全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 12997|回复: 49

二、海关常用英语词汇

[复制链接]
发表于 2008-3-19 17:58:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
报关单delcaration form
0 B, h/ m2 o9 E. Z6 o* u" J海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。8 _; x! i+ }6 {- m9 {) ^2 E
Three steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.        ; ]) u8 [+ v: y# u9 m/ r2 R
报关员the person in charge of the declaration              4 M% y& ?9 s. ]" E- F# s# W
发票invoice! D, p  F& A2 v# I* [0 P8 R! A
提单ocean bill of  lading                                                
, U$ j5 ^/ @3 h7 c3 f' L空运提单air way bill
" b1 C* j) p: E0 ]' X/ D* N装箱单packing list                                                         
' |3 _4 Y; H+ ~. Y# d7 |; v! Z5 ~装货单shipping order
# j2 [& ]1 z1 M9 h. _$ {8 N信用证letter of credit(L/C)                                             
1 f4 G8 M3 f% F( t" T4 k保险单insurance policy: ]; F" G8 F4 S8 O, K1 {5 ?2 \
销售确认书sales confirmation$ b; d6 Y0 H  {2 k  e
商检证commodity inspection certificate                          
& f" g! Z5 y- ~4 ^动植物检疫证animal or plant quarantine certificate
- _1 `0 g0 @, @' ^* Z原产地证certificate of origin                                            
. y. @7 `8 C+ _, w. M进口import
- W: a/ a6 n0 L3 U5 M出口export                                                                     
8 c5 L+ P+ Q4 _! }进出口公司import & export corporation (Corp.)/ @( i6 o! `$ ?2 t5 ]: d
进出口许可证import & export licence                               + q% ?: C$ B8 W
进料加工processing with imported materials ' g2 Z* q8 ?# m+ `
或来料加工processing with supplied materials0 \8 x! B% v( c# w# |
货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)   
1 U9 o( h. Q+ D" K2 _货物cargo                                                                      2 f) u6 n4 c3 m9 p$ I
散货bulk cargo,  cargo in bulk
/ Q+ d+ W2 P: C; K( y5 E5 m空运货物air cargo                                                           - Y; a% C. C8 u: S, c( ~8 L
海运货物sea cargo  `: E1 C% s( r& D  X
保税货物bonded cargo                                                   , B1 V* `! ?( d1 l# ~/ }) P
商品、物品commodity  (commodity inspection)
  D% N, ^/ h$ y# uMerchandise  泛指商品,不特指某一商品* C9 o) Y/ j) |4 X# o4 s
物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)$ @$ U2 A1 J; y
行李物品Luggage                                                           
* `. i; q4 X7 X2 o邮递物品Postal items
: M  c+ S- Z5 O0 @包装packing                           6 f" v0 |) k  S3 D. c1 {1 f
重量weight1 ]3 z9 C/ K2 l8 M/ V6 i
毛重Gross weight                    , N' H+ g2 m* s9 r, C. p
净重Net weight               . R; @- h0 S* _  J0 |
皮重Tare
, s( m) @' O9 ]+ P! M7 }9 j2 P货名/品名description of goods
$ d& N% H! e, S) O9 O' K7 d3 N3 @: a. K品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型
  [6 J# L+ w7 b/ Z: H( d% M贸易方式mode (term ) of trade                                       
4 d5 {$ [8 A4 x: p6 ?贸易条件terms and country
9 D: W3 j) R. X贸易国name of trading country                                      / E  G( @* S' @; U7 R& c) s2 o
进口日期date of importation6 N& O% y7 b3 g* a9 z. t: v
价值 value
, S% w+ f+ ?7 w: Q合同总额/价值Total value of contract                               5 D3 L9 A! P1 q
商品价值Commercial valueDuty-paying value
5 h8 t) h9 l8 V- \完税价格Duty-paying value  U" X2 M, f) [- h; k; z. Z- r
运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport  (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)" ~# T3 T& a; M* a2 g
数量quantity:    For example---- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.( {; I, o% G4 v
价格price! S0 W5 V8 i; d$ A) t
单价Unit price                                                            
1 S& n/ s( j' ?% Q4 T5 l总价total price
7 E% n0 r" P3 r( }5 g总价、总额Total amount- f7 C, U5 h+ E1 u7 ?. N( w
发货人consignor                                                         
1 C! @3 T, \( x% F( F+ ]8 k+ G收货人consignee1 k6 W3 x2 W, Z! m2 o
托运人shipper                                                             * w4 M& Z/ M4 C- m* y( }7 d+ `
承运人carrier+ J8 G9 U( c% D9 P. y- o
通知方notify party                        
2 _+ a$ l: S5 H& d9 t代理人agent                                                                + J: |! x8 s' s! f3 U
代理agency
& Y* K! v* _" f* O6 w装运代理人、发货代理人Shipping agent                        
* u3 G4 @- v6 F1 Q- x; _保险代理人Insurance agent  
% V6 @. h6 F9 m  B装船,交运shipping/shipment
: Q, O6 \! I3 I! o运输单据Shipping documents                                       0 g# T2 j* H7 S
装船日期,装运期Date of shipment
1 M* b9 X, G: ]1 {% H6 s3 ?6 r联合运输Combined transport shipment                       8 D# X8 j' @3 T5 g0 h( \
港到港运输Port to port shipment
; P5 m; F8 r! Z3 R9 b$ [+ Z8 C运费freight
7 e" N( Z  y, K  Z4 g( c( C运费Freight charges                                                    ! T1 {/ U7 @# R# D% L: ~8 o
航空运费air freight charge6 q5 R5 L% F- _9 t. n) J
运费率Freight rates
& u! L; B- l4 H& x1 M2 ]2 y杂费 extras                           
* R' _: s; z% [5 ?+ ~. v- t付款payment8 X  E' t' i" R2 U
付款方式Terms of payment                                          
8 a% D/ b& F$ f) J4 P即期付款immediate payment
; _# d" W4 z4 G. `. n- N  t港口port                                                                     
( s# Y6 P; V, Q* s  Q) ]9 L5 S货币currency : }9 r8 `6 h# a+ M9 B
商品编码 H.S. code /commodity code                          ' e5 Q7 w" c% F- M  z0 N
原产国及生产商country of origin and manufactures1 {/ W& [5 p: P0 n/ _4 y! m
标记唛码Marks, Marking, Marks & No., Shipping Marks
$ m& C8 F7 q4 X根据as per
 楼主| 发表于 2008-3-19 17:59:10 | 显示全部楼层
好多啦。我都看不过来啦。哈哈
发表于 2008-3-19 17:59:42 | 显示全部楼层
常用的就有这么多啊
发表于 2008-3-19 18:59:23 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享!!
8 a/ y/ ^* O1 F2 D) t! v又长知识拉
发表于 2008-3-20 09:26:09 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

楼主的文章我在一个考试网站上看过。
发表于 2008-3-24 08:48:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主的总结
! `& m2 L( Z) R- i6 f% w3 Z对我很有用+ m- `2 @3 K" T" R0 Z, H! @3 a
发表于 2008-3-24 10:14:45 | 显示全部楼层
谢谢搂主
  ]; V( f# k9 [8 B  }对我的工作很有帮助
$ x& i) j% O& O/ o, \: F3 \2 m
发表于 2008-3-26 15:24:18 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊,受用!!!!!!!!
发表于 2008-3-27 11:56:23 | 显示全部楼层
这几天正在找这些信息,谢谢啦!
发表于 2008-3-28 17:46:49 | 显示全部楼层
非常有收获,谢谢!!!
发表于 2008-3-29 11:42:05 | 显示全部楼层
哈哈,不错,谢谢楼主!
发表于 2008-3-29 16:34:39 | 显示全部楼层
谢谢啦,收藏起来
发表于 2008-3-29 23:34:22 | 显示全部楼层
先谢谢楼主,又要脑白金了~~
发表于 2008-6-20 09:46:49 | 显示全部楼层
看贴,拿积分
发表于 2008-6-22 14:59:21 | 显示全部楼层
Thanks! 楼主
发表于 2008-6-24 11:46:29 | 显示全部楼层
不错 有些是我没有收藏的哦!!  谢谢 了  辛苦了!!
发表于 2008-6-24 14:26:23 | 显示全部楼层
thanks for your sharing!
发表于 2008-6-25 14:26:16 | 显示全部楼层
收藏    赞一个
发表于 2008-6-27 15:37:48 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢果子!
+ @; _8 k  w( x7 g4 R1 {( ]我要保存下来,要经常复习的
发表于 2008-7-18 15:51:21 | 显示全部楼层
谢谢分享,满有用的
发表于 2008-7-22 20:32:53 | 显示全部楼层
都是些常见的有用的,一定要记住哦。
发表于 2008-7-24 10:39:46 | 显示全部楼层
报关单 declaration form0 o0 L" x+ H& x1 @
              customs declaration
发表于 2008-7-24 19:02:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主了!!
发表于 2008-8-20 09:18:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
发表于 2008-8-21 11:45:24 | 显示全部楼层
谢谢楼主,挺实用的
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-1-4 04:32

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表