|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?% {) G6 e: c4 v5 h
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
, U. L/ L4 \2 _. d8 k( m201 I';d like to know something about your foreign trade policy.+ f# O& r, ?, s' g9 b) F, |
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
`/ h- p9 V; A+ [+ H5 k202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
$ E/ u: i' m5 H j据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。$ H" m, I0 K9 L- @
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
5 t% W, f! W! n7 J6 J, w我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。7 ~! B3 k# Z* {+ s
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
; ^ S0 ^( s" d, c1 B我们在具体操作方法上灵活多了。! h. K' M5 W/ I; v/ b
205 We have mainly adopted some usual international practices.
( X* D2 k& t3 o+ r0 T我们主要采取了一些国际上的惯例做法。* X4 {& j0 J* m. ^# ?9 c
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
& C/ f, X6 h6 t" B你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?$ M; F6 x* k L$ ~; Z
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?( V1 o% g/ G+ G5 x) i+ {; _ Y, Z) ^
我想了解一下贵国的投资环境。
8 V. u9 b7 m. d7 p3 r+ O5 \, C208 We are sure both of us have a brighter future.
2 s6 R! J& P: a1 v我们相信双方都有一个光明的前景。4 K- }; K* l% c* \- L. i
209 We had expected much lower prices.% _- R+ G" ]& G6 ?* w2 Q' y2 |
我们希望报价再低一些。8 f/ G# s3 |/ K0 O( P6 g/ R
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. + f. h" c' j' x- q, s4 T
这些报价比其它任何地方都要低得多。3 O- n! H1 C( I8 n- X3 ~5 j
211 I can show you other quotations that are lower than yours.
2 L# I# z B, D2 ]$ }2 o6 V我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。- g4 X7 B' P$ b" f$ c
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.1 v, |3 F& g7 g
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。5 R: u1 l, ^$ j) w
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. ! D$ Q( C/ o6 y& J5 ~
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
) ^2 C) Q. p: ~; I214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
- s* i1 Q) P! {. _我认为你推销时不会有任何困难。0 B* f) |7 u z
215 But the market prices are changing frequently. 6 S& a4 x- p5 a
但是市场价格随时都在变化。
: h1 O) t% V& @9 h! O216 It';s up to you to decide.8 o3 C: |% _! J: g6 a( m% n. S
这主要取决于你。
) f6 J; q1 ?5 V5 ]217 The demand for our products has kept rising.5 u; F z6 Z% H; h8 n# i
要求定购我们产品的人越来越多。( n8 ?; [3 S3 y( T
218 How long will your offer hold good? + a! {3 e* S6 J; S( W! P) ?, N% E0 l
一般你们报盘的有效期是多长?
/ l8 u: q: s, r; ^219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 3 T# r: h7 w( l8 B! y. b w
我们有补偿贸易和合资经营。
2 ^& D! o8 u8 B1 s220 I think a joint venture would be beneficial to us both.: l, L+ m$ h4 K4 b
我认为合资经营对双方都是有利的。
" ?1 h0 U9 S8 F9 _5 J% Q" `221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
: Y0 u0 R/ P' @4 k# ~5 d4 E如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
4 |5 |# Q# B4 j# b/ u# O' X222 Here is our contract. l! s+ u# Z& S8 T; j, x
这是我们的合同。* U' I( R1 Z% t) }
223 Please go over it and see if everything is in order.
$ j [6 Y( G$ q9 G请过目一下,看看是否一切妥当。- x* x3 f9 H$ {( l' c" }, b
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?
, h& U( p) ?: `! D9 a. ?难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
+ {1 ?. ]( s. i; @; K225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
5 }0 }. B& z5 o5 I( d6 v9 ^# K如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
/ E1 S1 B' @7 o7 w5 t* a% P226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.7 T" U' J& A4 C0 y# q
造成的损失必须由毁约方承担。
. O) @# J* L' }, E/ A) n227 Do you have any comment on this clause.
* W( W6 d7 v8 @) }6 o你对这一条款有何看法?9 g$ P+ `% Y) ?
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity., ~& x5 ?1 T( t! A
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。" M: Y7 E5 w; i3 u# {
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.+ a3 _ B+ ^/ [6 J' k- L4 Z
重合同、守信用是我们的一贯原则。
- z* _) Y) |4 k# I8 P230 Anything else you want to bring up for discussion.- l& U/ H5 f4 f0 P' k+ J
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?1 s5 ~' Y* [( m* ^/ C
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
) d b( v, B7 B0 x& L& R% X+ ?) q你们尽可放心,我们会按时交货的。; B% i& s8 O; x d1 U
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
) A" R6 m2 @3 c' d% Q& x我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
7 Q5 _0 S1 H1 Y/ `$ I233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.; O3 k: i5 N& N! W/ Q
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。- b/ l9 L8 l- t7 B& Y
234 I hope no questions about the terms.- D2 Z3 [) e2 }& v; B5 h( X, g
我看合同的条款没有什幺问题了。
- L9 k% @: r$ C4 e, G0 N235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
7 N% O7 Z; u0 a; u# t我很高兴这次洽谈圆满成功。
3 v1 L. d& o4 H y236 I hope this will lead to further business between us.- d! [* V9 g. G1 F# G, _
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。4 i- R% x; m' }1 a/ Z9 j$ J
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
9 t2 o3 N& N9 v4 H& A; Y我们将要用中文和英语分别签署两份原件。: ^; u. G9 H" v" |
238 I am ready to sign the agreement.
* r: c6 K9 O3 F我已经准备好了签合同。
# {, h5 b- Q8 ]! I1 m# Y239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
* L$ @- \ w; J$ d5 M# i/ k8 J- W! k我知道你们需要的是原件,不是传真件。
5 |4 N6 H9 t" s9 q: U240 So I will receive and sign it overnight.+ m6 {8 u# |+ k9 i& ] E8 F
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。( P' l7 J, J. A* j/ k3 O( n
241 We';ll still be able to meet the deadline.
" G8 l1 K! X5 F2 N$ Y8 L我们还是可以赶上最后期限的。
$ i. B4 [4 G. f0 q242 I will keep you posted.$ |* C, H- n! I. j6 R
我会与你保持联络。& i: R( K9 t) b1 Y) {! D$ y
243 What is your hurry?: s0 V% t! s. g4 t1 z0 {
什幺事让您这幺着急呢?
6 n2 f9 K9 \2 V r4 t244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
' t3 ~% t% p. H: `3 V我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
4 c. M& Q# T% X' D1 E/ G245 What on earth has happened to trouble you so?- U6 n/ C1 h8 [' D9 s3 w
到底发生什幺事让您如此发愁?
% o1 `- P8 N Y m0 D246 I';m afraid I have bad news for you.
+ s6 f9 ^; ]0 g' C# d) D恐怕我有坏消息要告诉您。
9 q, t! L: e) g247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.0 ]6 l! r$ d! l* ]
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
) A' U+ v1 S! h8 y2 |248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
) U$ J/ Y5 l; h, Y3 q1 N4 F可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
4 e8 F0 _" P# h3 M, t# e249 Our clients are very critical on quality.# }% c! D* g3 F! `- I* Z; s
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
; w& [6 `( L* g250 What do you want us to do?
0 }& R/ g# U# {7 T( _您看怎幺办好?) Q4 U$ _* ~, {0 d* w5 J
251 Our clients want a replacement.4 ], k2 \' V" T6 g- R \
我们的客户要求换货。; F8 l' s7 O' Q
252 It';s a bit too hard.& v Q- b8 i2 w5 ~+ ]# v/ t, P
这有点太难了吧。
1 b( ~( p0 ]" m' H253 It';s only the background color that';s not identical.' `( V9 b- C& v" R. B& S
这仅仅是图案的底色不同而已。
. i* g. e. u+ z" o254 It sounds like a reasonable solution.- c7 u0 @* _- R9 j4 E
这个解决办法还比较合理。
5 f, g& {! ~1 Z: q" Q$ G( P- r255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
3 a2 ^! o4 U" w, l你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
$ y- P9 g% y7 e# W! a0 b; y256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.% z ?/ P* L- U" m
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。. T, W7 {5 w* g( i t* |$ ]! l. ?9 T
257 Whatever it is, I need this computer to work.) a; P1 L. S( c
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。, n, \5 j$ Z2 N. m6 W; H8 K/ Z
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?6 A+ V7 ?6 E7 `' v3 T
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
7 Q; V4 [. e2 r {7 i1 z1 D' z259 If not, our repairman can come to you.
" w$ ~' m5 s- K# {. n要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
8 N4 ? ?- X/ H' Q6 A9 C) M% Z' R260 I would prefer if he comes here.& q; Y( L$ z4 {% e) P' u& p/ A
我倒愿意他去我们那里。6 @/ R7 v- G' T; N: ^
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.) x& h2 k/ {! `* l/ O( H
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。) }4 p9 w! E: |! B1 H
262 I sure hope I can answer them for you.
# i: Y" L5 b1 R+ d: H+ Y我真的希望我能回答你的问题。
/ P& @0 L( I4 c" m9 I; w263 It does appear that way.
; s$ o1 R) N6 w2 [5 |) q是的,看起来好象是这样的。
" h5 `+ i4 T) }$ p264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.3 k+ y9 L. C! K- ~/ \- d1 H9 L
请让我查查看,明天再给你答复。4 y/ Y: E8 l$ t
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
8 K( P! ^1 R$ T" k, u8 g由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
/ i, K: X% p, K3 u4 O266 Do you know the percentage of the damaged portion?0 i) C- ?& o: U+ @# f& ]4 A' o
你们知道残损部分的百分比吗?
. d, ?8 C2 b/ ]9 Z3 }267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage./ R: I0 U/ K; W
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。1 c1 R2 B) _, z5 \* x5 \
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
1 a6 T6 W3 o+ J: P( l" x- _你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
% u0 t H! Z4 L- B269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.: e" y) A3 {6 k& {5 @3 F% B
我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
$ u" y) a p( [# f' [+ B7 G270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
7 X4 D' N" G2 y. @货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
4 u% m# Y0 O K% G+ m- [271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.& d5 z8 {4 u1 K! ?# R* r$ N
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
+ e& c' J" x j$ P4 I7 N0 i272 I would like to present our comments in the following order.
6 q. q4 B3 [: s, _) ]! W! [& ^& I我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
0 g: g; A% G+ k" \273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
5 c4 ~7 s+ a& y首先我将简略说明我们商品的特性。
) O4 `$ U( A- V. ~274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
' \7 g- ?$ v+ X. D# m专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
3 n! M; C3 @( y! X" W2 A275 Please proceed with your presentation.
0 N5 ?5 W9 J& @ E请开始你的简报。
* E/ D& g @/ s' T/ ]' n6 j276 Yes, we have been interested in new system.8 o8 y) x+ Y: G. T3 Z: M
是的,我们对新系统很感兴趣。2 g$ j/ C( C G# }3 {% V3 X
277 Has your company done any research in this field?, c H5 J. U9 ]3 G. W+ K: W) v
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
9 m9 V! U/ e6 p4 Y4 n278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
6 h% c0 E. @- D3 L) M4 K有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。5 C) I( k Q' R/ B
279 If you are interested, I will prepare a list of them.
4 L; M0 y+ L* U5 \, z如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
6 {, z: m; D% v0 ]: |/ g" C$ G280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
' p* k2 _9 D# T8 Y3 b4 x在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。/ c" {7 f& m y& B% z) N0 ^
281 I would like to ask you a favor.
$ C: Y( b4 |5 ]& J' |( _我可以提出一个要求吗?
( ~* q- u% x4 I5 ^' A( o282 Would you let me know your fax number?# Q( I, M4 x0 Y# G2 l4 C
可以告诉我您的传真机号码吗?
1 Z" @1 W$ O. H& o283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?% C2 c8 V, B3 d3 ]
可以请你在明天以前回复吗?
j, `9 [" W$ x+ B- w284 Could you consider accepting our counterproposal?
7 I. l' N- m- `8 X/ D$ \/ v" @你能考虑接受我们的反对案吗?
; h1 K1 @0 _6 ], M$ H285 I would really appreciate your persuading your management.! a8 H# F& P5 y* d( h
如果你能说服经营团队,我会很感激。% D' M" U% [2 C% w% E, }
286 I would like to suggest that we take a coffee break.
( }$ w+ v {3 A( K" Y ~我建议我们休息一下喝杯咖啡。% M+ M6 f8 |; w6 ^
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.3 J }! I& _. ]$ n
也许我们应该先谈论完B项议题。
# f& B G+ v! q5 y/ |288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B." g: z- J3 g: x3 H
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。3 i& v% m, C" I7 S
289 I see. Let';s break now.% I; ~% b+ W+ x8 S2 ^# R+ z
我了解,让我们休息一下吧。
% p; W, [* P+ h$ i! b290 Shall we take a break?
( E, V/ b; j1 u" \. w- I我们是否应该休息一下?
' A* l7 D: Z, B3 P" K/ _291 Let us take a break now.* y6 y& m( Z) j8 N2 w
让我们休息一下。
5 O" y: b* ^2 m8 t292 Let me suggest we take a break.
) r6 n) w" h% r+ V' @我建议我们休息一下。1 e I3 W5 }0 b0 {! E" A" d8 k2 @( i) ^
293 May I propose that we break for coffee now?9 O) g/ Y5 ^# X
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?+ B9 G1 p! c$ W, Q8 N
294 If you insist, I will comply with your request.0 Q" f& T: k+ U" n: D: G( l3 y/ W }4 N: `8 o
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
& }/ V0 u* {4 d5 k% v3 W% i295 We must stress that these payment terms are very important to us.
& k, X. d5 v# H$ i$ x0 n6 D/ l6 P我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
" a1 G4 O7 l0 k f* ~6 N9 Q296 Please be aware that this is a crucial issue to us.+ V- H$ U& k- e
请了解这一点对我们至关重要。
9 M" v' Y% e( L% u8 ? \! R' P( n: U297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
' ^7 U% V" ?; Y4 L# ~2 E( x) E' w我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。5 E3 R* Y9 R8 D5 H2 R: P
298 Our policy is not to grant exclusivity.
: \0 I/ e! Y5 {% S+ X" X6 v我们的方针是不授与专卖权。) X! V$ `5 h! `* d/ w& W) [
299 There should always be exceptions to the rule.
) E" k6 f( J2 Q+ o凡事总有例外。5 Q+ G# P5 A9 s# v# [
300 I would not waste my time pursuing that.) e) O8 a \* n4 O
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。) R0 k( i- v3 s+ S k6 t
301 I would like to ask you a question.
Z0 z0 I" j$ V. \" V我想问你一个问题。
$ t* C$ V, j# i; b" n; U/ K302 Yes. Please do.0 o, M3 N; V' o9 g1 K
好,请说。
6 [2 ~5 A: E7 [1 I. i303 Would you care to answer my question on the warranty?
6 w7 M( l8 s. Q8 ~你可以回答我有关保证的问题吗?
9 G" T# D6 j1 T8 y' M304 I do not know whether you care to answer right away.$ H& E9 X9 T- [( r4 [4 p, P) J, q
我不知道你是否愿意立即回答。5 P: T! p% [' @+ T
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
( F- x, r7 |# i& y' W8 G/ }3 w我必须提出一些比较尴尬的问题。
0 v& [ \4 H2 x) N9 B) ~! j306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
1 f0 x3 L8 L0 [* E/ `* c抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
4 P3 p7 U) C. D; r307 It would help if you could try to speak a little slower.7 h8 z8 I0 Z6 y. X$ F9 i8 e& B, ~
请你尽量放慢说话速度。) T8 B9 e6 D2 x
308 I will try.* y! I$ n% |% S! i( @& @$ [
我会试试看。2 ]7 E8 v* ?9 m, C& x. g
309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
8 u1 s5 p$ q6 i/ I( T' h你能详细说明你们的论据吗?
' u, \# Y( T1 p' v4 K( F310 It will help me understand the point you are trying to make.
* s: F4 T$ y$ p9 |, q3 R' q/ r9 F这会帮助我了解你们的重点。( v( v* f7 c( H4 O
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.6 a7 V, r2 Q i4 Q, X; a
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。, _, F* @4 e. D
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.+ f, d: i; c# _* b% ?
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
5 S( p8 I% z. ]! W- R' o; p; Q( {' v313 We really need more specific information about your technology.: {8 ]/ v$ u2 z$ G4 [6 u
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
, h8 r. P2 Y/ [$ @+ i+ z314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?% @! M" ]9 J U3 [! z
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
5 W% f' c( o) h315 I will try, but no promises.
0 o8 S5 j- e: B p我会试试看,但是不敢保证。8 N1 x; R; N* s! A2 T( f+ n$ ?
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?$ z6 a# B4 U$ |& J
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
N0 p2 }( c( j8 m& `1 E0 U317 You are welcome.. _) H( m, | y2 C/ G- s& J
不客气。' w* U, { h3 d: [9 C( ~
318 The following answer is subject to official confirmation.
, _7 h# ?+ x3 V+ l$ q以下的答案必须再经过正式确认才有效。
& S- z$ i" c" t3 U" m; a319 Let me give you an indication.
( S# _# @5 s P, a R; b" n4 g我可以提示一个想法。; f E2 ?1 q, V3 j+ T: x- A
320 Please remember this is not to be taken as final.
$ }) x: l4 [/ P; U; b/ a# ^. c' y请记得这不是最后的回答。( x9 H) X: i, B/ n. V/ U
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.
4 z8 }( B5 S# ]' I9 W* T z让我们假设一个我们不同意的状况。' m: G; p! L6 h0 e% H" E$ v" L4 [
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree. P, g$ q4 U/ R7 _/ ]
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。" x5 L" w5 {. j
323 There is no such published information.0 ]9 l0 }; W$ |
没有相关的出版资料。- ?1 S% u1 `/ F; G# m
324 Such data is confidential.
$ m; V2 W @0 Z. ^这样的资料为机密资料。
1 K; u x! d' t; n; a0 x325 I am not sure such data does exist.
& H( D# G6 f1 p3 w! M t我不确定是否有这样的资料存在。
% m! a. G, c; Q( M* [0 u/ n' p326 It would depend on what is on the list.
) p1 l* j/ K! P* s9 E$ ^这要看列表内容。
. Y. N3 C7 P' c- r3 x; o" @* U327 We need them urgently.
' W8 Y9 I8 n5 N4 F我们急需这些资料。, r' U+ ]) J- Y) ^- F
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
. A$ U2 J% i, ?) f0 e8 a- U好。我们收齐之后会立即寄给你。 \* A, q/ Q3 P
329 I would like to talk to Mr. Liu.2 f m+ a7 Y& `+ B9 h
我想请刘先生来听电话。, u/ N) d7 h% r2 v d' f* b9 F; {
330 May I speak to Mr. Johnson, please?" s4 w: E* F- x- Z: A' y
我想请约翰先生听电话好吗?0 Z1 ~0 T1 x: Y
331 May I speak to your boss?0 |8 I' j( C$ @2 e% A) \! u
我想和你们的老板讲话好吗?* P3 |4 e0 x2 b) l
332 Give me someone who can speak English.* H2 ^3 r" ~, B: d. K2 a: F) L
找一位能讲英语的人来。
" `" y9 Q- A& y+ S8 x333 Is there anyone who can speak English.' ?4 m* l4 d: c! K' \0 }
请问有没有会讲英语的?% q* O, u! d+ T" y* |# O' d
334 I would like to talk with someone in charge.
3 O c1 G% U. M7 V我想请你们负责人讲话。
* g& y* r, }: t. K1 C335 I would like to talk to your chief.6 g3 L# c5 o7 W" V. U( ^
我想请你们主管讲话。- k+ a8 a1 _( o
336 Let me talk to Mr. Wang.
+ @9 H) f) g/ l8 [我要请王先生讲话。
7 v( u, ?2 H- Y, f337 Can I speak to Mr. Li?
) R2 _- z3 H! r3 v! [5 T8 U我能请李先生讲话吗?* n- N' ]3 x; O2 n* s' K; \* y4 `
338 When is he expected to be back?
1 I" [ t6 N% m+ y他什么时候回来?2 O I% m$ G4 l+ g p8 i. s$ e
6 |5 r0 b/ X* z0 z* i" K0 P1 t339 Do you know when he will be back?
! G4 a& H' R- u9 I- r3 g2 ^你知道他什么时候会回来?
" u9 v: _$ r8 J% m340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?$ R$ L/ C) ~+ C* I" D. c& X
你能否告诉我陈先生何时会回来?& I1 F, e: o3 F0 v+ G4 ]. m- h- Z
341 Who is this ,please?
2 X! R1 d' Q% w! G6 s请问你是哪一位?: b; y! @1 I! R2 d5 T
342 Who is calling, please?
4 s$ ~6 P8 V! d# r6 L \请问你是谁?8 Q# t# x) Q: i$ t& y) E0 c
343 May I have your name?
! N9 i b( P& C1 _. M0 x+ A请问你姓名?" u$ a6 p% i# ^* B% x( \
344 Whom are you calling?) d0 ~, a' t$ G2 r
你要找谁?/ z6 c3 G! K3 D5 g9 f
345 Will you please spell his name for me?
7 Y4 ~! t1 y8 e! _4 r3 S请你把他的名字拼给我好吗?/ A) _/ ~ Z9 N: _
346 Please say it again.
* x5 x" ?8 S$ A. ^+ p请再说一遍。
) g: a1 A7 n/ E* M; Z; A( q347 Would you speak a little louder?" K/ X- p( n; B' W
请你说大声一点好吗?
9 Q7 _8 x$ e& F1 U. }$ }4 B348 Will you speak up, please?7 U2 h0 S2 t, P0 k( i/ S+ \
请你大声一点好吗?" B V; s7 g3 n& |5 y
349 Will you speak more slowly?+ [; V, {4 q# q0 {
请你说慢一点好吗?' P7 G2 U$ J: G7 m& j) g
350 Mr. Wang is not in now.% [& F( n7 q4 N& u1 Q& ]6 n
王先生现在不在此地。1 `8 H+ T' g, Z! X+ }2 b4 N( y
351 He is not in now.% ~, _5 C- o' b" S
他现在不在这里。
2 u2 m; X3 B+ E' k& w352 He has not come in yet.
, n+ V# `* R" B" W% z他还没有来。
$ M4 Z6 |0 G3 S353 He will be here in 30 minutes.3 ]" {! h4 @8 a! e1 F$ W
他在三十分钟内会到这里。& f# i+ X* R8 S1 _. I7 y
354 He has gone home." I$ L8 \1 l/ \ V* K( d
他已经回家去了。9 Y+ n1 @: c5 y' J
355 He is in conference.
8 r+ h5 n+ x: [$ Z) }. l他正在开会。
& z) {1 ~( w4 R6 v. i356 May I take your message?6 m! }9 F% V7 }* b2 v6 l3 u
你需要留言吗?0 v6 u" s1 f2 ?+ W3 a
357 May I have him call you back?
- `) f( v$ T" { C6 a8 Y要我请他回你电话吗?$ {7 s4 o% m7 Z. e
358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
- [) M* l& ]6 `6 p抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
* F% N% u. K/ s' E359 I will transfer this call to Mr. Chen.0 u" G; J3 t, r5 G" S; C; V( \
我把这个电话转给陈先生。
8 |* s4 n: } ~6 Q9 Z% `/ @4 o360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.: _& c" \- ^2 ^, |: }
请你不要挂断,我替你找他的号码。
3 b$ C) K9 \9 U3 @4 l361 I am sorry to keep you waiting.+ @# ?% S% P% r. B$ I
真抱歉,让你久等了。2 b& ~' t! R; X8 Y
362 His extension number is 285.
' g; O6 g# `" Z; s6 b9 N0 E他的分机号码是285。
0 q( @ i& _; l. k, v2 x: R: h, O) G3 G
363 He is speaking on another phone.8 h/ r* w) k) w' Z8 @3 ~7 Q- L3 t
他正在接听别的电话。" c( v- w0 g! a6 A8 `
364 Would you please take a message?
- |9 ^6 z2 C5 u7 L- {& f. {请你代我留话好吗?
* U6 r+ R8 {! E6 j( K365 Would you like to leave any message?# i% i0 D* I; W6 J; Z
你要留什么话吗?7 d/ s v$ O) ]" U; \* i/ N6 i0 y; H0 N
366 I would like to place a station-to-station call.. {- ]* K+ }! G2 }$ Q
我要打一个叫号电话。
* l2 \$ `3 |, L4 z6 d, n367 I would like to place a person-to-person call.
3 H0 ~" F0 W% q; `% b# [* D* W我要打一个叫人电话。
- p! u8 ^4 n' D5 R7 g* X/ c368 I don';t know how to do that.
9 x3 `# y) V' }) P* q0 u, o" I% H, ]' c我不知道该怎么打。' p' W; t3 C1 g1 o M f
369 Will you accept the charge.
0 r( N, q) t- ]: z, b; N% V你愿意付电话费用吗?
' |- v! R/ W* k* J% [5 N370 Where is the telephone office?1 c7 ^$ M* n z
电话局在什么地方?# A* g/ x7 Z0 Y3 ^5 \7 x- j* Z& _' ]
371 Is there a public phone near here?3 ]" [7 H# D3 }" s+ D$ X
这附近有公用电话吗?
/ B9 X8 W) J3 m* d) Y372 Do you have a coin for the phone?: K) P1 z3 }3 P- `" V2 l
你有打电话的硬币吗?* W. S( ~* t1 }
373 How do I call this number?% B7 @- h! o8 j1 ~) S
这个号码怎么打?$ y0 U, ?4 b9 y9 k5 \9 f. Y4 ~( W
374 Do you have a phone book(directory)?
8 C+ w' _* N; F1 q, Z: }+ l& M你有电话簿吗?
; M C* n+ n/ n" H6 _375 I would like to make a long distance call to Taibei.
/ Y: q; O$ k1 c: G我想打个长途电话到台北去。
0 L$ E# l% \" W% D376 I want to make an overseas call to the United States?4 \; y- `, X. z( D" ^. j8 ?
我想打个电话到美国去。/ w$ S8 f1 `1 i6 q. a( `# s
377 How much is a call to the United states?
/ [: s$ k$ i# I" J+ @打一个电话到美国去需要多少钱?# M) Y! m; `8 Y- ]/ a" W
378 Will you please call me back?
3 A, n. ~! E9 x- c- ~请你回我一个电话好吗?
5 {! n& r# e4 d379 May I use your telephone?
, E$ M9 D) P. r2 |8 ]# u7 l我可以用你的电话吗?
6 N! v9 n4 M8 G380 Someone is using the phone.
( ?3 N$ b. e3 X4 g6 E有人在用电话。) m/ J2 Y5 k4 D- P
381 Do you have an extension?
5 O; N2 K* ^5 N你有分机吗?
0 A2 ~: T9 }' m b' w0 A$ b! I6 s382 We don';t have an extension.5 O3 ?- U' ~& y" Z
我们没有分机。
$ S+ m q5 V5 E. L; V# _+ {/ h383 There is a phone booth in the corner.7 W, X& \' I' y* c4 g; G+ |5 v5 x
在转角处有个电话亭。2 m6 ]8 F' e& @% b) [
384 It is a pay phone .6 D5 |: e5 L! Q& z) d+ w3 M+ a
那是一个付费电话。
1 Y$ I X# A O* m385 Whom do you want to call?0 x, s9 v" C" z0 t4 F
你要打电话给谁?1 ^& g2 ~/ B. J5 j
386 I want to make a local call.
4 o2 |; C7 U/ n# D8 C我要打个市内电话。
: K c- a0 F. ~3 g/ k, L0 b! B3 H387 What is the number?
# c F A3 R- f% G: @号码是多少?! |2 }, f' P' N) V0 B+ U; W
388 Call information for the number.9 _+ m5 k0 s# ?# S0 q% D" t `/ M
打查号台查询电话号码。
8 `$ x6 [" A9 U1 o389 The phone seems to be out of order.) q5 v2 Q( ?0 v- x; Z1 N
电话好像出故障了。1 j* L+ Z4 v4 [/ B+ F# T( r
390 I tried several times to call, but there is no answer." U$ \; G5 z9 _# V- i. Y2 L
我打了几次,但是没有人回答。; u* m. m0 `) ~. P" K1 S9 s. r
391 I ';m going to dial the number.1 `8 |' K N! f8 f, X
我要拨这个号码。
9 G. C; B5 a" b8 e1 R: m+ G3 B392 The telephone is ringing.2 Y/ U; X+ M( q' G
电话铃响了。% e$ Q7 q8 y' w* `6 O+ C
393 No one is answering the phone..+ G% k- P$ A+ E$ l0 q
没有人接电话。! k- `$ V' |5 k4 C5 ^3 e" z( [* j+ N
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday./ `/ O8 y9 v' N" R2 i' A" }
我的朋友昨天上午10点打电话给我。
; B% q8 U! a- [7 j8 w395 The phone is busy.1 V' A& k4 ?8 g9 n+ y9 e
电话占线。: _3 }4 Q( P& _5 N) u9 N( ~
396 Sorry to have kept you waiting.; g* k# [# H+ [3 s" K
抱歉使你久等了。
1 \2 J9 ^. B- R% ^ }* L397 Who do you want to speak to ?
6 q4 u6 O- K; @, v; z8 w& J你要跟谁讲话?
) D2 y8 k" F8 g( j. j398 What number are you calling?
0 `! w+ n$ C5 u& ]4 Y你打什么号码?7 f- m/ q w' P2 I6 Y! V# x
399 Operator, you gave me a wrong number.7 I) l- e4 ~& L
总机,你给我接错号码了。9 @8 e% ?8 B; G" n, N5 [) F
400 Where are you calling from?
0 r0 V; y$ s+ U4 {, @% W3 k你从哪打来的?
; ?. c9 {. G: p" [) b401 I';m calling from a public phone.9 x; r7 q% ?5 x
我打的是公用电话。 , k& W& E' r" @2 D, e& q; P3 O
402 Contact me by telephone.6 n/ @5 A. c& p M
电话跟我联络。
1 F8 }7 ~. y3 S# Y2 i7 S7 c0 l403 I will be in between six and eight.
( h: D* c6 G4 X. e$ S) Z: T! S# A% Y+ }我6点至8点都在。/ j: C k9 y* d7 g0 w4 G) E
404 I will be here all night.3 ?- G# D7 W: A2 e+ L4 S
我整晚都在这里。% U9 w1 b1 o. b- e" ~# ^
405 All right, I will be waiting for you ., P0 o4 f; i8 l
好的,我会等候你的。 o6 a$ z- M$ g; Z% n
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?2 U0 u' Y$ k4 @1 j7 A; z
喂,是陈先生的家吗?. J+ y Z" X4 N; b
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?3 a2 {, `3 G1 Z$ j* V3 b9 V
喂,我想和陈先生讲话。
J. t' U' m5 o, N+ }% h N. W408 Will you please repeat it?3 Y% M( K3 h ?( @, z- X
请你重说一遍好吗?2 w4 G# h# b2 h" U" B6 ^
409 He has left already .
E" @6 e( x+ L$ ], g* t他已经离开了。
. Z, }1 @2 P& ~ ~& M410 He is attending a conference now., Y+ B$ ~1 E$ u
他正在出席会议。
- u) F& [( r2 C' `: E3 {411 Hello, This is operator.# E& O0 l) u& W2 l% U1 c- O1 K3 |
喂!我是接线员。
) a# Z# [( i- ~412 I';ll call you up later.
* z4 P+ E' |: U7 | d6 p我稍后会打电话给你。
6 L- g1 [- G- D- a% l) d413 May I talk to Mr.McCoy?
! x5 @' H8 m6 B% o我要和麦考伊先生讲话好吗?" U7 C& Q8 ~" g& e; N
414 May I use the telephone?
R l, b( }- Q3 T我能用一下电话吗?. O. m+ m$ n4 V8 X1 f
415 This is Shen calling.3 @3 ^9 \! ?( L- @! B
我姓沈。' a( Y2 U) M% R8 K% T T' o, R
416 Is that Mr.Shen?
6 ]3 V7 F& f( a! V9 \/ R沈先生吗?8 W+ j: w) y* C5 F
417 Yes, this is Shen speaking.8 {) G" g2 k- O/ j& r
是的,我姓沈。! b C- G8 }# p4 x/ {9 m; S
418 Whom do you want to talk to?
( q/ j; h4 ^; E* `1 N1 \# W你要和谁讲话?2 ?9 V) j: t- o, j
419 I';d like to speak to Mr. Jack.
* j6 ~8 a, y: @0 i: b2 d; M我要和杰克先生讲话。
; K9 D) z) b5 E ]5 P420 I';ll connect you with his office.
, w# o. V. o0 t2 Z; d我会打电话到他的公司和你联络。7 A0 r& a' a$ \9 v* ~0 V
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
, N% z4 i4 i" l- O4 B" i抱歉让你久等了,接通了。: H" s t& B$ _/ n$ H: Y6 A" P
422 The line is busy.& _8 N" m4 E& g- y" P V8 f* h
占线。
* }, ?/ A3 W( k" D5 K( w8 z423 No answer.' {5 g7 K" V& w, R! x
没有人接电话。
. O" x! N4 a# n; i424 He is on the phone.
, p% Z3 g* ]6 p% Q) B3 H他正在通话。
' P/ e7 j( D9 w2 K6 H425 This telephone line is interrupted.6 a# h* _( R0 } g+ a( F
这个电话不通。* g* \& D% {: i2 ^% L1 q
426 The wire has got crossed.: `4 G$ F( K/ f$ ]2 w
电话串线了。
7 {& ^- K- S% }3 j& T6 f6 L& D427 Who is speaking?( a0 {4 j: ^2 Y8 |& o
请问是谁打来的?
& I: s6 v- U% ^- |, U9 l428 I';m afraid you have the wrong number.
1 |! P$ R, O& y恐怕你打错号码了。' L. I3 e3 E( E3 o0 g: `
429 I';ll calling 265-5822.
+ K! j( K) J) m9 p# M打265-5822。( F+ }- W+ q% t2 e# x6 Z/ d
430 Please ring off.0 u9 l* A$ s: q' ^$ Q+ M9 b. F
请挂电话。. J( q( e7 D" T/ }% A& _ [% |5 z1 H
431 I';ll call you back.+ s9 K5 ]: ?) e
我回电话给你。
) g v" B& p! y' ?3 K432 Let me talk to her over the phone.: ]. r( f* Q. T; ~6 a
让我在电话中和她讲些话。
2 I! z8 _, L: ^' |5 X433 Would you call Miss Shen to the telephone?
! T0 {- |: B @$ a% [请你叫沈小姐来接电话好吗?
" a* X* ?- X( D3 c434 Sorry, She is out. Shall I take a message?* L- d5 V; [8 `+ w" }* G* x5 Y
抱歉,她外出了,你要留口信吗?
4 |. t; H! [5 _( ^; \5 v435 I';m going to put on to her.
# J& e6 U6 i, O, i1 A1 j' ]7 w8 o t我会请她回电话。
6 _0 _& D3 \; `' ?6 \! W+ g+ }/ M436 The voice is not distinct.
8 v% E1 G& v- H3 e% w; p声音不清楚。$ S* u2 b$ `" x' h1 R; T9 r
437 Give me a ring at my office.0 r; O6 l, W. o; d
打电话到我办公室。4 T' z# a: ?7 w ^
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
: ]: z$ ~1 z, l6 R1 f" H! y我要打对方付费的电话到台湾的台北。
; h6 v% P! G" y( _439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?1 S* v% u* U; F8 M8 Y
我要打到伦敦的叫人电话好吗?. z2 h3 |5 D. e6 K" m! J8 B
440 What is your part';s name?
2 D! _" x k$ t2 `* {对方的姓名是什么?
$ o U3 g6 g& ]: [- [441 How do you spell your last name?
' Q/ T2 _+ R( p0 B; E你的姓是怎样拼写的?% S' k/ j# x# N. N! h9 I& `
442 Pound Sterling please.
1 D; X6 ~6 i; L6 J* y: Y请换成英镑吧。% S2 h' W; x/ n( y( l
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
/ Y0 z& [) g2 A5 q5 H9 G这个,呃,我看可以。您想透支多少?
6 n' F4 C7 `+ ^- q2 I444 Is there any interest on this money?
% E% x2 ]* w7 n这笔透支要利息吗?
+ g. g5 o% l I6 s/ B& {; F445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
* e! P# @( K2 |' a- m* P是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
" g, `) O' j2 }: J446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
& R6 q: Y1 C: j% Q0 h9 s% c# H/ [根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
. E$ y q& p2 Z447 I want to buy some traveller';s checks.' |& _$ Q& U% [, l
我想买些旅行支票。
$ P5 Y! c6 a2 M, Y/ q: H+ x448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?2 M$ U* z& {. _: q
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?) P' j% \) L( X8 s8 P5 t
449 Have you got your cheque book with you?
E% J1 \8 h7 \, v( }# Y您支票本带来了没有?
( d# N/ p6 H7 t1 Q0 g# Z0 g450 The amount you want to transfer.
9 X* a: d# @# F1 L- H您要转帐的金额。
# |( i7 N0 c! d$ Z451 The cheque will be cleared in about three days.6 l2 v6 F+ ?0 ]& o+ i, F7 D
大概在3天后,支票就可以兑现了。
`+ \6 A( C4 @5 \452 I see. I';ll go and check.: \6 N* }$ R9 z. Y6 {5 g4 p
噢,原来是这样,那我再去查查看。+ B4 o9 |" h8 e% s3 ~
453 Hello, may I change some money with my Master card?# B& g* X9 r% w2 O& u
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
% z7 ?( f C; ~2 c" L" C454 Yes, you can. Would you please show me your card?2 h% c- n M- t$ q8 n2 m& v
可以,让我看看您的卡。2 W9 N& o$ Q6 f2 i7 x- J5 C
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
. s! I* y' L) y这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
1 a3 u p+ k" V456 How much would you like to remit?
3 ]8 T) Z' A+ \7 S' w8 |+ L您想汇多少钱?( a c/ Y* |( \* E' N* k
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
8 g/ o! ]9 {1 }) Z4 \4 i, F9 z, s我想您是汇美元吧?
6 C; M+ d/ j8 y( ^" ?* A7 b: d458 May I ask the reason for your remittance?" v' |0 }, W) Z% Q; L" }
可以请问汇款的原因吗?& F& S: D& }! u3 t( ^1 W
459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
- p# z: I% o5 ?5 s, z* d您想要航空信还是电汇,先生?% U* M8 j8 P6 F& V6 X( O' [
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
! o! Z* o1 k" v/ X5 H0 Q那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。& Y4 _9 b1 A' {6 m# J; B
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?3 K @; U( x" H2 u
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
* P1 A8 K5 z/ D# W462 I';ll take M/T.
# p; [# Y$ H* Q! b0 R那我就用信汇吧。
$ s% W9 m# `* R$ {. g7 f M463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
3 D; B" p ^" U z$ F+ s; O, I汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。
# B$ v$ P$ D# a+ |5 d5 W# f. q: \464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
9 A/ {3 s+ C# @- i9 G$ g" U) u7 i) B* T打扰了,你们办理汇款支票吗?
2 }: v+ Z' }: S' ^7 B465 To whom is the check payable, madam?% [- m5 y, t: d) k+ r: ~; r$ X
请问支票受款人是谁,夫人?
( ]( v2 `" h8 H& k2 d7 C7 W \466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
* e/ T6 f: {9 v7 Q, T8 o# u6 r4 ]: A) z) g是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
9 F; n+ C$ y! S1 T9 @( D/ x467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?) h$ x: h, b( {, g8 n
您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
7 R$ F7 F8 e. }6 a$ ]5 ~0 R6 N: ]468 Yes, your money has arrived.
& [* W) i) B+ d$ m" Y9 A: H0 d* I噢,您的汇款已经到了。; ^! k1 Z9 p* E5 \4 ~. H5 Q5 H
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
* t- B+ {( A4 b' i6 @好的,先生。请填写这张汇款通知书。& B' q. R5 ]8 [% ~: B
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
, f4 D& p+ m. N3 W" _发一张到伦敦的电汇,要收费多少?1 n I e$ N4 ^+ V/ [/ L2 K( ^
471 How much do you want to change?" M) m0 u, y) b* C3 b1 ^
您想兑换多少?' e- n, T; z, A* R# o- {. E* o9 F+ o
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
: g8 {% v5 v5 j请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?& G( y" {! H) b! Q: d$ x
473 Here you are , please check.
( M( O) N) q0 n0 ]# p给你,请查一下。
. K" e1 p% x5 {6 A474 I want to change some British sterling into Renminbi.2 C/ [ ^0 K) P f; r% l. P
我想把一些英镑换成人民币。) h) Q2 F& S# m0 E: k
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
- V2 |) f; {2 c# e Z" X$ g您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?
$ }$ S9 h& H" t5 p0 S1 F4 F, M476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
. ^* z2 i. o' i! H* K% L: z/ W500美元可兑换人民币4350元。 4 K0 h0 N7 g+ f& U. C3 k- N! u
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.- K" e" \( k9 k3 @
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。/ ^' N8 j2 X$ E% H. F
478 I beg your pardon.
. Y1 m. s r8 s请原谅。
( i7 K" n* x* F1 V( ~, O5 u479 We would like to ask you to come here for an interview." m3 @3 u3 [- n- K
我们想约你来参加面试。
$ N# p# p2 c# K, N7 `, B480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?7 [( A. V- E' I/ I. {. N( l
也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?: d* f( S( j! z: s
481 Let me tell you about our product.
% [# i" e% b: B+ R$ D; @关于产品一事让我向你说明。
! O. u' f% h9 r5 c482 This is our most recently developed product.1 C/ t( J* R) S0 k5 d2 d0 ?0 C
这是我们最近开发的产品。1 ^! a- h/ F$ ?2 X
483 We';d like to recommend our new home health monitor.
" i! ?$ I$ `2 E- Y+ ]/ I我们想推荐我们新的家庭健康监测器。
6 X$ b/ i( b0 U( D: s" B3 k484 That sounds like the product we had in mind.
" U" d7 Q2 l, P! h h1 g, }那种产品好像就是我们所想要的。; T5 f" N% \6 T. k- Q, d) U1 v
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
. L* ? _ d3 C" v我敢保证你会喜欢这种产品的。
: a; Q. N% ] t) h/ f+ p486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.4 v- a% O3 K$ y' _
我确信这种产品有各种你所要的款式。
9 r5 u' J$ x6 e( M; f9 Z487 I strongly recommend this product.
2 n4 C# y2 H9 k4 _我强力推荐这种产品。
/ D, P0 g4 H! F! m7 q6 l; U c488 If I were you, I';d choose this product.
) `% i3 V" G* V) V如果我是你,我就选择这种产品。
1 E% U: F% V9 H5 \489 We';ve already had a big demand for this product.; f3 b! m3 d! Z' L* x/ o7 N2 l5 R
这种产品我们已有很大的需要求量。
, z4 b; G! j) l3 n; u" L490 This product is doing very well in foreign countries.* V+ B' ^7 s1 J6 X: d/ c
这种产品在国外很畅销。
- p2 N, [: ~! J, j4 O, q+ ^; a/ I! f" I491 Our product is competitive in the international market.- P# u' b2 e" ]
我们的产品在国际市场上具有竞争力。
7 d7 }( b. p& R$ ~. c& z492 Let';s move on to what makes our product sell so well.
3 d; r f( U3 `7 | d6 _& W让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。9 `* a" Q4 w8 D
493 Good. That';s just what we want to hear.
" {3 e B6 }, i9 O0 F; m/ s很好,那正是我们想要听的。( D" x" n$ @% n% \: a* r& J
494 The distinction of our product is its light weight.
; B# H! f& l2 x& [+ Q& o/ b我们产品的特点就是它很轻。. C3 R' m* i& ~5 ?, t; B* B) H
495 Our product is lower priced than the competition.* b4 j* B; m0 Z$ i. {2 v- X! p
我们产品价格低廉,具有竞争力。
8 A1 w# [9 }0 X' b+ X, {- C496 Our service has been very well-received by our customers so far.
" K3 }7 J, q# [. I/ X" w: P7 C' b/ l到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。6 v8 `$ p9 g1 _* @4 B$ r
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size., X b- A9 o" Y& N
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
9 f8 F1 S w4 Z* N2 N0 l498 Could we see the specifications for the X200?
0 ]% [1 ^0 I( L6 m: J5 p2 _8 p! }我们可以看一下X200型的详细规格吗?) ] [( o. }! `" O
499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
- H/ u, g0 m l8 `, |% \: A' Y: R当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。) x1 c( ~( S( P: z) O
500 How about feed-back from your retailers and consumers?2 B0 M# Q" D9 \8 W6 W- s
你们的零售商和消费者的反映怎样?
D( F! ^4 u5 H6 N501 We have that right here in this report.
8 A4 |4 G2 j: i; ?在这份报告书内就有。 . w) Q2 t5 n* q! d, [, M
502 Could you tell me some more about your market analysis?& |/ \1 t3 e7 Q, G
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
X4 Q) p W4 T1 a* |1 S( L503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.! l! J3 _ r* W8 h" h1 f7 _3 o
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
1 x7 L8 v- B. d8 ~ k504 How soon can you have your product ready?
& ^7 i' M# M3 E" o- b你们多久才可以把产品准备好呢?3 I' y$ F- t. @7 E! ]
505 We certainly expect our product to be available by October 1.$ M8 H, j6 n" y1 q. ^' }; t3 I
我们的产品在可在10月1日前准备好。& _0 r1 G& M# u/ W
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?
2 P5 F) q# h6 H* H1 s到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
, u* r4 E7 J1 Z! H507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.- h5 S: ?. F+ l) v4 \
我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
/ H8 Y4 o' J* X' X508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?2 s# R) S% g* t% r$ W) P d
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
$ n: U, z3 w$ s N509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
8 K7 N7 ?- @% {7 ~是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
" n0 E" j; A3 a6 j5 ~8 s510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.8 [# F% b# t9 C0 G/ c
根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
6 ]4 e8 A- E. ]3 M8 z- p5 P511 We really can';t discount the price more than six percent.
; p6 Z0 y: F" {. m我们真的无法提供超过6%的折扣。
! E4 M5 S$ V. ]# M0 G( o512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.; q0 R3 n _# _" d
6%的折扣是我权限内所能给你的。
9 s, }8 Y( I" e& ^513 What sort of guarantee do you offer on your product?8 g w8 [7 c& _* j7 }8 h* d
你们提供什么样的产品保证呢?. ?3 t& W5 @8 `% j: Z0 t1 d- ]2 h
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
) v8 ~4 c" r4 w+ L$ e+ j! T有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
3 A' c9 d2 ~7 M( ~% P/ h- W" W! i515 We offer a life-time guarantee.1 F" H P. k9 W0 i2 `
我们提供永久保证。' ^; g* S- f+ V1 O3 D1 s7 b! }
516 We have an extended warranty available at extra cost.' u. {: y2 k" x9 o5 P
对于额外价钱我们有较长的保证期限。
4 V9 _/ Z2 G/ _9 [6 n517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
& L7 K; `' v0 D0 d" L我们的保证是包括更换零件和免费保养。
; u- a. n( q1 h( P, {5 w _# y3 D7 ^( u518 Tell us about your post-purchase servicing.; `. W, r" Z9 E( J n; E/ T
告诉我们有关你们售后服务的情况。
! G; V* E+ M; V0 E- |( y519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.0 Y% L/ D! M2 o0 d2 ?% e8 S
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
- A. C3 o) u9 E3 |0 w520 We have a toll-free number for customers to call.9 a/ c7 n( b0 L3 x
我们对顾客提供免费服务电话。6 k# ?1 s1 W' r
521 We exchange products under almost all circumstances.1 c% k* n6 Y% M. M8 h
在各种情形下我们都可更换产品。
( s B% Q3 w5 x6 t5 y4 J8 G522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?0 D1 J2 A$ k* q4 r
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
8 X9 r3 J8 H6 n$ T" l N. P* Z523 How long could the buyer expect your product to last?" ~% l+ E% Z1 \; H( O6 X
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?' O0 p5 }# x: G s2 p0 G% E* ~6 C3 m
524 What';s been the consumer reaction to your product?
# w! P4 @4 z6 M9 t消费者对你们的产品有过什么反映?, h0 `& F% ~( v$ p
525 Have you marketed your product yet?6 J: I1 M' M' ?
你们的产品尚未推出市场吗?: V/ t+ Z. }; n( V
526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.5 h: ~+ |& ~) X, E. }
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 9 D5 x" N% Y9 a/ K1 I
527 We feel product quality is high indeed.* Y0 z) u% R4 Z7 p& v. |
我们认为产品的质量的确很高。
2 m( y" H8 x) s528 We think your X200 meets our requirements.- @8 t6 t8 c* ]6 k% w
我们认为贵方X200型符合我们的要求。* g$ V0 `% F2 a7 H
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for." I& j* v! f/ n5 U9 M _
我恐怕这种产品不是我们所要找的。
1 ?1 ?$ T! A+ x5 [( h7 b* t530 I think your industrial robots are the best in the field." w Q% j; V* P( ]7 e, c) V9 [
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
" S6 b/ ~5 p6 w t% w/ L531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
5 b: ]" h" ?3 } T2 G就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
: s6 ~ N$ S; m* v9 F" G0 B532 We feel your product is too specialized for mass marketing.) k) s7 T$ T0 a# Y0 l: N F
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
, D: N/ Y& I; X4 v533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?- P: S! ~6 |3 F6 ?
那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
7 s' z6 ^5 Y+ M1 e8 c& C534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.$ G, w; Y! e3 D( [ L
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。 C, _: B. l. x- }9 d
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
% R. i7 a5 @* z3 T& e0 Y单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
# r& t' w! C6 b5 D8 H9 p536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
' F Y! _/ J1 M订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。% d( s5 c9 z0 b
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?+ X+ Q$ H5 ]2 `8 z
你们的产品最优惠的价格是多少呢?
9 A6 x) f* X+ Z) s+ Q538 It depends on the quantity ordered.
8 L* A3 O- j, F这要根据所订的数量而定。. ?: b: E v" X
539 What do you think will be a fair price for your product?
! e5 R( J) l' }- }8 n; F你认为你们产品的价格公平吗?* M9 C' {5 M7 u; K* _ h
540 How much do you charge per unit?' m8 T( ~0 b/ P, y: t0 W7 H
你们每件要价多少呢?
1 o; q( G3 m8 Z; G; R: O) h541 What';s your wholesale price on this item?2 _$ U9 b! ]: D# \6 d( L
这种产品你们的批发价是多少呢?
4 W3 l* h' U; o5 l) {/ t542 How much of a volume discount are you prepared to offer?9 ]0 V2 A2 W7 `) A( P+ y, E
总折扣你们准备提供多少? Q( ?, F e) m H
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.# _5 F: d, n+ ~2 r$ n2 @& ]) H
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
8 y, C# m8 S& R8 f544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
% l$ u* w, s0 R其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。; j# y$ f3 h. W: D: E! L+ U, w1 g
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.& w) o3 U" V3 |" Y7 n4 |( s
运费恐怕要由制造厂商来承担。6 Q1 B1 [( w5 u( n, m
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
9 {1 A* O" ?* z" J# h2 H, M如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。
+ |1 j" \0 d$ b8 a547 Whose responsibility are the shipment charges?6 E9 g4 E7 [0 y2 v
运费由谁来负责呢?5 T5 y* `* D6 \# b4 T& p' l4 n
548 Who assumes shipment cost?
* h! E0 Y; g' O( \# r4 V谁负担运费呢?
9 R2 ^- P' j0 ~' G) T2 ]& l Z549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.. W2 b! ~* s2 z: M
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。
0 `) ?6 _7 [2 k550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.# X9 C* L- v" F
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。3 e3 R* z: Q1 g/ a* a6 o8 Y
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
# y/ [3 g* T7 o8 O5 w+ F如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
1 y2 q- F/ R# X+ N2 i552 When could we typically expect delivery?" T' u" ~1 {7 x
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
9 I: `; @9 x9 r. k: y( Z553 What sort of guarantees are there against late delivery?+ N" \2 F5 {2 n& ?) T
惩罚延迟发货有什么保证呢?# y* g" y9 R0 [; {4 |, Q( D) q8 N1 U
554 Please show us the shipping costs for several possible carries.- m% z; ?& T* B9 O. {
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
% n/ k! k7 e/ a555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
) m# P; b. @ |2 n3 m( d我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。$ e# i9 P4 ~% H0 q" A6 J3 ]3 I
556 Shall we start the meeting now?
+ j6 f/ }( \0 E) y5 z" {8 c我们现在开始开会好吗?
" P# A9 `' j9 X# M* `7 L$ G557 Thank you for attending today';s meeting.
6 p3 {0 p- }! `. n" L$ s谢谢你出席今天的会议。
* K8 v. _! G7 ]. Q558 The first thing on the agenda is the drop in sales.
) c! ?! Q5 f# f3 S1 J在议程上第一件事就是销售额下降了。; x: B3 C% F2 ] f: y
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
" T1 I' d. [6 e7 Z本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。4 N' A& h2 D) i9 O
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
. j! Y8 x; c! @2 d1 _- s; h让我们看一下议程讨论第一项。
: Z& J7 u6 F) J8 m4 j2 f/ e# G- R561 Mr. Smith, would you like to start things off?
x/ C) I( r8 w史密斯先生,你要开始做事了吗? / n, o, C* |8 b: g
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
6 S7 I! _. R- d3 g! j9 v我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?- E6 b6 j$ O+ Q2 Q# E2 ]
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
0 v" F+ @7 q+ f+ q: h e5 \我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
# [, ~4 }9 v+ e7 f0 \3 j* V564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
; X/ i* b- Z" y5 _: ?我们暂停一下,10分钟后继续。
5 Q$ v+ `4 E ^* L c" E565 Well, I think it';s time we get back to business." M H/ D- h1 a% Z3 W) y3 l
哦,我认为我们该回到正题上了。* _( S7 u& {# T+ p7 a9 d
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
5 X4 H* W5 {. V请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。5 K# v1 C2 ]# G, C; U$ N
567 That';s all for today.
* G* V* i8 K6 Z$ A今天就到这儿了。7 q0 ?: g" S1 P6 _/ T9 F
568 Let';s call it a day.8 _, @6 }4 V) p2 R6 n k: a: Y
让我们今天就到此为止吧。2 z) X" k+ g2 H! V' {
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?9 w* A- m$ C* H$ [, q* ]* R% |& t0 n
下星期二下午怎样?各位没有意见吧? * q" }1 y, [4 a' n
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday." X+ `. r1 K7 W. y0 N5 r
对不起,星期二我无法参加。 ! V: q& B" j. \: r3 {
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.( ]9 ]4 B1 j) W* z
所以,我要进行下一阶段了。 1 Q( }9 J* q( \( d q8 ]
572 Excuse me, I';d like to ask you a question.2 D, O3 B! q' P, z0 m! C$ c2 U- m
对不起,我可以问个问题吗?
. w2 X5 B- G* Y! z573 Excuse me, but may I ask a question?
$ b7 F4 A( e3 ^+ |9 Q4 m对不起,我可以问个问题吗?) {+ |3 G3 D7 Q+ R; a0 U7 M
574 Forgive me for interrupting, but I have a question.7 |* @- Z6 T4 V7 E; V4 m
对不起我插个嘴,我有一个问题。
6 o! @5 U* d3 Y: H: _8 q. }575 Before you go on, I have a question.- p: X% l5 @$ j$ \% p$ ]* ]$ j9 M
在你接着干之前,我有一个问题。; g2 j9 Y6 r, k' t6 P
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
+ y3 @) m! b. |, U! e" X+ e U很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
: d3 R: n P. @) I577 Sure, what did you want to know?
5 y, P! n0 L/ `9 V& |! V真的,你想知道什么呢?, D& Z, Y4 B* j h
578 Certainly. Ask whatever you like.
3 Z0 R& r* a6 E1 B7 t7 b9 ^( q当然,你什么都可以问。9 i( r( R4 L1 ~2 i m
579 Do we really have the means to actually pull this off?
0 M, C5 m7 {- r7 ?/ K1 z Q% X. Q6 R我们确实有办法把这事办成吗?
. K+ C! d+ z! X# Q: f580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
* T) P* U( w) x0 f6 I2 O5 P对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
1 i4 E/ J( I' v* V5 V' ?* R581 Would you please clarify your question?! h3 {! \$ K: m9 f+ p- t
请你把你的问题说清楚好吗?
% p. J6 ~& X! ]0 ]582 I didn';t catch that, Could you go over that again?
' q7 z' ^$ }, _$ z7 j' z7 p' a我没有听清楚,请你再说明一下好吗?
8 ~5 ^8 p5 I- R# l4 }$ b8 V583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
6 |, g. C d" R0 _ b+ e; O8 M抱歉,我不明白你的意思。, |% b. s' J- |, _% H
584 Could you hold your questions until I';ve finished?
* F+ S% F# h( R: J9 F" F请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?# r3 N' e2 }+ {1 H* {( t
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.
" y) c) L+ o/ h Q* N m+ J. B- |- ~如果你等我做完再询问我会感激你的。, @# x. M7 l! r, o
586 There';ll be time for questions at the end.4 ?, l, p# q0 O4 e: Z6 E
最后会有时间发问的。
% W6 A. L0 j/ F6 I1 k6 q- G( w587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?
9 C- f# U, V* B; Y我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
2 d( B& }' r% B6 [0 `) i- X588 That';s a tough question to answer.! x* X$ B5 R: D" K1 H
那是一个很难回答的问题。
- C( X: m! |- D1 G589 How much will all this cost?9 Y/ l, q- [$ A0 y' {
一共要花多少钱呢?8 n9 y# E5 r4 M3 r/ e
590 I will talk more about that in a moment.5 G# e( x7 C+ t6 }
目前我要多讨论那个问题。
$ d- ~, c6 Z+ p7 z# ]591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.$ ^8 g$ G8 Y; b9 Q9 y
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
/ B5 M/ o" `# L3 Z( b" N2 W1 c592 I';ll check into it and get back to you.
- y1 \# {% [9 S+ s) x8 m2 d我查对一下然后送还给你。% J7 Q1 K/ w& G$ v
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
# ]0 `: h }7 Z+ ]2 U+ l我没有这个数据,但我会找到的。/ l* [( O; y$ a+ X* Z1 g
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.8 e: u3 H6 t4 `, _( ?, _
那不是我的范围,但我会为你找出答案。
" T2 _1 A8 V' G8 t( q8 _, S595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
1 ^0 e7 s+ P6 p# t& i那件事我让蒋先生来答复。
* p, Z8 a: Q% u, |2 I, p" f596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.4 j* q- w$ k3 m$ L# {; d, r
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。5 S% y; Y# k+ [9 y7 E" ]
597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.3 I" K$ b1 B$ z7 P' H$ X
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。& q {; ?5 G, n" c1 x) Q
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
( @# `& S8 `, C- z这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。& N( S" |# X# Y/ f
599 It';s an honor to be speaking to you today.# r- u/ o5 Y2 @ a8 c
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|