|
|
! y& r/ u1 [# S- K* W6 m- Z, E* h5 D
所谓“太阳电池”,也称太阳能电池。是一种对光有响应并能将光能转换成电力的器件。; Y. p" J; q5 ]# _& w& {! [
能产生光伏效应的材料有许多种,如:单晶硅,多晶硅, 非晶硅,砷化镓,硒铟铜等。它们的发电原理基本相同,现已晶体硅为例描述光发电过程。 P型晶体硅经过掺杂磷可得N型硅,形成P-N结。 ( I' P2 I) F4 Y5 w2 X
当光线照射太阳电池表面时,一部分光子被硅材料吸收;光子的能量传递给了硅原子,使电子发生了越迁,成为自由电子在P-N结两侧集聚形成了电位差,当外部接通电路时,在该电压的作用下,将会有电流流过外部电路产生一定的输出功率。这个过程的的实质是:光子能量转换成电能的过程。0 S! G( z; m' a& m' @1 e$ n% r
“太阳电池”在《协调制度》中的两个品目中有所提及,分别是品目8501及8541。
* n1 V( V" \0 ]; Z! I3 y85.01 电动机及发电机(不包括发电机组):3 G7 k5 o* [7 u P
。。。' d( F! H" K6 k6 n( d- s
本品目还包括光电发电机。这种发电机由多块光电池板与其他装置〔例如,蓄电池及电子控制器(调压器、换流器等)、装有元件的板或组件,不论其多么简单(例如,用几个二极管控制电流的方向)〕组成,光电发电机可直接给电动机、电解槽等供电。
' @- B& D, ~! a1 Q85.41 二极管、晶体管及类似的半导体器件;光敏半导体器件,包括不论是否装在组件内或组装成块的光电池;发光二极管;已装配的压电晶体(+):
5 n* z) H1 A5 q1 g0 l5 m。。。
7 v* d" n0 {% M M ^) O$ M: l本品目也包括不论是否装在组件内或组装成块的太阳电池
0 u1 O1 Y% f& Y两者主要区别就在于品目8501的“太阳电池”装配有元件(不论所配元件如何简单),能够直接为电动机、电解槽等供电。而品目8541的“太阳电池”(不论是否装配成组件或太阳电池板)未装配有使其能直接为电动机、电解槽等供电的电子元件(不论所配元件如何简单)。; ?9 N/ i: r% `# l( y) Q* r
但有一点请注意,在品目8501中有一条排他条款:
% F8 b6 Q1 l. g: B( N$ C6 v“本品目也不包括:。。。
' S0 E+ q9 m5 W6 o(七)太阳电池,不论是否装配成组件或太阳电池板,但未装有电子元件,不论这些电子元件如何简单。太阳电池可直接给电动机、电解槽等供电(品目85.41)”) ~& A( {! l3 U2 z# x
这条排他条款的后半段,光从字面上理解的话,似乎“可直接给电动机、电解槽等供电的太阳电池”被排他到品目8541中了,这明显与其它的相关注释内容发生矛盾。
/ @" A$ k9 a( R. X; j0 d; c其实,这只是中文翻译的问题,上述排他条款的英文原文是这样的:- ]- e+ v$ m9 c/ o# w% I) p
“(g) Solar cells whether or not assembled in modules or made up into panels but not equipped with elements, however simple, which supply the power directly to, for example, a motor, an electrolyser (heading 85.41) .”
N' f: z8 r1 c, \* u从英文原意上去理解,“which supply the power directly to 。。。 a motor, an electrolyser”是用来修饰“elements”的。是对“elements”的补充,说明这些“elements”的具体功能和用途。
8 d, d8 H/ t8 x9 ]把这句注释再重新翻译并组织一下的话,应该这样理解:
% o V6 H0 K" _: t“本品目也不包括:。。。 : l) B6 g$ E6 h' o3 D
(七)太阳电池,不论是否装配成组件或太阳电池板,但未装有电子元件(这些电子元件,可以使太阳电池直接给电动机、电解槽等供电),不论这些电子元件如何简单(品目85.41)”( \% S. ?0 u: R5 {2 @$ Z1 V" e! `2 T
本人理解力及英文能力有限,如有不妥,请各位指出,不胜感谢!
( i/ ^7 g2 c, H0 B |
|