海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 2613|回复: 2

外贸常用术语简写

  [复制链接]
发表于 2008-4-13 12:36:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取) 8 `+ W* I$ @7 k9 a; Q: g! X% i% |' R
  
  ^7 `) A" a5 r8 ~( E  (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
/ Q6 K# S1 h& N( m4 l4 m) e  
" E& a" z% N8 Z4 c+ a0 {  k) ]  (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 2 V7 |2 @# i6 M4 K+ P2 {0 e# R
  
+ {$ R# Y! a4 D) S7 E  (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
% G" T% {6 _9 N6 e# x9 ^1 V  6 X! \  p, y- F( s" Z' e: ]4 \. l' P
  (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
! M9 i3 p, ^6 U3 d8 A, f7 s1 M" u  " z8 A" \6 W. Y! J- j. w- ]
  (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 + J) }7 J- B8 E$ V; Z
  
! b* N. x4 ]. `6 s/ o7 o  (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费 2 t9 m* }6 S5 y8 `" P
  ( t2 |" y) I6 l# q! _$ r
  (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
8 W8 }; G, n- t, P2 _8 O  ( }8 L0 o) M! @
  (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 # |' Q$ F7 B! c0 ~2 J' i$ e
  
: i: c# X5 b' R' `8 h- G4 ^  (10)DOC (DOcument charges) 文件费 8 D8 W2 r" o! J9 U  N! l' E, Z
  
5 j% x2 C, s  s; L" b  (11)O/F (Ocean Freight) 海运费
. D% T) a; G1 U3 j' b' b* I3 f  . z5 ]0 h1 F0 ^8 s! y: N# P' Z9 @
  (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 ! B# e( ~7 P/ R1 \6 Q. }7 m  g7 A
  
# D9 q! f5 _6 i$ T/ a9 E8 d5 O  (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
/ q% t0 R$ b- N$ D/ w* T  
0 U; }' s9 H) f9 T# P+ _: N1 V2 O  (14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
; ?/ x. \: k& w  L$ U- o1 r, \  
1 Q; x8 ?- D0 e9 A" c$ K  (15)L/C (Letter of Credit) 信用证 ( n0 _/ w; Y# z$ ]; S3 ]
  
! j. n) `1 J0 k9 _5 S  (16)C/O (Certificate of Origin) 产地证 4 P# z$ s3 e' b) o
  
: L/ I. ^7 S5 c+ _8 r  \  (17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
4 r* j/ c4 C$ {6 R  
1 Q! \; [' i& r+ E6 j  (18)S/O (Shipping Order)装货指示书 " }0 E; g0 c9 D. Z7 G5 F
  - r( ~- x# M1 Z' H! d
  (19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
3 U. f6 ]4 h. F$ {4 b3 ^  4 [) k. u7 h. f5 F; s' j& {5 T
  (20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
' x% o6 f# y- N- K9 s# K  ; }) U* {+ ]; ]% c: e
  (21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
" N: Q' b+ n4 V. v* _  
, c+ y! z+ X3 T5 E" T0 \  (22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场 % Z0 ~9 J, J; x7 Z
  ( I$ y/ E* [  B0 R6 A+ x9 l( s$ p
  (23)FCL (Full Container Load) 整箱货 6 L( K' u. j% G
  ; v4 n  P4 O! M9 v+ |- ^: A6 ~
  (24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
, x1 F# T4 N# B+ F( ^  , W2 ]  h) g& r) \3 w! }0 n
  (25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
, ^/ T+ l4 k5 |& s8 z/ T2 A2 V$ t: B2 z    t; F( s6 A  F4 b9 Z4 I
  (26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
% s  j8 A2 @2 Q$ h  
8 t3 Z. p6 c$ s! V  (27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
* N, V# Z) I2 g( ]0 d' ]  $ ?0 v; b. i) A9 E) J
  (28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
1 e( v( a) `& Y  * F' I& T; m7 k; E+ o0 s0 V7 ~
  (29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
8 c. o4 [" n* a9 c! g* J  
4 Q3 v1 x4 Q) V1 G  |6 ]6 I  transport document  运输单据
0 y. m" U4 m6 F" D* y7 ~4 k% Q, {: `  
/ Y) Q9 M5 S  I* }  x* p  Combined Transport Documents (CTD)  联合运输单据
  O: q/ v4 ?2 H  ( w/ z) A) N) N7 t4 F7 d
  shipping documents  装船单据
8 T$ I: t/ m+ X, d/ p. n6 I  - v% a+ U5 d* J. Z
  Bill of lading (B/L)  提单
% U; ]5 a$ U* R& w/ s  ' O" N( m+ p- p2 U/ _, ?7 u; e
  On board B/L  已装船提单 + _! Y1 P5 T* t: F
  
; e9 u2 [* @5 F8 J  Shipped B/L  已装船提单
- H. K& ?- o% E. k4 D  k  
8 m8 N: Y# q5 ?- ?; D/ W  received for Shipment B/L  备运提单 # X0 M' R, Q1 ?: e4 W
  4 M/ w8 b% p- X$ @: F6 E- g+ D: I% X
  Direct B/L  直达提单
9 ?2 y: |: T. d% n7 v1 V5 V  
% ?* w4 f; J7 _$ Z6 t8 o. Z  Transhipment B/L  转船提单
( B& j9 }# g& ~1 _) N- @  ! E- [1 O8 N/ U" T- b
  Through B/L  联运提单 - h  K; y$ K9 Q! R- ^8 r- w& b, u
  
. q4 Z+ }1 t' {" y3 h  Clean B/L  清洁提单 " U7 W' z9 h$ P( h3 H
  
$ N4 [9 M4 U/ |( m) t  Unclean B/L 或 Foul B/L  不清洁提单
# h4 W( [% ^& Q, n  D% ]( f4 \% [( U  : z9 Q+ q# D3 {
  Straight B/L  记名提单 0 s3 \* g0 t) q' _
  
$ C3 |' m6 j5 _7 i  Open B/L  不记名提单
/ v; F! R, K: u: P9 R: l  * R$ W  ]5 s$ A, O1 m
  Bearer B/L  不记名提单
! H2 \+ z& T7 `8 Y/ o( @) @5 W  # O/ k3 N* ]6 ^. w( J" k2 `# J7 ]
  Order B/L  指示提单
! k% ~9 ~) B6 w& w6 X; `- S  $ h) J; Y8 T" W  z, |& X  {
  Long Form B/L  全式提单
$ k' M. Q  X# [: I/ N- V  
. ], c: u7 P7 f% v7 {* \5 L  V  Short Form B/L  简式提单 8 r. l2 I+ v3 d; F6 J
  
, W  ~: n/ w) K4 w# s  On Deck B/L  舱面提单
3 O4 K2 a5 Q* z2 m  ]  * O: M. X: H) Z& \
  Stale B/L  过期提单 # w; _# `1 h& L8 A' ?% X! n
  8 |5 B4 b' r. t
  Ante Dated B/L  倒签提单 8 J* C5 g+ z+ Z. J; `
  
, ~  y& z- V( B; d' s# X4 U+ c  Advanced B/L  预借提单 " z; y# W6 N2 x% n: h
  
1 Z; ^& W% f! Z  Freight at Destination B/L  运费到付提单
2 z9 E7 G0 U7 S0 P) `/ l  
. m$ y# O% H; [  \. W( @+ U6 c  Freight prepaid B/L  运费预付提单
* w- X! o) j+ x1 O其他术语:
1 G/ |$ L1 s, |$ P/ e+ y, Q轮船steamship(缩写S.S)
- @$ T3 n" {8 P# f, `% g7 m# M1 C6 O装运、装船shipment       9 E( E) u% S# [. I
租船charter (the chartered shep)
2 W' K/ c! v7 t' ?. w* M托运人(一般指出口商)shipper,consignor
" ~, `9 Q6 m% X8 e" e! p7 ?" n收货人consignee        
" ]% G( ]+ L" k- X) ~' L, n交货delivery  
* c/ t) R) {) e4 m7 {4 d; r交货时间 time of delivery   
2 w: d) A; w4 L9 F定程租船voyage charter;
% H$ }3 `: f: q3 K装运期限time of shipment    % r% y$ d. g7 o- {# s" P! f
定期租船time charter
2 ~2 w7 U. @. a: f班轮regular shipping liner
2 z( R7 F8 |( J" L' U1 [$ {$ y 0 t# o* y& V3 h; {7 z- W: U
驳船lighter          
8 d( Y& t; I& q. D. ]8 D舱位shipping space+ y9 u6 C# m0 {
    
4 d% @6 I* `  k6 _5 X8 @油轮tanker           
6 ]  f  A( P( n  B; [. _报关clearance of goods
% t! a* Y( b0 x: I" F) ]( J  
5 b5 Z5 {6 S* n, n" F! K* X9 C5 Q1 m" x陆运收据cargo receipt      9 G5 F7 A, Z6 A6 F6 }/ o2 {# u
提货to take delivery of goods& _/ F: [/ S. N  E
空运提单airway bill       
6 e, Z$ P  i- Z% W2 n% g7 M5 `, [6 ~  w正本提单original B\L
9 Q4 ~1 U% A$ M$ Y/ c$ F选择港(任意港)optional port  + c+ t# g9 \& g* W$ d8 i
选港费optional charges
+ Z* j9 X& }1 [) i) {3 g选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 5 ~% J: h* w$ X( B6 B  M
或 optional charges for Buyers' account; H1 F" J% L# a
立即装运 immediate shipments
* S* ~' m# O' u% @/ D# W* B& E即期装运 prompt shipments
: d" `8 m: R9 Y! @7 T收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
" n. i+ e. [: K允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
9 O  }7 X5 b$ C! b( U一月份装船 shipment during January 或 January shipment
  y& @, h& Z. h' P一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.) l3 J; T9 q5 H0 _8 b
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
- c8 ~3 x, V. y# i9 E3 u7 X在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
% p( a9 Q$ Y; x" h% m在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots6 P3 E0 H! R  J8 H7 i- x+ N, `6 `
分三个月装运 in three monthly shipments
9 ]8 t1 f" o& }' t/ n分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
发表于 2008-9-19 14:15:46 | 显示全部楼层
发表于 2008-9-19 23:14:34 | 显示全部楼层
呵呵~~
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-12-10 23:59

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表