海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 5565|回复: 4

国际贸易有关的语句

[复制链接]
发表于 2010-8-9 20:27:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
一、商务: 8 ~2 b- d8 B5 j  D6 _6 P& X
what time would be convenient for you?4 I1 n" Z8 w& u
你看什么时间比较方便? - I: t. [2 G+ v- V
I'd like to suggest a toast to our cooperation.
  }" w" U3 }, p% U+ w0 v我想建议为我们的合作干一杯。 % g: \  h& B% l! O1 N
Here is to our next project!2 k( ?/ `# W- h$ I* Y8 q) i) j" ^
为我们下一个项目干杯!
! ]$ j1 [1 E0 n" q% |  [! \would you please tell me when you are free?. d( l. v3 ^3 q; B
请问你什么时候有空? ; X) i* W. i! E# v) w% N5 A- n$ A7 }$ k% Q
gald to have the opportunity of visting your ompany and I hope to conclude some business with you。 ( F& X+ ]  d7 B! h# d0 x
很高兴能有机会拜访贵公司,希望能与你们做成交易。 4 I5 l# }1 p' C9 V0 _
what I care about is the quality of the goods." N+ j) O* ~# ^+ }! Q! ?7 p) x+ d) Q
我关心的是货物的质量。 " T% H$ ~# |5 u7 n3 [  f6 k# O
please have a look at those samples.# o+ U' \+ l- E1 X
请给我看一下那些样品。
/ o" {# i1 E) g9 ], U3 tI'd like to know any business connections abroad.( y( b7 \9 E6 a2 M4 [
我想多了解一些你们公司。 * }7 ?! v$ q3 Y4 }6 H
I would be happy to supply samples and a price list for you.
+ u" v4 k( {2 I/ G4 f. I% M我很乐意提供样品和价格单给你。 ! S7 G8 o* ^5 T4 _2 [; G4 T) ~! Z# x" E. S
can I have your price list?
! V  F  n; v* }  ?你能给我价格单吗? : I. ]# u# M  t: U! j0 i
will you give us an indication of prices?; C( A2 o# r+ M% t5 Y6 V
你可以给我报一个指示性的价格吗?
' c) ^- H1 o0 q" y% x/ p* uI am in charge of export business.6 t; e$ c8 l9 F6 a  S  M/ n
我负责出口生意。
2 D) Z  J1 g  F: u) Z, Z3 V+ s" p. n& NI'm thinking of ordering some of your goods.
6 M, }" j& X# F$ r3 o我正考虑向你们订货。
# ^, d  B/ ^+ W* \what about the prices?
, r9 T3 L4 A5 d3 U那价格方面怎么样? 7 W; T$ C2 D$ m1 |8 z7 e
Let's call it a deal.& K. _3 w% l8 q; Q6 r
好,成交!
- f: E7 C/ d! Cour product is the best seller.- |; }- q# ^0 i. |9 k, S* Z& Z8 v
我们的产品最畅销。 5 D: o0 z/ _8 C, A; k% X- W
our product is really competitive in the word market.) o/ p9 z3 ]& T% r, ?
我们的产品在国际市场上很有竞争力。 3 D% l; S4 d, r$ t# z
our products have been sold in a number of areas abroad.8 g9 y9 b: r7 [7 i/ c/ U0 V/ ?
我们的产品行销海外许多地区。 8 U0 ~" G$ y5 a) }* u' i" [9 [
It's our principle in business to honor the contract and keep our promise.9 k9 L) ~4 F" G, D0 _; p
"重合同,守信用"是我们经营的原则。 / a) n1 z1 ~0 f0 W
I wish you success in your business transaction.
3 J; N6 E# J- G$ c祝你生意兴隆。
! n( E: @$ N% k, {I want to out your product.6 C* U6 @+ }' {( R
我想了解一下你们的产品。 $ M) M; Z. z3 m! h6 Z6 H- G
this is our latest devlopment.8 r3 e' Q% m3 _$ V; |
这是我们的新产品。 ) z3 m7 r! l* k, R4 ^
we have a wide selection of colors and designs.7 N; E0 i% Q) t6 e+ H: J
我们有很多式样和颜色可供选择。 3 [% Y4 `3 j  E7 |+ W
the quality must be instrict conformity with that of sample.5 C! X+ b1 c$ o
质量必须与样品一样。
, v: \5 O1 W4 m# R- S4 F& L, s. Z
3 g( C! B( T0 g2 S9 G+ W  f2 T二、价格
/ {0 `: `4 A1 P! {4 a& sI think we can strike a bargain with you if your pries are competitive.
7 d3 A" ^4 K, u- H) _我认为如果价格有竞争力,我们就可以达成交易。 0 \6 ^5 y+ ~" O% u
Is that your quoted prices?& w# U* w+ ~/ m! z+ ]7 V4 t' Z
这是你方的价格吗? : J0 L. R4 |1 ^! v+ f
It would be very difficult to come down with the price." _$ @( X" h; h# J% s; B
我们很难再降价了。
, _) @& M& {7 l( l' ]our prices are the most reasonable.
+ _, C9 m* ~6 ^/ ]0 Y8 l6 G: c我们的价格是最合理的。
: J# \4 X+ U% ^7 Zcan you cut down the price for me?/ q3 o6 i& S) X) ^% n) M
你们可以降低价格吗? : e. q4 R- K- B9 O8 E3 r5 S
we can offer you discount terms.' d5 }- w& `  b* B" e- ]
我们可以向你提供折扣。
7 g8 C: i9 r9 g; Y+ pDo you quote CIG or FOB?$ L1 w* O: o2 l1 |
你们报的是到岸价还是离岸价? 3 `& ?. n6 k& |2 E2 s3 X% @
I can assure you our price is very favourable.
$ m  a/ |* R- S我可以保证我们的价格是优惠的。 * n6 m; g/ V$ ?1 t3 }
Please give us your best price.* d# O& y& K* X4 R" k/ E) o. s
请给我们报最低价。 1 d3 y/ B& `4 }1 p1 k1 O: N$ i
All the prices are on the FOB shanghai basis.
1 ]' I2 b/ y0 v' Y+ Y所有的价格都是上海港船上交货价。 % j: r. L4 b' b/ ~% Q/ Z
Your prices are much too high for us to accept.
& |) K/ h5 v, T3 d' E3 t  D你的价格太高,我们不能接受。
+ g/ _' A2 x8 _0 uI can't allow the price you ask for.* }) h/ y# C* F" z- |" A
我不能同意你们要求的价格。
; i9 H8 `8 U8 V4 N3 }+ k3 Lwe can't cover our production cost at this price.& E; ~  b( J3 n& F
这个价格我们不能保本。 1 O3 S2 T8 |; ?% }# k
Are the price on the list firm offers?
0 {5 \7 t0 \! b报价单上的价格是实价吗?
  M( \  V! x; L" o: t' O4 UThis is the lowest possible price.
7 j  k: G8 V  u6 I" d这是最低价了。 # o+ T  v- T$ z1 S+ ?! S& [4 n% ]
thank you for your inquiry.; u0 u* ]% B: J$ n
感谢贵方询价。 % Q( Z3 n4 m9 H$ j
How about the prices?
0 }/ O3 r! \5 f/ [& J+ ?; M价格如何?
$ O. ]! H, W% k, |& A9 pWhen quoting ,please state terms of payment and time of delivery.# G( E, B8 L7 h- m
贵方报价时,请说明付款条件和交货时间。
- z. U3 f6 N1 s" }+ `Our price is realistic and based on reasonable profit.7 d$ D0 J+ i( H" }8 ?
我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。 , U) \8 Y% v. H/ X+ I7 p8 w
If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.
/ P  s! W( d0 ?3 v/ w如果交易成功,样品费由我们付。& V5 ^' A9 H; a8 j
- O2 n  b9 P6 H) k6 I. s
三、谈判与合同
  B9 K5 X/ j4 V5 IOur price is realistic and based on reasonable profit.  a# r6 G) R+ Z6 f3 x8 Z1 H
我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。
& m9 t$ x6 R. j5 p$ t  ^If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.5 k, y# U) p7 f$ n0 f& n" }' m6 k
如果交易成功,样品费由我们付。 ' ]1 q( \1 F0 K6 b0 z* K
I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion.
6 G& @* q) ^) Q我很高兴我们的谈判获得圆满成功。 & j; e7 S/ x' O% ?% x
When shall we come to sign the contract?
" ^. M) @  ?- [0 N我们什么时候签订合同? 6 I; c' H8 c5 L9 v
Do you think it'stime to sign the ontract?# L+ X; V+ b7 [7 a/ n
我想该签合同了吧?
! X) n0 i; ?: q$ q) f$ IBefore the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement.
0 v* d# G. h8 n: r5 E3 D/ H" {$ v在正式签约之前,我们要重申一下协议的重点。
4 x! {( y8 h& [: l, N) AAs some points concerning the contrac have not yet been settled negotiation has to be continued before the contract is signed." }: G+ o8 d4 `4 O0 m& u8 H4 x' x! ?
由于合同某些问题尚未解决,所以在合同签署前仍需继续协商。
* q, G7 |1 g5 e+ uThere are a few points which I'd like to ring up concerning the contract.
  i! t7 w' b* n1 d2 Q  Q" u关于合同我想提出几点看法。
4 N1 v' C( C& M+ V7 x  x: C2 OThe seller should try to carry out the contract in time if not the buyer has the righe to cancel the contact.' r. J! a2 L; a/ P: C; A: P7 s
卖方应努力按规定履行合同,否则买方有权撤消合同。
: b6 T5 D! M4 w; {) i) m8 r% [No party who has signed the contract has the rught to break if.
) x+ C! t+ g; I( j5 n9 ~* k签署合同的任何一方都无权撕毁合同。
, D, c" F0 c! s7 u+ S1 C( R& [& ^" ROnce a contract is signed,it has legal effect.
' @8 R3 y/ b: Z+ U2 y合同一旦签署即具有法律效力。
# H) Y! c5 b! E( d4 [! G7 IWe can get the contract finalized now.
/ h; `0 b$ u; A& H+ N现在我们可以签订合同了。 7 u6 [! ~; `0 P& {6 _2 I
Have you any questions in regards to the contract?; {/ _8 g7 [( E& t7 Z% N/ A) a/ m
关于合同你还有什么问题要问吗?
; S  u& H; M6 q) R1 S" k+ I7 X! o% @; w- k

! c& b; l- _/ }' \
) F; }: J$ _% {0 k) S: {! b四、订货
$ {9 O/ e- e9 h/ u; VWhen can we expect your confirmation of the order?7 n& N2 ~  T8 ?: L# c
你什么时候能确定订单?
& e9 c1 a1 w! ]We want to order this article from you.; ~4 v  W* b( k* r+ _0 S
我们想订这种做。 7 k, D8 u2 M7 G, s. C2 m" N
What's the minimum quantity of an order for your goods?9 ~) v6 B/ k" u8 r. M) s
你们订货的最低量是多少? 7 X9 n) i0 Q* Q) l4 Q
May I see your list?6 q) A( B' @4 Y
我可以看一下你的货单吗? $ x. {( e  @* g' [- D, o! S+ O
We postponed an order./ [: l4 h4 Q4 ~: @; t4 B+ h/ p3 o+ q' l
我们要推迟订货。 % C/ R- C& L" k% G/ A- k; J  g
Generally speaking,we can supply all kinds of goods.) \  Q% ^; g  u/ H1 Q  ^4 C
一般来说,我们可以提供所有种类的货。 3 @+ \) K$ ]- L" p( M- k' c9 y/ u
We have received your catalogue and price list, and now we order the following goods st the prices named.
! q" F1 g7 e0 O# O已收到你方目录和价格表,现按所示价格购下列货物。
  N6 E3 c0 U; `4 k+ wWe find both quslity and prices of your products satisfactory and enclose our trial order for prompt supply.9 h3 a$ u9 L8 f7 e# A3 P" P
我们对你方产品的质量和价格均感满意,现寄去试订单,请供应现货。 1 |& p( A+ T; i- G
We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it.. v4 ^3 b5 L/ F+ c4 H
很高兴接到你方订单,并确认予以接受。 & j/ T+ f" }  s: E8 B# i% e9 a2 m
As the goods you ordered afe now in stock,we will ship them without fail as early as possible.
5 M7 r# ]. v  k9 s因为贵方订货的商品尚有存货,本公司将一定尽快发运。
* w- P! F( M' R0 ^2 p4 y) mI wonder if you could supply us with your latest products for regular orders.' U9 _' d" X; s! d+ _/ z1 X& p
我想知道你们是否能为我们的定期订单供应你们的最新产品。 $ o5 L0 p" h8 L# ~: f/ \: Y9 {
Our prices depend on the quantity of your order.6 @+ A5 z8 E$ ?7 p
我们的价格取决于你们订单的数量。
3 o' c1 F& v5 w9 g9 HWe could reduce our price by 5% if you palce a substantial reder with us.+ @2 K6 V4 y2 t
如果你们订货量大的话,我们可以减价5%。
3 y- @8 \+ t8 M/ Q5 KWe must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order.9 S* E7 X& O5 ~# `7 I
我们坚决要求立即发货,否则我方将被迫取消订单。
7 g  e% f4 J9 ~/ t; @! \We would prefer to confirm our order with your firm as soon as possinle.
) I1 y& f% @6 H0 @0 l  a* Z: d我们想尽快向你们公司落实订单。 6 |/ l' X: K/ G% }1 O. F
There is a change we have to make in the order.
/ w) y5 r& E# y. Q订单中有一处需要修改。
& Y& |' N. U3 N; y0 R/ w* h; b8 v. V/ ?* B0 n* c  Q5 q
五、运输
. l% ]5 y6 }0 Z( n% O4 @; \9 PWe require that transshipment be allowed.
4 ^* f$ O9 y' P- |/ D2 R3 e我们要求允许转船。 & V$ q7 y3 v) t  C% S; S
When can you make shipment carefully?/ B7 t9 E" u% o$ l4 B" l
你们什么时候装船? 3 f) T- G3 |. Y3 f  i8 \  t! V
We'll get the goods dispatched within the stipulated time.
9 q- p( `3 r, n+ i- I我们将按规定的时间发货。 6 Y# T/ z# @3 ^3 C
When can you make the balace shipment?
$ Y( X; E) I/ ]; f" T& w你们何时可以发余下的货呢?
8 i" U3 `/ s1 o' {+ ?6 C# oI wonder if you could ship the order as soon as possible?
' n7 ~1 r1 P$ |% \5 u, s不知道能否尽快装运订货?
- v3 D. x2 W2 dLet's disscuss about the mode of transportation.) Q* I' C+ I2 T) ^
我们讨论一下运输方式吧。
0 @- M( e% d& g% |What mode of transportation do you suggest we use?7 G, [3 \4 t% m8 B9 ]) I* C
你建议我们用什么运输方式呢?
/ W: x  o& }, y/ Z5 F& `/ _* cWhat sort of delivery periods did you have in mind?1 M5 O2 T8 x4 f0 s+ Q( h4 j- N
你所打算的是哪一种发货期?
0 D+ q5 \, S0 }* sPlease ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods., @6 w6 X  Q/ c  e
请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。
0 j5 R. P+ @" \, {& eWhen can we collect the goods?: }/ U! L- [7 R* J
我们什么时候可以提货?
. f9 ~. W9 s2 o1 I9 m5 L8 R& QWe can't advance the time of delivery.' k7 U% x8 |% A6 m7 _* C- W( x
我们无法将交货时间提前。
! M( v; d4 ^- qI'm very sorry for delay in delivery., I1 V- U7 i3 b1 ]  Q/ r
十分抱歉,交货拖延了。 $ L1 ^1 M+ c' T3 a& z0 k2 K2 M
How long does it take you to make delivery?+ u8 P- [. `8 f' o, S1 _
你们需要多长时间发货?
0 T2 B; M7 `3 g# T7 ?/ Y" M
' R6 a7 l! `3 v% q五、运输 ( ]! d+ M. k+ E5 r" K& I
We require that transshipment be allowed.
- e. s5 w" y0 q' O7 F' a我们要求允许转船。 " M$ u& F' }; Y- ?5 }, r2 F
When can you make shipment carefully?; \, u& A, i9 ^' |$ r! V1 m2 _; g9 v# r
你们什么时候装船?
1 Q$ q4 N& d& c' A. |4 C2 D2 `# F# fWe'll get the goods dispatched within the stipulated time.
1 A% x) D& W* O" ~% n' e$ p7 x( A我们将按规定的时间发货。
) o0 M- N" l3 S3 o* ]. x1 TWhen can you make the balace shipment?3 g/ h% J1 _% W: e" k% v$ @( @7 b
你们何时可以发余下的货呢?
, H# j& J/ h% h" |3 mI wonder if you could ship the order as soon as possible?
" K# _% N: [+ U/ \+ j0 m不知道能否尽快装运订货?
! K1 o0 @3 R3 Q! f- PLet's disscuss about the mode of transportation.0 U$ Z* B# B9 \! {
我们讨论一下运输方式吧。 + E# Y( A3 e6 x& H! g. [
What mode of transportation do you suggest we use?
1 F7 F+ J* k# H, W! J你建议我们用什么运输方式呢? 0 ^. H# A$ l# M7 L
What sort of delivery periods did you have in mind?# I! P) [; L4 J' m5 R/ g
你所打算的是哪一种发货期?
; i0 H: t" T) vPlease ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.% P% l6 m' C- y+ L9 {  M8 _$ ]' E0 v: Q
请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。 ! D- I- F0 I) v3 Y
When can we collect the goods?% i3 b; s! t0 C
我们什么时候可以提货? ( n& U0 R; i9 g" h8 t1 P
We can't advance the time of delivery.$ \$ w, p8 B/ q" ^8 }
我们无法将交货时间提前。 8 |' ]% W( ]1 Q$ t
I'm very sorry for delay in delivery.0 ]% u# f) D% k! V, v9 t& y; z) Z4 W
十分抱歉,交货拖延了。
3 o( i+ E2 L2 t9 w* E- q' xHow long does it take you to make delivery?
$ c6 i6 x' ]9 @3 I# A& g: j& B* @你们需要多长时间发货?
  i7 z; g0 ^+ f5 A! V% p
( q0 K1 ~; o* }+ }6 H5 V五、运输 3 n. j7 W/ X2 @  Q
We require that transshipment be allowed.
  h/ R/ {1 p1 L9 q我们要求允许转船。 5 ~$ h- P3 Q( b# E4 X4 w
When can you make shipment carefully?
* S- R, E# q4 u4 s; O0 k, V3 j: n你们什么时候装船? 7 p" z" g# x. L# I, ~# k1 N) o4 z
We'll get the goods dispatched within the stipulated time.- T+ @5 P# ~# P& v
我们将按规定的时间发货。
4 n" z0 B: j0 a3 IWhen can you make the balace shipment?3 Z0 i* M& R! I4 o; s# T
你们何时可以发余下的货呢? 4 o8 V; t+ V& y
I wonder if you could ship the order as soon as possible?
& f0 a/ i  O/ j$ y不知道能否尽快装运订货? - V7 [3 g/ E4 f& J3 R
Let's disscuss about the mode of transportation.
% t3 l0 T# Q; H+ F6 k) y我们讨论一下运输方式吧。 3 y7 c3 V1 c1 z9 O2 O9 G7 C- ?
What mode of transportation do you suggest we use?
& }9 I3 K8 z) U, r1 M9 t你建议我们用什么运输方式呢? : C$ ]. ^4 e; W' u4 e; O# v  m
What sort of delivery periods did you have in mind?
& M) ]& q& k9 O  \. E9 W你所打算的是哪一种发货期?
; }) l; M& T) }* F/ xPlease ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.
' V% t1 d% `; ?& N. M, {9 f* n请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。   }, v: ^9 h4 M: `* M, F& A
When can we collect the goods?2 ~+ I' y; ~* ]8 P: o) i3 ~1 d
我们什么时候可以提货?
3 h$ r( Y# C, k8 I& \0 `# j9 F/ A7 I1 u) z! KWe can't advance the time of delivery.7 v6 n/ E! S0 n# S2 d" ~' U
我们无法将交货时间提前。 6 c& C4 r" q, Z5 ?
I'm very sorry for delay in delivery.3 h$ d0 I: V- U
十分抱歉,交货拖延了。 & d% ?7 b  u6 @1 |! }/ \" g* G1 I; E
How long does it take you to make delivery?1 k4 G- X' l5 i4 k
你们需要多长时间发货?
( G7 [6 T- G* R, c( a; O
6 _  U! Z" I( M; K4 Y4 C7 o六、付款 & }0 H0 A: u: S1 s
Our terms of payment are by irrevocable L/C pauable by sight draft against presentaion of shipping documents.+ ?$ A7 }6 l0 Z' e  |6 S# N( F
我们的支付方式是不可撤消的信用证支付,凭装运单据见票。
" _+ V' W9 A* B6 p' OCan you tell it on an installment basis?$ }/ f; y9 \: _  a
你们这里可以分期付款吗? ; \$ n8 F9 g" j1 ~% f
Do you accept payment by installments?& K# v: \) ~" M
你同意分期付款吗? % c% H+ }% l' e  X' G
How would you like paymentbe made?
7 m* z" U! y. R/ F  w你们采取什么付款方式?
1 y$ x; `1 U! F* T3 ]We expect payment in advance on first orders.
7 ~7 W6 b& o! Q- ~我们希望第一次订货要求预付货款。 5 k, ?: m0 H' S9 L9 w
What are your terms of payment?' T+ M  R4 Y% u+ g( u! ]: }
你们的付款条件是什么? , M$ s/ u3 U) Y0 W/ |$ k
We can't accept D/P or D/A. we insist on payment by L/C.
" i0 ?) Y2 y, o* i我们不接收付款交单或承兑交单,我们只收信用证。 + |9 o$ |4 J. P! o
Do you accept D/P payment terms.
# H1 T; @! F8 `, O' ]你们接受付款交单这种方式吗? 4 E! K) A% ]. R' }+ M
What is the period of validity of this L/C?
2 J8 I' V" e! I; Q2 B5 v0 h; S+ N" L  ?这张信用证的有效期是多久?. B% t0 y# K5 i5 ?& o5 B0 K
% R  L3 H9 i2 d( I! F' K9 o
七、投诉与索赔
9 i9 m& ~3 ?$ ]8 ~7 dThe shipment i stuck in customs.
. c, f4 W( V) s( J出货在海关受阻。   s( [7 T! o! i! ?  N
If you fail to make the shipment soon, we'll cancel the order.9 u9 W) y, L  d) o( a* g9 _# |
如果你们不能近期发货,我们将取消订单。
- q  I$ k, {1 yI'd like to complain of the damaged goods.
1 r! ^- d* h( G( g- v我方由于货物被损向你方投诉。
# s5 Z, a; q4 ~- m+ YWe're sorry to say that we are dissatisfied with the state of the goods.
0 `# ~; K  p0 h. q很遗憾,我们对商品状况不满。 : w+ N, B9 q" U3 `9 @8 H+ v
Upon examination,we found the goods are not up to the standard of the sample.
. n) X, e8 S+ A& @7 q经检验,我们发现货物达不到样品的标准。
0 }( _, a# i3 AThe goods sent are inferior compared to the original sample.
; s$ O% f; V/ D" k  O  H所发送的货比原样品差。
2 _' H1 c) T* V4 a  p6 r" JHow many are you short?6 ~. l* ~2 I5 {7 a8 A, E$ s
你们缺了多少?
* }/ B5 |! \# n# FCould you pleased send them back to us at our expense?# z2 w* c  c; D1 n+ C$ f- j! H
你能将受损的货品送还我们吗?运费由我方承担。
! o% V& ~! [+ F% h; E- A$ @$ @Who'll bear the freight?
# y( M3 S% B, @% |% N. T2 T运费由谁来承担?0 Y1 h/ ]& i% W# a
We have a complaint about quality.
$ ~' [4 V0 x! P; ]: G1 `6 M4 N我们要起诉质量问题。
% b3 U+ H+ `. a$ w. U# g1 CWe have to file a ckaim on you./ w! @0 H2 V. L( E
我们不得不向贵方提出赔偿。
9 X% d* ^8 e/ b& n( j! ~: \6 }The goods you sent are not up to the standard.
. [8 b5 l7 l9 ~1 n; [9 @你们发运来的货物不符合标准。
' Q+ {& k* E; x2 E1 r$ BI don't think the responsibility should rest with us.
6 O6 ^! Z, ?% r! W我认为责任不在我方。
; G$ s$ o4 A& S6 g/ tWe can only take on so much.
+ }% I+ c1 E4 k5 ], S我们只能承受这么多。' b8 p8 \5 Z& I2 R6 r: T  ^( I
. U) z+ R" d$ r) N- T: V$ ^
八、税收
* m" P4 k$ ^( t# C* P- OPaying tax is the duty of every citzen.3 Q4 M" y( J' r0 {7 H
纳税是每个公民的义务。 $ E' b" ~$ {+ a$ l+ i3 ~
Howmany types are taxes divided into?
7 w0 v4 I4 s% A: ]' u1 \税收可分为多少税种? - A. w+ N& P- V
Income tax can be divided into personal incone tax and corporation income tax.
) ]5 V& Q% v. ^% r, \所得税可分为个人所得税和公司所得税。 6 c4 z# W  h8 h8 J' |6 q
The tax rate China is not very high.
* I9 ^+ l1 ~7 h+ l; W# Y8 l中国的税收率不是很高。 ' U7 h3 v% r2 T7 L  m/ k
What's the personal income tax rate?
* E- J4 E! }* y8 f' s8 ^* J( E, B个人所得税是多少?
" y0 L9 y, d( H) B& fTax evasion is also a crime.
" s& U2 ?$ X6 f% e偷税漏税也是一种犯罪。 2 ?; }* q: ?* n4 T5 @, M' o
To avoid writing a receipt is a tax dodge." e& D# B) D' l; Y$ O
不开invoice是一种偷税行为。
- H$ J5 G6 A! q7 n- fThose who evade tax will be punished by the law.) q3 n( f+ q7 r/ J5 ^( }
偷税漏税者将受到法律制裁。
4 @5 y2 o2 b1 }, EShall savings interest be taxed?* @- v: b) G) u6 p: ^, Q# }
存款利息要纳税吗?
发表于 2010-9-7 21:36:03 | 显示全部楼层
恩恩··学习了······
发表于 2011-11-1 18:28:53 | 显示全部楼层
{:soso_e163:}太详细了哦!
发表于 2011-11-2 16:48:01 | 显示全部楼层
学习中。。。
发表于 2011-11-2 16:48:46 | 显示全部楼层
O(∩_∩)O谢谢
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-1-5 10:08

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表