|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?. s; a. y {+ e1 C
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
2 h/ Z7 P9 j C' |) l3 J201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
( _: `( C. {: @' o0 F1 E我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
: z! \+ l* c2 _" y/ f202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.0 M$ E$ Y V3 f' j6 n5 ?
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
+ `& b+ r3 e4 O, z2 s3 H203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
8 n1 S% `0 r V我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
1 j+ k2 ~# E; Y4 _0 b$ Z# v$ g- C204 We have adopted much more flexible methods in our dealings. K( L) E t t( A# P
我们在具体操作方法上灵活多了。; l2 j3 ?/ ~, e# v. }" B1 T
205 We have mainly adopted some usual international practices. % u( t- [7 Q/ X0 m0 Q
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。; l) \5 s$ a6 u7 i8 s( N# U
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?* e/ }- m, B: t6 }
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
4 q# q4 ~ x- z6 d& n207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?5 f. |/ e. n" N7 @
我想了解一下贵国的投资环境。
2 v% [+ J, G) D208 We are sure both of us have a brighter future.0 x5 Z& r( W$ u) W0 Z
我们相信双方都有一个光明的前景。5 p' D) N, B/ L$ X
209 We had expected much lower prices.2 r Q8 q+ Y% q& I! k8 c
我们希望报价再低一些。/ @7 s* _4 |7 `" C: G# k! B
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. ' n2 |6 n, T. C# b: T
这些报价比其它任何地方都要低得多。 q0 g: h2 O5 E, E
211 I can show you other quotations that are lower than yours. / Z9 [3 k5 D$ p; j
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。1 e+ `0 c2 C1 c" [' P. n, f$ e+ w
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.; v, ^+ H4 R! ^3 `% s* S
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
- l# C: d$ ]: c: W; K0 V1 D0 b213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. : z- @5 l, b4 `% R3 i% L- x
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。* k) [) g) E6 A+ `- M7 ~8 S
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
8 l7 u- k* P8 m" M& W( ]) n" k我认为你推销时不会有任何困难。
! c! Q9 |' G: g# m2 k* J: s* i215 But the market prices are changing frequently.
0 C I/ k. ^7 a9 Y" D但是市场价格随时都在变化。! x4 Y+ m' m) z. l+ d5 X& e; a
216 It';s up to you to decide.% ~# h- w' e1 l
这主要取决于你。* z% R- }1 x4 ?( C; Y4 x
217 The demand for our products has kept rising.
4 K0 ]) I/ G1 \" s! M3 ?要求定购我们产品的人越来越多。
! K8 |' F# U+ U' c k1 J {218 How long will your offer hold good?
# X' N T7 u" E5 B一般你们报盘的有效期是多长?
: k& A4 c" G/ x* Z: S- \& f8 A219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 5 O( p0 K2 ~2 N
我们有补偿贸易和合资经营。
3 M# e- F8 ^8 W- d4 f$ b220 I think a joint venture would be beneficial to us both.* g' O2 e) v8 U5 ~4 @: c. C
我认为合资经营对双方都是有利的。
/ h" T* Y9 L1 x1 E/ `9 J s; w2 a221 Please give us your proposal if you';re ready for that.# c" o( w: l3 N2 d; S$ Y. K, V
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
+ m/ r# M# \0 y$ W* ?222 Here is our contract.
' g! k2 a4 N9 Y, Q* Z3 D这是我们的合同。% n( q7 V0 r9 d5 k, ]0 A( S
223 Please go over it and see if everything is in order.2 y4 {/ Y9 V* B+ W- \' ~7 N8 a
请过目一下,看看是否一切妥当。
8 I! \" Y" M! H( H4 N224 Don';t you think we should add a sentence here like this?1 B% _, n# E$ k" n
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?: R. F) Q! @: f6 @
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
; U$ l; {) t$ C; K; U如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
2 W6 d w$ t% e: U226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.$ K8 h" x( M1 k# r% l
造成的损失必须由毁约方承担。$ F8 o6 M6 h* `; P! [) X7 m2 }
227 Do you have any comment on this clause.: h# V" W: c/ j( {7 p0 n$ v- b1 ?
你对这一条款有何看法?
+ f: w& D1 H' y228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.4 l; ^+ K4 s2 I& L
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
3 T$ ~+ T% f4 q+ g8 a! k229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.5 { ~2 v: R: x; D8 a; f S3 v8 |
重合同、守信用是我们的一贯原则。( e: _+ {- H6 O, T
230 Anything else you want to bring up for discussion.
# m: Y) F4 Z( D J3 V. n; K你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?, d( K$ u+ e% a1 @$ q4 M# r
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
& G; U7 {0 i# c& s) x% p2 V5 c你们尽可放心,我们会按时交货的。; \. m' E6 w* R4 J, k9 j
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.9 y; F' N( e' n$ B
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。8 h3 O* c3 n: L2 ?$ v3 I) P
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
# w- Z2 B" C6 E. C" B" @7 q合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。
( R) ^7 a, s) q) n- C# j) @/ w234 I hope no questions about the terms., O1 h; r+ j3 s1 @% d
我看合同的条款没有什幺问题了。7 g! M& i- A7 \4 P2 E% T
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.* o$ g9 @/ v2 Q/ q6 q1 c: ]
我很高兴这次洽谈圆满成功。
5 r, N9 s0 |9 Q% \7 Y# n236 I hope this will lead to further business between us.5 q- X* ~, W* g% C. j
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。- a, {3 n2 n( |: |! T7 m' y
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
$ q$ Z: k/ {# x' e$ l! v' z我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
9 [' Z6 A: P5 h' }2 d238 I am ready to sign the agreement.) E, c' @; j2 B) a. D# l( {0 d
我已经准备好了签合同。1 ?! M4 u9 p0 S
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.+ }5 G& f" k6 A" H" g [1 k! q
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 - t* s" {: w G4 P
240 So I will receive and sign it overnight.
" V" E7 d0 a# d7 u) C# q& d那幺,我明天就可以收到并且签上名了。
( w* D2 `: {3 v. {241 We';ll still be able to meet the deadline. a8 i; z" t2 x4 s) Z
我们还是可以赶上最后期限的。7 h. M& V: W1 M& f
242 I will keep you posted.! L$ j+ [( [5 O* h8 F
我会与你保持联络。
1 F2 H2 u2 O" o4 v) ]: L7 k243 What is your hurry?
5 O* v' V( b4 l( u9 p/ p什幺事让您这幺着急呢?, ?+ {0 B+ V4 J% X, g
244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.3 j/ e. U! ~) }# b, m
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。! _6 d6 ~5 w+ l( L: E; G( \
245 What on earth has happened to trouble you so?
! b9 ~$ q2 D+ i到底发生什幺事让您如此发愁?
4 k) m$ M( h( ^( _. u246 I';m afraid I have bad news for you.. }' o v( [7 y
恐怕我有坏消息要告诉您。 P) W- g9 ^: Z# e1 r
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
2 M- J: [3 v& A$ I' i; e, q你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
7 D5 H, ?% d. ]1 B* r7 \* N248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
: f. N& T4 e6 l( C1 O8 d可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
/ g/ Y) W/ X' E* n, l249 Our clients are very critical on quality.
" ^0 @- X1 [: B1 d1 p4 ]我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
% z5 B& ?& n0 M2 B- e250 What do you want us to do? @2 O! j: }4 k4 v5 g) }
您看怎幺办好?4 q. {8 I# c: U: ]# u7 ?
251 Our clients want a replacement.
( r2 l9 f. ]& ]/ X1 J$ p我们的客户要求换货。7 V' S9 J) ~* B8 w$ F: @
252 It';s a bit too hard.$ X( g7 |$ |; M
这有点太难了吧。
7 E0 k# C3 r# f253 It';s only the background color that';s not identical.
: U% l# x9 u5 f7 Z- a6 q这仅仅是图案的底色不同而已。 " }( v) q7 t( H" n8 h
254 It sounds like a reasonable solution. i( F4 K Y- F/ M# c- ~
这个解决办法还比较合理。6 F- o" K+ H) x; Z" a: H/ m
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
$ `7 P/ F! L8 T! V* k1 q/ M) N% V x你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?6 D3 F. u- @- |( m2 y
256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
: w4 Z( T" S7 r3 ^3 B我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
9 E& h4 Z6 O2 B5 w" _9 ~9 v257 Whatever it is, I need this computer to work.
- d/ Z4 U# i& d% i/ R1 _不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。! D# b. F, U: L: Y3 y2 K
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
$ `+ k/ Q8 y- `; u你有没有办法把它带过来,让我们看一看?. j7 u9 O s; T4 R3 d
259 If not, our repairman can come to you.
; u+ f2 M7 c! A+ k% J3 r* k+ h8 x要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
1 s& |1 m) O' ` c8 i* Y1 y3 r260 I would prefer if he comes here.1 o' ~! O9 N2 n% ]) N6 f# s
我倒愿意他去我们那里。4 Y" a' S; l* j" m; n
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.& Q7 _- i5 E9 l& O# Z/ p
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。
' Q, Q/ _! h1 }& x; k( O262 I sure hope I can answer them for you.3 T; h5 m! t( n' ?0 r$ H f
我真的希望我能回答你的问题。9 h* v( ~$ G! k. w- X i/ a
263 It does appear that way.
( J) J# @" u9 x; d! X3 ], c是的,看起来好象是这样的。
. I2 ]) c* G/ Z, Z! D264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
6 C6 t1 w5 a/ [7 Y请让我查查看,明天再给你答复。- `2 j: K, u6 N& T8 ]9 U
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.; r1 B4 I/ L! S3 k. b% w
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
; d. y% b0 |8 z: T4 A266 Do you know the percentage of the damaged portion?7 C, y, b. Y2 d
你们知道残损部分的百分比吗?
* \% J8 b3 U0 ~9 ]% r267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.8 `8 ^* ~" x( X7 R" B' G% t
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。. l. U4 }5 h, I) M
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
$ t. y3 k% t1 h/ Z7 Q你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。9 E# B7 [" y3 S. }8 s" _
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
( x" k6 a0 v& |我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。# O0 L$ w5 H* d/ D
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
1 |* L( \) q& L0 i; G( n8 H; ^货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。9 i0 I8 J j- L% \% E, x
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.7 B+ G# {- U9 v# S* M* W+ T
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
3 F" q% f; G- N' Z9 n3 @& ~: T272 I would like to present our comments in the following order.( ^! m% z7 c3 {7 \# X3 ~8 H
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
: q5 K6 S# F: y4 X$ X% D7 o273 First of all, I will outline the characteristics of our product.8 y' ~1 ^: o! ?( l+ C
首先我将简略说明我们商品的特性。
0 w% O7 L: @: | ~% o274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.0 k+ T8 N1 Y2 d/ l
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。' `& i# M' A* |6 {) F ^6 S
275 Please proceed with your presentation.# C; b/ v4 Y0 y: s! Z$ `0 e" P$ Z
请开始你的简报。
3 z3 p. y8 E, f5 j$ r1 X276 Yes, we have been interested in new system.1 g! z/ ^& {" f
是的,我们对新系统很感兴趣。
, D V4 i* E9 t277 Has your company done any research in this field?- a5 b) D% v+ A: L. [% _* r2 w
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
# N) I, d6 o6 C0 S$ ?* c278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
5 N K2 ^0 \# Q$ l7 E, |有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
, ~* U/ @9 m2 z n# ?% N279 If you are interested, I will prepare a list of them.! a3 S9 r$ z& ~+ J& ]6 a3 k
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。9 S! S* v) H2 P5 M4 J
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.& F) |3 I' U2 `/ C
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
( G% J4 {' r' ^281 I would like to ask you a favor.! ~" J# N9 b/ f. ^' c: _2 _
我可以提出一个要求吗?) _( G) g: F4 c" q5 x: W
282 Would you let me know your fax number?
' s( _, e) J8 c8 u可以告诉我您的传真机号码吗?
; x/ y' L3 e4 L0 r& T283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?. Q! Z m j$ c/ A% f+ w- F$ K
可以请你在明天以前回复吗?
* O% [1 [5 ]( @* b k) f, v284 Could you consider accepting our counterproposal?" @7 l7 g U5 l/ B1 p
你能考虑接受我们的反对案吗?) f& J n6 Q8 d/ H* |: O4 e1 [$ d
285 I would really appreciate your persuading your management.
/ N4 B; K$ v9 E# f9 `7 S8 }6 B如果你能说服经营团队,我会很感激。
) o' i$ `! y! t7 ~286 I would like to suggest that we take a coffee break.& \1 T( V; {! D7 `: j
我建议我们休息一下喝杯咖啡。' a$ o: N" U$ A0 Z4 {7 r: S8 w
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.6 l3 ^- v4 l4 z, l
也许我们应该先谈论完B项议题。! E; I; d" c6 O7 w
288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.- ^" X6 j" v: p9 \+ Z, g
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
0 y! V' ?! t3 Y) \0 f7 M8 V289 I see. Let';s break now.# q7 ], U: i/ l+ U7 h
我了解,让我们休息一下吧。# o2 |; q+ r! Z1 O7 Z, J% H
290 Shall we take a break?
& X/ X! j: e& F# I/ k我们是否应该休息一下?. ?9 X" k6 t' Z% n% J% v V
291 Let us take a break now.' |/ J8 |/ \: \; A# H6 n/ M: z
让我们休息一下。& l1 D- A2 Y/ [4 S1 W/ A
292 Let me suggest we take a break.# l, Z0 d+ G* X3 ~! [* H. L6 Z7 M4 J
我建议我们休息一下。
# o. \ k% ]/ q293 May I propose that we break for coffee now?' V. O% o5 A9 Z- r, L+ r U* a
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?7 g' F0 ~2 w! U0 R
294 If you insist, I will comply with your request.: D( L5 |* z4 {. m& Y) O) |
如果你坚持,我们会遵照你的要求。3 m# S& {1 i2 s" H: ?. H+ b
295 We must stress that these payment terms are very important to us.0 R2 F) C+ E/ j# V J' b
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。; b! j/ m c9 [* }2 _- c4 r
296 Please be aware that this is a crucial issue to us.+ Z1 q; h2 X0 R2 G2 m/ P+ l
请了解这一点对我们至关重要。* t% k k9 V6 K
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.$ c: i% W1 v5 l- X9 V6 {
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。5 `) W' g& I2 E# \( \
298 Our policy is not to grant exclusivity.
! K: W. C$ C9 Q* d我们的方针是不授与专卖权。. C+ P" B$ {2 r# f0 e' l' ]: I8 P
299 There should always be exceptions to the rule.
0 }8 X/ G8 P7 r3 y凡事总有例外。
2 L9 b1 B9 k1 B0 H9 G, T7 o300 I would not waste my time pursuing that.
5 S5 R: x# M! r2 d如果是我的话,不会将时间浪费在这里。3 q7 _0 |+ ?) k; ^
301 I would like to ask you a question.' {9 _& z v. ^1 s( c
我想问你一个问题。
% s9 W7 ]3 Y+ D302 Yes. Please do.
) a$ N0 A }; t% V好,请说。
6 X4 H, X. \8 n. v' f3 I- @2 J$ _( \0 B303 Would you care to answer my question on the warranty?' N# S! S" r4 S& @4 }
你可以回答我有关保证的问题吗?; x* I' A, `4 X8 c- k; Z6 z0 E1 N' ^
304 I do not know whether you care to answer right away.
' d# z9 C$ P) Y# c" b6 ]我不知道你是否愿意立即回答。2 H6 G2 ?0 P& ?* `; q
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
- G- X! g% u7 b0 D" w) W0 S6 R我必须提出一些比较尴尬的问题。
+ W5 P" x! B- X306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
* c6 O5 i5 }; _6 Q0 `2 d抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?7 [' x# o1 Z' d1 p# ?
307 It would help if you could try to speak a little slower.9 o% E$ }, G4 H" r; H
请你尽量放慢说话速度。% s+ D" c0 o7 ?* s
308 I will try.$ [" ~' I2 e0 T, V' f: y" N6 ~
我会试试看。
: R8 ]( w& {! w p2 V$ c8 g309 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 3 {0 T' `' h! Z
你能详细说明你们的论据吗?
' z) f# [% @; a1 v4 n9 Z8 C/ ]- k310 It will help me understand the point you are trying to make.
. X& I* c) |. [这会帮助我了解你们的重点。
* e( \0 C8 y, G6 U- q Q/ }. f311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
; h( L5 S* f, w9 G我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
/ J, s! y+ D/ s6 R) h. y312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.% k4 R9 I; t. O/ J1 V8 S9 Q0 Q
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
( ?) a1 k" |9 J5 p313 We really need more specific information about your technology." e) F9 N2 c1 x& C, O$ h
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
* m5 O" h9 a; l, D8 {+ l314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
& I; M K$ X1 ?% e5 I# M6 v" W这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
8 ?- e( P6 k9 ]( c7 H315 I will try, but no promises.
: C. P+ k" z* P* Y2 h我会试试看,但是不敢保证。; W1 G; z3 s9 D/ I
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?/ C8 N3 S2 r' T) f& v n
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
: R. Q7 W* F/ X6 A+ p+ t, L317 You are welcome.
. j/ s$ j; ^6 l# X不客气。! y" c7 s7 z% }- J7 M4 S
318 The following answer is subject to official confirmation.5 s- W+ z: l4 [- ]; @( I' o
以下的答案必须再经过正式确认才有效。8 ~- D4 ]3 q: V8 g- x
319 Let me give you an indication.7 W' m! y4 G" m* I: D) O1 H
我可以提示一个想法。
9 K) n1 c2 v3 A/ Q, @4 N/ {320 Please remember this is not to be taken as final.
- L& \1 o- g, L! H0 A2 D" b- F请记得这不是最后的回答。; q8 [; I _; k, Z8 c+ B: V7 E
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.
% u" _! ]9 N7 s/ j- B$ V0 p# ?让我们假设一个我们不同意的状况。, X" F6 {0 R6 r( S9 v* a: T
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
) u! K( D" R' [! [2 V3 I为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
- Z0 G# J6 M4 N. J6 }* G' ]323 There is no such published information.& r# c2 A7 T7 b
没有相关的出版资料。, C7 V1 @, {( W7 `
324 Such data is confidential.
; B L4 R* N+ S, Q; O# U5 m这样的资料为机密资料。/ ~7 [7 V1 o3 e1 [
325 I am not sure such data does exist.* |3 R/ s7 @1 s0 A b# B
我不确定是否有这样的资料存在。
2 r9 V4 ~, I2 U3 w( O- D4 A0 g; G326 It would depend on what is on the list.) r0 Y- m. |& S1 u2 x1 z, ~0 H5 l
这要看列表内容。6 G6 Z! t- o: q, b* f
327 We need them urgently.
8 C- Q/ }+ B8 V, n/ P W& z7 q; \我们急需这些资料。+ A* Y0 u1 n2 G
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
- s$ C, F2 D2 L& T0 f; E好。我们收齐之后会立即寄给你。
: h! E) H+ K, n6 a2 H6 a329 I would like to talk to Mr. Liu.
; J( \. g0 u/ N0 `/ ]我想请刘先生来听电话。
2 G, M9 K% B/ m! g2 a# n330 May I speak to Mr. Johnson, please?
5 Y$ B! l9 u4 i0 |4 b" [" W) r2 C我想请约翰先生听电话好吗?
" L7 a/ l1 [+ O, L/ ^331 May I speak to your boss?
) g* _8 e3 ^, o0 S我想和你们的老板讲话好吗?
% }% c/ a$ b3 J# Y" z8 K7 @332 Give me someone who can speak English.
% p& q. {) s5 x4 q3 n8 B' T找一位能讲英语的人来。& a- P$ j3 @9 e) r L8 i" ~8 {: D
333 Is there anyone who can speak English.# |9 P; Y" Y) U. @) N+ U. k9 m6 J
请问有没有会讲英语的?
, W, i$ c5 G; z8 p3 t7 b6 ^$ U ]9 F334 I would like to talk with someone in charge.
% x X/ Z* V1 X; f$ `" B: R7 y我想请你们负责人讲话。- k. v( ]1 Y1 {3 O: U( o
335 I would like to talk to your chief.
! r( [# J/ _* \; ?我想请你们主管讲话。1 F" C' Y) ^" D
336 Let me talk to Mr. Wang.* m. L4 s7 N2 o* _# h: k3 Q( R
我要请王先生讲话。: E+ a+ F/ y1 h4 b2 w4 m
337 Can I speak to Mr. Li?
4 J. b" C3 O# v c: b: Y7 }% H5 f% ]; W: c我能请李先生讲话吗?- K# {9 \& K, S
338 When is he expected to be back?9 D& R2 ?+ C" D5 j/ G- x2 O
他什么时候回来?3 F2 r6 Z3 Z: ~" _: D
5 w0 G, |, i& I" ~
339 Do you know when he will be back?
: q/ L0 C' Z7 F6 g) o) ]3 N# F; ?你知道他什么时候会回来?2 p* R, U, M2 ~4 |
340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?: n- }# k! H( j) ~) H; i# u
你能否告诉我陈先生何时会回来?
" Z5 G' R% O5 y. I8 x341 Who is this ,please?
- Y( h! G4 a' N请问你是哪一位?
% k1 f b: e H. l B+ L% t$ Y342 Who is calling, please?
3 `+ ?/ ^" H* y& b1 b请问你是谁?2 H' k/ N) s6 y; w" t
343 May I have your name?. H" Z# Y$ v) t( M6 q9 e
请问你姓名?. n1 E o, M" `8 g0 g
344 Whom are you calling?
6 Q0 U9 e h) H你要找谁?( X% X g8 E7 }
345 Will you please spell his name for me?6 }& c/ I' G, b
请你把他的名字拼给我好吗?
8 I' I+ b# T; e. P9 `& o( z% A346 Please say it again.) K F. p9 g; a2 T
请再说一遍。6 [. N0 w: Z- R
347 Would you speak a little louder?6 T$ ?8 x% Q( L, ^1 G0 f5 P% k6 c
请你说大声一点好吗?
( I* W0 p7 q3 [) S0 N6 ~348 Will you speak up, please?1 i9 C* P2 \; m
请你大声一点好吗?3 i; m5 C: m% j0 @
349 Will you speak more slowly?, t; c3 x) r4 R( {* n+ H
请你说慢一点好吗?
+ _- P0 ]0 b" N: m! }+ M350 Mr. Wang is not in now.
- l+ g; j* e/ X+ e) S王先生现在不在此地。
/ j5 s6 ]- L4 b" L* K351 He is not in now.- `, ?0 i; ^% N) W
他现在不在这里。) t8 r6 t2 |2 D) B9 y) o1 K
352 He has not come in yet.
6 |! Q* B U% `: V; D9 D他还没有来。* t+ D9 H+ r: l/ ?0 P
353 He will be here in 30 minutes.
7 z9 M# X& Q# s4 M# \7 J他在三十分钟内会到这里。
6 v4 x9 J* c3 F \' t* G8 S u354 He has gone home.! y+ H% u- Q# z/ _$ a% v
他已经回家去了。 w& K9 Z5 h5 O2 ~
355 He is in conference.
O& t, Z6 H8 L3 e7 O他正在开会。' e9 g3 ?- L. i9 S2 f+ D3 f: T2 V
356 May I take your message?! y; ]9 m+ _- w4 A: b
你需要留言吗?
& A# J( x z) ]5 Z5 E357 May I have him call you back?
1 L$ [2 j8 S& U4 g$ [, U& P8 `要我请他回你电话吗?
, E# b# |7 |+ L: ~358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?7 q, v; b% j7 a; A/ y$ b
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
+ ?( y' Z T, x, H3 S359 I will transfer this call to Mr. Chen.
2 B( J5 B6 ?7 x- g9 N6 Q5 H' K我把这个电话转给陈先生。
* k. P; |( ?( p" L; K360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
% e) C- U4 [( G9 X" @请你不要挂断,我替你找他的号码。
* Q: U$ D4 i5 l, w361 I am sorry to keep you waiting.8 w! O5 L; y% q% d
真抱歉,让你久等了。' l- }7 Z& R: I- I" K" a
362 His extension number is 285., ?7 W/ A7 t2 V0 o7 {# L
他的分机号码是285。
; E5 ]% Y9 I' i, a1 Y5 h; R- {: h. j" T7 N5 g
363 He is speaking on another phone.8 A7 N, z4 J& x! d! R
他正在接听别的电话。
0 l0 ?& M, V* p0 l% h. @1 a364 Would you please take a message?
- n! |" C; b; l- N请你代我留话好吗?
0 \* g% ^1 N5 C8 e) T365 Would you like to leave any message?
0 ?( _9 l, B2 h* C你要留什么话吗?
' U5 S! V: n* Q* l; n; i366 I would like to place a station-to-station call.
3 c7 R$ D; T/ v$ ]" D6 i我要打一个叫号电话。
% g0 b9 A! g( K+ `* n4 i, _, u1 `367 I would like to place a person-to-person call., S/ `- `( _6 c* e/ z) n* A
我要打一个叫人电话。/ @0 m% S) @: ]' I1 M5 z
368 I don';t know how to do that.
7 x/ M6 ?4 M" {9 U. f ]我不知道该怎么打。
, k6 K: T& q1 V2 P! h7 m4 F369 Will you accept the charge.) _! }2 A- i- k6 z$ X* ~
你愿意付电话费用吗?' G7 ]0 u, S9 a# h; X
370 Where is the telephone office?
8 ?' \- c# x V' N4 p电话局在什么地方?5 f* p5 j( V5 l: D3 {2 O
371 Is there a public phone near here?
, e/ }3 |5 F; H* s% N8 y9 y这附近有公用电话吗?
# L* R* ~$ O: a8 I2 H- I372 Do you have a coin for the phone?4 D* n3 H( I2 q6 D& n0 _: u3 [
你有打电话的硬币吗?
, \7 o5 Y) B' d% s9 u373 How do I call this number?
7 J0 L: a1 W9 j+ g# ]3 I这个号码怎么打?
1 Y c9 i- U6 f) c# B8 a1 t% f. T374 Do you have a phone book(directory)?1 [# @( B/ w; V' P; n1 ]
你有电话簿吗?8 [5 k8 N P* q
375 I would like to make a long distance call to Taibei.
: h9 n. @. w8 {/ u: u我想打个长途电话到台北去。
1 H" W7 X2 A9 N9 O376 I want to make an overseas call to the United States?
, Z3 c9 o# b3 x- Q, S我想打个电话到美国去。
' ~, S' E% O/ c' b, r6 A8 O377 How much is a call to the United states?* `7 @0 s8 E) L D
打一个电话到美国去需要多少钱?
0 Z, n7 G( a! @( ~8 l6 c378 Will you please call me back?
; o, x! t( Z8 W- r3 \, J$ U请你回我一个电话好吗?
$ e; }+ c" u$ l8 w- ^379 May I use your telephone?9 F1 f) i& O! b! w
我可以用你的电话吗?
* V$ t+ h$ u% l0 r# C U2 g+ }3 Q1 `380 Someone is using the phone.
4 y9 |% f' f& Q5 v- N9 |有人在用电话。 b) h' I" _0 [" S Y3 C
381 Do you have an extension?# z! U* u8 t# ^0 N( V9 O& M1 y
你有分机吗?
# c" w* x& B! `- B3 P382 We don';t have an extension.# F- Q# p. L' D' U* S+ O) d
我们没有分机。
0 r w! y- x) z" c) H% C383 There is a phone booth in the corner.
" L% P9 ^. o& O在转角处有个电话亭。
9 Z* B5 R% P+ @! Q/ j5 d4 L* K384 It is a pay phone .7 A: h9 p7 ]# w) K
那是一个付费电话。
8 n7 H G6 B" W0 m1 O$ a6 S1 d385 Whom do you want to call?2 d9 u3 n X. a' t* s& E
你要打电话给谁?7 K. G; n4 u) `2 b" z! \
386 I want to make a local call.( ? V# B1 O7 }8 A: B+ e" Z
我要打个市内电话。
) s6 J+ B$ B4 A+ e3 D387 What is the number?
! v" }( g6 D/ E1 O号码是多少?) T5 n4 n8 O+ Y; u$ \9 J9 K4 g
388 Call information for the number.% y6 C( T: F0 c: c1 o
打查号台查询电话号码。2 L( U8 g6 P2 G5 T y5 P+ F
389 The phone seems to be out of order.
( F+ ~) X" ?: G i% r电话好像出故障了。8 q1 L, Q7 J$ H: W% ?
390 I tried several times to call, but there is no answer.
) f' c1 N* b6 \. C, d% H我打了几次,但是没有人回答。# Z c5 d+ _, M
391 I ';m going to dial the number.
; V- l# Q- x$ }我要拨这个号码。
' ?1 J% Q+ n: s, l& x6 A7 ]392 The telephone is ringing.
3 V; S4 ]7 }2 b8 R4 H电话铃响了。; ^- E1 F& j8 ?# a2 q
393 No one is answering the phone..
9 [( `$ k& k1 S5 ^$ a u4 X; o没有人接电话。4 @" u: u8 k# B% k
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.
; |% Y* e l/ L* g/ u/ {& o! o W. h我的朋友昨天上午10点打电话给我。' x, Z, [( y7 @! I% a1 z
395 The phone is busy.
/ E s+ f/ A0 {! ^$ c+ B电话占线。
) {& k A4 V) V, A N; \0 u" q1 C396 Sorry to have kept you waiting.
- v( j# N# u7 r- k: b抱歉使你久等了。, n6 c7 J! ^2 d" R# j0 f
397 Who do you want to speak to ?
8 U4 l" l# W4 G8 P) o3 r8 e你要跟谁讲话?
7 L: T: c' S- ?398 What number are you calling?+ J: Q$ n% H% ]6 V
你打什么号码?
( t4 t8 [$ O3 v6 N; B399 Operator, you gave me a wrong number.9 ^5 @3 N+ G% M% v- A
总机,你给我接错号码了。" v) ^7 D6 i a6 Q$ @
400 Where are you calling from?8 s7 V* f1 a2 T
你从哪打来的?
, S0 G l @. t: p& I* s401 I';m calling from a public phone.3 R* g, t1 @1 _. [6 r
我打的是公用电话。 , y$ R" T+ m# D, E; N" \; I
402 Contact me by telephone.+ ~ S) |- d( C5 J, @
电话跟我联络。) a8 b1 N) |3 _. ^5 Y" O
403 I will be in between six and eight./ _) f& ^' L) h0 b' Q' \: W3 F
我6点至8点都在。: W5 B3 W! m% S! e1 }- ~
404 I will be here all night.
# q( J6 V$ I0 W* R* S我整晚都在这里。
2 q3 s5 ]7 M) L. g$ k3 d405 All right, I will be waiting for you .
R7 [0 q" l* v: V" ^7 B好的,我会等候你的。4 s2 ^" y2 q) a6 e( T+ e
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
1 _9 [& ^7 X( m# N# [8 L( \喂,是陈先生的家吗? H) o1 y. A0 h2 ^5 ?& q9 h
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?: P2 G. Q1 v7 t6 n8 C% y
喂,我想和陈先生讲话。
* Q- A Z$ U# I- x408 Will you please repeat it?* Q4 D- B) _5 ~' T# q
请你重说一遍好吗?$ W ?5 G2 H/ \1 d2 V+ U- @
409 He has left already .: H7 y8 `" O* \1 t% k4 X
他已经离开了。
8 X3 W# V6 Z+ f3 C6 J1 q410 He is attending a conference now.
7 v0 ?6 P3 W, E# ~% J+ E他正在出席会议。0 i0 K$ f( B" X
411 Hello, This is operator.
& g. v5 r" c" g8 J4 n* t- O0 Y喂!我是接线员。
D* o8 L; G( O2 F) k* |/ ?, s412 I';ll call you up later.3 L, N0 U# H$ ~8 l: f6 L6 R
我稍后会打电话给你。
$ m9 R7 k6 J4 ~# o413 May I talk to Mr.McCoy?+ ~. y+ {4 q" m
我要和麦考伊先生讲话好吗?
4 H1 | A, c, P. ~7 y8 [% K414 May I use the telephone?+ V7 D- J; h' u
我能用一下电话吗?# f2 n, q% a2 h" ~1 J
415 This is Shen calling.0 b: _" A- K6 i
我姓沈。9 z" R0 q4 b% [/ D
416 Is that Mr.Shen?
( m, X" e% R$ M/ u( t沈先生吗?
1 U' O* E# f0 q$ t S2 u+ X) M417 Yes, this is Shen speaking.
! D5 A* g' W0 _' [6 O o是的,我姓沈。) [ [0 \2 i0 l# o2 u6 ~$ Q$ E
418 Whom do you want to talk to?
# `( w9 e0 Z) Y% g你要和谁讲话?
( d7 s5 t! A. B- C. v419 I';d like to speak to Mr. Jack.
# I. p8 t- d4 ~7 S/ ?我要和杰克先生讲话。
' p+ b! s5 U# i% H$ E( M# V420 I';ll connect you with his office.+ n7 [ p! S8 m7 ~! a" ]9 o
我会打电话到他的公司和你联络。
. O& d6 U3 X, J) G$ h421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
1 }# c( Y9 `6 w' p4 e抱歉让你久等了,接通了。
: T, e; }$ F2 q' o5 K" }5 v422 The line is busy.
0 Y. Y" M5 P9 g; F6 S+ P占线。
& p3 ]8 L8 T' P$ X. _6 L) ?423 No answer.0 y' ? Y8 f6 V) W6 @3 Q* j2 e
没有人接电话。* r& v' ]6 x) @; I7 I$ l
424 He is on the phone.
8 T2 X2 s+ q2 y7 s% R9 H8 l- D他正在通话。% H P+ w, e) Y7 S* `
425 This telephone line is interrupted." r$ ^7 L. U) H/ G
这个电话不通。
) [! B0 [& D6 {426 The wire has got crossed.
) W/ v; N1 s: q2 z4 o+ }4 K1 C电话串线了。
H, ]3 b7 F* h" ~ w5 v) d9 i$ C* W427 Who is speaking?
6 Y6 K% W- @: s+ C; _, N/ }- p请问是谁打来的?
7 M/ [( q2 N( W4 S% G/ r7 r428 I';m afraid you have the wrong number.
/ |# b2 b: W+ p恐怕你打错号码了。
/ E. \' d$ e7 X2 Z; R! a/ N2 W1 q429 I';ll calling 265-5822.
1 `1 j& L3 E! x1 S打265-5822。! A' { ]+ L# y U, j8 `
430 Please ring off.
" p' s* S% u7 H1 `7 _请挂电话。4 _3 ~0 V" o$ M6 B$ S
431 I';ll call you back.
; |* v5 K: ~6 p- Z2 R# d; _% I& q我回电话给你。
' c) [$ [; J+ Q1 @! }/ r0 X u432 Let me talk to her over the phone.
2 z2 O6 y* M4 Y( A4 ^: E/ z* L7 @让我在电话中和她讲些话。; O" ]5 y5 H& f& C: {0 W
433 Would you call Miss Shen to the telephone?! J# m2 X. k5 i
请你叫沈小姐来接电话好吗?
/ y! a' |3 V8 N2 A; m434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
+ s! l9 q8 _: }2 p; i6 A抱歉,她外出了,你要留口信吗?
- c( B8 W l: x8 k435 I';m going to put on to her.
" {. x# P1 X; D我会请她回电话。 |" M9 N' N) a; c) p
436 The voice is not distinct.# R. d" m. `) p" S1 V" M
声音不清楚。
. ?- A% H& R' O, I9 T5 Q437 Give me a ring at my office.
3 {! s# i1 K6 a/ f& R( v打电话到我办公室。
E. ?) h9 ]* Q. Q438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call./ Q' k* m* n) r. b$ c( x! Z
我要打对方付费的电话到台湾的台北。( O: c! ^/ z" r
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
6 ?+ d$ H4 B7 l我要打到伦敦的叫人电话好吗?4 ^( d$ ]7 ^' S( S& B$ x
440 What is your part';s name?) G+ m2 x7 U, m+ p
对方的姓名是什么?" l$ j- `* s9 m2 @1 s& ?% O
441 How do you spell your last name?4 O& E: W' u1 r# p" s# l! e
你的姓是怎样拼写的?: ~" i0 ~/ R9 ]
442 Pound Sterling please.$ g3 ~% c- f: Q
请换成英镑吧。
( F; a7 X H7 T# w7 x0 m3 O443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
8 \% o5 Z" [$ z( {+ U0 C# ?这个,呃,我看可以。您想透支多少?5 I% F2 H/ Z) U2 q ]/ z
444 Is there any interest on this money?
7 s1 r1 ^3 Y8 [这笔透支要利息吗?# h1 s O& n! w q: P
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
1 N* N; ~# Y" P- K- {6 E是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
' A. s4 J% v6 ]446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid., s! m/ l' T: m# l9 c
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。' G3 v6 R6 I8 M; E+ v* P! s
447 I want to buy some traveller';s checks.3 L& t; R4 ~) n. P; S% [+ n
我想买些旅行支票。
/ N" F( [/ X, i1 ~1 N448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?3 R% ?) J" l8 W8 ^, Q' v
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
. m& r* K: E! n/ Y: f1 B449 Have you got your cheque book with you?
( D: f8 a3 r: ~" z/ h# b您支票本带来了没有?
. G& c! E7 F2 c. ^. M- t! u450 The amount you want to transfer.1 c4 P+ g0 v" K! J
您要转帐的金额。
/ n k! I$ E" ]9 U" V451 The cheque will be cleared in about three days.. U: k( }. n* H) F
大概在3天后,支票就可以兑现了。
5 ~* z# R+ Y, N6 t452 I see. I';ll go and check.
/ z! _6 n6 R ]( F$ H噢,原来是这样,那我再去查查看。
! o% }9 \; N- Z: {0 T453 Hello, may I change some money with my Master card?
8 `# h% J" @( x8 _我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
) H. J$ T$ C$ k+ L0 A454 Yes, you can. Would you please show me your card?
0 F9 \5 l, p( k5 W7 e( U可以,让我看看您的卡。
2 x9 H! M% Q, H# ?455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.' R2 i( ~/ Q# \% a
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。2 k* V& _- @3 S) j: k2 F$ h; d) l
456 How much would you like to remit?5 l) B8 X0 J. e/ T) i; [9 h+ S) V
您想汇多少钱?+ g/ @/ o! m1 n* M$ J
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
- ]- U; d9 I3 f" Z- \8 i我想您是汇美元吧?- {1 x/ G2 _1 a! d: v. C
458 May I ask the reason for your remittance?
# V! J" s: n* h l. l可以请问汇款的原因吗?
# f" }2 h# u/ p+ p459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
' E3 B6 ^( d+ P& r& C7 @, u您想要航空信还是电汇,先生?
8 T5 h, e6 k1 D9 I2 v. W+ W460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
j+ C0 Z. n6 ]* U9 @& X/ p. D; y那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。2 z) t" k7 g% t: _3 L. o+ D
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?% u7 B$ {4 b& R) A+ e9 ]
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
! H5 Y6 V6 y+ a4 n/ v, d1 x& j1 n462 I';ll take M/T.0 a& j3 d: K1 E; R+ G
那我就用信汇吧。
3 G/ @$ c1 E6 G6 c463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
' u- `1 V. U3 w# j8 g2 w; h汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。" G- D0 B. U) D0 _0 L
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?$ A3 b: |/ c+ D3 o0 y
打扰了,你们办理汇款支票吗?( M8 u- {1 a5 ?, N; w$ a+ A0 v$ l
465 To whom is the check payable, madam?# U& h, {. E" N& R) d
请问支票受款人是谁,夫人?
9 I3 A8 {1 ]3 N l3 z& i466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
5 J5 _" T8 `+ w6 y5 i! P是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
: Q a; b2 k# m0 v0 N467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
( [3 i: N3 m5 h, p您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
% W, V- V' k" e ~468 Yes, your money has arrived.
( @8 j* M1 E4 _9 N. s+ D! z, `噢,您的汇款已经到了。
; d' i. C9 T1 T3 U- a) L7 X i469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip. y9 J$ O1 }( C2 x) Z& ^$ h9 i: P
好的,先生。请填写这张汇款通知书。
& h: Q( H5 x$ l3 h! |. B; E470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?" \7 r6 J: c2 M' j. \: g
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
8 R$ d1 I/ c6 H, m, u, k471 How much do you want to change?9 H" r( U/ k1 ~7 e/ p( r
您想兑换多少?
! `# ^. `( G+ g, g* W( |7 o' h472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
) K7 c! }/ l5 v6 i2 b6 }请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
F# c+ G, P0 s473 Here you are , please check.
6 }% }- W7 D; {! G/ t2 {" K# }给你,请查一下。
- X8 D8 K' `/ J* S474 I want to change some British sterling into Renminbi.9 Y! `; l2 z( ?6 L1 N N
我想把一些英镑换成人民币。' w9 l1 A% b6 X& _- V6 J+ b
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?6 t4 g7 m. l# d# Y8 H1 g3 u6 r
您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?, \# b2 O* R' o8 T' ^ T1 `
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan., }% {% P$ Z, }9 P3 `5 l, ?: t( @* ?
500美元可兑换人民币4350元。 9 m. T, w0 D n8 j4 n
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
- i* g( c0 ]. G/ `- W0 t9 d. }但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。3 i* h! \1 u+ x+ b. m6 M7 ?: ]
478 I beg your pardon.4 n+ Q$ y! [6 H: {) |
请原谅。
1 v4 M$ F3 T& \$ j0 }2 X7 a0 [$ K479 We would like to ask you to come here for an interview." p5 C0 x6 s; ?' q3 s
我们想约你来参加面试。6 [3 e; P7 Y8 p ]; K% `( _8 C; h) S
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
1 e9 G0 G* S9 g% A; r7 C ^也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
8 A# ^- D8 _, N- Z3 Z481 Let me tell you about our product.9 S; Z3 g3 ?+ |8 q% H9 t ]4 k
关于产品一事让我向你说明。
8 g8 E9 t4 A8 \7 k+ z& v3 |482 This is our most recently developed product.
5 a' j+ {4 r. j8 \8 R, [这是我们最近开发的产品。
5 d' C3 N1 |* A( ?& o483 We';d like to recommend our new home health monitor.0 O2 U1 U) E/ B
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。# `" ~1 D+ W: v! e& O6 n
484 That sounds like the product we had in mind.) z" w* I! M" |- Q* \# D
那种产品好像就是我们所想要的。) J8 {! ], o2 b& J
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.5 X9 H( c6 { m
我敢保证你会喜欢这种产品的。, z) k. M2 n" x
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
8 b. w! N( c% j E% Q我确信这种产品有各种你所要的款式。
8 a2 r A' o5 [; Y0 o487 I strongly recommend this product.
6 {# w: p2 D4 b我强力推荐这种产品。
2 ]+ K4 G0 \7 ]) ~0 k- }8 W" g488 If I were you, I';d choose this product.# t' e$ U$ E2 C9 j; V$ I
如果我是你,我就选择这种产品。1 M1 ?7 l, ^* H- A2 n
489 We';ve already had a big demand for this product.
: `& H. I \* ]5 `0 c$ L, Z这种产品我们已有很大的需要求量。
6 _0 p1 I" h- W490 This product is doing very well in foreign countries.
& S8 r! ? ?: J" q, Q这种产品在国外很畅销。( z) E0 ~9 C$ H3 q6 t+ T
491 Our product is competitive in the international market.
* Q/ b1 g; ]: i# r我们的产品在国际市场上具有竞争力。+ w' @/ U) ~( M( X2 J H+ n
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.
6 \% m8 W0 D& ?; Y7 M让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。* }7 Z' O, R5 v; }
493 Good. That';s just what we want to hear.
! }3 _/ T" a0 i0 q4 |. V& _4 a很好,那正是我们想要听的。: X5 J6 z. v& Z3 a) x/ C
494 The distinction of our product is its light weight.
3 [& m2 w% ]0 E% q+ G3 Y* k我们产品的特点就是它很轻。
$ ]7 P7 U. N3 I7 ]. u* B6 M% r- q7 p495 Our product is lower priced than the competition.0 N1 T3 ], o. e
我们产品价格低廉,具有竞争力。' Q. r! t" t. ?+ E
496 Our service has been very well-received by our customers so far.
) M) o: @2 F) O0 ]到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
4 c! `$ S( V. j8 i497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.) `( h1 r2 l' a4 w K
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
0 M, W0 J: q$ {9 J' |. {7 V1 p$ \2 a- ~498 Could we see the specifications for the X200?0 Y8 n, Q. E/ }$ N5 O* H) P' G
我们可以看一下X200型的详细规格吗?
, b! s0 y f6 Z# j9 F# G499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.1 b" T) Y1 \0 X
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
& e2 @% w$ i. t& p; I500 How about feed-back from your retailers and consumers?
6 q+ q- J; k% @1 n, U8 h你们的零售商和消费者的反映怎样?* h$ l6 @( r4 `- W# C) I
501 We have that right here in this report.% e0 H, h& O. J& I& h+ [6 z2 o z
在这份报告书内就有。 U4 ~& F5 W. r" g% J, v/ }2 f
502 Could you tell me some more about your market analysis?9 {4 _8 ^" c% R* i1 q
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?5 | M* Y9 y" {8 V0 d
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
! ^: b- Z% u' F好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
6 f* i$ {& d, |" Q6 m- b8 H* U504 How soon can you have your product ready?% f% r s$ D( N; `
你们多久才可以把产品准备好呢?
! _) \. ]7 b0 I, Y# M505 We certainly expect our product to be available by October 1.
- g) |. J6 \) R3 _+ X我们的产品在可在10月1日前准备好。
# [8 q/ o( {6 \506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?
+ m0 v5 z# W7 r, [& R到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
) ]0 `* G; b0 E+ {1 Z507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
9 D! ?! ]+ `3 I ]' x% D8 s我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。" Q6 ^2 w, @8 U
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?. R+ j3 W( T+ H% t
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?! Y% T6 {. X) ?+ f
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.5 D5 w% f$ q0 M+ I# X+ `1 Z/ T2 f
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
; ?6 n9 N! z2 l! e+ r3 a/ k ?- f, H5 i510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
5 B1 N& s- X. K1 y Z6 q根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
% ]2 W; u) b& ], W1 R; ^( A511 We really can';t discount the price more than six percent.6 T) L) x/ @/ v3 h
我们真的无法提供超过6%的折扣。
$ \3 C- g) y' Z7 a; U, s$ C512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.$ ~* ]( H7 s# j
6%的折扣是我权限内所能给你的。8 C3 w5 C7 M1 Q9 H
513 What sort of guarantee do you offer on your product?; ?2 @6 G/ i* T" Q# D, ]# p: z
你们提供什么样的产品保证呢?/ \/ L8 @! j: x" N
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.9 j7 E2 Y/ S* F: A8 p% p9 I
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。: Z) w/ q5 K! u8 ?; s+ ^+ z
515 We offer a life-time guarantee.0 v# X" d1 m7 U$ \6 I
我们提供永久保证。4 P. o ~6 A4 T
516 We have an extended warranty available at extra cost.
& J# A: Y9 C2 T# i# x. J& N6 ~对于额外价钱我们有较长的保证期限。) K6 z5 m: d8 K. ]: M" g9 {. U
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
$ U" v1 o8 e5 X" j0 L- V, q我们的保证是包括更换零件和免费保养。) ~# y& K" d6 B% c( t
518 Tell us about your post-purchase servicing., G8 B" G* a% x& D" a
告诉我们有关你们售后服务的情况。
/ f! [5 p) f9 n: k0 p519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
2 e: F( U0 b& b" l4 E5 c我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。! Q9 j, u8 N7 [" L+ F6 ]( ~$ \
520 We have a toll-free number for customers to call." y$ y4 Q Y [
我们对顾客提供免费服务电话。
& c* ^$ D- D! y# S5 i521 We exchange products under almost all circumstances.
' d% @. ?4 _# _2 Q+ U- F1 t0 S1 T在各种情形下我们都可更换产品。8 N8 C$ ]* m E$ ^* d6 K! G
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?9 A7 S6 {1 u J, r( Q4 e4 x
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
3 V3 c+ q8 ]% w! H+ G8 ?523 How long could the buyer expect your product to last?! ]. `0 }* a$ s/ f2 ]5 L
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
% T$ y5 w9 d; _) v1 m& j524 What';s been the consumer reaction to your product?0 k& b* [8 Q& d6 [
消费者对你们的产品有过什么反映?0 c; e0 R4 X. E0 }, c( j
525 Have you marketed your product yet?
* J8 o) j7 m& j4 H4 J你们的产品尚未推出市场吗?
3 z1 b! w9 R j526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.2 w3 E. l* O4 E8 Y
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 1 E; r6 ?3 L+ H3 ]; K f5 E2 b
527 We feel product quality is high indeed.
: o$ ?* w, u1 w* w7 _0 F我们认为产品的质量的确很高。$ B' v5 T5 y; |
528 We think your X200 meets our requirements.+ m8 J1 f' x* y4 c$ _
我们认为贵方X200型符合我们的要求。% g% G6 j7 V0 O; m; M
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.
- y& n0 v0 N0 x. Z) Y我恐怕这种产品不是我们所要找的。
1 Y4 K; B9 x* S7 ^8 I530 I think your industrial robots are the best in the field.
2 A( G# h# q% G$ P: }我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
/ I' \) R6 c8 f" v$ |$ `" ^$ @531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.2 l7 i2 Y, y! L
就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。) c# R& {% o& U
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.3 T. k; P+ Z1 S3 P: d
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
9 Z3 f1 t* q% Q/ C533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
3 q! w" m/ L [8 B: d0 a" g3 I那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?7 H, G% G3 e3 y
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.6 R: m/ a& {1 q
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。& ~( i! g: W1 R3 @( a6 p
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.4 P% n0 ?8 H: d) {- Y# b5 a; U
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
, R e; e. @" [/ Q0 P( l536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.8 F. F5 c* d; Z+ Z: t* C
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。4 U* c: M! D" A7 v5 l
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?# z: g% m) h+ e7 e7 K7 X
你们的产品最优惠的价格是多少呢?
4 r: \6 J4 e- Z% @; C* a538 It depends on the quantity ordered.4 Y6 d3 u( a' a. T8 f! A4 B5 W8 ^$ F
这要根据所订的数量而定。! p) U& W6 F& [
539 What do you think will be a fair price for your product?
! {; c% L! F. Y2 y你认为你们产品的价格公平吗?
# H. \* a; m% ^' O* t$ F2 W) r \540 How much do you charge per unit?
7 ~+ ~0 n. u5 P2 {# B% X1 v你们每件要价多少呢?# c4 s- p) [8 V, l3 b
541 What';s your wholesale price on this item?
; u8 z7 V4 g! r' ?" Y9 ?5 R这种产品你们的批发价是多少呢?
R' Y/ D, s% k4 Q) q7 b7 Y/ A542 How much of a volume discount are you prepared to offer?$ f2 g) E0 o0 G6 q; w, o+ N
总折扣你们准备提供多少?
' G8 k) \" p% f! H% y _/ {* Z543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.
, m' w8 n6 J6 \/ @( l" T$ r3 a, h考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
+ D* G# j& X! o: s8 Y544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
9 B6 q+ v0 N1 e4 m其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。
. k3 W% I9 N4 x' v& z545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.0 i* ?( L: {7 Q, g! C
运费恐怕要由制造厂商来承担。, D1 u8 K8 V4 w5 K! l$ ?/ l
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
- m) {2 a$ S' f$ z( t2 d/ L: q如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。
" \/ V8 h- h$ L0 H2 @1 E4 U7 o547 Whose responsibility are the shipment charges?
0 w; f4 y: `! O8 Q0 L7 @6 A* m运费由谁来负责呢?
: G2 b+ c0 o3 P- J, j1 L/ ]548 Who assumes shipment cost?
0 {/ H9 k. A! S u+ C O5 O& v+ u谁负担运费呢?# C! M/ e6 r/ T8 f, `2 t
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.
, n. Q8 e0 k8 P那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。5 d8 q1 C9 z; i. w# C
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
3 `: P, U3 w0 N" I我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
3 C2 ^' J' [" `& I$ x; S9 P- Q551 In that case, we might need to reopen the question of prices.- s& F- j: L- u: l
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 7 o# O% S H( v+ q* m. P
552 When could we typically expect delivery?* `+ `7 T/ j2 H2 E# ~5 R0 Z
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?0 U3 N$ l5 q( H/ f
553 What sort of guarantees are there against late delivery?) t2 w0 h$ P9 E, s- B; u+ Y5 n
惩罚延迟发货有什么保证呢?6 ?2 }6 t* v' C
554 Please show us the shipping costs for several possible carries.: t; G- [6 E, U1 n5 ~! ]. X9 Z8 g& A
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
6 X4 x3 Y8 ^" p3 p- z+ [. t1 _" A555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
& a6 Q* q# R- s$ r3 z我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
! Y# m: t4 _6 n3 }$ E" O! x556 Shall we start the meeting now?
3 [- H$ _# h8 b V6 N7 u+ n我们现在开始开会好吗?
$ o4 W' {$ P* ~9 p1 \: u2 I557 Thank you for attending today';s meeting.
, G+ d$ J# W/ T1 A! W& K2 F) S谢谢你出席今天的会议。
2 d% l8 G7 P0 a/ E1 o; D" }- v558 The first thing on the agenda is the drop in sales.% y% O! S% S- {" H8 ?
在议程上第一件事就是销售额下降了。( f5 n( }8 [; K9 i" t
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
# M' ~: P! `2 C8 ~( d4 @( O本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。+ ?* Z6 F3 H0 c8 {6 h
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.9 D# B3 d/ T5 _ I {* q+ Q
让我们看一下议程讨论第一项。
( `* x; i$ g" D' c+ J3 u$ u561 Mr. Smith, would you like to start things off?' W& }. S O" p$ V6 Q, ^
史密斯先生,你要开始做事了吗?
. F/ z$ E. f C562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
* u* N! w6 B+ Q/ r. g9 l1 m我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?5 g- K5 Q7 n# ^+ t8 g
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
2 p! ^0 @' ]. x* z# |6 C- H我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。8 x5 C5 _% K* M& k* q
564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
& R8 |( [0 Z/ |7 x6 I我们暂停一下,10分钟后继续。
& c8 y# j9 C4 z1 q- j) U565 Well, I think it';s time we get back to business.
r" i- ` x( b# h- z哦,我认为我们该回到正题上了。
" H8 k3 u" k4 l! K s* t566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
7 @, X# B" P# n7 F K2 X3 f请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
/ _: L3 B$ E `8 k- ]7 w, c: P567 That';s all for today.
: `$ d ~9 ^6 f W2 h! u a今天就到这儿了。6 g7 ]0 } N! ^
568 Let';s call it a day.. H% l# v& G: ~! O2 z+ D2 y# B/ ~2 H
让我们今天就到此为止吧。
5 X; v2 h+ M. u9 l" e569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?1 {: f% i- l! d) P$ x1 t" L1 {
下星期二下午怎样?各位没有意见吧? ! E+ E# }" O9 H
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.- g+ X) m. _2 c
对不起,星期二我无法参加。 1 s9 `2 A+ Z O; M3 J+ |
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.9 p; J" p+ n: j/ Z, A
所以,我要进行下一阶段了。 ! a) M3 N+ i1 Q- A1 g: }2 t
572 Excuse me, I';d like to ask you a question.( n' R! [" T; g) j! k8 S
对不起,我可以问个问题吗?
' ]% k' a1 r; F2 b573 Excuse me, but may I ask a question?9 H% D0 ?* ?- E, _5 m1 g
对不起,我可以问个问题吗?
8 w# `6 W' B. s574 Forgive me for interrupting, but I have a question.: q, l' D4 c) F ?# c
对不起我插个嘴,我有一个问题。
" x* T* T/ d+ e; [$ E( q' q$ L575 Before you go on, I have a question.- m/ e: J# F6 F6 `: p, b- c
在你接着干之前,我有一个问题。
: c. x# ?! N: Y1 c( f& T576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
3 `) W- S/ o: B! |7 ^, {1 C很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。0 I) G% i6 ?) _/ `1 n
577 Sure, what did you want to know?4 m2 y A( [6 U9 K3 A0 d& C
真的,你想知道什么呢?9 T, i- s9 L! [6 U; U2 Z9 \
578 Certainly. Ask whatever you like.
! i$ V$ \/ n% O- g$ U! x8 k当然,你什么都可以问。
) b* k, B# g7 b x0 u* o579 Do we really have the means to actually pull this off?4 ~9 o/ o/ m, ^, p2 E
我们确实有办法把这事办成吗?
- T" W$ P3 T: l }580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
* p2 K- q1 a3 |对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
+ B! }2 o& f: ]581 Would you please clarify your question?) i+ f/ J" Q5 S' n
请你把你的问题说清楚好吗? 2 d" R. }( n# a; a. C) U. Y
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?
; f6 [ O& J' b& L! P1 X/ u4 W我没有听清楚,请你再说明一下好吗?
/ L8 h1 G/ a* U& x1 p# L4 \583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
8 r7 H' E$ c1 p3 r; ^抱歉,我不明白你的意思。
% r. Z7 A: H! q3 R4 y |584 Could you hold your questions until I';ve finished?
% P9 n! H( t8 k5 F# |8 D请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?
[; K3 }9 Z+ c, R585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.( [1 h- C+ [2 G. A r5 P; `, `0 Q: L
如果你等我做完再询问我会感激你的。
p& }8 ^% V ~' }586 There';ll be time for questions at the end.* F$ F" b* W/ N5 D1 O, W
最后会有时间发问的。; S- G' l4 H8 e
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?/ s0 s0 L6 K- k8 w
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
4 o, Q; w- n) E8 [; A3 w+ `2 j588 That';s a tough question to answer.1 i& h. z( e& T- G1 b ]% q
那是一个很难回答的问题。 $ w4 S6 |4 [5 { |- n8 J
589 How much will all this cost?
! L0 Y, K8 B3 f8 M- l; O一共要花多少钱呢?5 K: Y. F# ]/ v; H
590 I will talk more about that in a moment., r; {, G, v+ N& f
目前我要多讨论那个问题。
" `- L% [" g, b1 ]" W. {591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that. [( X8 I9 |3 H# Z6 }# L6 x
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。 + l1 G8 R* X. Y( S4 Q
592 I';ll check into it and get back to you./ B; v; T* {$ Y! I; ?0 e/ j+ g
我查对一下然后送还给你。
* y2 \- a% M4 s593 I don';t have the figures, but I';ll find out.0 l2 B3 u: m T2 x2 }. B2 r
我没有这个数据,但我会找到的。
# x3 D) j: T# r8 p7 U594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.! D# U) V% I; [1 P, @( ]6 ]1 i$ t
那不是我的范围,但我会为你找出答案。8 v# t0 H+ g$ R0 S* g: @8 x6 x2 N
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.5 S' t9 W3 |8 V6 Y; ~! d9 m: q9 J
那件事我让蒋先生来答复。+ j! P; _1 b. W4 Z
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.7 _8 k* t, t3 Q: b$ ]0 i
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。% c0 R3 E1 @0 j6 P. v9 U
597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
! [+ q! p1 O! f: j" O) @( H今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
% ^; x+ C, f6 J A! v' K598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
0 s! ^0 z v3 C% Z' e9 ]$ ^这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。
$ H3 i" R. e& H9 K2 h9 r" y: U599 It';s an honor to be speaking to you today.- b" M3 t( s5 P& f; E! J
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|