全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 3494|回复: 5

Just a joke!

[复制链接]
发表于 2005-9-13 13:23:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个贴子最后由朱古力在 2005/09/13 01:24pm 第 1 次编辑]6 V+ o9 J( a1 }1 y; D
: h$ Z) {" a8 l/ P4 j2 E% n, o
                        
8 K! @( y" h" E. P3 [, {- N Two motorists stopped head-on on a bridge too narrow for their cars to pass.
& U0 O6 K3 Q" {# E8 I"I never back up for an idiot." said one driver angrily.+ ?8 J6 q7 W9 ?0 Q: q7 n1 R- ?
"I always do." replied the other as he shifted into reverse.
+ R7 t% W0 X5 S9 |
发表于 2005-12-1 11:00:51 | 显示全部楼层

Just a joke!

搞笑的.支持一下!
发表于 2005-12-27 11:16:09 | 显示全部楼层

Just a joke!

看不懂,能翻译一下吗?
发表于 2005-12-28 09:41:12 | 显示全部楼层

Just a joke!

两个汽车司机停在桥头,桥太窄以至于不能通过
$ j8 \7 l: u2 Y' s$ I2 |一个司机愤怒的说到:“我不是一个倒车的白痴。”
, E5 r( B9 O% v% W5 o+ s4 s“我也总是这样”另一个司机想相反的方向开走了
发表于 2005-12-31 12:05:39 | 显示全部楼层

Just a joke!

那个愤怒的司机应该是说:“我从不给一个白痴让路。”& n( f- Q0 N9 r; @
而另一个司机说:“而我总是那么做的。”   (就是说他老是给白痴让路的)
发表于 2006-3-11 10:21:05 | 显示全部楼层

Just a joke!

那个愤怒的司机应该是说:“我从不给一个白痴让路。”
  R5 R  B  L: q0 c/ O' L而另一个司机说:“而我总是那么做的。”   (就是说他老是给白痴让路的)
! v; [' z7 j9 q7 b4 h7 g1 x正确的翻译~~~经典~~
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-12-30 22:31

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表