找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 14207|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?9 G' a. b5 A: ]& q, N* W
你认为该怎样来进行这次谈判呢?1 q+ S" g* V3 }
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
/ D6 z3 r* [% J) E1 |% ~我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
) @5 R; ]) B8 C, f7 D1 |7 J202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
$ Z/ O- h" U/ S! R, a0 O& b据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。' Y. G1 F- N8 K% R! S
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
3 m+ g. L# u8 m. j  m我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。8 N3 B3 S0 d! ?+ j1 A( J7 @
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.- I) q( n" |7 S+ K) x* W, f& N( W% ~
我们在具体操作方法上灵活多了。! x0 L: U% x6 O7 p6 L6 r
205 We have mainly adopted some usual international practices. & E' D- M1 Q% g6 E: J( h
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
/ A; x3 n- h, Y9 G! w6 T206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
0 t& W1 [. ]# F, w- v) S* B3 W0 e. k你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
0 i- G! L3 {" }& J* H9 o* f' J207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
* P- n( g4 L" y$ k& V4 z9 k$ r我想了解一下贵国的投资环境。& d* |: f) L! z) s& e
208 We are sure both of us have a brighter future.2 l6 ]" _) D" Q1 L
我们相信双方都有一个光明的前景。1 C( k  G1 D+ a  d( O
209 We had expected much lower prices.
, k$ J( ~. S9 I6 S7 K0 t我们希望报价再低一些。3 w% ~! w; E! e  F! f0 O, O2 A
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
- E' i, V) `5 h# a2 W9 V这些报价比其它任何地方都要低得多。' z  v( V) W% Y1 ?8 C3 d. k
211 I can show you other quotations that are lower than yours. ; g' t2 x2 T: y$ d2 Y7 P. j* X9 _
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。, I( Q% w* a8 h
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
- J* D3 a% k0 n4 H当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。! ^# x: f( b" w2 P9 ?
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
8 i3 _3 e% E4 _3 F我敢保证我们向你提供的价位是合理的。% Z$ a5 K8 M$ ~; ^8 O3 G& K
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
1 H. o, x( v2 m4 `% T4 I, p我认为你推销时不会有任何困难。
$ Q/ f% B! I% R215 But the market prices are changing frequently. 8 v; S, Z: C2 ^  S# G
但是市场价格随时都在变化。# f% r% j+ a: ^* ?1 _/ F# t
216 It';s up to you to decide.& y2 ~. H5 e3 M/ m8 U# x" r
这主要取决于你。, E2 `& g1 L2 C1 X" Y+ `$ e! `6 t
217 The demand for our products has kept rising.9 E: W1 S; c+ _0 f! O
要求定购我们产品的人越来越多。6 y( @) F0 l' e! B; a9 u
218 How long will your offer hold good?
0 }( ]5 e1 o9 g! _- j/ F  M' ~一般你们报盘的有效期是多长?
1 ]$ W+ ^' M4 c) U8 l5 g0 e219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 2 H3 \7 o, L. n, z& w) i
我们有补偿贸易和合资经营。" l; P1 @5 N  \. `
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.& h4 I3 m+ d4 h8 O9 f
我认为合资经营对双方都是有利的。
% N8 y. @1 g$ q" M221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
' P' ], \' H# z  v: }* s如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
0 e# \6 P5 k5 o7 p- e% `* w( K222 Here is our contract.
0 X3 b" a$ J/ X# m' }5 H这是我们的合同。
& V; C+ F0 B$ W  o223 Please go over it and see if everything is in order.# G+ I! n; f8 `! @9 w5 ], D
请过目一下,看看是否一切妥当。5 q- H! R) u$ U! C% ]
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?: N1 `4 ]/ m2 r* `
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?+ _( g2 N9 g2 I) j# T: r
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.. w! U1 ^/ `0 w5 Q2 }  Y4 o5 a
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
0 t  n% Y( ^0 |7 r* {0 ^226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract., z* ?) v1 d3 ]& ~! O$ c) a
造成的损失必须由毁约方承担。% k* K- U" ]. \( `& J  }0 @& S
227 Do you have any comment on this clause.& w+ h! I. p% ?, O  @4 F: C2 P
你对这一条款有何看法?
' z+ |3 N) g$ ^, R, n$ k228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
3 U1 E7 v3 V$ ~' Y( d难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。0 t8 z3 w* ~8 g7 L" r0 R
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.* S8 V5 P& \5 j1 _; X. |9 m1 U
重合同、守信用是我们的一贯原则。2 O2 \8 X. q+ b
230 Anything else you want to bring up for discussion.
; y$ p) C& d9 U% m5 B* P) h你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?6 n* e% E0 N  w6 }" ~/ o; ^3 C9 ^7 v
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
! [, ^8 y/ u5 f! v你们尽可放心,我们会按时交货的。
! d& M8 J" k8 c: [3 g! ~6 b1 p/ C0 g232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.% l4 g! A' b# `5 N6 }& s: l  a9 r
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
" X  D5 }* h; I& Y0 m* |233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.8 b2 k1 e7 ^. p- O) |
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。) T. R/ o3 Q3 M9 i5 ~
234 I hope no questions about the terms.
" X$ G+ i* ]. P& b我看合同的条款没有什幺问题了。( X% h$ o- B. ~8 j
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
) s6 d- f% l6 |( `  Q我很高兴这次洽谈圆满成功。
1 W# Q4 q: ]* A* B236 I hope this will lead to further business between us.$ t8 I! j: I5 t4 ?/ I' ^
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
, M, {7 ^: b9 S9 z. k* }" h% j237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.0 b) s7 f! o& U$ h. f! J' G
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。9 e- J1 p) V" C
238 I am ready to sign the agreement.# T+ H: x  X$ s  e7 Q
我已经准备好了签合同。
/ C) l* K* z. {239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.0 j1 Q- D; L% O7 C4 k7 X
我知道你们需要的是原件,不是传真件。
5 Q" A; m! s3 e( x, I8 r' p! E6 u240 So I will receive and sign it overnight.
# o+ u  D7 K! r8 ~) i' v* h! Y$ d那幺,我明天就可以收到并且签上名了。, p* z4 X1 u* S4 U- }$ v- b
241 We';ll still be able to meet the deadline.. R/ N" m# x* @" O' j. M% q9 i
我们还是可以赶上最后期限的。9 G7 ~0 ~2 z+ d: D7 S
242 I will keep you posted.+ l6 a4 [, }5 I1 P- r( V  G0 B
我会与你保持联络。
4 |9 v3 q/ ^) j% \/ }; k8 e243 What is your hurry?0 i4 c- W. ^$ v. j  K/ H7 T9 t
什幺事让您这幺着急呢?
  [( l- M2 |, r# S  }  t( p! g' f. q244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
5 j  P: l; @& g1 P' J% U$ y& z我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。# I; L6 S* k/ B8 O5 |0 b+ l
245 What on earth has happened to trouble you so?: f/ v8 ~5 [2 y4 w* p" a0 s' P
到底发生什幺事让您如此发愁?0 A5 Y: C$ r* ~) {) n7 S
246 I';m afraid I have bad news for you.
+ e3 ?( o7 ?. q4 a恐怕我有坏消息要告诉您。
! v. Z+ ?- A% y, P5 N5 c7 }% m247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
$ s3 Q, _6 W8 l* s你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
! ^/ h: s; e8 J- ]. X4 d$ e248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.' D" }9 y* [1 c
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
4 D: e6 K: {, h249 Our clients are very critical on quality.) P9 @5 f2 t2 J9 {8 s  t# Z
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。2 E& k) I% I. Q2 Q8 ~  o  B6 y3 x( h
250 What do you want us to do?5 f1 @4 J3 {/ t2 Y6 H: d
您看怎幺办好?
$ d) m; L  Z0 ~/ v* M' f251 Our clients want a replacement.
* P) }* [: O0 |* h) ]- O我们的客户要求换货。
1 E) {' c7 |: i9 a3 N- a252 It';s a bit too hard.1 T! s$ Y( E: |8 S, }" H
这有点太难了吧。
  R  }2 d+ k0 a" s% }253 It';s only the background color that';s not identical.- g; @# \1 w0 ?2 Y0 j1 U
这仅仅是图案的底色不同而已。
8 C& C0 l, k! r3 B: T254 It sounds like a reasonable solution.
  q- _# J1 e' b6 T, k* p5 L- h这个解决办法还比较合理。
: @: _3 C3 [  @. _- W- A- O255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
$ |) |& _+ Z5 a: [你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
; c7 n; v3 h% q256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
" D+ X. a' q& \! I我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。4 b% P- C" o+ S  \
257 Whatever it is, I need this computer to work.  n! ~% }' c6 |1 \
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
% `. E0 v3 P  k/ T  u258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
  Q2 K0 X  g+ d+ t# B$ d$ Y) X你有没有办法把它带过来,让我们看一看?$ p" v- B$ ~; J) k1 J+ ~% H* Y
259 If not, our repairman can come to you.
% E' G( I8 _7 r) H' q% q9 _要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
& B& o. l/ a5 }9 `6 v4 @0 e260 I would prefer if he comes here.
9 m7 A* a" ]+ ~- Z# P; Y$ ~! \# [我倒愿意他去我们那里。8 x, i$ F+ [, Q( W- S
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
% L1 ~5 A2 a# u" F( a+ \我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。" X- M% H5 B7 ^6 S2 O0 J
262 I sure hope I can answer them for you.4 x3 G0 V2 k( i3 E6 o8 v+ R8 k% t
我真的希望我能回答你的问题。
: w0 J( t( h1 w. C7 R263 It does appear that way.9 |, d8 _7 v* j" z2 q5 X
是的,看起来好象是这样的。5 b$ I- O( V3 F/ b
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.7 ^6 q2 U9 _6 q0 k; Y
请让我查查看,明天再给你答复。
8 I. V- L3 h& B6 X/ X( r265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
3 @. @0 ~' Z- A6 S5 t; `/ \5 t由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
. S% o9 K8 ]  o) h- q5 h( H' o266 Do you know the percentage of the damaged portion?; }& s) {2 U* O8 x( h) {
你们知道残损部分的百分比吗?
" k' D) k% d/ ~/ d; B: z$ J1 q267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.
& d* ?4 e0 d3 B. l$ Q; W* d我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
) _/ T) G3 y" p5 r268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.! V3 K: w2 W0 S9 G3 k  s5 g, D
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。2 |, b7 ?" Y; H$ J  E! ~
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.9 a9 |) ?- }5 @0 p' |
我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。3 D7 S6 ^1 w2 D+ ?
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.9 ?: k4 n6 \* m. s% |* _/ v
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
0 K* E1 o$ O" V; }5 i271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.
( H# _* m+ Q6 w9 R2 D0 l1 H) K0 O那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。) f  J& B2 G7 R# D
272 I would like to present our comments in the following order.% {8 o  Z8 @. A- n
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
1 \8 X4 X! s( h' ]" E273 First of all, I will outline the characteristics of our product.3 _; d- W1 H6 E; H  v9 i
首先我将简略说明我们商品的特性。
0 k: \$ I, F" x8 i, t274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation./ V6 h+ k9 Q- ]: ?- H4 t3 a
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
' h4 U, A" F* @275 Please proceed with your presentation.
# N, z  N) O; @+ X4 u" L7 B; d请开始你的简报。1 a2 M3 X: n0 Q, G) x3 D2 T$ X: l' s8 D
276 Yes, we have been interested in new system.6 @5 o; o0 s7 b2 S8 V
是的,我们对新系统很感兴趣。  R6 e# r$ q. c& P+ @/ J# R: U
277 Has your company done any research in this field?8 f6 i: I6 @! `% c
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
0 F/ w2 |3 |  F! b9 F4 c278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
# Y; ^: B% O* K+ |; Q有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
5 A; ?. M1 b; g3 k279 If you are interested, I will prepare a list of them.! M% A: u, a* R. q9 c& G0 K
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。& U/ j+ z$ Z% S: `
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.4 T' ~; F7 m' H8 F( v; O7 O. s$ R
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
0 w0 r% b; [. K1 S. N, P; T281 I would like to ask you a favor.
2 R$ L* `6 S% X我可以提出一个要求吗?6 v5 H2 H" n. M( F$ d9 ~1 C% l
282 Would you let me know your fax number?0 t8 E2 Y6 p8 C; ~
可以告诉我您的传真机号码吗?
4 _9 [9 H4 v- V: V+ r283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?* A; B/ r/ R9 o, X3 G9 _$ r# B, m
可以请你在明天以前回复吗?  A% W; ^: N! a% J* A
284 Could you consider accepting our counterproposal?; A2 i' e5 D' I; q8 Z! o
你能考虑接受我们的反对案吗?8 `" F* L1 Y' F, S6 R  ~
285 I would really appreciate your persuading your management.
3 }. L8 a& @: }- H如果你能说服经营团队,我会很感激。
$ z! G4 o; F7 B4 O  h/ {7 l8 b286 I would like to suggest that we take a coffee break./ ]) A9 x! o/ h3 j* c* S" r% t
我建议我们休息一下喝杯咖啡。( k3 R& h  ^, Z  ]3 \
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
: _' W9 e( D5 |8 u% u% N; A$ s也许我们应该先谈论完B项议题。5 D2 V0 y  `6 k7 O
288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.: B6 N3 q- m8 B# S
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。2 E/ M  |6 L4 s) _/ f3 J9 r9 @. `
289 I see. Let';s break now.8 k. j  H8 i8 t! G; ?
我了解,让我们休息一下吧。2 ?4 q: O! [% F5 }
290 Shall we take a break?% d/ D9 F  R9 \' {
我们是否应该休息一下?0 B8 g+ h9 o. j8 U' F
291 Let us take a break now.6 L% G; |- y1 m
让我们休息一下。6 p' F& v1 G1 z/ L+ e& G0 s
292 Let me suggest we take a break.
1 K2 s, W& X3 i" |& V' [7 G我建议我们休息一下。1 Y. I" R3 I% O( g8 m7 s
293 May I propose that we break for coffee now?. ]: w# _, T, D" E: g
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
0 y& E0 ~4 S( c1 X, y( ]. T' t294 If you insist, I will comply with your request.5 z4 c4 Z9 |8 w2 y5 Y
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
( z2 {1 d8 w$ r295 We must stress that these payment terms are very important to us.
, h6 \3 O. j  T4 M$ }我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
% `# b6 I6 X: I3 k296 Please be aware that this is a crucial issue to us.
% {4 B' |( F& w) m+ `+ x9 K( I请了解这一点对我们至关重要。
: b/ T0 h$ X; }) K0 ]  v% j297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.4 |4 j- Q: c5 v
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。9 `: |+ p8 o$ M
298 Our policy is not to grant exclusivity.
# E' m1 d* e0 _0 C6 f我们的方针是不授与专卖权。% `% Q/ q$ ], X& B( z' x
299 There should always be exceptions to the rule.2 V1 g- @% g5 a# z- _8 {9 n  c, l
凡事总有例外。5 r& @+ B7 j- }; E
300 I would not waste my time pursuing that.
7 a; h, x4 [7 }& j. z! I: v+ l如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
5 n" z) I, r( S+ T% L6 A301 I would like to ask you a question.) N2 \* {- {7 Q! b# b. G1 R
我想问你一个问题。
* l$ N+ V8 B; n302 Yes. Please do.
. }  F: G& ^9 }3 t8 v好,请说。" y' U; N, z+ l/ y: c/ n
303 Would you care to answer my question on the warranty?( X/ c- X& ~! X" B
你可以回答我有关保证的问题吗?5 m4 O0 n, y# W+ Z& G: i- J
304 I do not know whether you care to answer right away.
  ^  E* s* Q6 ]( B0 e* s9 m/ W我不知道你是否愿意立即回答。
/ q5 c3 D5 ?4 e+ @1 k0 c305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
$ S1 E: a9 n. f我必须提出一些比较尴尬的问题。
# j7 I* s8 l! X4 }& t' H' }5 k306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?' z9 N* X; I% s  E2 I# v
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
: y( l/ D; c4 ]; I% z7 A307 It would help if you could try to speak a little slower.
# g' d! z9 ?3 q请你尽量放慢说话速度。$ W+ [4 k5 c6 J+ G
308 I will try.) I/ C1 D- R: P# x2 f
我会试试看。
% N; v/ _3 o7 U& O! u309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
4 ?% a* c/ }1 K1 T! [3 ]9 U你能详细说明你们的论据吗?6 C2 \" }; o( Q2 c( h$ H8 u; z
310 It will help me understand the point you are trying to make.* u$ u9 \8 t0 I) C# S; R$ z0 a/ Y4 P
这会帮助我了解你们的重点。& i2 c- ?3 n& J, H/ y
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
7 U$ A. E$ j* \我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
% w. g( E0 {, S312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
4 h% M1 m; \, ?; V$ L事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。8 v) K" k2 m) W. y4 T2 d1 b
313 We really need more specific information about your technology.
9 p9 O. g+ |7 _6 Z7 h, w1 e. A0 U我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
- A! H: R3 L1 Y; C! L314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
& H- k* |/ D% T3 K: l这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?" Q( r0 {1 b; ~
315 I will try, but no promises.5 z/ z2 f" z1 `- m* _8 S0 z2 q
我会试试看,但是不敢保证。  x6 l8 h/ }' v" T* w0 K) m
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?  J& s! U5 b* a! |& D6 T
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
" h( y: E4 p; @317 You are welcome.
# Y* _1 h  [& O3 b0 I' y1 b不客气。1 |/ i2 t, h; q
318 The following answer is subject to official confirmation." A3 U  T( t* x2 B2 S3 O. L( U
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
, d" F! `! o  O1 T3 n; `319 Let me give you an indication.
8 W9 {0 l& }$ i' S$ h3 I我可以提示一个想法。
6 V* D, L4 D, `  B! _8 B5 c320 Please remember this is not to be taken as final.( |; z; G8 X4 |. ?+ b3 X& ]0 O
请记得这不是最后的回答。* Z! @9 T( N) V3 y. i0 L+ i2 R( S
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.% }, ~2 t8 |& y- V2 x4 I; R
让我们假设一个我们不同意的状况。
9 t2 q, g) l$ H5 ?4 @  W322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.8 _: ^' r$ U; L2 e) e" x, O9 h( n! K2 q
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
9 x1 d( ?8 j' Q5 @323 There is no such published information.
& x2 i# j% A* f& m+ u" x' }没有相关的出版资料。1 b9 V. t' p0 W) t, P; f% Z
324 Such data is confidential.
+ N  D: ~1 S* O4 n这样的资料为机密资料。
& J' {+ p3 n, F+ T9 B325 I am not sure such data does exist.* g' r, @" V+ p5 e( h" R; Q
我不确定是否有这样的资料存在。- O# B; t% Y4 {2 J& Z5 q4 p2 w
326 It would depend on what is on the list.
* H+ t) a' \  S( O) i! n+ V这要看列表内容。
) ^" f" X6 y# a; {$ M327 We need them urgently.
: w: ?- p. W; b9 f% O/ T. B5 d: U我们急需这些资料。
; z! s. V1 G( D328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.! i6 C2 I1 Z1 {: K: {  N8 G
好。我们收齐之后会立即寄给你。8 b& p0 C: N3 j& o- ]
329 I would like to talk to Mr. Liu.
( N! f9 x' v3 Y& f+ n  B- m我想请刘先生来听电话。
$ a) w- B9 [7 M, Y# p+ @1 w330 May I speak to Mr. Johnson, please?: b8 L) a: l- r) ~7 o; m
我想请约翰先生听电话好吗?( {( G$ L7 h# B
331 May I speak to your boss?
( |$ N! _, s/ G$ s1 u* [4 t我想和你们的老板讲话好吗?
+ G# d8 ~& P1 O332 Give me someone who can speak English.
# z( Q, p# d% o; D  }找一位能讲英语的人来。
8 k2 O. L4 Y5 y9 B( P. a7 ^333 Is there anyone who can speak English.
$ t  {* u) [6 ^# y- X请问有没有会讲英语的?% b# W$ c5 d6 S2 C
334 I would like to talk with someone in charge.; u$ S; V( S8 r9 u: c
我想请你们负责人讲话。& e/ [9 f9 z. P3 M2 ~
335 I would like to talk to your chief.# F1 f2 Z1 d/ `0 l. m. ]9 j
我想请你们主管讲话。1 Y( O- d0 }# d
336 Let me talk to Mr. Wang.
/ M( E' B& X. y# g9 Z& ~% d2 T4 }我要请王先生讲话。7 F9 T! g# v* b3 [
337 Can I speak to Mr. Li?4 d" V2 X, h5 @2 S) l
我能请李先生讲话吗?  H5 [% o) T; o8 j) ~5 m
338 When is he expected to be back?$ Z! f6 t6 o( Z* H% {
他什么时候回来?3 P5 h# h5 U6 B# f" b  H0 e$ Z+ {

! g6 W% n% e7 b- Y$ e9 Q. L339 Do you know when he will be back?
! A1 }! F9 P2 E, R你知道他什么时候会回来?6 B! e0 Q; q3 Q+ L5 t/ A
340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
' J0 K2 p' o0 F8 S* }: w8 A9 ^你能否告诉我陈先生何时会回来?
2 z" i. c0 T+ S341 Who is this ,please?$ L8 O; n+ D, ]1 ~* {( d
请问你是哪一位?: n# y: \; y% i4 G% _8 t, H
342 Who is calling, please?% d- ?# s7 b. R6 U. G/ s' U$ [
请问你是谁?% O: A3 c; T2 U! {, V
343 May I have your name?
! Q7 f- n) z/ e8 y: \4 b2 ]9 j请问你姓名?# k4 |7 e5 C' Q- S- F( M' p
344 Whom are you calling?4 u' R9 E' d, s
你要找谁?
5 ~, }! Q' I- S8 o6 u3 r345 Will you please spell his name for me?9 j" ]& Y# q+ l2 }* A
请你把他的名字拼给我好吗?
5 L6 s! U- s. u346 Please say it again.5 x1 H3 @; i) y
请再说一遍。4 h7 N" T: ^" Z) `8 H2 K
347 Would you speak a little louder?$ ^0 V! q6 P& z, m* C- A% u
请你说大声一点好吗?$ s5 x* `6 G9 ?2 @
348 Will you speak up, please?1 L  t4 O8 Y. R9 O7 @1 F2 S/ _, r$ k7 R
请你大声一点好吗?: Z, W5 l" g( M4 e3 t6 {
349 Will you speak more slowly?
- b# e) k7 U+ o+ S" J+ k& I请你说慢一点好吗?6 }( [+ ~3 c% E% e+ p# A) o
350 Mr. Wang is not in now.
% |" |) c$ A! o6 [% o% T王先生现在不在此地。
* U$ `+ k+ L1 {6 e351 He is not in now.9 d2 E% f: _/ H  g( G
他现在不在这里。* b. P* D% t& {
352 He has not come in yet.! }4 g6 Q' |9 [# J
他还没有来。
; \/ H5 E/ b. ~+ v) S- p0 `6 l353 He will be here in 30 minutes.
1 u7 b& m0 [2 C他在三十分钟内会到这里。
# Y+ ~% K& ^5 d354 He has gone home.
& C. E) u% t- c9 ?他已经回家去了。9 R, M: X" n5 D+ H
355 He is in conference.
, x& p5 d. X' g0 `+ Z% ~/ W" f/ R他正在开会。9 l! F* l4 S1 y' O( g* w9 F
356 May I take your message?
5 P0 m& I9 U" y, u你需要留言吗?* I9 l0 e4 i! u2 x0 R7 J
357 May I have him call you back?
9 W9 S* C( j0 ?! B/ y- w5 g# ?要我请他回你电话吗?
) Z8 Q: w) D8 k4 P( c- D358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?. h, F$ F5 L. }- C1 Z7 T
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
$ J" e% W. {+ s; U$ Y  i* Y359 I will transfer this call to Mr. Chen.
9 I4 E" z  r+ o+ w& K# J我把这个电话转给陈先生。. \! m( |1 Q+ D2 _- ?! o
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.. h* k* G% [/ {! v+ P) H
请你不要挂断,我替你找他的号码。
5 O; E+ w  X. b. E! W) G361 I am sorry to keep you waiting.
$ |9 {# T% P' q% @/ ?9 |" Q" @真抱歉,让你久等了。
2 u# O$ c% b+ h, Y( D. c# _362 His extension number is 285.
8 h5 j) G  C1 a5 ~+ r他的分机号码是285。
$ A. ]/ K3 J7 {& Z" v. D
$ w" W# h- k! t) j363 He is speaking on another phone.
# m, a: y( K. a8 p他正在接听别的电话。
# u* u7 `" y" U! B+ n364 Would you please take a message?
' [$ A$ z; d. z* M& s8 Q请你代我留话好吗?
3 Q$ N! D* _+ n& S3 V365 Would you like to leave any message?3 S6 ?* v9 }4 C
你要留什么话吗?% N& f/ [5 {; q+ a9 z" V
366 I would like to place a station-to-station call.
$ m* Q4 O+ M7 y! L0 G. A% c8 J我要打一个叫号电话。) h  ]5 j- d+ E: g
367 I would like to place a person-to-person call.
& P3 T" v& S( c我要打一个叫人电话。( L0 N( y, u7 S5 i8 u9 X% l3 z, _
368 I don';t know how to do that.2 ~8 p/ {( P$ N' y
我不知道该怎么打。0 ]2 l& [3 K4 l
369 Will you accept the charge.
+ D3 T+ m2 q5 U你愿意付电话费用吗?* G( H# p: `. M; m' n
370 Where is the telephone office?/ y: L; c; u9 O+ _. ^7 I
电话局在什么地方?
+ @9 u7 H! ?% X371 Is there a public phone near here?
, P$ U" x( x! m这附近有公用电话吗?( M9 {& C" b" j6 r
372 Do you have a coin for the phone?
5 I6 k* C. D; n& D& W2 h你有打电话的硬币吗?8 h# i% v! j) G0 g; A" S
373 How do I call this number?
) u, H0 U( Z6 n2 H! I( U- H0 o这个号码怎么打?- Z* h+ ^' }' j3 d1 t
374 Do you have a phone book(directory)?+ ^# o8 p8 F' n* S  r
你有电话簿吗?
4 M* r1 P; U) h# V7 r375 I would like to make a long distance call to Taibei.
; x  B+ [4 m( Y, U我想打个长途电话到台北去。
$ m, @: D9 h) V! q376 I want to make an overseas call to the United States?8 k2 ~) W* G7 J% Z
我想打个电话到美国去。8 `3 K: Z5 |; b7 m6 s  [) m: B
377 How much is a call to the United states?3 y' R1 Z( l) v- g2 h9 J. ]$ o+ `
打一个电话到美国去需要多少钱?
' Y; M0 ?& g5 Q378 Will you please call me back?; \( H3 o3 c5 x4 _5 M
请你回我一个电话好吗?
6 f7 l- x* g8 e" s& E0 A# G: h1 ]379 May I use your telephone?
9 f7 P4 H0 l0 f3 p, A" T我可以用你的电话吗?" O% Y7 V$ F/ _+ j- `' ~
380 Someone is using the phone.8 c$ r" }( H! w' \- e
有人在用电话。
' G1 ]; o* _& F/ D381 Do you have an extension?
. c! e7 ^) U, v6 Q8 h- n你有分机吗?) e4 p  A/ k- q" ]9 s! M/ d* S
382 We don';t have an extension.
! e3 G) O+ i# J3 w9 S7 l我们没有分机。
2 f8 j( a5 c5 Z& D& i383 There is a phone booth in the corner.
( \, e$ ?; g  g9 s$ ?. ]在转角处有个电话亭。
# R6 N) N% Z( _3 M384 It is a pay phone .) g2 G8 ?" `' c: Y4 i( s' C
那是一个付费电话。: ^  ^/ s. v5 k7 i7 s  M
385 Whom do you want to call?
) m1 Y$ R4 B2 Z( ~, u你要打电话给谁?
# L& t* o2 G2 P386 I want to make a local call.
8 Q2 l& g8 t9 n8 X+ }6 H* R* C我要打个市内电话。- K  T% I! j+ l' ?9 r
387 What is the number?
4 q' a9 H) D4 Y5 L9 r% u3 l. p9 t号码是多少?3 e0 o/ `3 h; x+ C. ^% H9 }& x
388 Call information for the number.5 Y1 v8 @7 W: w
打查号台查询电话号码。  \6 \$ n: U' l+ E& Y
389 The phone seems to be out of order.$ @& p1 f( g1 [
电话好像出故障了。: ~2 j. `9 T9 O
390 I tried several times to call, but there is no answer.
# W% V- M$ |% P2 [我打了几次,但是没有人回答。& h$ S. x9 ?$ l2 x$ |' v
391 I ';m going to dial the number.
) _( [4 f& Z0 g2 l$ L1 }* o我要拨这个号码。1 `  L5 }! `" Z; O) K! Z
392 The telephone is ringing.& _; b2 [4 o! W: c8 t; Z  _
电话铃响了。' W7 O% y; |- E3 H4 S. H
393 No one is answering the phone..
) ~) ^7 G1 O2 l9 p没有人接电话。* J1 {$ b  \* H0 l: s2 N0 K% K( B3 J
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.) d9 h# g3 J. L) K/ C$ ?- L
我的朋友昨天上午10点打电话给我。
$ _7 M. }- C  h4 I395 The phone is busy./ H7 L  z( u( L
电话占线。
. ?- _/ j5 d8 L7 ~/ c8 t396 Sorry to have kept you waiting.7 u( t2 v  V! |, r; O4 R
抱歉使你久等了。2 a$ I8 R! K7 E: f, }: T
397 Who do you want to speak to ?
1 C6 ]/ r5 X& \" V8 I6 G你要跟谁讲话?
5 P2 ^, `  x- j* e398 What number are you calling?  W% U3 R1 O$ ]4 T* E" d( X
你打什么号码?
. z# B6 {2 f: }6 u5 V; I& j399 Operator, you gave me a wrong number.
% ?( w; N/ F5 U, j* D8 ?) B% e3 s总机,你给我接错号码了。( d" Q  Q6 Q3 M, E& l5 _, p  d
400 Where are you calling from?* U4 b5 Q( \% N2 G- ^) f$ `! n
你从哪打来的?7 v+ a+ V. o! |
401 I';m calling from a public phone.
6 ]  R! g9 ]# _" B0 _我打的是公用电话。 $ A9 V1 L, v( r: h
402 Contact me by telephone.* ^# k- |! z% z/ g. g, B# s
电话跟我联络。+ J9 }' ?; N# T
403 I will be in between six and eight.
/ I& U1 V1 z3 [, q! T6 @/ G我6点至8点都在。
0 P+ y7 [2 b& Q) c+ N& C404 I will be here all night.4 b) I( J2 u* P& V
我整晚都在这里。
! z) A" _+ z. E% f405 All right, I will be waiting for you .
+ e) n6 a; I+ U" s% H1 m6 o好的,我会等候你的。
  H1 r3 X5 D2 ?406 Hello, is this the home of Mr. Chen?& {/ e+ }7 p8 O' [" y
喂,是陈先生的家吗?0 |3 o6 _- _+ w& d- f
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?1 i3 W: ]% H$ I6 a
喂,我想和陈先生讲话。: U2 Q9 W7 h/ s4 M" ~
408 Will you please repeat it?
6 C0 W, Y: S  o. A请你重说一遍好吗?3 O" F" R" L, ~( E
409 He has left already .
  M* E/ |% T7 p) x# c5 v+ Y( f9 ]他已经离开了。* i, l. ^' N  \" o  i! V
410 He is attending a conference now.
8 X9 M& p, ^- s& o8 ~( E他正在出席会议。, W0 h7 P/ R/ c
411 Hello, This is operator.$ D( P6 Q$ @0 a
喂!我是接线员。9 K2 {! A0 G( k
412 I';ll call you up later.8 f5 @& [( Z2 s+ K* Z. p4 {
我稍后会打电话给你。
: D$ ]1 _0 X2 v. t413 May I talk to Mr.McCoy?
/ Q# t" r1 j% ~3 D: J我要和麦考伊先生讲话好吗?/ o3 P& ]2 M6 ~4 j
414 May I use the telephone?
0 {' I  T8 i* E7 ~. j( q. Z我能用一下电话吗?/ P. W  o0 p( P* R
415 This is Shen calling.4 }3 N  ?' ~2 {& y. S
我姓沈。
! `; A& S3 g. S' Y. x7 ]# O416 Is that Mr.Shen?
/ B' @* d0 P- S. ?9 Q7 r# K; ?9 U沈先生吗?- \* U4 N( {, ], `6 O3 y4 u6 r0 \5 [
417 Yes, this is Shen speaking.
1 U8 L; {! S$ g是的,我姓沈。
) S# c  U% u8 c8 Z! _( A5 @! ]9 L" x418 Whom do you want to talk to?, G$ ^. N7 R; ^1 E3 n
你要和谁讲话?
  |" y* K4 v( _419 I';d like to speak to Mr. Jack.
& C4 d4 Q. X0 j5 l6 o" x% o' M我要和杰克先生讲话。
7 \1 P1 y% q5 W420 I';ll connect you with his office.8 ^7 j! o* ]' q! G# d6 K  I1 F$ S& q" g
我会打电话到他的公司和你联络。
! U! T/ R$ e  v+ @$ C$ ]421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
, f* C4 m. T* D抱歉让你久等了,接通了。5 Z! B( v& |: n5 d
422 The line is busy.( M6 O7 I9 ~0 n- P
占线。
/ g2 Z9 ?  h/ E- z; G0 p$ ]8 c: d423 No answer.* Z% h& A2 s; H- u$ y
没有人接电话。1 X: D1 O9 E4 {( J
424 He is on the phone.0 r: f. `  b7 B# h2 i
他正在通话。: m5 ~3 r: r5 m. z
425 This telephone line is interrupted.+ ]9 [- V+ X8 G$ Z' r/ I
这个电话不通。# N1 o8 I) W8 t1 l) X3 ^
426 The wire has got crossed.
, s! C& [- ]. M2 A( B电话串线了。 6 D, {: k% u' u# W8 D
427 Who is speaking?  v1 y! I* |0 e) }4 K# r$ Y4 g& T
请问是谁打来的?
: l! _1 O, B8 ~5 j0 [8 U4 \428 I';m afraid you have the wrong number., ?1 U9 ]$ |- ]8 k. x
恐怕你打错号码了。8 M% G' D/ @* k5 f7 _! g5 W  m
429 I';ll calling 265-5822.
$ k; p4 O! p2 @4 ^打265-5822。' V; @; G9 o! T6 o
430 Please ring off.9 _- j, g2 p, [$ P+ Y% P1 B
请挂电话。
7 Z* U6 ^* p) Y7 L. f$ d431 I';ll call you back./ V( d1 c* Z& t6 V0 j+ {# K
我回电话给你。& T  B6 t5 i9 q' v* j/ k
432 Let me talk to her over the phone.
, ^; M  \0 m5 A- I, W让我在电话中和她讲些话。
; \$ F8 u0 E9 @; X) |4 F433 Would you call Miss Shen to the telephone?
( W. @3 S, a! h% k* @& }请你叫沈小姐来接电话好吗?4 L  ]7 w4 I1 ^) [" l6 |) `: H0 l) j
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?) @& m5 y8 {! O7 j; G
抱歉,她外出了,你要留口信吗?
  T8 Q4 V+ S6 {  s/ i! p0 V! i435 I';m going to put on to her.
; J2 L5 e  ~+ t7 z% B3 P5 o$ ?我会请她回电话。: X% W. o1 w0 t" k5 b, c5 L. H
436 The voice is not distinct.8 j+ v3 M$ M* L4 D
声音不清楚。% j0 s1 c- g8 ^" T
437 Give me a ring at my office.9 g4 W! l) g' u4 j$ ]
打电话到我办公室。
8 b7 U: \& \# T; S* C0 B( y7 T438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
" U# `: k+ z: ?我要打对方付费的电话到台湾的台北。
' y5 n$ ^& s5 E% n* G* M& x. v439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
: ~& {( Y4 o. n) f我要打到伦敦的叫人电话好吗?
0 ~$ P# [6 n% r  b) t440 What is your part';s name?+ \" g4 l; Q# ^4 z5 w+ ]- z
对方的姓名是什么?
, a1 X4 f; U$ a! \* \8 D441 How do you spell your last name?) L4 A% G7 r$ i% G. c9 |6 n
你的姓是怎样拼写的?
9 w) n$ a1 l( M# w1 U& Q5 ?442 Pound Sterling please.
# z/ i7 m  i! ^' J: v! a请换成英镑吧。% G* T  ~& g. p* c' Q+ h9 I+ A. D% i" n
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?6 t) u8 p  s+ Y
这个,呃,我看可以。您想透支多少?
( x0 [# y* Q8 X6 a$ P1 S444 Is there any interest on this money?
0 V$ S' ^/ K) Y这笔透支要利息吗?
1 B- T9 h! }$ f( x/ Y445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.# \4 m, ?9 B) X  b1 w  W
是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
9 d# Y3 M7 ]/ G! M  I, I1 W$ W( D446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
+ p% v' X, D9 W% {5 a9 v7 [根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。! {: U6 ]# ?/ h+ r: J2 s
447 I want to buy some traveller';s checks.4 q( Z4 g5 s* y5 M2 w  }
我想买些旅行支票。
6 y5 c0 S9 ?% G* y6 E& D4 |6 _( F448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?& F' t& K+ d& E1 Z2 Z' U
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?6 [6 u- q2 E' O, n4 U! A
449 Have you got your cheque book with you?
2 G$ ]; T1 a) X. d) j您支票本带来了没有?+ u/ m5 e9 d/ X3 c
450 The amount you want to transfer.6 S+ e* f0 c; U& @* y" f/ ^& G3 S, k
您要转帐的金额。( E  j/ b9 c) z$ X6 T% K
451 The cheque will be cleared in about three days./ K+ O$ F4 D8 P! K7 c
大概在3天后,支票就可以兑现了。 . S! U# P7 }3 Q6 X# N
452 I see. I';ll go and check.
* f* @* u6 S" f7 f  a6 G- F噢,原来是这样,那我再去查查看。: Q  s: H+ P, V6 j. f, V
453 Hello, may I change some money with my Master card?( _. |7 W9 a8 S' Q$ r7 {" s2 o
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
8 u, P0 ?" w) K* Q# H9 S7 B/ v' }454 Yes, you can. Would you please show me your card?4 D  X0 N1 W) t2 ~* E
可以,让我看看您的卡。, o8 g( B3 p2 r  }" o% G) U& k
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
. Q- R9 ~/ l" A9 h* ]这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
# N2 H3 i& t- p7 }6 ?456 How much would you like to remit?
2 R( \. h9 z6 H" Z5 X# O1 U  H6 n您想汇多少钱?
% m$ H! {9 ]+ f$ R457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
( @: c# }7 V) Y: A1 }  s6 S# N6 n我想您是汇美元吧?! J! A! ^2 F* V& d
458 May I ask the reason for your remittance?+ Y0 q$ @- |. a. m4 [
可以请问汇款的原因吗?1 M8 U: E% u/ i# z- [' d" P
459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?* F. o+ }9 l# N! A+ M% N* c
您想要航空信还是电汇,先生?# ]- a5 w+ q- Z+ y3 M( p' ]
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
4 {) k5 y2 \: Z* E那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。3 `' l; E* J2 P
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
. `1 d6 J  U$ `9 V2 _# r请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
7 Q/ ^: R1 g; L5 S0 u6 h9 C+ Y7 S) D( P; h* I462 I';ll take M/T.
1 I. T+ n& _7 S0 Z: H0 e) C5 ]' }那我就用信汇吧。: r. B0 P$ D' r7 `
463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
' s! L  O3 _: f% W/ R: W+ F汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。
; j8 L- ?2 D* Y7 @4 U: _464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
( U" L. v. x* r" V: A打扰了,你们办理汇款支票吗?
5 F  }0 a. K( V# o) H1 P- r$ Y8 U- F8 d4 |465 To whom is the check payable, madam?
) e, c9 e5 i: D" M0 b8 f5 }& G8 T请问支票受款人是谁,夫人?
$ M3 [* O& z) l0 d/ ^& F* P466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
0 E! }. W$ O# \是的,我已得到中国银行的许可。请过目。( B9 @6 c  K% z" ~' T, C1 K
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
4 Y4 R. k- D2 R) Q您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?" d" P2 O3 |$ k3 ^6 w
468 Yes, your money has arrived.% f) |7 f" X& H  ]
噢,您的汇款已经到了。/ F1 L3 H' v3 q
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip., e- C8 B+ X+ s7 X/ r7 b. P+ c
好的,先生。请填写这张汇款通知书。
0 D8 K" N' ~, q5 ]* f470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?1 v7 c* \2 i) v1 T
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?! v2 M" B8 u0 _! |) S1 U
471 How much do you want to change?/ n- O5 C* W% X
您想兑换多少?
7 h, Y8 U' h5 T) [1 f# X& ~472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
! @6 n2 ], U9 L请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
- w5 _) \1 q4 d; {" i9 x473 Here you are , please check.9 }! Z$ R9 g4 c" C
给你,请查一下。
0 ~8 C; F" B2 x6 C' e474 I want to change some British sterling into Renminbi.  J: U& a* z0 F( C+ ^2 q
我想把一些英镑换成人民币。
7 |$ ]$ U* S$ c8 e7 s$ }475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?5 ?5 u' c8 I% }% g" z5 E
您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?6 v5 e3 M1 J0 T2 f7 |' y/ m  X4 E
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.0 o, @- q/ p3 C- v6 M  Q/ Q
500美元可兑换人民币4350元。
; ?7 O7 M4 r! \3 l+ L2 P1 n477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
! i# {, m& C. ?+ n但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。; L! C, Q) T6 P' O
478 I beg your pardon.' D! b* Q$ K5 `% {2 b
请原谅。
+ p5 u& ?3 z/ a5 x! i7 y479 We would like to ask you to come here for an interview.
) w& v  V& {9 Q( ?% e我们想约你来参加面试。: Q/ {5 H2 x5 s/ k; C5 B! z
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
0 [3 v. S0 V0 d" g. W4 g" f8 \: v. d9 M也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
+ \1 ?+ C) M+ k  q6 m! {481 Let me tell you about our product.
6 O2 a! R4 A2 d$ u7 a6 g  R4 [1 m关于产品一事让我向你说明。
2 t) x4 T4 u# r482 This is our most recently developed product.% C1 `+ i+ Y2 @& B# W/ s" g
这是我们最近开发的产品。+ N( K) v. f& i; s
483 We';d like to recommend our new home health monitor.
9 s4 g$ Q0 z# C( ^我们想推荐我们新的家庭健康监测器。% z$ h5 ~5 `. D
484 That sounds like the product we had in mind.
' s* e5 p1 _7 Y4 S4 ]  v那种产品好像就是我们所想要的。) P9 {# W8 A6 Q2 K# T) k
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
; J0 R0 I) i& E$ n6 \我敢保证你会喜欢这种产品的。: j) r' ^6 t4 h  ]# W
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
% n& |0 r6 ^& d! T+ g+ J我确信这种产品有各种你所要的款式。
" B. E; g7 L2 m& d487 I strongly recommend this product., c9 O9 _# R$ h
我强力推荐这种产品。% x, N6 U/ h9 `, e( `. i
488 If I were you, I';d choose this product.
5 r, I% k" ^0 K* H4 u3 g  W如果我是你,我就选择这种产品。
5 W4 w! l5 r. K) [) y  y$ Z489 We';ve already had a big demand for this product.
1 }- g8 h. t: K6 V# U, ~  H这种产品我们已有很大的需要求量。" D1 I4 y' X7 E, ^
490 This product is doing very well in foreign countries.
3 r& }2 h0 s% d. {9 I0 [这种产品在国外很畅销。
! j; V8 L9 Q: s491 Our product is competitive in the international market.1 N! H. Z1 P) y  v
我们的产品在国际市场上具有竞争力。9 G" s7 b: j  J/ ]3 ^7 j1 y$ V3 d' J! K
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.; p4 T& r8 a% b/ {
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。3 k7 Y1 [2 w1 l% o6 I7 S% T* Y
493 Good. That';s just what we want to hear.( y# {- N! N' ^% H( R
很好,那正是我们想要听的。# l! _2 V0 b) S; \( W
494 The distinction of our product is its light weight.4 ~! A. _. ]; I6 ?3 h% @" z
我们产品的特点就是它很轻。' j& S6 Y/ f: `  P
495 Our product is lower priced than the competition.
  q1 }. Q  I' I6 G' z我们产品价格低廉,具有竞争力。
4 U% \) ^. B' R6 i* K" ^496 Our service has been very well-received by our customers so far.7 V( V! f1 f- c0 e" M7 q
到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。& o$ c  S1 |) V; t$ S
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size., {( [* F2 d" s% P8 f. W3 v
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。" O7 J$ Y  I+ N" h
498 Could we see the specifications for the X200?2 L/ p6 m1 t$ c! L9 i" V$ W$ |+ R
我们可以看一下X200型的详细规格吗?
+ r4 K' ?8 b  A9 s# k+ R. y499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see./ K6 K1 G* v$ O. \
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
5 g9 k+ E. ~# H6 Q& ~* L2 l4 X500 How about feed-back from your retailers and consumers?
% e+ V- x" b% s3 Q$ N8 O你们的零售商和消费者的反映怎样?
! \$ E: ~' H. C; G2 |( j5 G501 We have that right here in this report.- J9 T' E# O  E( Q
在这份报告书内就有。
& q7 b; d( D; A8 S9 G502 Could you tell me some more about your market analysis?5 j; Q- f! T" ~) H+ ]: A3 A- B: B
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?- D% w9 p; R3 }; V9 ~/ c
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60." d' V+ c6 H* d/ o6 z( N
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
3 z' T  x6 \4 n/ Y% k504 How soon can you have your product ready?1 K9 P- w8 H2 K
你们多久才可以把产品准备好呢?
, w- u) w2 ^" u505 We certainly expect our product to be available by October 1.4 S8 p% Y: H" D1 R2 ^1 V
我们的产品在可在10月1日前准备好。
2 J. r' S2 `  I506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?
, _' u$ }4 E% ^  i; x1 Y; J. Y到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?$ v( f4 `6 M8 t$ {2 X
507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
  c1 y9 m+ a2 a9 Z. {$ X( `3 P2 y我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。4 W( B( e4 \, t! C. J2 j3 M
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?- B. A9 h4 [# V6 C2 G8 n& P; E
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?& u# T" L9 J. a5 f. ~
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.6 a5 @& M. L) r7 c
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
& J) o0 G1 _2 i510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
" b. @  @% [! X根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。( L9 `( R/ w5 N7 z; O, l: Z
511 We really can';t discount the price more than six percent.5 p1 S/ n5 x& A7 T7 O
我们真的无法提供超过6%的折扣。" ~5 F  G: X' ~2 h+ x3 C
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.
# q) r0 ?/ @/ v5 @( n% u( e6%的折扣是我权限内所能给你的。  N2 L) t2 }+ W
513 What sort of guarantee do you offer on your product?
$ c# }1 B& `; }; P1 O你们提供什么样的产品保证呢?
, }; j, s$ T! K( V- n514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.1 @; H8 O8 ?) ]- X* N: ]* ?
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。) w- _4 M" c# V
515 We offer a life-time guarantee.
/ B9 u5 L, A$ f我们提供永久保证。
: o6 b. G! X1 m+ g516 We have an extended warranty available at extra cost.* j- L: b9 A: H( ~
对于额外价钱我们有较长的保证期限。/ r+ E  k, ?* X6 S' z' S
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
- U1 m' H2 Q' [) h. U" b3 [$ i; T' [我们的保证是包括更换零件和免费保养。
! j) S$ `) h8 j& l( ^518 Tell us about your post-purchase servicing.: E4 n9 I- x0 }. E
告诉我们有关你们售后服务的情况。
9 H) f8 _# |# X0 w; c) z519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.7 Q, o% Q1 I* w3 J6 ]
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。$ d$ v* B- m: m( X' F
520 We have a toll-free number for customers to call.1 T: w3 \7 w% ~
我们对顾客提供免费服务电话。/ W3 v* Z& A3 ~* }
521 We exchange products under almost all circumstances.
  E) G" H" M& E( x- N在各种情形下我们都可更换产品。9 {& Y$ K2 G! d2 \
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?1 D5 q' ~( O( u' U7 P
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?2 i/ p2 R8 @, X1 i2 X- F
523 How long could the buyer expect your product to last?
1 ~$ X& R  m2 C. ^购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
7 X  e: j1 ]! m2 G524 What';s been the consumer reaction to your product?
$ J* g0 ^# B  g' G  k4 ]消费者对你们的产品有过什么反映?
9 V3 j( ]/ u: B8 Q" v  e% _525 Have you marketed your product yet?
6 T9 A3 w( \/ D+ P, k你们的产品尚未推出市场吗?
0 n  U1 Y7 h) C' D8 ]# E/ H526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.. m  Z) i! x6 W" D/ z! V
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
% I# B! Q% w' o, b2 [527 We feel product quality is high indeed.2 k9 ]& M; w  A, k6 K+ ?
我们认为产品的质量的确很高。$ r# D3 c4 c, R/ r
528 We think your X200 meets our requirements.
+ }1 R) T7 m4 J) M0 K我们认为贵方X200型符合我们的要求。
8 L4 [: ]% b$ T' B7 R1 [/ g* F3 w  L529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.3 V- B9 O6 i6 A  a7 u% n9 D
我恐怕这种产品不是我们所要找的。' k! u8 Y0 C. D) M, x* \* ]
530 I think your industrial robots are the best in the field.7 X2 _: a0 [8 `
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。1 k7 K6 H9 j+ |' O# x* U
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
9 {+ r7 I3 q: b/ L就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
2 \; ?8 d: \: e532 We feel your product is too specialized for mass marketing.# b. t' r/ Z1 }' a/ U9 l0 @% c
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。% |( W  G0 T' L+ q' P! Y
533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?; `5 H, o0 f: }, t$ |
那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?6 U4 l- z- g! d3 S1 S
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
% H# \4 T7 w; l) S我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。
# [( A2 c0 ]3 |2 h- V* ^535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
. o7 n5 ~& X6 S- a8 e7 V- y1 Y单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
- X- U! M9 i" t6 }) ~% j536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.( x* M4 {% x* f  w5 P" R
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。9 C& \# z) S- r2 \" H
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?  A6 e) m1 R( _2 C0 V; f
你们的产品最优惠的价格是多少呢?
: _4 \4 T+ f) |* P5 I- F8 d4 Q538 It depends on the quantity ordered.! R1 p: H" S1 |/ I  h
这要根据所订的数量而定。' J) D0 r$ S. k. }: g6 u
539 What do you think will be a fair price for your product?
4 X+ u7 ^! F. [$ I0 A; C1 v2 v你认为你们产品的价格公平吗?
# d5 \& P: K' l" h# ]7 b4 P540 How much do you charge per unit?
2 q0 q  ?- H* u! B2 N/ T( k* e你们每件要价多少呢?
, X; B* _, @/ f2 s541 What';s your wholesale price on this item?
! e/ r  I4 w5 Y7 G  W! R这种产品你们的批发价是多少呢?" ~' p3 N) E" A/ y$ i
542 How much of a volume discount are you prepared to offer?- g& R) ~1 _8 p
总折扣你们准备提供多少?+ ]* v. i# s, o$ E
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.
3 A- C9 c/ S- T; ~: L  }$ R3 `- W考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
# Z& v* G( n5 \9 y- k* U% |* f" c544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.& P: O* @+ w" x6 p. ?3 F
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。
  q8 u9 ~; |, `545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.
, z) Q$ M8 T7 I% k  ^运费恐怕要由制造厂商来承担。
* S7 n4 n' L$ q' U( s546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
' |9 O1 I0 ^$ v5 k( _如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。% |, z, R' U9 y4 J$ V
547 Whose responsibility are the shipment charges?/ F! H' A( S/ y& _1 P) P
运费由谁来负责呢?
5 c2 F- b, E% Z. Y$ F548 Who assumes shipment cost?# L( ~9 _# x) Y$ U- x0 A
谁负担运费呢?
, ~$ M4 M$ W: i8 P549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.6 k5 L8 p+ x" a) Y" i  @" X
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。
0 G# }) \2 s' I1 W  o4 w# \3 M550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
7 E# r+ |  T" V' l0 ~我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
+ {( |- H5 Y: I7 b4 g551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
. i+ k5 \, x# `, q3 \6 k1 W如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
/ j+ C; m' \+ n552 When could we typically expect delivery?1 t: N) E4 o  I7 h
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?: G/ D: V& n4 v' G
553 What sort of guarantees are there against late delivery?9 N" c) m4 [* |$ m* s2 H
惩罚延迟发货有什么保证呢?6 [! y: D$ L& K* v
554 Please show us the shipping costs for several possible carries." B- ~0 f! t3 F# N& |# [
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。/ `# o% A' e0 M5 I
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
; i6 z0 {' u. e" F  w3 r5 C, M我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。; p. {9 A* c* Y3 P  O5 i$ L5 `7 R
556 Shall we start the meeting now?4 k3 n1 x4 Y- G% z" B! K9 w& a
我们现在开始开会好吗?
* K, s9 Z) `% o0 I; u557 Thank you for attending today';s meeting.% O# f+ o- c: @) {' W, S( U
谢谢你出席今天的会议。3 x  t$ n1 i& W3 D% o& j
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.: c( [( x( r' ?' L& m
在议程上第一件事就是销售额下降了。
4 L" H. ~; M9 N0 V2 v* \559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.( c: O( Z. ?  E' n+ ]. s* `
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。$ S$ O& F2 [; Z: D# U
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
, K" Z- N# _" i# x+ l$ a* ?9 W( K' M让我们看一下议程讨论第一项。4 i2 L' g) |5 h& u$ }
561 Mr. Smith, would you like to start things off?6 s2 z" P6 r/ E' m" z% u
史密斯先生,你要开始做事了吗?
0 ]# h( m; R" ~4 {- K$ s562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
' ]  L6 v7 m/ q* `- r我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
; |% x2 i/ R: Y* y# c5 V. @/ H563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
3 G+ S- H' p/ X7 y+ O& u- R我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
5 {# P% f1 m* E' a5 J564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
/ J6 O# i0 b* k0 ?! T我们暂停一下,10分钟后继续。
: \+ t% ~; H3 P8 _7 o565 Well, I think it';s time we get back to business.* F. a9 E/ y( n8 M( u* w
哦,我认为我们该回到正题上了。2 K5 ?  P8 E& T5 K$ `
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.- \2 V7 z  ?" S8 `* s
请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
- A6 q7 E. ^8 d- G3 j& K/ k, A7 {567 That';s all for today.
8 t/ d- N" b6 p% `5 b今天就到这儿了。
& Q- I3 _7 \9 C4 ^! ]5 `568 Let';s call it a day.7 ]! t$ ~2 U  i, N6 F
让我们今天就到此为止吧。1 v/ u; `: Z  e( N
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?" ^2 ]( R) c7 S* X- u
下星期二下午怎样?各位没有意见吧?
& p3 T* O! ~/ }( }& y0 c! y570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.( [. |$ B+ a* E6 _- z
对不起,星期二我无法参加。 7 ?8 k1 t' c0 ]2 M# i: b
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
1 D; ?% E: b% [所以,我要进行下一阶段了。
) H1 Q4 A. E8 l. y! g! a* T& l2 b9 ?2 \572 Excuse me, I';d like to ask you a question.+ c7 V* A# I+ C2 }2 F
对不起,我可以问个问题吗?0 G/ v% X, s& ~+ u) Y6 F: ]
573 Excuse me, but may I ask a question?
  S' E; b1 Y- z. [6 S# l0 e% ]对不起,我可以问个问题吗?
0 o. l3 ~( S4 x: [% l574 Forgive me for interrupting, but I have a question.7 v7 T7 f' B+ W2 v
对不起我插个嘴,我有一个问题。
' ^6 l9 l/ {  W# r575 Before you go on, I have a question.
1 @8 D- r( J& q( ]' h在你接着干之前,我有一个问题。
+ m" `+ x/ \. C" I5 M576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.  l- d/ F$ u% a8 z4 o; I
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
3 z+ Q8 w& S' A7 m. _0 N577 Sure, what did you want to know?! m8 M! L1 a) C- V. k1 S2 p5 N* w
真的,你想知道什么呢?* j) y+ j" z1 N% Q4 A
578 Certainly. Ask whatever you like.
4 {8 c7 E% o# r6 u7 H当然,你什么都可以问。* b' m. F8 H0 y
579 Do we really have the means to actually pull this off?7 v6 q; O! o: \
我们确实有办法把这事办成吗?
) e; {8 g9 ?. a$ [) r/ f. r$ i580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
  I. V( n1 ~. v6 V对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?0 h7 P& M0 p- i( M: i4 D
581 Would you please clarify your question?& m8 y" ]# T: K
请你把你的问题说清楚好吗?
; q* {! H3 C# N3 G: }0 J" \( Q582 I didn';t catch that, Could you go over that again?. a- \! O7 r: a) N+ R
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?" r7 F, _+ ^- l! B$ Z
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.# Z8 `, {5 @2 C1 L
抱歉,我不明白你的意思。
# m+ Z  u. ^, l! [4 b: B. U/ Z584 Could you hold your questions until I';ve finished?
+ B: y/ T' _+ `. C/ x  Z1 R3 z$ E请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?& @* d% K0 K& ~, ]
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.0 N. ]0 ^8 m& d$ J6 D7 i$ _' g; A+ M
如果你等我做完再询问我会感激你的。
2 w8 w( }' @6 g! n% f# U2 [  I586 There';ll be time for questions at the end.% B7 G; }0 K4 D
最后会有时间发问的。+ f: ^% O. _, y! [
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?& z( ~5 q$ _8 Z' r3 {. I
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
1 ~( e) |  T6 I+ o588 That';s a tough question to answer.
* k. J1 F$ Z5 h5 U% A* B那是一个很难回答的问题。 4 _# A) G) ]6 x) `4 y; P! g+ F
589 How much will all this cost?
( D6 O  g3 M  d2 P7 N一共要花多少钱呢?
0 o% R, n; B: a" w2 Z) @! T590 I will talk more about that in a moment.
7 {. ]  P$ j3 p, v9 k, A; F目前我要多讨论那个问题。
& |8 q+ }. ^8 U591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
5 l, e" e0 l+ E1 C我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
9 z. l6 M1 P! k2 O' E# J592 I';ll check into it and get back to you.) [, T. _  Z" b1 F8 n+ @" m
我查对一下然后送还给你。
3 M3 B+ g% D0 d  n3 I$ r593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
* e2 k6 Q  Z5 D, v0 r( G* r0 S我没有这个数据,但我会找到的。
' \2 }/ O' p0 l& I7 ]594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.7 ], y* ?3 h" A1 b" h
那不是我的范围,但我会为你找出答案。4 z8 m# W, u; K  F5 \  @
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that." y* s; {7 G4 A
那件事我让蒋先生来答复。3 u8 P) h3 q. E" w! D1 Q
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
4 H2 j. J% d/ ?6 V各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
4 c6 w' n+ e/ \1 z) B" Z597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
$ B* B: F. b3 L( s& h今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。2 m/ y7 N' @) b
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
- V4 V/ A! }4 Q# v* }这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。# x8 w% t# P; U
599 It';s an honor to be speaking to you today.; X, C# i$ o0 h2 L% |4 }0 B
今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-7-15 00:47

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表