|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?, @1 q n! A$ ?5 _/ U& S
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
9 s$ l9 i9 I8 Z4 J% g5 o201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
: h0 T' H( j$ l3 @" ]我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
7 X% C3 |% O* b202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
8 _$ l9 }0 }* f& S+ w8 i据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
6 e( K& x3 X& P6 q203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. 5 N6 X) v7 C, r0 \* P, d& i- d ~
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。2 B0 B4 w, N- T8 t- X% S
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.) z( a. B, j* R- c: A- M
我们在具体操作方法上灵活多了。7 s5 M+ S0 L. Q, [* F2 x
205 We have mainly adopted some usual international practices. h- ]9 a' V! _$ p x* G2 N
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
* t& \' h; W' I& I" \; {; o! h; O, C206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
2 N7 x6 R$ I0 W l* ?你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
2 [2 u( v% ~7 d" P) N207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
. |8 a& j$ t _5 V( O8 l* B- o3 a我想了解一下贵国的投资环境。: J2 ~% j7 N1 J; M4 x
208 We are sure both of us have a brighter future.
! |9 n, T/ E. a0 }! I& z' ^我们相信双方都有一个光明的前景。
& a$ K# B3 H0 S. H, f8 A209 We had expected much lower prices.' {2 R- p( |( U
我们希望报价再低一些。
' t4 ~ W5 h& w. q V; ^1 q210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. 7 N7 E2 ]- T4 `* h3 w5 K
这些报价比其它任何地方都要低得多。
- T, A) |3 A/ E' Z' ^# O( I211 I can show you other quotations that are lower than yours.
( m9 T$ P7 v* P我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
J) c: D1 a% j1 l212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.! q# B2 Q- B- l3 s
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
% `! j( h7 j! c; O5 ~! n213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
" j) |4 _/ R( j我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
2 C" N+ u: v" Q% T$ i6 v214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
% } k/ ]$ p+ r( j3 H- [我认为你推销时不会有任何困难。3 G1 K: |& c+ S, h) z; X
215 But the market prices are changing frequently.
o& e& I( J: D) j0 H8 k但是市场价格随时都在变化。
9 ^ @9 [" \9 r+ I @216 It';s up to you to decide.$ q# s; j: g$ y/ S
这主要取决于你。
, i: d# l* b9 S$ I, u6 P* E( y2 N# \217 The demand for our products has kept rising.# O$ E; i2 T. V/ `& S
要求定购我们产品的人越来越多。
8 q9 r6 y0 h7 b: H218 How long will your offer hold good? 3 R4 T H& @' e% w! I$ O- f& }: ?% _, x( c
一般你们报盘的有效期是多长?
2 p( W: `; m* C' n+ R# d219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
5 m& N. R( h( {, `我们有补偿贸易和合资经营。
, }' |. {: B6 O& f; t0 \3 P. r) k& u" `220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
) \- `/ n' k4 E! P我认为合资经营对双方都是有利的。6 N3 r6 w O( }5 a* Q6 J0 U
221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
) I. A# ?; l& K/ Y如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
1 q3 E" N& \! u# D4 a- E222 Here is our contract.% e3 m2 ?# f- e
这是我们的合同。+ f9 b I( o% V& O; _
223 Please go over it and see if everything is in order.5 m; c" C' I- `" B$ q
请过目一下,看看是否一切妥当。9 S$ O, ^5 A3 C/ ?
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?) y5 H" D j) N4 M) _
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?2 @( E2 j, ?. |' a1 A! K5 U) o
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.: z* D, |- Z+ v( W7 |/ B- ]
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。2 T( C) F, _9 m* M
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
8 ]9 b% F& x0 F P! a7 z造成的损失必须由毁约方承担。
* p0 D/ T8 u0 ~3 g227 Do you have any comment on this clause.7 V4 w, I: Z$ G
你对这一条款有何看法?* N" D* t; ?9 \1 _/ ^/ }
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.: Q: [* l$ r. `2 T0 Z7 ?
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
. l4 n7 K8 X5 F. g229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
4 Y" L" E1 _4 R& `+ }8 A重合同、守信用是我们的一贯原则。
8 u; P% J8 g; |2 v230 Anything else you want to bring up for discussion.% N0 D+ g7 r, r0 a" f3 N
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?" ]3 N+ [2 P9 R8 Q7 k
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.% T$ E3 y& ^1 w& c ?
你们尽可放心,我们会按时交货的。
) Z5 _! P* z1 d; [+ w232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
5 l Y, N- A' U) c. X- r我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
9 O" _7 e) d" p) F" Y3 F233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
8 ~8 A: C; N/ s2 _: [合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。3 P r& [: ]! ]7 p& @
234 I hope no questions about the terms.
. l4 o/ w; ^7 p& \+ X0 n我看合同的条款没有什幺问题了。0 i L" j0 U! L/ x. N
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.2 B! l% S( T0 k/ O
我很高兴这次洽谈圆满成功。 N8 R4 y, c6 b$ s) k y
236 I hope this will lead to further business between us.
4 ]1 n, H6 X6 B \4 G5 a我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。% n$ V; a0 o& G# k
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
- V- p1 h/ D, K% ?9 @6 S我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
2 _; z: v; G; K5 t9 B238 I am ready to sign the agreement.! g- q7 m0 H! @* k! f3 ` H: Z h; J
我已经准备好了签合同。" }! z; q* N' @# N
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
& y8 k3 u i* |7 b- s+ V, R' N: K我知道你们需要的是原件,不是传真件。 0 \8 w' c! L; ~# h
240 So I will receive and sign it overnight. i( B; q( F1 }9 t F* d
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。1 W) p; {8 D7 B# k8 l
241 We';ll still be able to meet the deadline.
# Q# Y; l% q( N9 L我们还是可以赶上最后期限的。) ?& B& l, y) E9 W
242 I will keep you posted.
5 \# c7 {5 ^6 Y5 I3 @+ @$ y& C我会与你保持联络。3 {1 X5 d2 o! P% F
243 What is your hurry?) G+ T( O! K6 x# K: t7 a1 ]
什幺事让您这幺着急呢?/ |+ k) ?- V% f7 J8 y: W1 v h
244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
8 C% @! f6 {# e; b: ?我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。1 a4 W( ]; J5 f' w
245 What on earth has happened to trouble you so?
; c0 T8 u6 I- V2 ]9 s- p到底发生什幺事让您如此发愁?% i8 W4 ?3 l8 s! H. t
246 I';m afraid I have bad news for you.
, O8 C+ h# P4 o9 R7 z恐怕我有坏消息要告诉您。; i' b ^+ e v, j# p& S+ Q- z
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
+ R; W+ o2 \* ?+ E$ W* g' _你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
3 H- F1 H8 M' [ o" I248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.( q+ d Y! }# @& u6 {; Y4 H3 d
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。+ O' j# N" L) }1 g$ `% B* X
249 Our clients are very critical on quality.' r0 Q& { N0 D) L7 M: \
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。: |3 [. h* g6 S/ N
250 What do you want us to do?
% W$ n: k% l4 y您看怎幺办好?' W& I1 a0 l, ^+ a+ N
251 Our clients want a replacement.6 J8 U3 c2 z% @7 y
我们的客户要求换货。& y$ |+ |; C4 K1 p2 E
252 It';s a bit too hard.0 y: W# M) p; L% z4 q j+ Z! l
这有点太难了吧。
# t6 A& \5 \8 S7 W: k7 F5 y. `5 `253 It';s only the background color that';s not identical.
1 r, x. S% j2 R; M1 J% G这仅仅是图案的底色不同而已。 : N7 y- b0 L9 w$ o1 }
254 It sounds like a reasonable solution.! X {9 z! ^7 k6 {9 R5 z
这个解决办法还比较合理。( ~- a, W' h, w. H7 U. G, `
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?* C: m# `4 R8 [7 @5 f& s* i! a
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?. M% Z9 D* S* K7 m* |# L
256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
/ H& V: i) N# H, o- X5 a5 N2 P我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。2 }1 `1 {, f% q# x1 L c& M' T# `
257 Whatever it is, I need this computer to work.& J7 g) b' [9 r" v
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
3 ^2 ?' A. i5 v5 T" @0 W258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
+ i! |0 Y$ m* `6 l你有没有办法把它带过来,让我们看一看?; n9 S, P4 b6 I
259 If not, our repairman can come to you.
9 [- M8 g" R, h, ~0 ^, D要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
. ]7 u) s) i0 e9 D0 }' }7 B260 I would prefer if he comes here.
0 D! J F0 l! w, l我倒愿意他去我们那里。# d! S: h( q) l) @9 _
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
5 } j! `5 i" P! j我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。! Y. @* ?1 T7 V
262 I sure hope I can answer them for you.
7 ~4 `3 h+ p+ v' i' F# a. y我真的希望我能回答你的问题。
, d: L5 C, v; r) g O( ]263 It does appear that way.
# x) g+ q, A2 m, s* E) M是的,看起来好象是这样的。$ _ W7 [7 N; K+ t3 ^
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow., B: g- g' a: E/ `) {, f
请让我查查看,明天再给你答复。
. L4 L6 A8 s3 q7 k9 J3 y) I265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.' S6 V9 ]- D7 K P
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
) O7 r) S' ~$ T& o& x# D: [266 Do you know the percentage of the damaged portion?2 h7 T: B9 i: {. W, R( F; @/ [
你们知道残损部分的百分比吗?( Z- x) r( n! T1 R+ D
267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.
$ L% m) ?3 M6 e我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
0 f9 [+ e9 ^6 V% ~7 a; O# k) M268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
* n' m% Z/ o: S1 A你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
, m& C h* a+ g+ _& u0 E) |1 k269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.3 h6 W# G( e4 Z/ a: `( i
我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。& } K( s. y, G4 x5 J. O3 `5 r
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition., p# U- o3 P) V/ `' g( t+ M
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。 j8 ?) h4 a( G
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.& p) U) r X2 l: I$ l3 H3 M. B E
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
5 j0 X1 C) c0 ~9 L6 g' N' L$ n272 I would like to present our comments in the following order.
" h& \+ y6 ^: d g7 E% q3 K, ?我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
" S2 t. k- P, K J6 _* ^# v273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
/ U2 g9 q x4 Z8 N, x首先我将简略说明我们商品的特性。1 Q' v* ~9 y. U7 }
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.( U( A( G( A) `: P
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
/ [! V" L# ?% r275 Please proceed with your presentation.
+ S' L, F; z" u- y S" i5 M5 @请开始你的简报。
! `# h6 P0 ]* `; G5 p276 Yes, we have been interested in new system.
- d$ E5 y) u1 Y是的,我们对新系统很感兴趣。
$ a* W: \6 f7 O* V% S2 @277 Has your company done any research in this field?& a5 `: m2 t' c% ]
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?& s8 R8 r& j. h; m4 v+ \6 [* q
278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.& I/ a/ B6 Q4 z0 C4 A( S- M
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
p& n; l- q" e! i+ E* R, n279 If you are interested, I will prepare a list of them.
, |8 G; h- G) H1 k如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。9 R4 ~$ ?) C3 C2 {
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
1 N% E/ D$ H" W" r在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。& E4 A x; s/ d, }# r" T
281 I would like to ask you a favor.% H8 z6 B4 } c, _1 z ~* g& B! C: t
我可以提出一个要求吗?
8 t. G3 T6 b2 e, c282 Would you let me know your fax number?- h9 g5 O% E' }( ~- r$ }+ ~. ?
可以告诉我您的传真机号码吗?0 ~# w% w( @3 o% x' v
283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?; p8 b- {8 w3 e! D$ K4 Z: g5 r
可以请你在明天以前回复吗?, i" p; e: O4 X$ b/ J# N$ g
284 Could you consider accepting our counterproposal?
2 I: Y1 W1 W4 I! X6 l7 g; [你能考虑接受我们的反对案吗? B9 c2 f8 h; y2 x5 T4 v# L
285 I would really appreciate your persuading your management.* l8 u0 E2 f+ C& I% R i
如果你能说服经营团队,我会很感激。
# b; ]0 q5 j& b0 H286 I would like to suggest that we take a coffee break.) z) N/ s2 a9 }6 n: k) D) Z
我建议我们休息一下喝杯咖啡。
: a9 o) {( q, t" H' l) r287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
3 S7 `4 B$ e6 o$ E( F. h6 K" r" ~0 H7 ^也许我们应该先谈论完B项议题。
; G8 r9 B; p1 b0 v288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
0 m2 W1 q8 [+ q! B$ ]! k! L3 W' ]事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。+ @( ~5 D4 F3 o' x. U7 [' f
289 I see. Let';s break now.- D& v! m' ~, L' v4 F4 w
我了解,让我们休息一下吧。
% D/ k+ f7 M& D4 u X290 Shall we take a break?) k) |3 C$ p2 W3 f
我们是否应该休息一下?' {) P" A8 b8 l* w8 P% S8 F
291 Let us take a break now.6 W: m5 ^( \2 Z( ?% V9 ?
让我们休息一下。6 \$ x" _3 ?0 n
292 Let me suggest we take a break.) [9 R7 t' Z. g8 R+ {- Q
我建议我们休息一下。
: i) i! u0 z% _0 K+ F. N/ j293 May I propose that we break for coffee now?
# l, f$ I' Q+ q# i( l我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?9 s8 Y" o& w$ _, Z3 R. p5 w
294 If you insist, I will comply with your request.
' F a$ ~, f0 v9 G4 y! d" i3 z如果你坚持,我们会遵照你的要求。
# K$ g) `7 h$ ~! L; Y6 k0 _295 We must stress that these payment terms are very important to us.
/ |( M( c/ a, c: I我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
! h8 T+ P& C E1 r- l k296 Please be aware that this is a crucial issue to us.& p3 s; c" ^9 E$ P. s8 A
请了解这一点对我们至关重要。
! V' g3 e/ C8 f) A297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.1 ^% \% G$ F g
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。- |; g! N# W/ J# E+ L0 M$ I& Z
298 Our policy is not to grant exclusivity.
& N2 A) q/ `! c- ]) `/ G7 C6 A# y我们的方针是不授与专卖权。8 h( H4 @$ X8 M( t' ]
299 There should always be exceptions to the rule.2 u& _3 o. Q& t- C1 ?; m4 b( I
凡事总有例外。
; r& }9 g2 v" Z" p7 R2 R% I, R. z: U300 I would not waste my time pursuing that. [5 U- D7 v+ n+ L
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
1 T7 } {0 G. g8 t301 I would like to ask you a question.
0 {0 W( y" {- V# H& _我想问你一个问题。
G7 n9 O# N1 y/ p1 ]7 f302 Yes. Please do.7 O; J+ X5 @" i" a& o
好,请说。
+ y9 g$ u0 I( X" F# r303 Would you care to answer my question on the warranty?
3 _0 f6 w# t3 `, I# `# Y你可以回答我有关保证的问题吗?& W- o7 W. B7 [" \% @) Q
304 I do not know whether you care to answer right away.. {6 n9 T- j9 r# C) `4 f6 K( b
我不知道你是否愿意立即回答。
0 }0 X9 i0 w8 X305 I have to raise some issues which may be embarrassing.) B! {1 ^7 S @% l1 \
我必须提出一些比较尴尬的问题。
/ I5 G o( s) S* K306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?0 H) D* G5 p' ? c
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?% I6 l4 h; j. B1 _5 V$ U
307 It would help if you could try to speak a little slower.
9 m1 S; s# X) k( R请你尽量放慢说话速度。
9 @9 ^4 w+ c; n! D/ @+ i" `308 I will try.( h7 X. y- i$ `6 }- ]* o+ B
我会试试看。
. B! K1 V, J. Q" I- {309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
+ A/ h6 x }, L, k你能详细说明你们的论据吗?
! L/ |) F, S' P) f# F3 N310 It will help me understand the point you are trying to make.
2 _4 J0 T3 `5 R- y这会帮助我了解你们的重点。
2 Y( ^& a. R) V& b2 U% d- [311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
8 K7 O& L- g# Y2 K( k) t, r& h我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
9 N1 u1 ]5 O# \5 b312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.7 X; c2 v, }4 h1 h
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。* j5 J( |# ~6 R0 o2 D
313 We really need more specific information about your technology.5 c2 Y! n! p/ K! P6 ]% N6 K- @
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
4 V* B" x+ K4 ^! K8 h9 ]( v/ {314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?8 @) d, G1 w6 s& X0 F; a
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧? S7 e7 C1 Q, ?. {7 E, v
315 I will try, but no promises.
9 L$ Y" ` o6 }- f& z% A我会试试看,但是不敢保证。% I5 w3 E$ l% i2 }
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?8 U" O2 C* M; Z# m s3 }, u
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
3 K' A0 H- i- ^* _6 X317 You are welcome.9 {( [- H0 F/ h( O1 w
不客气。
6 B# I# k, L( L% E318 The following answer is subject to official confirmation.6 L' X9 W0 _6 q- N6 N
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
$ T7 y X0 ?( D0 {) N319 Let me give you an indication.* p% ~0 S9 G/ d
我可以提示一个想法。
) c3 _0 n8 q/ H, M% @320 Please remember this is not to be taken as final.! q( B, |$ ]3 l7 N. l. {, k
请记得这不是最后的回答。
~* z; d0 F$ Z( ^9 L3 J321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.) l* q5 K; Y- m( }/ H O, J
让我们假设一个我们不同意的状况。# C7 D$ T% G0 F- c
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.& ?& t3 R8 i: J/ `3 A+ ^; v. h" W
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
5 {! l% s& G% Y323 There is no such published information.$ \' f8 W$ {/ _- }
没有相关的出版资料。
' e; F, D7 n O6 A324 Such data is confidential.
! R& q+ Y/ x& e8 y2 R+ E7 B7 J这样的资料为机密资料。
- E4 V9 i5 t) b4 P5 u325 I am not sure such data does exist.3 D2 }. k- ]. L/ d% r+ R
我不确定是否有这样的资料存在。' Q) R; _: B9 \% f
326 It would depend on what is on the list.6 j3 n# d! q" u" {) C
这要看列表内容。2 k7 ]- f, A! v; v" S/ \
327 We need them urgently.
+ W+ }* L* ~ ]我们急需这些资料。: C. Y. X9 |5 ]2 U8 n% x4 a
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.+ Z7 D8 s; a8 B6 o$ b- r
好。我们收齐之后会立即寄给你。7 j5 B4 a2 Q3 J( I% n
329 I would like to talk to Mr. Liu.2 O: k& W' |, n6 Y$ `% q
我想请刘先生来听电话。( O3 R/ r' y' B' H; `9 ]
330 May I speak to Mr. Johnson, please?
0 p4 f y: J" J4 h5 {& z我想请约翰先生听电话好吗?
8 P- O3 _/ D- m331 May I speak to your boss? B. n+ h+ B& b5 D/ ~
我想和你们的老板讲话好吗? u4 f3 u" h/ N: n) O
332 Give me someone who can speak English.
! c9 L" E& q2 }/ Z6 x找一位能讲英语的人来。
" c* S, U0 B3 J& F0 P. B333 Is there anyone who can speak English.4 A. ~% ]* T8 G# h0 b
请问有没有会讲英语的?. m+ L0 J3 m: W
334 I would like to talk with someone in charge.
9 k* t6 e+ c5 {+ Q7 e9 j我想请你们负责人讲话。
$ e' i2 S1 _: U. c% L; K/ a335 I would like to talk to your chief. Q- c- N- g G2 k, Z/ G1 ~' {
我想请你们主管讲话。: x$ i$ C2 A* ?4 `; x
336 Let me talk to Mr. Wang.* @1 F+ Y6 w9 R5 n
我要请王先生讲话。! b" [; v& o4 }" u* E0 D$ C
337 Can I speak to Mr. Li?6 I% } u3 ~4 t9 Y( D2 F" B
我能请李先生讲话吗?, |( ^9 U4 D) e/ ]
338 When is he expected to be back?; x7 B- J3 F# E6 ~4 B+ [7 N
他什么时候回来?
5 a& ~4 H- G' t/ G% i6 y+ |
1 B5 Y! v8 ^9 g5 {, @* J$ Z a339 Do you know when he will be back?
5 x# ~8 `4 a6 z9 w9 S- \9 y你知道他什么时候会回来?
9 e) e- N2 P' o* g6 s. w& \/ ?340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?. _% `9 g* J% {9 l5 S, M
你能否告诉我陈先生何时会回来?
: ^, A" ^& A' z1 w+ q3 C9 j341 Who is this ,please?. l* G, B; [- Z8 _5 o) x
请问你是哪一位?0 b. S/ {6 d# [7 i/ ^* {' k3 H
342 Who is calling, please?* `7 s' {: e. `8 f% o
请问你是谁?
! q$ Q" \) }$ Z/ ~ \343 May I have your name?
% s/ u0 Z0 O; t. s2 z! E请问你姓名?6 b, e. Y9 X! a5 n7 w3 p
344 Whom are you calling?
$ d* d8 [# b* [. k9 \$ J; j( d你要找谁?1 X& H* p# p) y' e( o) }
345 Will you please spell his name for me?: \! ~! ~) R$ P
请你把他的名字拼给我好吗?, y/ x- Z+ Z( \
346 Please say it again.# F, ?7 |: E$ m" x! ?' V
请再说一遍。
* r+ X9 \! u) d! R' I5 F. B347 Would you speak a little louder?
! X7 |2 m, l7 ?- S1 u; |7 O: H请你说大声一点好吗?- a$ W4 X( J# M4 o
348 Will you speak up, please?
+ [# O G r: T请你大声一点好吗?( P+ m. r% g( z$ y+ o P
349 Will you speak more slowly?1 A7 T* p# r/ S1 a1 B, B
请你说慢一点好吗?
" u: S j6 k- O( ~3 Z- U- W350 Mr. Wang is not in now.+ V- k8 T* e6 W" z+ X5 l. A/ m
王先生现在不在此地。) g: P; k) c3 M0 `* e+ O" J' v
351 He is not in now.( H8 e/ M( Q% C. W6 u
他现在不在这里。
/ q7 J. \8 m0 |) y352 He has not come in yet.2 [/ t$ N, s! U
他还没有来。$ Q& v5 s n2 H, Z. X
353 He will be here in 30 minutes.
! [) f, q: A9 |7 F8 K他在三十分钟内会到这里。2 }0 z% U( B; K
354 He has gone home.
; [3 L" ?6 t. U, @1 I- K/ P: _他已经回家去了。
% F; V% N3 J+ k355 He is in conference.
& B% i H+ n& `2 i+ X他正在开会。2 H/ n/ [! Q& i, S# D
356 May I take your message?- }' C9 V, O$ s5 [/ X
你需要留言吗?
" t* G( x5 W7 l) D) D$ ^3 F357 May I have him call you back?9 j; {. M- R2 T- R: p
要我请他回你电话吗?
5 S( ?4 [8 a' Q1 s. s3 Q358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
4 j+ H% x" W$ M) @2 o9 u抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
0 ?, Z/ P0 ^5 N6 i359 I will transfer this call to Mr. Chen.
' \$ s& }; H5 c6 T1 q) E我把这个电话转给陈先生。. p+ g+ v( y1 k6 t# O: ]
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
3 k" y5 q* B+ W9 U请你不要挂断,我替你找他的号码。
0 @* U6 E7 C3 Q" `1 w9 }; \5 J: g# W361 I am sorry to keep you waiting.0 y( v9 X! [4 L0 Z
真抱歉,让你久等了。
6 B: ^1 w0 S2 m" ~5 e. o362 His extension number is 285.
( Q7 G: c P" F: l. \$ M! n7 o他的分机号码是285。
$ @9 j7 U( Q. Y4 r! j* }$ I' A* \5 h4 H# W( T! f0 Q8 E
363 He is speaking on another phone.) |4 \4 j8 h* G$ q* w
他正在接听别的电话。
6 i3 a8 T1 X9 W: S3 R' ~364 Would you please take a message?0 r& g. C4 L, x
请你代我留话好吗?8 m' I2 o3 c8 i5 `# f
365 Would you like to leave any message?
* h' x: v. y+ x+ T你要留什么话吗?6 j, a& G/ p, N `5 j" K; L3 g
366 I would like to place a station-to-station call.0 U5 V' Q# B1 T' j' H* n: S
我要打一个叫号电话。
. g! B M( g2 Z3 n: q- p/ x' ]367 I would like to place a person-to-person call./ v$ @/ N8 |- _" q4 }, u% k
我要打一个叫人电话。( ^1 S, g! _+ K/ G4 h" ~% ?
368 I don';t know how to do that.) c9 I$ [! O: g/ B0 A* k' ~$ }
我不知道该怎么打。+ T: J; L! G0 ^) j- g) [7 F7 Z, }$ V$ ?
369 Will you accept the charge.
?. D6 w; _6 X4 \: U你愿意付电话费用吗?
, v$ r9 r) r3 Z! L" Y370 Where is the telephone office?
3 F8 F6 Z, t; b% X. x0 j2 G+ N电话局在什么地方?
0 M# f& u3 i9 H371 Is there a public phone near here?! p: ~$ K; u) w0 i3 f7 Z7 M& l
这附近有公用电话吗?
) k+ @4 \2 n7 v; s372 Do you have a coin for the phone?* S @ r/ f ]% L; Z9 C
你有打电话的硬币吗?0 z9 t, L8 e5 W
373 How do I call this number?1 s; e$ I" B+ e% u
这个号码怎么打?+ n) X( T# z) h3 \5 B
374 Do you have a phone book(directory)?
) F# w# h+ w6 i3 R& q- S# y, T5 E你有电话簿吗?
6 l0 W2 D. H* p5 ?: B# f; x375 I would like to make a long distance call to Taibei.) i3 N' \! Y, O* q( E3 N
我想打个长途电话到台北去。
% k7 L' o* b& r) p376 I want to make an overseas call to the United States?$ i7 K7 N5 G) Y. ~ }" w& ?
我想打个电话到美国去。
) j! q6 }9 [& S) Y1 j* M H377 How much is a call to the United states?
- F V* I. U9 s; q, P8 k打一个电话到美国去需要多少钱?
# ~( J* P9 [- X" X9 N5 s378 Will you please call me back?
0 F6 X: }7 v* j) J' ?, ` O请你回我一个电话好吗?
! Y; \1 m9 K# W1 e379 May I use your telephone?( R( g" H; k# @2 j
我可以用你的电话吗?
) f" v( [# v! m P380 Someone is using the phone.0 n9 d/ a- O1 G+ {- J+ C( Y
有人在用电话。: |4 y, j L$ W
381 Do you have an extension?
- Z" h( E; x8 N# L" r你有分机吗?
1 @" |" `# G. n; b P/ t) C) `382 We don';t have an extension.
, }8 ?8 P6 L: d4 c$ |+ K6 B我们没有分机。
: a: y4 K! q9 n/ y+ B' N5 i383 There is a phone booth in the corner.
# P$ \% b$ B: }3 H' ]) [在转角处有个电话亭。
) C8 ]+ ~6 x' V* |5 N384 It is a pay phone .
# C% Q! n$ b& k8 n! ]. s那是一个付费电话。
% e% @" n4 y6 u, k6 N3 T385 Whom do you want to call?+ O) c3 F& D- J3 ?! u" A! U
你要打电话给谁?' {, r4 d; H6 X: Z$ D B4 L
386 I want to make a local call.
+ t# ^+ ]) l9 x$ K9 Q4 r' b8 s我要打个市内电话。: Z- a4 n* I( R6 r- g. e
387 What is the number?. A) q' w2 c! V. i( C
号码是多少?
4 v7 \, [+ M6 a7 D6 {6 {- j388 Call information for the number.( e* _8 m& l8 W. L5 q! _& O) b
打查号台查询电话号码。
# B0 g0 E6 z$ Q4 j e& p: y7 f389 The phone seems to be out of order.8 [) d7 _1 k7 L5 v2 i
电话好像出故障了。$ t. `2 m8 |- Y' j
390 I tried several times to call, but there is no answer.
, D+ Y7 |* _8 z0 _我打了几次,但是没有人回答。; w5 J) Q1 j8 \
391 I ';m going to dial the number." L0 P( M2 t8 Z9 F$ _4 j
我要拨这个号码。
3 b5 e1 c- L% `4 S) c5 y392 The telephone is ringing., v2 r5 V" L8 X2 r
电话铃响了。! n: y; h6 D8 {$ z* C
393 No one is answering the phone..
1 F: R( Z& @' m7 c7 m: ~没有人接电话。
# y/ h) J* M' {$ `, c/ p0 O5 n394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.6 I4 u- C+ @+ V% o" [6 q3 \& h
我的朋友昨天上午10点打电话给我。2 z' r9 |' o: v/ J6 V
395 The phone is busy.9 a1 _: J! v2 q. q* e+ l! p8 `9 P
电话占线。+ Q i& \4 u( y
396 Sorry to have kept you waiting.
( T, `3 o* o/ I) i4 U# a+ X) P抱歉使你久等了。 X$ `$ a6 v6 L5 z5 {
397 Who do you want to speak to ?9 G" J) ~% i& v' M1 e l
你要跟谁讲话?7 k' @- @5 O' r" o+ _0 A
398 What number are you calling?0 m: A& ^8 B6 m6 e/ |3 W, y+ B
你打什么号码?2 w( t$ G* R% S4 x
399 Operator, you gave me a wrong number.
. l, `* ?6 y7 M6 y1 B总机,你给我接错号码了。8 w( f: V1 u1 `5 z3 _7 [/ r7 ?7 `1 ^
400 Where are you calling from?
& w, y$ k. q3 s' c# R你从哪打来的?
9 q( V* e/ H8 I8 t& n! e401 I';m calling from a public phone.
+ e% y! L' X! h0 j我打的是公用电话。
) ?; [) h( w! B$ `. |! V+ s402 Contact me by telephone.1 V. w. F! j9 J |0 T- ~1 a5 F
电话跟我联络。- Y% j2 v0 Z' J# V8 K
403 I will be in between six and eight.' A; y9 ~2 {7 ]" Q- C3 U
我6点至8点都在。- \& v$ X2 q1 S
404 I will be here all night. d9 k+ [# ]" e7 X0 n
我整晚都在这里。$ X" P& |7 P- E; U9 B' J+ }2 R& f* [
405 All right, I will be waiting for you .
; y, L) j( g/ }. ~5 K好的,我会等候你的。" F. G7 h4 ~! ?; @4 m+ u: L
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
* B! t8 ~( } c1 `' l; H喂,是陈先生的家吗?
1 b O. @! Q5 Z9 p407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?
2 a9 n% W; K' G# V喂,我想和陈先生讲话。
4 I8 N. `9 Z4 b3 q& ~5 p* k; U408 Will you please repeat it?4 j0 L- r- U7 Q. N- C4 t1 U# u
请你重说一遍好吗?. a! C1 _" i8 h1 E4 H) ^
409 He has left already .3 Z8 {9 p' r2 p
他已经离开了。
) |, v" J/ w6 y+ E& G: a410 He is attending a conference now.
1 {$ g" X( i9 i" J9 b ~9 O他正在出席会议。7 }# P/ O) H% E# K
411 Hello, This is operator.
/ w6 P6 _- V! j$ H1 l喂!我是接线员。
9 M$ q6 S9 u o7 @412 I';ll call you up later.9 `" ^' \: f2 u1 n Y
我稍后会打电话给你。7 {' E! d& `3 S1 S2 O
413 May I talk to Mr.McCoy?+ D) X0 B5 J1 e" e1 r1 C; K p
我要和麦考伊先生讲话好吗?- X- [& |! x A5 I% p
414 May I use the telephone?% N( e4 ~: f' \
我能用一下电话吗?
( _0 \- f1 B% ?; o: S) i1 _415 This is Shen calling.
+ x7 m& X. {5 m0 b6 I$ n% L. _我姓沈。
: y8 W0 R; u8 O416 Is that Mr.Shen?
; x* A. }8 |# ~9 a- m沈先生吗?
' T5 H: j' V4 G& X+ V+ {417 Yes, this is Shen speaking.3 f ]' N6 z+ |& C4 S8 @9 L! N
是的,我姓沈。
' w; Z( c6 s3 m$ G( u' k* k418 Whom do you want to talk to?
- G) i* d' r" B2 [' E4 t" j你要和谁讲话?
, W* ~" y9 Y$ T2 a- h419 I';d like to speak to Mr. Jack.4 a1 m1 O2 j& b& H7 m! `, |
我要和杰克先生讲话。% \( S5 j, R' k( A
420 I';ll connect you with his office.
8 O% Z, I1 ~" S# a- l5 L我会打电话到他的公司和你联络。
8 X5 C& f# _8 {0 ^/ W421 Sorry kept you waiting so long. You are on .& ^& o2 L6 q! D$ z
抱歉让你久等了,接通了。
2 i/ U9 I+ S) `/ D3 ~1 V422 The line is busy." G0 {, O# n8 v# d6 }$ `+ F
占线。
6 F2 i: n V+ Q; @/ ], ^( _423 No answer.* z/ n3 d1 A6 a
没有人接电话。0 S% H" f9 N1 |9 _- p$ W
424 He is on the phone.
: [5 _2 |" P3 K他正在通话。4 K' W& G, a7 l* L* C+ x+ S9 E" W
425 This telephone line is interrupted.$ `' n( S1 {8 T) w2 |1 ~/ j
这个电话不通。: \! k+ h. D8 H2 v' X' U
426 The wire has got crossed.3 \# L) w) y2 @4 g; n. q3 E" ?) n
电话串线了。
" d7 @* A# ^" q9 t427 Who is speaking?
2 x, x7 V8 \/ E9 u+ ~请问是谁打来的?" d+ v+ n& O) D2 U1 D& J
428 I';m afraid you have the wrong number.7 d: d5 X- q/ |% D7 k8 I9 M
恐怕你打错号码了。) q9 r+ h `3 @+ A2 D! g7 ^* a
429 I';ll calling 265-5822.7 r! {: @" n1 Z+ j
打265-5822。 l* x, Z0 c( }- m, F& \# q- Z
430 Please ring off.
* ?# @7 W" ?! P8 G$ H- M请挂电话。
) H9 K; g Y3 k+ v0 q' P8 N3 o431 I';ll call you back.* e+ j+ z: }3 V$ C9 v
我回电话给你。
1 `9 l! Z! C# @% B( k432 Let me talk to her over the phone.
* t1 L% K* [% N8 }( t1 d: E让我在电话中和她讲些话。
% u( ]! s' F0 o' Y4 Y, A0 z5 L! L* @433 Would you call Miss Shen to the telephone?9 P- s O% b- u5 ]6 f) G+ ~/ x
请你叫沈小姐来接电话好吗?! M) y& c, E( u, T( K$ {
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?% w, E. Z5 f3 n% ]; Q7 g* D
抱歉,她外出了,你要留口信吗?
L" l; o3 L6 g1 r* W+ I: x435 I';m going to put on to her.. c( h" y6 O# ~" {' w7 y, A
我会请她回电话。7 o! i' k0 O; d! ?. k |/ U R
436 The voice is not distinct.9 g+ [' \) |1 {" v& w
声音不清楚。' |- h; Z( q" h# w: R: b1 n
437 Give me a ring at my office.5 P$ \ c; \ g7 y9 l8 j/ `
打电话到我办公室。
9 g4 W& A \ j$ \% K1 n438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
) r6 l2 r. |) R* P我要打对方付费的电话到台湾的台北。
' g. c6 D1 R' v) P9 ~. _439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
$ v$ n* n7 V! k3 O我要打到伦敦的叫人电话好吗?% v8 k- h% q" u+ C
440 What is your part';s name?
3 I, b" p) o, j1 x2 Q" F+ g0 E8 {对方的姓名是什么?$ ~0 x' q) k" m0 S! @" c) I# R% O" j
441 How do you spell your last name?
- A: c: P9 r, }- k4 K你的姓是怎样拼写的?
% k1 Y6 f* x% l) @; ?442 Pound Sterling please.$ b! h+ j! z' F$ I$ ]! E( Z9 F$ L
请换成英镑吧。
, G6 Z/ J9 _$ ]0 B443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?( j& \( K0 E$ K) K2 |
这个,呃,我看可以。您想透支多少?$ r7 H/ ~! k4 ^' J% o, n
444 Is there any interest on this money?7 w' I) t6 g+ [5 X) [9 S
这笔透支要利息吗?# K7 D$ X2 x0 W4 r
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.+ J s0 A$ I5 K; c8 N
是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。; `( b5 q F( }- I. q
446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
) R# J6 u4 A/ f, P+ K" [根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。- L1 m4 p8 a: a, n. e
447 I want to buy some traveller';s checks.; L' O9 Q4 p) B' h5 j& g, s# n
我想买些旅行支票。
9 I# V. A* P, a7 |) _1 N448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?( D. _+ O1 |$ y% x( s, ~0 L/ c
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
* I1 x5 k% l8 ~# ~4 A1 F449 Have you got your cheque book with you? `( Y7 _! s, O" ?7 [+ K
您支票本带来了没有?3 T2 y" ?) O* ?9 N! m5 ~: ?; j
450 The amount you want to transfer.
- ^' l% m- D& x1 w: O6 W6 X您要转帐的金额。
) C3 n) l$ B# Y) F" F& ]& m451 The cheque will be cleared in about three days.' W8 X& f/ s! x4 I9 S
大概在3天后,支票就可以兑现了。 9 \0 E1 b9 j. a9 t# ?% _% f
452 I see. I';ll go and check. d& y& l" V6 |5 y
噢,原来是这样,那我再去查查看。( Y4 ?3 \+ v8 G$ J* U- [
453 Hello, may I change some money with my Master card?/ `. V3 |; H$ O
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
% a' @! d* U4 Z7 V- b' J, ^6 {- Q4 }454 Yes, you can. Would you please show me your card?% j$ s' R$ p, U6 n( @; z; P6 M
可以,让我看看您的卡。
8 K" `$ z* z& j455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
9 ` \$ d6 [/ H这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。1 ~1 l# X& ]) P- g! V
456 How much would you like to remit? _) P# O; F+ \0 J$ ~( l
您想汇多少钱?
- C! g+ ~9 Y; x$ ~( I457 I suppose you want to send U.S. Dollars., |( D Z! b, [: u4 Y- V- I$ y
我想您是汇美元吧?
4 ~2 A. h5 z" a- k9 N) o458 May I ask the reason for your remittance?
2 [' A0 ~. L7 H, V可以请问汇款的原因吗?
( t ?% a0 K* ^459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
& y# V, n4 ]/ c' Z# v6 J您想要航空信还是电汇,先生?! L B: Z& C# B, a% X
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
4 D+ x+ i$ ~; ^/ I8 s m那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
0 n5 x5 ^; h; F( S9 `$ k( Q. O6 j" u461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?# q& k2 B r. J, Z) i0 b6 K V
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。" G5 J) d0 H6 ?$ ]7 |
462 I';ll take M/T.; s* C9 U4 r2 @5 J' P Q8 c
那我就用信汇吧。
+ u L; c) w, e" f+ \9 M! [463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.! W3 f$ J( I0 T) E
汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。5 X: f$ L1 m, r+ `
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
7 p' P r' _4 y1 O% p' Y打扰了,你们办理汇款支票吗?4 }7 I3 G, @$ U/ U6 p- m5 x( q
465 To whom is the check payable, madam?! L6 K% f0 L. |: u
请问支票受款人是谁,夫人?7 w% U- [# T+ P7 s2 C
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
6 Y4 Y; I: v: r3 N' ?4 X是的,我已得到中国银行的许可。请过目。0 t" C! l! ~, _
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
: ]* l" H" E) T3 S2 R7 Q您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
7 G3 V( X) v2 a, p8 ^468 Yes, your money has arrived., x6 f; N( O$ X5 [4 y
噢,您的汇款已经到了。5 A, p0 ~' ~( p1 y: j- n
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
( o+ {; u# ^5 J: z9 [好的,先生。请填写这张汇款通知书。( s! a3 }7 p+ c8 }6 q
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
1 s- c6 U8 w, }$ b( b: F发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
5 B" J; [' m: P2 O0 @471 How much do you want to change?
; y' j6 Y" K6 Q$ }- f您想兑换多少?5 d3 y* p# E+ j2 z
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
' D. U1 B; T0 j9 f. c请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
& P1 {, M" _' B1 O! x0 u2 E, T8 y9 I473 Here you are , please check.2 ~& t6 }) x: O: q
给你,请查一下。
; K8 x& w9 L/ M- G474 I want to change some British sterling into Renminbi." A( |0 @$ n# A6 e/ N2 x
我想把一些英镑换成人民币。4 J5 j) _$ y8 Z/ l5 X! S) ]( f
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?1 Z" o5 d1 Q% ?( p7 E& c$ Y1 r; O
您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?: k9 \* Y0 w' H; F
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
% e- A: B; \- F500美元可兑换人民币4350元。 % p- [& }& L6 X4 ?% }( K( N9 a
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
. T! m! J0 e$ q但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。& D- C" S' C/ Y) T* u; m
478 I beg your pardon.
0 f1 y& D4 ?0 p* H* x* X请原谅。
& S$ X0 ~5 X% P1 w( W4 j4 I1 X3 e479 We would like to ask you to come here for an interview.- N, w% } |$ b+ g- D
我们想约你来参加面试。( P3 o) p' q+ e3 l9 y8 N
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
U9 U3 I' ^1 X7 Q; r8 w g; x& b也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?. q( H' l2 g2 _6 _$ r
481 Let me tell you about our product.7 D, h, W! u7 d" \' a* e1 ~, x
关于产品一事让我向你说明。0 B4 f* c2 m5 }) v# b
482 This is our most recently developed product.
# K" E* E) v- n1 u4 f& o) m' D这是我们最近开发的产品。
. ^3 q; e: _; S& [7 X$ {483 We';d like to recommend our new home health monitor.) r( N/ U \9 R8 c: V
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。
; a" k z/ G! n3 @3 w484 That sounds like the product we had in mind.
- _ d G5 I5 |4 \- N: c6 }那种产品好像就是我们所想要的。
- ]# n) x( T( w, D5 y' N. ~485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
* N& w( f$ ~; A" @# J5 V B我敢保证你会喜欢这种产品的。
. h* Q3 Z" M- j1 N( z486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
( i; H! y) h, V: v5 C- W/ `我确信这种产品有各种你所要的款式。. M" e4 ~/ H4 B1 R: w- {; {3 k
487 I strongly recommend this product.
4 b9 J/ E; w- x" w" u我强力推荐这种产品。
, t' ? _* O, D( \9 O. z488 If I were you, I';d choose this product.; Q) l, W# F/ o. }* I
如果我是你,我就选择这种产品。% I5 F3 `' j8 W/ y
489 We';ve already had a big demand for this product.$ q L: B" p& b5 @% V5 Y, h% {
这种产品我们已有很大的需要求量。
. _$ Y& }1 S1 m# g' M490 This product is doing very well in foreign countries./ Z% B/ M: A; X/ q9 m0 E
这种产品在国外很畅销。 J {4 | M( U/ g
491 Our product is competitive in the international market.
3 K/ f; f; u9 s: [' t我们的产品在国际市场上具有竞争力。
& h) K" s* a4 u9 T4 s492 Let';s move on to what makes our product sell so well.
( q: h9 ?, r4 G- n# O8 U* @+ v让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。1 f" Y5 \8 R5 X& v
493 Good. That';s just what we want to hear.: Q6 `+ J! z, \/ _, N
很好,那正是我们想要听的。
: P0 {# H. ~, y494 The distinction of our product is its light weight., }8 y8 m$ w# T
我们产品的特点就是它很轻。
3 b% N9 f) @8 b9 g: A$ D* }495 Our product is lower priced than the competition.7 R, a; H' R) T' X
我们产品价格低廉,具有竞争力。' J6 t! a$ `( u2 u# w$ s' c& S
496 Our service has been very well-received by our customers so far.% m9 Q# Z& ^! o
到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。. y g: h$ F6 l
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.* `; q' z: ?- X# d1 K g
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。7 J( x8 C' [. c/ [! E/ _( P+ l
498 Could we see the specifications for the X200?5 Q! ?5 p: \% V: L: F7 I
我们可以看一下X200型的详细规格吗?- L2 q" C7 d- i4 s
499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
! m% w# m, r+ c f- h( |当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
% W; d' K& }4 M% E2 D500 How about feed-back from your retailers and consumers?
5 m+ ^: V8 E: Y4 v# Y你们的零售商和消费者的反映怎样?
0 I" V6 S3 l# }: L$ c7 I) W501 We have that right here in this report.4 P* s: R5 y6 @& E9 Y$ w
在这份报告书内就有。
* {) O. p1 e9 Z& F502 Could you tell me some more about your market analysis?
2 l$ @% G/ |- M5 N* D8 P2 z( G2 X请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
* Z& v7 k+ l; R4 f' b503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
1 ]& E, u, @1 q/ p% W) J好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。9 u6 K# J1 w; t, r P
504 How soon can you have your product ready?
) s d' o: M6 n# U- |你们多久才可以把产品准备好呢?
% \. O- b/ w* B9 V4 e505 We certainly expect our product to be available by October 1.
1 O$ O& F6 N" B; d. v我们的产品在可在10月1日前准备好。/ w3 d1 E5 P/ }5 p, i
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?4 ]1 C2 H# Q+ j' d7 `, }
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
5 y& L- z' W% ^* P3 }507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
% k- k! ^7 v/ e+ J4 C1 ?我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
8 O. b& T3 i) L% S4 D: y508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?: I) T- Q0 q& a! D& g
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?0 D- k0 a7 l# R& z
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
3 g) P1 `5 d* r: @ ? p是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
' }/ l3 H E( K5 g$ {/ X9 D510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.) I W6 p8 P$ ?# T% d
根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
5 b* t& B) q. n) o. u4 j% \511 We really can';t discount the price more than six percent.
# V. i8 V8 b( Y# Y' u我们真的无法提供超过6%的折扣。; d* Q2 ~* j( y ]" ]& w" X2 ~# F, [
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.
' k% `( ~+ Q( [( c3 ~" q6%的折扣是我权限内所能给你的。
. U) h7 K* J. V513 What sort of guarantee do you offer on your product?
8 v/ @+ c8 N8 _; [) T- v你们提供什么样的产品保证呢?
) H( b& I5 e* e4 E, ^5 `514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.2 W- Z0 }8 H% b* }3 ^6 W* j
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
9 d0 k; {# a; h3 w# k- X515 We offer a life-time guarantee.& x9 z, G) L5 w# }+ H( q
我们提供永久保证。; I1 E5 |+ @7 i8 C: R- j- J; j
516 We have an extended warranty available at extra cost.0 b* h7 n* G/ z
对于额外价钱我们有较长的保证期限。+ D* Z- L+ E# T
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
! L- V; b' T2 J我们的保证是包括更换零件和免费保养。
3 G1 [# B% J8 F* J518 Tell us about your post-purchase servicing.$ ~3 W+ f4 u" y4 \2 d
告诉我们有关你们售后服务的情况。
1 Y7 _2 D1 t1 Q5 c; S/ E6 a519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.. a! i/ f$ a4 U/ b
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
6 i X* W! F2 [520 We have a toll-free number for customers to call.
/ R8 R; c; ^/ G; W- W3 u我们对顾客提供免费服务电话。. x1 o& W* P( y# F2 K ^
521 We exchange products under almost all circumstances.6 y: ^- M- e4 ^" ?7 f
在各种情形下我们都可更换产品。
$ o* `- S4 G x* W4 m3 Q522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
. d( ]# G# r& t$ _) V请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?1 ?$ _. X2 F% Z D9 ]+ k
523 How long could the buyer expect your product to last?! c8 B* S; a$ t% J: R6 e
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?# u+ ?: P" ~- \, x! G6 `
524 What';s been the consumer reaction to your product?9 m) R, Z$ j8 V* y1 o+ ?; f$ V) C
消费者对你们的产品有过什么反映?
1 R4 B O9 e7 [) D, }* C525 Have you marketed your product yet? B: z; \7 i, L
你们的产品尚未推出市场吗?
: W% h0 ?0 ~ w* M; I+ W526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
$ z. \' V# [( X& q' X% r( \3 F恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
: ~! V) n. b3 m5 u527 We feel product quality is high indeed.- f+ p9 i3 r' h+ e8 u
我们认为产品的质量的确很高。8 c9 z- l7 P) n8 e5 x
528 We think your X200 meets our requirements.9 L8 ^% N" Q3 Y% O3 v" V4 `! ?
我们认为贵方X200型符合我们的要求。
% l; {$ @9 g. [* @6 E* z5 Z' e529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.
0 q! ]; t) V/ `% H1 j3 O我恐怕这种产品不是我们所要找的。
" l) Q. `4 H' _4 l# ?530 I think your industrial robots are the best in the field.
F1 C* d) J3 }我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。) X F0 y% x& X6 U: {& D
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.2 _$ ]) Q- p5 _! Y' P3 b0 F' G* d% F
就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
# [1 ]& I/ |2 h! V: D. ^532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
( g. `' K# ]. j: ~- h我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
) T3 o* J9 A% Q533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?6 u! `: b. V! Q5 B0 f p) z
那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
! A/ k, ?1 F1 v- s534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.6 J" }( F% H. L/ C
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。7 U1 s2 f: x( N
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
: F: x% R |8 L0 O' L单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。0 `3 p% H1 K" g/ b/ }6 v1 S. j
536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
% ]: Z" \ _7 |/ |订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。
( L/ @/ G( }- d, J, m1 w537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?2 [. T! r z3 [/ k \
你们的产品最优惠的价格是多少呢?
5 Q* e+ I: Q$ ]9 T+ j538 It depends on the quantity ordered.
, s7 U/ \# x" f8 y% v* b7 J$ z6 d2 y这要根据所订的数量而定。- l' }5 R9 w/ A4 j
539 What do you think will be a fair price for your product?
" p4 t# k, z- }; u你认为你们产品的价格公平吗?/ n/ z5 x4 r+ Z$ [
540 How much do you charge per unit?
- R7 K: G2 C; b你们每件要价多少呢?
; w8 k) o" x' K1 T7 N# q1 l541 What';s your wholesale price on this item?
2 T0 c2 p$ `3 z: E这种产品你们的批发价是多少呢?" y( P) n8 Z0 w" D
542 How much of a volume discount are you prepared to offer? K( j, y7 |9 o
总折扣你们准备提供多少?
$ L a& z' j# Y2 |0 k1 @543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.9 f9 H- }6 @5 I# _; B
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
P4 h2 }* \" f C* l544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.) N O5 I" p! `8 c7 T% S+ g
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。
, ]3 _# {3 ~! }5 ~ Z1 i& E) r4 u- F$ f545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.$ f* p5 x$ [1 x2 Y9 u% T
运费恐怕要由制造厂商来承担。
- d* ]0 W* D1 e8 r7 }! P546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
- t1 H- T y" Q& S1 v2 T3 w; F如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。 l" r; o p/ y* T$ o5 G
547 Whose responsibility are the shipment charges?' v' I( ]# W& f0 U& d( x u9 ~1 `
运费由谁来负责呢?
% B" _& P# I$ \6 r# Z6 T548 Who assumes shipment cost?
3 I0 _4 t, s& }谁负担运费呢?- ]( y1 s/ I5 X4 N
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.
6 D. V3 `/ ]/ e- E/ }7 P, j那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。/ _# g. h& E4 E K% {
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
" {+ o' L- w6 S( |6 s1 f我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
. y4 x/ ?8 l: N v551 In that case, we might need to reopen the question of prices.2 Z# a3 R; p5 z0 B; g0 F7 V
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
- v7 W( k9 D" C4 V- g& R0 L1 b, `0 \552 When could we typically expect delivery?+ p$ z- t" e% b( F0 y" |: W8 ]
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?, e' Y% s6 @# C8 E& {; Q
553 What sort of guarantees are there against late delivery?1 f& S7 J3 {1 {2 U2 q( I3 J# |
惩罚延迟发货有什么保证呢?
7 E# \, j' C, I& s2 z- i; c554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
/ _- |6 a/ e; y, R% t% _5 H: U请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
; B; h6 _/ Y6 l/ T6 C7 \555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.- a7 o' }" d- R5 E: r
我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。1 ~. O& }5 x: u* h! K
556 Shall we start the meeting now?
$ r) j [8 Q% p K) E5 s' Q我们现在开始开会好吗?1 F: y. w9 O6 ~7 ]* Z
557 Thank you for attending today';s meeting.
. m1 y! U8 J. o6 R谢谢你出席今天的会议。( }# h0 g& U* L8 x! ~
558 The first thing on the agenda is the drop in sales. [+ o( r, I ?5 p2 p, Z+ W0 t& `
在议程上第一件事就是销售额下降了。) c, [* h e e: N
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.: J0 R8 U& l: Q
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。3 ^+ n9 p% t/ q
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.$ B* V# h& j$ m; o
让我们看一下议程讨论第一项。
" i _; t0 u; A, N5 x' a/ h: m561 Mr. Smith, would you like to start things off?
- `! d0 \6 Y+ b0 n史密斯先生,你要开始做事了吗? # t, `5 I( O* m$ u3 B5 v$ ]
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?9 w/ V9 \+ g7 s# C
我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
7 Q) L" I, [2 _2 U563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.& {. h$ W0 U* M1 O" y$ Z' W
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
2 C# T3 J) ]& I+ D% o3 C2 d2 O564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
$ ]2 m# R8 `, j$ A7 Q( a8 o我们暂停一下,10分钟后继续。% d# p, J5 Y' [' Y9 a8 g! ~ M
565 Well, I think it';s time we get back to business.
1 z! `4 \' V7 a$ T4 q# O哦,我认为我们该回到正题上了。
4 g% {8 I9 T: _) I+ J566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
) Q# h2 z$ i1 z, n" Z请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。; q, ~7 [ h$ l) _; ?1 n _
567 That';s all for today.3 I& X5 r& P1 V. G! Y
今天就到这儿了。 K" r% S# f& g# O
568 Let';s call it a day.
0 A( |7 I4 h' v9 I4 x# F让我们今天就到此为止吧。
" F/ {% s Y; n4 S# b5 p- d2 E, p$ @569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?
k& P7 b- d' n1 x下星期二下午怎样?各位没有意见吧?
) A/ {2 @5 m% E! }570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.
1 r7 O6 u( E7 G6 A! Q! w" j' o对不起,星期二我无法参加。 ) v# l/ O5 f& o9 K2 H) _% _
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
1 [" d4 l! K9 ^ I# W5 t3 A0 I所以,我要进行下一阶段了。
; g, C. e# @) } W* T ^- g572 Excuse me, I';d like to ask you a question.
4 T8 q% [. e) r对不起,我可以问个问题吗?
/ v0 y$ g8 z6 q1 m/ _9 h: r/ \2 u/ O8 c573 Excuse me, but may I ask a question?* |0 |: ~( V- ?6 m& A6 U g) Q
对不起,我可以问个问题吗?
# ?% C* S5 l. _" v/ T' }2 ]2 z574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
$ _2 ]- J* _: n) \; G对不起我插个嘴,我有一个问题。
2 J# u' b" ^5 G; R575 Before you go on, I have a question.% a( K1 q7 E: z! H# A/ R6 Q
在你接着干之前,我有一个问题。
2 e$ U9 D, w% r* b6 f576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more./ p+ Q& e8 j7 n" a ~( ]
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。/ I$ S% N. _1 b- }6 X# A/ L( L7 B
577 Sure, what did you want to know?
4 j* i3 U3 D2 {8 K4 U0 c3 L% \+ m# d真的,你想知道什么呢?
/ a" l0 \8 D& \7 t2 l& z0 m+ ?578 Certainly. Ask whatever you like.
0 ?; `' A+ V* F当然,你什么都可以问。. J# R7 d6 Q7 D, n
579 Do we really have the means to actually pull this off?' D$ k' X! ]6 s" M; |- r" N! Q) h3 t
我们确实有办法把这事办成吗?
9 j) S$ b) n% M, d! E% L: A' B580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
8 d8 X' i3 S+ s6 m. B对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?3 k- g$ K; H o( v. H7 D) u9 l
581 Would you please clarify your question?
6 n9 E; {9 |& \3 N' n1 H* G请你把你的问题说清楚好吗?
" ^/ i0 j, n, l B( B/ w0 j582 I didn';t catch that, Could you go over that again?- g. a9 t3 K4 [# l
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?
/ y. }9 v6 q7 @% y3 N# T583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.; [- n5 W- b- } @1 t
抱歉,我不明白你的意思。
8 m+ F3 G4 j% F/ ^2 u. i( j) ]584 Could you hold your questions until I';ve finished?
8 M7 r; K: q" R1 {; f; y$ M请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?3 S/ }( i" W: ]: p9 s4 m0 x
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.: p8 G5 X/ `& h5 I! i4 b% l4 Z4 b! M
如果你等我做完再询问我会感激你的。+ e- v% P0 R! e5 {. i: ^7 L1 g' p
586 There';ll be time for questions at the end.& T' u. U) ?5 D1 `
最后会有时间发问的。& n5 N$ P9 v, `* S- c4 g* @6 j* Y
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?6 P* I2 T8 v9 J3 }# a+ C
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?/ W* ?( x3 Y& [6 A/ o% ?( D
588 That';s a tough question to answer.
/ t& l" }- j* h) k' U1 r那是一个很难回答的问题。
" z/ ~ S8 \ [$ q" `* p( ~3 f589 How much will all this cost?
+ {' x4 o3 c( f E1 b- |一共要花多少钱呢?, X; {1 D2 p' [, R+ h! h( m+ F
590 I will talk more about that in a moment.
4 L" g9 U" [* |. ^, I目前我要多讨论那个问题。
+ _4 }6 ^" L4 t4 W. ?" w' G591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
: X; i- m( i: o4 U* T我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
( j' t5 t3 Y6 B- m2 R592 I';ll check into it and get back to you.5 L; l3 L4 _- [# |
我查对一下然后送还给你。3 J1 z* j/ h7 G; }6 U
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.: _' ^8 i; N7 V
我没有这个数据,但我会找到的。
3 n1 ]9 W7 w* O3 g( ]! V594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.9 r2 ~$ W2 \7 A3 @% _) ], S& h
那不是我的范围,但我会为你找出答案。+ B( o& d. ~. Z$ I. l4 G/ A- g
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
6 @% l' N" I& }# P0 K. R* ?0 y: t& W2 B/ }那件事我让蒋先生来答复。0 t+ j8 o* D8 @0 _4 W. T
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here./ N# B& c6 {" S8 K: X
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。, ?' x5 S# e8 O8 X" D2 ~, R% _) D
597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
) Q0 |# ?2 N/ h' N9 a今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。9 }0 H6 _5 C$ c4 O, ]; m
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
2 |- G' _1 q' D0 J9 |# q# X这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。* q3 U( P% U3 w4 l3 i: x# E
599 It';s an honor to be speaking to you today.5 b1 X/ _/ Y* ^4 q$ A
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|