的谈判获得圆满成功。
( K6 |, f/ P+ y3 n) rWhen shall we come to sign the contract?
! K' f2 w. k  P我们什么时候签订合同? , E2 U0 K  u: }0 i- B  A) o1 {1 d- h
Do you think it'stime to sign the ontract?! q6 n5 `, ~( f
我想该签合同了吧?
/ ~* z6 c" `7 }4 P  @3 I1 XBefore the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement.0 O: {- I! O+ G) I; R
在正式签约之前,我们要重申一下协议的重点。 ( x$ j) S' X4 X! U/ r9 O
As some points concerning the contrac have not yet been settled negotiation has to be continued before the contract is signed.
. R8 E" K* [' `- {9 z! X3 }: {1 D$ M由于合同某些问题尚未解决,所以在合同签署前仍需继续协商。 * {1 f  |( q. ?6 V9 Q
There are a few points which I'd like to ring up concerning the contract.& X0 w7 k- M- w/ R4 \
关于合同我想提出几点看法。
1 J5 U) `/ N) Q0 DThe seller should try to carry out the contract in time if not the buyer has the righe to cancel the contact.
: {  p9 Z8 q6 S' R卖方应努力按规定履行合同,否则买方有权撤消合同。 ) Z+ u/ d3 k" x$ ^2 F, [' B
No party who has signed the contract has the rught to break if.2 x0 `( L, v& u( L
签署合同的任何一方都无权撕毁合同。 6 e& ^2 c* I( |; M
Once a contract is signed,it has legal effect.' x5 _( j" X* _" S+ O5 _& e/ @8 g
合同一旦签署即具有法律效力。 # r6 ^! _8 A- P
We can get the contract finalized now.
/ y, y9 c& d1 b8 o; T! d现在我们可以签订合同了。
; Q% F% r4 Q! w7 W  uHave you any questions in regards to the contract?
; G2 L% T: f$ A& Q+ t) d; B关于合同你还有什么问题要问吗?- E9 E+ `/ B) }; B! ?" K
7 U6 O0 C; `- j# L8 T/ h0 M
' T8 `0 b) w* @
* k4 O- b- p+ V9 G
四、订货
3 N' _" `2 o% f$ T: ]0 S, f" F- t  h& xWhen can we expect your confirmation of the order?
/ d0 N& i% z0 A你什么时候能确定订单?
! T! \8 h* A/ t$ g' }6 q7 KWe want to order this article from you.
' V2 q4 }2 z) n+ |1 I! E$ |我们想订这种做。
1 ^/ h+ ^( o9 @, k! fWhat's the minimum quantity of an order for your goods?
$ ], p4 B0 p  T你们订货的最低量是多少?
& S" A* s$ P+ `) n1 X4 l% ^( WMay I see your list?
: S1 x/ ~) Q1 P我可以看一下你的货单吗?
2 f/ f" i: q) j/ lWe postponed an order.
1 ^0 S5 o& X! B( R2 Y% I6 J我们要推迟订货。
! S1 ]7 L/ u, p: ^& uGenerally speaking,we can supply all kinds of goods.* }* m$ o: M% F
一般来说,我们可以提供所有种类的货。
, t6 v2 x0 ~2 m  k. wWe have received your catalogue and price list, and now we order the following goods st the prices named.% f5 L2 E# i  U' m$ C# B% s- ]
已收到你方目录和价格表,现按所示价格购下列货物。 + |0 |; |& r: D3 k/ L
We find both quslity and prices of your products satisfactory and enclose our trial order for prompt supply.
1 F1 V; z0 ]- ^我们对你方产品的质量和价格均感满意,现寄去试订单,请供应现货。 / [/ I/ D) |+ `4 [  d  E, C6 }
We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it.1 B$ s9 A; c4 D: E5 l
很高兴接到你方订单,并确认予以接受。
; V/ x0 O% c5 x; ~As the goods you ordered afe now in stock,we will ship them without fail as early as possible.
3 \4 S/ y7 M; E" w- i因为贵方订货的商品尚有存货,本公司将一定尽快发运。
& ?! o5 j4 L# _+ Y8 Y! oI wonder if you could supply us with your latest products for regular orders.% f  m4 ~: n8 @5 Q) Y/ h3 C
我想知道你们是否能为我们的定期订单供应你们的最新产品。
' a" m4 V$ W0 d  z' z$ g9 T5 UOur prices depend on the quantity of your order.
  x; K2 ^# p) ~* G! U. k( I我们的价格取决于你们订单的数量。 9 N- S& G- N( O  f1 S% X) }7 w
We could reduce our price by 5% if you palce a substantial reder with us.& u$ d1 ~, r7 I; S
如果你们订货量大的话,我们可以减价5%。 5 Q3 J( O; \5 f7 k5 L" B$ P8 y
We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order.( Z& d# h0 H% w/ B2 ~, z
我们坚决要求立即发货,否则我方将被迫取消订单。
8 u1 B& N$ i  N/ C$ TWe would prefer to confirm our order with your firm as soon as possinle.* w# M# B' f( D
我们想尽快向你们公司落实订单。
2 z* W( F  c: _+ y! [1 ZThere is a change we have to make in the order.3 q1 h* f7 e+ ?6 l: s$ m
订单中有一处需要修改。
; g1 l3 j) V+ l! }4 T- V6 q3 C% z( r, H8 M' c- N9 K
五、运输   q9 o# C. H( C9 q4 |8 D
We require that transshipment be allowed.7 \; g# Z# _& e
我们要求允许转船。
. V3 D$ H( @( _$ l+ Z  QWhen can you make shipment carefully?
; W  c! {  Y+ R0 |. B你们什么时候装船?
8 ~9 y2 ]- z9 y  \! J0 R* tWe'll get the goods dispatched within the stipulated time.( Q* q8 M3 F& A& Z& T
我们将按规定的时间发货。
, N$ `- Z/ J0 Q$ q2 cWhen can you make the balace shipment?
" a; B% |" G$ R* _/ M你们何时可以发余下的货呢? 7 ^+ Z& s! W' Y2 a
I wonder if you could ship the order as soon as possible?
* Q7 l' d1 O( b4 l9 z不知道能否尽快装运订货?
6 e# d% G" p4 y# j9 R. N8 K/ K  @Let's disscuss about the mode of transportation.
! r) E" c4 x( [6 V5 M& g我们讨论一下运输方式吧。
. d( T6 c7 U7 mWhat mode of transportation do you suggest we use?& J" |3 B& [8 l5 e/ V1 L
你建议我们用什么运输方式呢? 0 Z# d; T: j) V9 `" J! [
What sort of delivery periods did you have in mind?5 `  l+ u/ P* [: G5 B/ [" z
你所打算的是哪一种发货期? ' x, @! v8 H, Y5 y. p, N4 P
Please ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.
% m5 c8 {* x) r+ Z请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。
, T* x- ]5 p, E; l# d+ Y2 p; aWhen can we collect the goods?. V* o, [# x2 C; S2 c* P
我们什么时候可以提货? 7 W3 T. E$ {; U3 [% g4 z' w2 M
We can't advance the time of delivery.1 H# W$ o9 W3 I0 K/ u% V+ C
我们无法将交货时间提前。
$ c' }) h8 t1 ~( O; i# b3 O, S3 sI'm very sorry for delay in delivery.
: m& M) x2 k) l2 Y2 h5 {7 {! B1 C$ g十分抱歉,交货拖延了。 ! H( W6 K) G+ R0 s3 S
How long does it take you to make delivery?. j1 h( l7 p* I
你们需要多长时间发货?& c8 w8 h: z  w) f

: w9 Z4 ?2 U7 k: B+ T) j五、运输 8 N4 v( r- E5 p6 P# J
We require that transshipment be allowed.
: ?" b% U8 u3 l/ t" p$ v+ d1 h我们要求允许转船。
# b% v) M7 o3 bWhen can you make shipment carefully?
6 i% h5 r) g& d你们什么时候装船? 0 E4 Q7 y* U' j( B
We'll get the goods dispatched within the stipulated time.
5 i; U, H# N- W1 b7 Z我们将按规定的时间发货。
+ t& ?3 a$ f: R# JWhen can you make the balace shipment?7 N, ^, ?, i( v/ R( e7 \$ W: m% f
你们何时可以发余下的货呢? 2 i. f8 N  D, r7 U1 {$ L
I wonder if you could ship the order as soon as possible? . h% ~& m8 g; X) {
不知道能否尽快装运订货?   {' B1 s$ T: m2 g
Let's disscuss about the mode of transportation.
+ y$ }# X* n4 }' d- m: ]  G我们讨论一下运输方式吧。
' |7 B" K4 y# w. ZWhat mode of transportation do you suggest we use?. N( B6 x7 h& P& P/ l1 ]( W# M
你建议我们用什么运输方式呢? 0 z7 P3 r8 U9 i1 P( s
What sort of delivery periods did you have in mind?0 M. {9 T$ t; \
你所打算的是哪一种发货期?
0 }$ ~) S6 [5 `. M5 kPlease ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.; ?! X' j- R. d$ D# q$ j
请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。 : e, R+ x0 C/ k$ s' O% Q1 K* ^
When can we collect the goods?/ A! G( V/ G* A/ X- ?3 ^8 {8 m
我们什么时候可以提货? 8 V1 @- q" j) U4 i7 M8 I; [2 ^% m
We can't advance the time of delivery.
3 _4 _" b' y* a' o3 \6 j9 B我们无法将交货时间提前。 3 B/ l, f4 B( [) q" ?5 t# P7 K
I'm very sorry for delay in delivery.1 o! W7 Q4 D- @( h, ~
十分抱歉,交货拖延了。
& ]  r# q+ T( g1 j# hHow long does it take you to make delivery?9 [8 ?% [" o# j, p* I7 ?
你们需要多长时间发货?1 b" p  ]0 o" M( f: h1 R
# _0 \( x9 l4 O: A
五、运输
8 r" s  K- ~- AWe require that transshipment be allowed.
, g9 r& F  h7 i* O# A& k6 g& c我们要求允许转船。
3 i9 d& M# Q' P; J; {; k1 iWhen can you make shipment carefully?( b1 }5 c1 b) U5 [% U0 I  Q; C- Q* p
你们什么时候装船? ' t$ D9 g& `; N% O( F0 I' d8 Z0 b
We'll get the goods dispatched within the stipulated time.1 ?8 E' A: Z0 M" w# c  Z$ {
我们将按规定的时间发货。 - Y; X- _5 L" Y- N1 H
When can you make the balace shipment?9 ?) H0 C& v+ S- k
你们何时可以发余下的货呢? * U% H  M# y, m* {, u
I wonder if you could ship the order as soon as possible?
: T) [  y- |! \, C6 ]  ^6 X不知道能否尽快装运订货? 8 W9 T4 ~3 \3 ]! E% z7 n) z
Let's disscuss about the mode of transportation.
1 {& u% \; H, h7 t9 L我们讨论一下运输方式吧。
, `) D9 p/ J/ U6 p& |2 H/ _) e7 wWhat mode of transportation do you suggest we use?
. U# c- \: P* X9 p: @你建议我们用什么运输方式呢? , u! M# X8 C& G
What sort of delivery periods did you have in mind?( w9 M: T2 Y+ g/ y$ ~- b" p
你所打算的是哪一种发货期?
$ @( ~! ]; t+ ]Please ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods., o( r, j0 a; B; U" b
请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。
  \% N3 H% q! e. y5 t4 b8 T/ rWhen can we collect the goods?
# o  H6 E( a* G7 k我们什么时候可以提货? & Q7 \' h7 [  |9 x( j
We can't advance the time of delivery.$ ^7 E  @1 ]6 t& t% ]% h
我们无法将交货时间提前。
) x( F; X9 j- O, N; zI'm very sorry for delay in delivery.- t" t' K9 }% O
十分抱歉,交货拖延了。
$ H+ m# b8 R  C( V3 I. M' m+ RHow long does it take you to make delivery?
8 n: s. d9 Q: |6 G& b你们需要多长时间发货?6 A* G0 ]6 B% K9 h. h
% H: y) r5 c/ x3 Y0 _% Z
六、付款
) x1 @, Q: w# g: y$ p' v% Q, }7 I9 ]' FOur terms of payment are by irrevocable L/C pauable by sight draft against presentaion of shipping documents.
' p1 O% ~" _% d; N' V( V我们的支付方式是不可撤消的信用证支付,凭装运单据见票。
& L2 B  |0 b$ y/ {Can you tell it on an installment basis?5 ^4 p" w% {5 B( g
你们这里可以分期付款吗? : r; l7 i" l4 `. x! W, J; e
Do you accept payment by installments?9 Z: L' r' S4 e3 a6 J
你同意分期付款吗?
% p. O. ^3 h3 Z1 T4 J5 u  q' N+ r* mHow would you like paymentbe made?$ v# |! A' \/ p
你们采取什么付款方式?
. t2 \/ Q- H9 b1 O* o7 TWe expect payment in advance on first orders.8 d$ W7 y  }) ^, x0 ^( R5 }
我们希望第一次订货要求预付货款。
7 P7 }, Q: x8 F, WWhat are your terms of payment?
. u/ O8 z, q5 {/ Y% `+ W  t你们的付款条件是什么?
. U0 N1 t0 q. |: i" XWe can't accept D/P or D/A. we insist on payment by L/C.
/ h5 g; U# Q4 U! S/ h" H8 F我们不接收付款交单或承兑交单,我们只收信用证。
7 q/ X! p$ x5 o8 E* ~2 K+ h& JDo you accept D/P payment terms.6 f1 g" m. g" d( Y# Q, f
你们接受付款交单这种方式吗?
/ Y' E& K# d8 g/ i  O  RWhat is the period of validity of this L/C?7 ~4 I4 z& A  z5 c' v, Z
这张信用证的有效期是多久?$ G  `; b* S8 W7 h( {, ^

# Z& ]0 e. k( i# u/ D* q! ]七、投诉与索赔 ' l8 A% u1 H1 O) }8 v) }
The shipment i stuck in customs.
  Q" B% Y7 ]' ~3 _出货在海关受阻。
1 M2 J% |, ]# {If you fail to make the shipment soon, we'll cancel the order.
; C# q8 n, \7 c. p+ b如果你们不能近期发货,我们将取消订单。 0 q( V; ]" b1 f1 d
I'd like to complain of the damaged goods.
% g6 s" c5 P1 H# G) T7 P# |我方由于货物被损向你方投诉。
4 r3 q; L5 H/ J) p' i, I/ fWe're sorry to say that we are dissatisfied with the state of the goods.  {4 L9 u( e2 B3 p' l: x* o3 p
很遗憾,我们对商品状况不满。 - |; |* E8 w; o/ T2 N4 O: O: z
Upon examination,we found the goods are not up to the standard of the sample.
3 t! K0 \; g, q; E0 o经检验,我们发现货物达不到样品的标准。 0 I. A* d, z$ n
The goods sent are inferior compared to the original sample.# m! T. W2 p; |+ X& F- q) [
所发送的货比原样品差。 ; q- }8 Z2 P4 y2 {& i9 W
How many are you short?3 Z- f4 ~0 Z6 [: Q# P
你们缺了多少?
; {( o' x' Z5 R0 c( V8 d% M7 m$ xCould you pleased send them back to us at our expense?
( P! ?0 L# B) |* j, ]% c7 Q你能将受损的货品送还我们吗?运费由我方承担。
8 _$ m; v* f3 P" O8 b4 v+ P& sWho'll bear the freight?+ S5 B! [. K2 O( {
运费由谁来承担?
7 R  |, u) ^, L& l$ sWe have a complaint about quality.# ?2 k8 {7 ]8 t5 q7 F& F1 e
我们要起诉质量问题。
; ?6 h+ q2 R" H- E- k; t9 W4 {$ qWe have to file a ckaim on you.
# P  f. ]$ w6 J我们不得不向贵方提出赔偿。
5 v* P, F9 R$ k6 l) kThe goods you sent are not up to the standard.+ F8 _& s% R, ~, _/ W3 Z% i
你们发运来的货物不符合标准。   `0 K+ X0 M2 E
I don't think the responsibility should rest with us.
4 B1 Q1 K; `5 ]/ e1 V我认为责任不在我方。
8 r' o/ s" N  S$ n) V1 }$ P: a9 [+ UWe can only take on so much.
# V' M3 q6 P4 B6 f我们只能承受这么多。9 \9 x0 Z$ E" z$ T' j" \
  l) }' ^2 ?9 j4 x" J9 @$ J  P5 `$ u
八、税收
# [: ]3 h! o6 g! ^% W) PPaying tax is the duty of every citzen.% ]" p) \( E1 ^+ e4 Z9 j  K
纳税是每个公民的义务。
, {! g' y2 I* x4 CHowmany types are taxes divided into?
3 U- \4 }- h/ r) ]* x3 n0 v+ f7 {( F税收可分为多少税种?
. J# N+ g! A/ v% h0 L  X+ f# aIncome tax can be divided into personal incone tax and corporation income tax.
. g* v/ C2 K! k2 u4 I" {+ o, P所得税可分为个人所得税和公司所得税。
) R; q$ ?$ y2 S5 z) K  yThe tax rate China is not very high.
7 t4 u/ c/ B5 X& T% K( V5 U中国的税收率不是很高。 # l/ Z* ?; d) a! R8 v
What's the personal income tax rate?
2 M/ Y) f, D; B+ p个人所得税是多少?
9 J1 x# K/ l% s6 x1 O& L3 A; r" bTax evasion is also a crime.
! Q2 a/ ?1 K" u8 v, f6 q) P偷税漏税也是一种犯罪。 % M( D/ m. n" v) n  L
To avoid writing a receipt is a tax dodge.
! s) I! O, u; ]: p不开invoice是一种偷税行为。
" G4 T3 A! F% DThose who evade tax will be punished by the law.
. f$ g# G0 {9 J4 }; N, H偷税漏税者将受到法律制裁。 & m! k7 O4 y6 B3 n' h( Q
Shall savings interest be taxed?
7 d1 C- I+ v% J+ K8 d- t0 t2 F存款利息要纳税吗?
发表于 2010-9-7 21:36:03 | 显示全部楼层
恩恩··学习了······
发表于 2011-11-1 18:28:53 | 显示全部楼层
{:soso_e163:}太详细了哦!
发表于 2011-11-2 16:48:01 | 显示全部楼层
学习中。。。
发表于 2011-11-2 16:48:46 | 显示全部楼层
O(∩_∩)O谢谢
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-12-28 09:47

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表