|
|
1. Hey, man, good to see you. 嗨,幸会。! S* f* t* i1 f1 m- E" V1 _
2. Love makes the world go round. 爱能感动世界。
2 i' c; Q1 x# Z2 M 3. Good to see you too, I think. 幸会……,大概。
' q4 i% X6 x" m2 H* _ 4. Good afternoon, sir. 下午好,先生。
6 ]; e4 w$ Y9 m* u) `5 ] 5. At ease. 休息。
% _, B* o/ Q' K2 @7 y3 } 6. Good evening, how are you? 晚安,你好吗?% A: W* t. M+ [! a+ }7 J
7. Hello, Randy. Is he going to be taken care of? 喂,蓝迪,你肯把那家伙收拾掉吗?
+ R7 \6 ~6 d( `" A( D3 ?, M 8. Sure thing, boss. All in a day's work. 当然,头,这是家常便饭。: x( A* x# Y' e+ D$ [
9. Hi, Joe! 嗨,乔!
) E0 k, r$ X: S$ |8 @# g 10. Hello, Tom, what's happening? 你好,汤姆,怎么啦?. k! O+ n. K {$ D8 @
11. Morning, Alice. 早上好,爱丽斯!
& A4 F0 ]6 I3 K5 G+ u, j7 b; o0 A& H 12. Bye! Have a good day. 再见!请慢走!
- Q4 j2 o/ P, m; q! x& g 13. Bye! 再见啦!
7 |* O K4 S0 W 14. Good morning, dear. 早,亲爱的。3 ~) ~5 k- L1 n5 G
15. Internet is number one! 国际互联网真是顶呱呱!
/ a1 ?+ _' {) W" n7 N+ H5 B/ t4 X 16. We finally made it. 我们终于做到了! q" a2 ]: P8 z
17. Well done! Bond, you've done it! 好极了!邦德,干得好!
- g' E" T& V- F, y 18. Hay, a hole in one! 嘿!一杆进洞!(一击必杀?)
; D: v6 r7 h% H1 J 19. Oh well, better luck next time. 算了,下次的运气会更好。
, [+ r6 r! R2 h+ p 20. Steady wins the race. 从容就是赢得比赛的诀窍。
2 B e% ~: N5 K: D: ?& B 21. Chase the nice bone, doggie. 狗兄,去追那可口的骨头啊。(俚语,不用解释了吧?)
9 c0 ?' q& m+ X 22. Tell me, is it a boy? 喂,你是男孩吗?3 r8 H9 l5 R- ?5 u: O! x. |7 y- q
23. Come on, honey. 过来,亲爱的。/ S) P+ ]- s, ]8 J) |7 U
24. He swept her off her feet. (俗语)他对她可着迷了。
& W! b1 H6 h3 \7 A 25. Beautiful! 漂亮!(和美丽可没关系呦。)
' G0 S1 n, p. f7 G; Q- |( ?# h+ b$ _$ B 26. Hey, guy, we're rich. 嘿,伙计,我们发财了!
/ a) ?& w' U+ p; T5 K 27. What skill! What luck! What fun! 多有本事!多么走运!多令人兴奋!
: x( G: c: n2 v0 |! K" l* z5 |6 R4 v 28. You sucker! 江湖郎中!. N$ S5 `; U2 S" ?% ]0 m4 G
29. You want me to shut him up, guy? 哥们,要不要我把它办掉?
( X( a; a4 Y9 E7 b8 o 30. Best wishes to you both. 祝你们俩无比幸福!
1 ^ F5 {& v- L/ x9 R8 F 31. Hurray! 万岁!
! r. J) ? ~# e Y0 A 32. I always get my man. 我是不会让他从我的眼皮底下溜走的。(意译)1 B! I, m v* e
33. How did you do it? 你是怎样达成它的?
* ^" C1 r4 s0 d* w y 34. Congratulation! 恭喜!
# Q* W9 E" K. r 35. Bottoms up! 干杯!
( ?$ u5 F O1 w4 D' c3 G 36. We did it. 干的好!/ P) C: |8 B6 E* E d1 ]& e B( N7 P
37. Thanks guys, you won the games for us. 谢谢大家,能赢得比赛,委实是托大家的福。
, @% c7 s, Q2 e; I7 N; K 38. I owe it all to you. 全是托您的福。
k5 N3 v7 a3 P a- r 39. Good work. 做得很棒!
; v* E$ X! |4 ]4 r0 X 40. Envy. 羡慕。# D- ^* w3 d2 k2 L. O
41. it’s your fault. 全让你给搞砸了。
8 i+ V" P9 r: N, N; X 42. No, man. You're the one who blew it. 不,老兄,你才是败事的一个。
+ U2 S& E& w+ Q/ i& { 43. What's goes on here? 什么事?(不情愿的语气)
/ p5 Z& z5 z. R& {: H0 k* e* P 44. What are you doing talking to my girl friend? 你小子跟我的女人搭讪,居心何在呀?Uh-oh, here comes my boy friend, he's insanely jealous. 噢,我男朋友过来啦,他可是个大醋坛子呦。0 L x( n( @% ~7 p
45. Out, rat! 滚出去,老鼠!
) W5 `, m" w& o 46. Hey, you break it up! 喂,住手啦!8 L5 z* {2 Y8 U9 ^ [0 N5 B" @9 D0 V
47. How! A fight! 哗,打架啦!
6 G2 @/ N: f6 B' D) A- c$ v 48. Ouch! That hurts. 好痛呦!会受伤哩!* T# @+ T( k; Q5 \% f
49. Billy, get off the doggie's tail. 比利,得扰人处且饶人,放他一马吧。
" T. Y# ] g T Q+ n% s 50. Paint the porch, fool, or else. 傻瓜,快去漱漱口,不然哪(把你的牙全拔了)。 |
|