|
|
发表于 2006-10-12 09:00:06
|
显示全部楼层
【06年报关考试国贸课程重点英文词组 缩写 城市及中文翻译】
英语词汇
8 N2 p. G! T1 O7 I& Qair bill of lading 空运提单
. t9 U8 f3 K; q0 Z' t7 P& Z, Q) mair freight 空运费
7 V0 l+ ]( u: E* I+ bair waybill 航空运单 $ a+ @1 R6 o; W) B& |, O: R
airport of departure 始发站
6 G9 @/ o9 V9 v! N) S& g7 Hairport of destination 目的站
: X Q' q2 e) d6 {3 y! }" }; Z8 Obill of lading 提单# A% z) f2 U, m- M
booking list 订仓清单,装货订仓表
4 ^1 l. ? E3 {6 R/ p# F3 X/ fcargo in bulk 散装货
8 ?, w" A; c) P% \' o$ J" Wcargo insurance 货物运输保险
* y3 g5 o5 R, Q/ t% q% [* {case NO 箱号 + P2 I h; i4 t+ o g9 Y9 y& \
cash against delivery 货到付款 : J9 ^, ~# R5 O6 }" S5 Q6 K
certificate of origin 原产地 $ F J, U. D8 D# [1 }$ [
consignee 收货人
& Y1 A& |. o' c+ \# e. k; S3 aconsignor 发货人,寄售人
2 `+ K7 z% S" X! ~+ o. o. H3 a$ F6 ycountry of origin 原产国 + E! C2 Q+ l+ s; H: [5 s
customs declaration 报关单
0 {$ G. `" V: a9 Kcustoms house 海关 , ]: E# [+ X- K/ F( b0 {, H9 o
customs invoice 海关发票 2 f% E- A: j# |+ @. |2 S4 \
date of arrival 到达日期 $ y1 J1 W# p. F/ S8 j
date of delivery 交货日期 $ y' p, l! \) ^
description 商品名称 9 K3 T& ]0 C8 m2 N6 \" `, ^
Free alongside ship 装运港船边交货
+ H3 W/ H1 D) V3 \Freight rates 运费率
3 J4 Q9 y7 m2 S' @Gross weight 毛重4 w4 d+ _+ V7 w9 _) U ^* }5 s
Importer 进口商
% L9 q7 ^; m$ u' TInvoice 发票; p1 a+ j! w6 |3 D* [
Maritime bill of lading 海运提单
# u' c3 W0 x0 Y# V t* YMarks&No 唛头及件数
" A% l3 Q6 C- J* sNet weight 净重
! {+ L8 g p6 ^9 q, FNumber of packages 包装件数, f6 I* `3 g0 I$ s5 P, Y% m
Packing list 装箱单. v0 I" c6 _: t7 {) Z/ @
Pallet 托盘
% ^+ v- x: ^3 j+ yPlace of origin 产地
4 g3 W' E! j8 |- ^3 ^, V$ s0 ]Poor packing 有缺陷的包装5 H$ A, T' a; ?: Y% ?8 X- L
Port of destination 目的地,到达地
, }4 e0 Q: h F6 N& [+ zPort of discharge 卸货港
1 z3 `- j! ^/ R; L9 B+ q( QPort of dispatch 发货口岸6 H: P1 P/ J( [ }: e$ u. p
Port of loading 装货港
0 u* t( n- Y' B) G4 N/ N( DShipment date 装船日期/装运日期
1 v6 T7 @9 ? i! s7 g- z4 w1 eShipper advice 已装船通知/装船通知1 {2 ^- z6 T! k" O5 z
Shipper 托运人
4 g) N8 M% N& MShipping mark 装运唛头
: M! f8 C* m8 H9 }5 FSpecification 规格
7 K6 S" h* j$ L; YTotal amount 总价) e9 X# ^) C7 y6 y
total packages 包装总数
: t& k- r$ o: `( x; V, ?1 Ztransshipment goods 转运货物
$ T3 y+ B1 l |8 g/ s' s2 J8 F( E, ^warning marks 警告性标记
K2 D* Z8 G& m$ Bwaybill 运单
8 `1 L {; z' K7 q: \8 \# v常用缩写
0 s) T7 Q" n" O5 x& h( a+ BB/L bill of lading 海运提单
8 K' N1 [& G% f/ n# D* uC.C.V.O combined certificate of value and origin 估价和原产地联合证明书
7 H" L7 T. E2 ACFR cost and freight 成本加运费价格
' c r% @3 v; r/ hCIF cost insurance and freight 到岸价格
+ A$ n6 \8 x" W; f* W/ ~* aD/A documents against acceptance 承兑交单
: Y/ w Y2 n% k4 j* d- v9 OD/P documents against payment 付款交单
2 y) X H' u) YEMS Express Main Ports 特快专递
3 Y1 k4 z, W# ?7 p2 c, ^EXW ex works 工厂交货, i. f$ J) y, P" @
FOB free on board 离岸价
# I6 z ^* P A) KL/C letter of credit 信用证
/ K; X! Y# J; }L/G letter of guarantee 担保书,保证书0 o0 d+ p. y1 u4 A6 D& b% {
M/T metric ton 公吨 K7 M& R) a" U0 ?0 a
W.R war risk 战争险: c+ @) C+ I6 n" p
W.W warehouse to warehouse 仓到仓
0 j; U6 U3 l% u$ C' w+ GW/M weight or measurement 重量或体积+ h8 A* K S6 K9 t h- f- O
S/O shipping order 装货单(下货纸)
- s1 Y" `7 y* kLCL less than container load 拼箱货: @2 |; ]- r5 T9 {$ X* a2 z
FCA Free carrier 货交承运人(价)4 A' p, J/ j* W6 a0 \
有关国家主要港口
, h* R/ n; s G! f @/ v" x: L美 国(U S A)
+ \2 z {( @7 J& B! k- y4 ZNew York 纽约
6 a3 X! b1 }* L& h/ ~0 kPhiladelphia 费拉德尔非亚
U! V) v# \- G, e. H. G0 WBoston 波士顿- \3 X. @- x$ q: ], K$ `7 C* Z. x
Seattle 西雅图! X* u5 M/ C8 k. t
San Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)
4 Q: Y" ` n% i( }Los Angeles 洛杉矶
, h# r# o, \8 b* u- tHouston 休斯敦( ?, o* d8 @, z
New Orleans 新奥尔良
. |* Q: m; ?6 ^: O8 R. @日本(Japan)
4 Z; y. j- @' dTokyo 东京
4 s# j Z9 @9 d" K& B7 fYokohama 横滨& K2 ?7 x; }$ M0 p% G& \( v
Osaka 大板
8 C5 H% Z/ | T1 O) n! n t2 q, sKobe 神户
( S, A) @& E5 A5 c$ `德国(Germany)
% Y; |) P. F; }. w: mHamburg 汉堡" m9 B2 F7 b4 R% Z0 I( G8 ?
Rostock 罗斯托克& l4 o3 _$ j' a
俄罗斯(Russia)8 T: J0 m$ S* z/ I1 W6 s
Vlanivostok 符拉迪沃斯托克(海参崴)' y( Q, l8 V- q
英国(United Kingdonm) i# l0 w* }8 e: K; P* @+ C
Lodon 伦敦
+ x) y& Z/ Q1 Z# xSouthampton 南安普敦
# G9 \& e8 i5 ~2 zPortamouth 朴次茅斯
( B, c$ O% e9 a/ `/ s% @* XLiverpool 利物浦
9 y" j3 {1 J6 [0 s7 v意大利(Lialy): l, Q8 x& T9 j3 b# m, J X
Roma 罗马# @5 Z* H; M& T/ Y0 \9 j, C( X% h3 \
Venezia 威尼斯
$ U; |" \: ?, B2 ]加拿大(Canada)
S! a6 y3 l1 z- N$ zMontreal 蒙特利尔
" w0 P- o$ {; l) `Qwebec 魁北克
5 m1 s! l+ \# F4 K. E) q澳大利亚(Australia)
5 G. I+ \/ C/ F4 z7 b5 XSydney 悉尼
6 u: \( R5 M3 h% s3 zMelbourne 墨尔本(新金山)! ]( U# S! o+ B" P
韩国(R O Korea)
: s/ e& |9 y' G) N* e# I0 sInchon 仁川3 A3 B+ M O8 `
Pusan 釜山# T; k! i0 q: Z/ V$ Q
新加坡(Singapore)) }6 P' J6 j9 V9 T8 T
Singapore 新加坡" }, F% S7 N: s2 O- y0 A! u; C4 M
埃及(Egypt)6 V! k/ w- ^/ {
Suez 苏伊士; \' W6 |7 X4 q& m- c
欧州 z* R' a- _$ e0 c# v
Amsterdam 阿姆斯特丹(荷兰)
6 j+ h4 Y5 U$ y8 g* R( A- p6 ]Rotterdam 廘特丹 (荷 兰)
. e! [" U7 J6 j. @ [4 dAntwerp 安特卫普 (比利时)
4 y" s x. R0 s3 J, J% @Barcelona 巴塞罗那 (西班牙); t( R I! z) ~! Y) U
Lisbon 里斯本 (葡萄牙)
5 g- C. a, e2 `" Q1 [& K) ^) SGopenhagen 哥本哈根 (丹麦)
2 {: ?' L) H2 ~3 |; i: rHelsinki 赫尔辛基 (芬兰)/ P" H/ ?! U* H8 y5 a
Bahia Blanca 布兰卡港 (阿根挺)
0 M6 k3 L+ e) E1 a# a6 k非州4 S" H; i2 B# D! V; s
Port Sudan 苏丹港 (苏丹)
8 W. a3 }. N/ ^Cape Town 开普敦 (南非)# d% g) I' K H, f/ n, b
世界主要空港+ S. Z$ O0 O" [
Seoul 汉城 (韩国)5 l% R& @ ~' ~ ?9 A( i! j$ c2 r, n
Singapore 新加坡
7 R( S) H% q' |) R( G$ }1 i9 EBerlin 柏林 (德国)$ H/ _. d A- w) {
Frankfurt 法兰克福(德国)
$ D3 J4 J& w/ v# x4 yLondon 伦敦 (英国)7 V/ ~$ Z" t2 o
Paris 巴黎 (法国)+ G/ o$ n/ t2 L5 ~- z
Moscow 莫斯科 (俄罗斯)
) `1 o# v7 p- `6 ~: e9 y8 P: y2 t: \; IRome 罗马 (意大利)' q9 W" o/ j: p, w x% ?* O1 u9 |
Copenhagen 哥本哈根 (丹麦)0 G* B9 H ` @. e4 D C6 f8 u
Washington 华盛顿 (美国)# t7 G2 B q) U& t" \9 {
New York 纽约 (美国)
* W# g3 T& L2 R% C: aLos Angeles 洛杉矶(美国)
$ u) \1 S) f$ Q; u/ r/ kSan Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)
" i# `* e3 N# a# kToronto 多伦多 (加拿大)% {3 y! h" \& \% F; L( T
Mexico City 墨西哥城 (墨西哥)5 W3 D* R9 l2 e! v4 i# B
Rio de Janeiro 里约热内卢 (巴西)
$ G* U6 m+ f: Z) n5 S& MSydney 悉尼 (澳大利亚)
* J+ F3 J6 ?" S5 U3 u. w6 Y+ g) O/ G- l+ L3 r2 N
# y. p- i# X8 U3 i: |) L
|
|