|
[这个贴子最后由朱古力在 2005/09/14 07:45am 第 1 次编辑]$ Z, U- b4 ^; d
! |2 v; H6 y$ ~: B a交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)
8 `0 g) [3 K/ K: q: W3 S装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter
% z' F; P0 I2 D$ \- l( _* M7 @托运人(一般指出口商)shipper,consignor
2 s# I- p5 `1 b收货人consignee) T& B* V- [" Q$ T* M9 e: K3 x
班轮regular shipping liner 驳船lighter . p2 M9 M* \2 m* V
舱位shipping space 油轮tanker
: e# j) l8 z; \/ L, C报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt9 `3 F) z; d0 R; e
提货to take delivery of goods
( O/ f$ L0 H: R/ A2 s+ p( Y& E) Q! o2 H. I空运提单airway bill 正本提单original B\L
9 v6 W0 c# o# ?选择港(任意港)optional port 3 m1 p* X. v) Y
选港费optional charges
2 ?( Z' d V3 @7 h选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers'; account & Y' Q/ @* A3 q/ b4 z2 F& u
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
$ u, G3 B+ |( C8 L Z' U一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
/ M6 ]- M$ V m" F# m: J一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 3 M0 V5 e: `# \1 c- B) I
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
' X3 ~) L8 B f- A% j. O在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots * O# I6 Y, E, G: ^. e6 ?' t; u6 u
分三个月装运 in three monthly shipments
1 @3 p+ a' T9 {: W+ e分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments + w+ ^. g2 P* f$ i3 V
立即装运 immediate shipments # J! U G7 B- s
即期装运 prompt shipments
& }6 F8 f' c, s& j) Y- _收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 3 F$ ], R. A8 A3 ^
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
. |1 o& I1 ]5 y# Z( m4 ?! I |
|