|
|
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取) - {" @9 t/ j! y8 o
4 F- q {/ p3 W1 ~9 F
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
5 j; M3 g3 u/ i2 X: A- Q 5 b) `+ H7 c/ I4 M, h2 x+ ~; P+ n
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 ; O4 z3 w" Q# R0 o4 p
: s( p7 k) o& T: d/ |8 K0 ]1 i; | (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 % ]6 W* r i j4 f$ ?. `$ |# [1 {
* T6 W" U- p; f" x" k" L" l9 L4 W (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费 ( Q8 a+ e6 ?8 X
7 \9 j0 f1 n% b5 D. p/ @ (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 ' N0 R, j' T( U$ s
9 R' f4 w6 b4 @# S7 h3 C1 K% t
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
+ e- d9 p; }; u* L6 c7 V! s. y, s
1 i/ |8 ^8 x& c/ o3 ` (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
% @% \/ p: X+ z g0 R
, D; }+ o" O2 _2 y- \ (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 9 K, K# H; W9 D* t
8 @7 A) ^2 R9 g: [6 c! V
(10)DOC (DOcument charges) 文件费
! I* P. P0 a; K( o [" U! f ( h2 P x ?9 ?$ R0 u# E3 {
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费 4 Q! b4 m: o3 O- [' g4 `( B! u8 f
& ~; I3 f% i" u! M( n. {7 C (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 3 D) X' q/ D7 P- c
6 P7 Y# x3 D% W
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 ; G8 ?) ?. e$ L0 C1 |% d [
4 A" j3 g" Q$ C8 E3 O
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
) U. D. v4 F' U3 y; e1 k
/ ]( Q2 m( h! p5 V1 r7 H5 ` (15)L/C (Letter of Credit) 信用证 . H- u: m# h8 C
1 o! s$ [- J1 ~) w
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证 3 j# f3 m4 W8 D! X. P; x8 k
9 A' @5 _& g1 { g% B
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同 ! l/ f6 G: [; s7 [4 ^7 V8 G
( t/ H1 d! S4 p) t `1 z# y# V (18)S/O (Shipping Order)装货指示书 ( U$ K% P3 I6 q" f. c* X8 b
3 D. ]1 y- X+ A7 B. }4 g
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费) " R9 ?! F* P+ Z5 k6 F! d/ T
( \$ a. F+ U8 J% _8 B: _
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
7 ~" o5 }5 J0 r( ~
2 o) E& P4 h9 D" g g (21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
. C' ~+ V% r7 Y; i# e1 o5 S4 D . i5 P# E# ^. L; C
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 ! c j, r3 C2 q
+ n+ ^7 F- E2 ?( }/ E7 X( F
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
M9 e' }* a3 a ) [" p9 @3 P+ [# T
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货) & G" E& ]0 T* I* f2 Y, B& T
9 Q5 X* M- D$ I0 X% g" w
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
! A6 C9 v8 `* w$ b. t 6 ^) M3 w8 w0 J2 e& y* F u
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
! z! T0 c1 Y, } % |$ f$ S- w5 o) u& b9 u: \) L9 ?' G6 d
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
( N/ c6 x& U! x0 E
7 Y3 x4 y3 s6 F, @) T, m; d% ]% [& c (28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
4 s* @% w0 W0 a- | K* z, E
i! ]' S5 q4 t) { H6 I3 T# n (29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
4 t ` s0 ?9 }- j
& ]. R4 `6 d" T8 o% E4 y transport document 运输单据 * k/ I+ T5 R. S
# u! B9 V% E2 d! M7 V ` Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据 Z7 J7 ^% I- D8 J4 e! \) B
4 [9 I4 y: D6 p. D
shipping documents 装船单据
0 F) t8 ]0 P3 U0 _+ b1 R. D4 D5 g ( { ~" a) v! Z2 a$ K
Bill of lading (B/L) 提单
8 c# E n9 h5 J! @ O. N o # v! F0 y, L* z
On board B/L 已装船提单 1 w5 J- c" x2 v7 H5 E; ?
: N# R9 o. s3 E: e2 v
Shipped B/L 已装船提单
5 u/ ?, s6 o7 R- Y
5 f1 I. w; W# s |4 d received for Shipment B/L 备运提单 - W& Q; C5 j8 L$ m4 A/ v; b1 u
5 I4 a0 {8 V, S( C" l% F Direct B/L 直达提单
$ n3 `! l! t: S! W ) _% q9 Q: B( L5 W; W
Transhipment B/L 转船提单
0 p3 Y' ~ N4 }
" B1 B) z# H" k Through B/L 联运提单
: R) O u2 m$ u+ T* b& H1 t
& a7 O) m% y3 s# n& W5 } Clean B/L 清洁提单
' N% A: y7 V( u; S6 W- a4 b $ v' E" @4 P0 Q8 U8 w
Unclean B/L 或 Foul B/L 不清洁提单
O. h L2 e1 f; [" T9 M W) s
% @3 G& V: C& L' |6 B9 R Straight B/L 记名提单
; a0 H% @/ P' e, B0 K( c % X+ k0 a) H6 F
Open B/L 不记名提单
* d& x4 [3 W% R& F6 u 5 P1 q$ @6 H" P. c
Bearer B/L 不记名提单
2 V- T6 p3 q1 N+ q
7 @8 A* W& i8 `7 z& i Order B/L 指示提单 8 ^' k) H7 N7 [* c: z
n% T' `( z5 I' L/ v6 } Long Form B/L 全式提单 . ^+ E* s/ ]' K, r( x3 u4 t
- {0 }! _8 t8 [2 l* c& `2 { Short Form B/L 简式提单 6 I; K' i' [& V% t$ e* U
& P6 `) ~2 G/ n `$ y h
On Deck B/L 舱面提单
1 k1 L1 n& C9 O. d! r( | ( t9 d2 O$ I& E% a, W' m+ Z1 v( K
Stale B/L 过期提单
5 K0 }0 G4 x* a, d1 P) F! s " B. g7 ^* N# W" f1 R3 w
Ante Dated B/L 倒签提单
7 ]. P' V" @3 k7 ~
0 |- j+ J3 g/ q2 r Advanced B/L 预借提单
3 t, V" C& A T1 i3 C
2 A7 B) Y; ~: E- Z# U0 F, [ Freight at Destination B/L 运费到付提单 * C1 F; c) Y- c8 b8 V4 T
6 P- K& ?% t) b+ r, o* ^7 t
Freight prepaid B/L 运费预付提单
* o0 K, A, c0 U' P其他术语:5 r: y: a! w. S# i& D+ w
轮船steamship(缩写S.S)
. W! U) m" X- t. k* L; T装运、装船shipment
. D* i; K2 Y1 d! b( M* Y租船charter (the chartered shep), |+ {; u1 k' J- g
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
5 x% }* b# g' }收货人consignee ' ~- {& V3 l, |$ q) M0 E2 g
交货delivery . v# ?- P# X9 Z$ r/ K
交货时间 time of delivery ) L' x: a) C# s$ S A5 N+ ]2 u
定程租船voyage charter;) T3 C h$ h5 q/ x, X0 z
装运期限time of shipment ! J7 ?% ^$ G2 D0 \2 H6 x
定期租船time charter' X/ w( t0 g# M# Q6 N. j( w! v
班轮regular shipping liner5 M$ n+ S# b ^7 }: V9 U* i3 K
. w, o' s+ X$ E" P驳船lighter 4 b6 _$ j6 N4 Z2 h( o
舱位shipping space
/ s$ M' L D+ D" T1 |. ? o$ g" O) `7 D) c
油轮tanker 3 ?, y$ Z1 i6 B3 Z* B) A2 s
报关clearance of goods$ i5 [1 s, \' o
+ @- ]; m. O* H" \( c: z: Q陆运收据cargo receipt 6 @; j, g2 Y4 t
提货to take delivery of goods6 u3 H. {8 G- G$ ^5 |& L, o: E) p$ A
空运提单airway bill
! I# N6 t# E! I" B: L2 j0 ^正本提单original B\L' h" V0 O' \% a
选择港(任意港)optional port
: O: l* d# { a/ T; q6 [4 `选港费optional charges+ A. ]4 T8 v. k& J! m0 r
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers
! r) n. Y; q$ v; i: g或 optional charges for Buyers' account6 m0 X- x( ]9 P
立即装运 immediate shipments" U" G7 m. u; o3 s8 ?5 M
即期装运 prompt shipments
1 y1 L. [; R6 ~8 m收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C+ e. t: _# X4 R8 F
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
. N) x1 |1 C. ^7 j7 h- A! d; f* `4 M一月份装船 shipment during January 或 January shipment" |2 v# F; O4 o0 U) `+ |4 N0 I
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
- R; j" ^" ~9 O+ F0 P4 {1 V* ]. M一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
) [' d0 P2 {) n" K0 c在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
$ X+ f3 N* k' q& ^在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots+ V( C' b, d8 v9 w1 k
分三个月装运 in three monthly shipments- V$ U( F/ a6 d7 P
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments |
|