|
|
[这个贴子最后由精英在 2003/12/28 09:35pm 第 1 次编辑]2 H' U, C/ ?& N Y
: y$ ?" L( N; J6 k
货运用语中英文对照
h) s( {2 U+ v" e3 [货物: goods /freight / cargo
- J# j1 x, b5 S4 N8 M, ]0 A运输: transportation / transit / conveyance ; V' s+ ?8 \5 b, }# ?% k$ V
运送: to transport / to carry / to convey 3 M5 u0 m3 ~7 d! [: }6 K3 A
海上运输: transportation by sea 5 ^( q x9 t0 t/ d% r( d4 \
运输业: transportation business / forwarding business / carrying trade # ^! r: p- f/ a0 g) R
运输代理人: a forwarding agent + T5 B; i, x0 V
承运人: a freight agent / a carrier
/ r" P$ P7 [4 D6 V船务代理人: a shipping agent $ a. v* a2 N" c; e" T
陆上运输: transportation by land - U/ X% G2 ]" E& y' J: `7 ?) P
货物运输: goods traffic / freight traffic / carriage of freights / carriage of goods # C. r7 X3 R) P( z5 h6 ]' ?/ V T
货轮: cargo boat / freighter / cargo steamer / cargo carrier & t1 ^2 a- q; v2 k
火车: goods-train / freight-train 车费: cartage | | portage
$ S4 ]$ R0 G9 G7 W8 N) @9 r* e5 A卡车: goods-van / goods wagon / freight car / truck ! b6 a9 }. W, Y) _
运费免除/免费: carriage free
& S( C9 }* Y7 F7 [. p J货运办公室: goods-office / freight-department 1 d( U9 R+ ]; X( a
运费率: freight / freight rates / goods rate " e* L" { {: K; E
运费: carriage charges / shipping expenses / express charges
9 N" u3 B/ I6 ~6 M% D运费预付: carriage prepaid | | carriage paid
s, S e w. W% n运费到付: carriage forward | | freight collect % J6 {) ~% b. v* c+ D
协定运费: conference freight | | freight rate 3 b% Y+ t- B2 T# p+ J
运费清单: freight account 7 Y. q* F$ ~ g. L2 a( E5 W: k
托运单:way-bill | | invoice 运送契约: contract for carriage & }( g# s. X, v7 t5 C* w' [
装运: shipment | | loading
; H) Q; y3 f( B! c$ H! ~, s装上货轮: to ship | | to load | | to take on a ship 1 k1 K: h3 s: T) c3 P6 R) T
装运费: shipping charges | | shipping commission * A) k. X5 r* `. l: K
装运单/载货单 shipping invoice
# W' _, N, k& W2 E装运单据hipping documents 大副收据: mate's receipt
# M1 [9 Z* g' e/ l1 _装船单: shipping order 提货单: delivery order
2 A9 S* E: Z2 b) r装船通知: shipping advice 包裹收据: parcel receipt
7 l4 n% h0 I5 b& I1 n准装货单 shipping permit 租船契约 charter party
3 G. K4 C Y: ~租船人 chatterer 程租船||航次租赁 voyage charter ' A, ?7 N& D6 Q4 V$ z, E* R
期租船 time charter 允许装卸时间 lay days | | laying days
# B0 Z& l8 C$ K! t工作日 working days
8 h0 }" r" ~: U" u! ~- y连续天数 running days | | consecutive days ' r* ~. X8 G. u- [% p
滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days ) n G4 @0 o- K: h" U: ` n
速遣费 dispatch money 空舱费 dead freight + N' M: p5 A+ q
退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs . p/ y4 q5 d1 ]8 S# r: B0 _' U
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt " m" S9 x6 F3 t2 Q' B* y1 o- E
装载 loading 卸货 unloading | | discharging | | landing . i$ G" J, L% a# ^
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
+ T$ f* y$ r, V% v F卸货重量 landing weight 9 Y$ E- [) u5 `2 c0 r% V) v; }6 D
压舱 ballasting 压舱货 in ballast # g: b3 h1 O/ \1 q& P
舱单 manifest 船泊登记证书 ship's certificate of registry 4 ?+ {+ i8 S+ N3 K
航海日记 ship's log 船员名册 muster-roll 0 X2 a+ |& H7 V7 _- @
(船员,乘客)健康证明 bill of health 光票 clean bill
5 j4 f4 d0 M1 n! c不清洁提单 foul bill 有疑问提单 suspected bill |
|