海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 17935|回复: 49

二、海关常用英语词汇

[复制链接]
发表于 2008-3-19 17:58:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
报关单delcaration form( R) M5 M3 N" T2 h% H
海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。
5 {7 T2 m0 s( O; O* HThree steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.        
2 S* b  L; ~3 A- u报关员the person in charge of the declaration              ; E* W4 e# m- s# ~6 ]: F( k5 v% p
发票invoice1 F. l6 F3 m9 q
提单ocean bill of  lading                                                
, U- J6 x' G! @空运提单air way bill
- l+ \# g4 T; j7 D% J( D# a装箱单packing list                                                          0 ?  m* Q2 Y7 r, m, _9 b
装货单shipping order
, \4 f  z) D' \信用证letter of credit(L/C)                                             
, ]8 L5 H! |- I  A保险单insurance policy
2 J6 u; W$ u! |# T+ `; I6 s销售确认书sales confirmation
* j8 o! X% D* d. q% q& O2 ^9 |商检证commodity inspection certificate                          
! E( u/ e9 ]/ H动植物检疫证animal or plant quarantine certificate
+ ]: l( Z3 X1 O0 _原产地证certificate of origin                                              h2 D1 v  R8 [& p, J! w# w. N
进口import# a$ y8 t7 @- X9 ^& W& D/ ]8 l. _
出口export                                                                     9 [. d# n, z4 `: g9 p& G; U
进出口公司import & export corporation (Corp.)3 {. ~4 r- _. H# M# _. w
进出口许可证import & export licence                               ) E7 i9 w6 v" F8 Y) I
进料加工processing with imported materials ' L: ?" n0 {7 B
或来料加工processing with supplied materials; w  P2 J9 G. O& C7 v" p
货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)    ( z' E: F( m3 b" P+ ]" J7 v9 v
货物cargo                                                                     
- G( g$ P+ }6 O2 x/ L散货bulk cargo,  cargo in bulk: H" Q' R$ z, M9 F1 s
空运货物air cargo                                                           
! e! H$ m$ E% {8 H; M' P海运货物sea cargo
, a, Y+ R( Z6 \; O  h保税货物bonded cargo                                                   
2 d4 g" ]) C5 q$ `. k+ c/ o( B1 d4 O商品、物品commodity  (commodity inspection)
, F4 L( s7 D& q0 _; Z' U2 \) jMerchandise  泛指商品,不特指某一商品+ K  C4 Z5 E  [8 Z
物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)
4 q  \0 }- d' n! x* J0 w' c行李物品Luggage                                                           1 r' W4 ]  ]3 d4 n- b
邮递物品Postal items 2 c+ R. {* R7 @  C/ f: w7 B# a
包装packing                           
' V) T( X" c# }重量weight* d" i& c' v2 n! A0 T* \' S
毛重Gross weight                    
5 }9 \6 @2 j2 z7 y; _- a净重Net weight               3 d: V, w7 y+ w0 a8 m7 r
皮重Tare
6 u& D- N2 H0 X& E. c货名/品名description of goods
. t7 {/ k- |2 v+ {4 V3 H品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型
0 Q1 A, t( {9 W; C0 {/ c贸易方式mode (term ) of trade                                       1 y7 s, S. Q5 X* P  V# @$ q
贸易条件terms and country$ _& p0 q" l% R, [5 W# }
贸易国name of trading country                                      9 f0 [5 s; [0 U
进口日期date of importation5 Z& s0 j% n7 T3 y% \7 X
价值 value! ]6 c0 A! u( U) h
合同总额/价值Total value of contract                               ( F3 e& B: l6 L8 _# }3 v
商品价值Commercial valueDuty-paying value. U4 w, q8 M% \
完税价格Duty-paying value3 s3 r4 h4 m& m6 F  S5 M  f% ]$ [
运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport  (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)6 a/ a) t% l" x! M" G3 k) a
数量quantity:    For example---- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.
7 U# ~* S& _/ I/ A& E2 W价格price. }5 V, l' j3 ], J
单价Unit price                                                             " q+ _; Y' O  g! k7 P, b
总价total price. g7 L6 }  x& x  W7 m- }5 @
总价、总额Total amount
( V8 e, W# j: Z: e3 |发货人consignor                                                         
% Q- J) g% ^  n- p: Q收货人consignee
4 X  E: q: t! `" Q, }托运人shipper                                                            
( ?# g2 m& q% V2 I: w0 |承运人carrier$ A! c2 s& ?6 _  \, q, R
通知方notify party                        0 v& d8 W1 C: i- [
代理人agent                                                               
& X+ S- ?! H+ E- k' P代理agency
4 W- D1 t: @! [. k1 `* E0 F0 m2 f$ v装运代理人、发货代理人Shipping agent                         ( V5 E3 M+ p) F0 i# P& ^! `
保险代理人Insurance agent  
- t+ V: j  ]. p! K. H& e8 ]; v装船,交运shipping/shipment
8 s2 o* J. Y" u$ y运输单据Shipping documents                                       , t$ D1 i$ O0 k3 q# g
装船日期,装运期Date of shipment
6 c2 U& }: k' w, j. \联合运输Combined transport shipment                       5 a9 G4 _! T- o5 |
港到港运输Port to port shipment2 u' t1 O: Z3 n% @$ }
运费freight
" f& R8 O* n, |0 I运费Freight charges                                                   
& h8 s7 R! U) v" D. |航空运费air freight charge! ^) p+ C; F" C! T" |
运费率Freight rates
* U% e% m* m3 |. P. R% c8 A+ s杂费 extras                            $ f6 v& b: b% |% p+ z
付款payment
5 c5 y+ U7 _- u1 r* {* `+ P付款方式Terms of payment                                          
2 r0 q7 _6 v5 W" s9 A2 l即期付款immediate payment6 h* v/ B+ R! x" m, c  E. T# R
港口port                                                                      9 P+ c' P* N6 _3 j  b
货币currency
; I0 X8 l- P$ d- F! g) j商品编码 H.S. code /commodity code                          7 A4 D0 A' Y2 z$ M7 v: l* l
原产国及生产商country of origin and manufactures
% s4 y3 V5 F/ o标记唛码Marks, Marking, Marks & No., Shipping Marks 1 R( R7 G; ^, T/ e2 n
根据as per
 楼主| 发表于 2008-3-19 17:59:10 | 显示全部楼层
好多啦。我都看不过来啦。哈哈
发表于 2008-3-19 17:59:42 | 显示全部楼层
常用的就有这么多啊
发表于 2008-3-19 18:59:23 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享!!! O7 J& U! `$ F/ {
又长知识拉
发表于 2008-3-20 09:26:09 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

楼主的文章我在一个考试网站上看过。
发表于 2008-3-24 08:48:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主的总结
9 \4 A! l% R( E6 S" e" Q- l对我很有用
; X# p% c, t+ v6 ^: |2 w- B4 b
发表于 2008-3-24 10:14:45 | 显示全部楼层
谢谢搂主
8 `1 v% b) o; z' V2 |对我的工作很有帮助$ R, _" B) z* i% N* G
发表于 2008-3-26 15:24:18 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊,受用!!!!!!!!
发表于 2008-3-27 11:56:23 | 显示全部楼层
这几天正在找这些信息,谢谢啦!
发表于 2008-3-28 17:46:49 | 显示全部楼层
非常有收获,谢谢!!!
发表于 2008-3-29 11:42:05 | 显示全部楼层
哈哈,不错,谢谢楼主!
发表于 2008-3-29 16:34:39 | 显示全部楼层
谢谢啦,收藏起来
发表于 2008-3-29 23:34:22 | 显示全部楼层
先谢谢楼主,又要脑白金了~~
发表于 2008-6-20 09:46:49 | 显示全部楼层
看贴,拿积分
发表于 2008-6-22 14:59:21 | 显示全部楼层
Thanks! 楼主
发表于 2008-6-24 11:46:29 | 显示全部楼层
不错 有些是我没有收藏的哦!!  谢谢 了  辛苦了!!
发表于 2008-6-24 14:26:23 | 显示全部楼层
thanks for your sharing!
发表于 2008-6-25 14:26:16 | 显示全部楼层
收藏    赞一个
发表于 2008-6-27 15:37:48 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢果子!) Y  g  w8 P9 }0 O4 l! ]2 i
我要保存下来,要经常复习的
发表于 2008-7-18 15:51:21 | 显示全部楼层
谢谢分享,满有用的
发表于 2008-7-22 20:32:53 | 显示全部楼层
都是些常见的有用的,一定要记住哦。
发表于 2008-7-24 10:39:46 | 显示全部楼层
报关单 declaration form
/ S% s3 f8 s; G& _              customs declaration
发表于 2008-7-24 19:02:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主了!!
发表于 2008-8-20 09:18:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
发表于 2008-8-21 11:45:24 | 显示全部楼层
谢谢楼主,挺实用的
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-1-14 22:50

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表