|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?* }' `6 v. X8 P/ i8 |% a" v: P
你认为该怎样来进行这次谈判呢?8 B1 T" @. `$ }3 K5 {+ o
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
6 I- |! s; x. S3 y我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。3 s3 z% W. ^8 K6 w, |! S, G
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade./ f8 k! O! Y" C. J
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
4 a7 U# Q* N7 E203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. * T, G1 c# i0 y- L. b3 t2 h4 ~
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
- `, C& ~/ A, D$ C) [204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.! f8 ^' d' B# w+ \4 }
我们在具体操作方法上灵活多了。1 ~5 U+ X) x/ ^. ^( N
205 We have mainly adopted some usual international practices. % Y# x/ [0 {6 h& Q4 A8 a
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
3 i$ D; t( I, _' P; O206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?- X- S/ V5 M4 i1 P5 u
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗? p* w/ T0 u( F, i* R- A0 y
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?. H; N# j' y( N: h7 E$ c
我想了解一下贵国的投资环境。
5 ]3 w8 Q& B/ @/ B" n1 b208 We are sure both of us have a brighter future. g2 i1 H( J4 f/ j
我们相信双方都有一个光明的前景。. X& h7 E1 K4 n1 d# @
209 We had expected much lower prices.
: f7 E6 ^- }7 _$ @: {0 x1 w8 S我们希望报价再低一些。6 O1 i4 @( i5 I& o0 e o$ B' U
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
5 y1 J- Y+ F6 h. W, u4 [这些报价比其它任何地方都要低得多。
0 q% Z8 Z; h% W) ?211 I can show you other quotations that are lower than yours.
5 A' g& ^- L- W我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
6 X# F7 b( A. O6 w212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.6 w, \# M9 V) y u7 |
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。: O! d* o+ M2 y; L5 M y
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. 8 b* d; z+ ]. Z% |
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
# s* F) q( x4 C# ^214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
$ y7 F& J+ I5 a; L- W6 c5 ^7 I我认为你推销时不会有任何困难。
- s1 @" s7 H* V* G5 |5 J: Z$ X215 But the market prices are changing frequently. . Q/ g8 _6 O2 A
但是市场价格随时都在变化。* q6 q. S7 D! X, p0 s" F1 p" W
216 It';s up to you to decide.
% d: {" ~( A+ s0 a: n8 W这主要取决于你。
C, I4 D- w; Z217 The demand for our products has kept rising.
3 }5 f6 s* t: O1 @要求定购我们产品的人越来越多。
9 e& h Q# [, U% N" R7 y218 How long will your offer hold good? # m* J4 ?. y8 }( x& W# {
一般你们报盘的有效期是多长?
0 [& Z8 c' E& Z2 N' t219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
$ ^ W4 J9 `5 j, p# a7 @" W, z; [我们有补偿贸易和合资经营。8 F" t$ g" v0 w' N9 Q8 E1 @9 ^: {; N
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
) M% o" ^$ H4 a- l) }( r& @我认为合资经营对双方都是有利的。' _/ U3 e X' p6 r2 Y) v1 N( Q
221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
" n0 i0 a1 W+ m0 R" |. M4 R如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
6 D% M. G% t$ D/ s/ e+ u7 `222 Here is our contract.
" _0 J* v* a) p0 K) B这是我们的合同。
1 V3 S4 |+ m4 Y. ~) E223 Please go over it and see if everything is in order.
" X5 ?1 p# \# @, J: g) F/ p2 e请过目一下,看看是否一切妥当。
' @) M2 d8 i! n224 Don';t you think we should add a sentence here like this?6 K, ~) @3 J" n6 P; u! U% D$ ]
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?6 O9 w, i* X* p! k
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.' L* w! w* ~) J& M
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
! ~9 j( s4 n, n8 _ e226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.. |" `" a: o( ?. C6 x- Q7 e
造成的损失必须由毁约方承担。" y9 J! F* b* c, X! ]
227 Do you have any comment on this clause." R+ e1 O6 e1 }6 f9 C
你对这一条款有何看法?
8 E7 K! ^2 W1 z5 m& o. ]# ]3 z228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.8 i. B3 N: Y; J+ v; S0 E/ Z* W
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。& m7 r& o \% X* s9 c
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
* c' e& g, Y( g0 Z+ l4 Z! b5 g重合同、守信用是我们的一贯原则。
( s7 s' t4 u/ p3 D$ d5 l1 H) _3 q230 Anything else you want to bring up for discussion.3 z q" j# ^) a8 v5 D" }1 K2 F0 {
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?
3 ~. U& A; P& ~: }1 J" T- J231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.% x9 }4 z9 M* u" |% z. U' J& A
你们尽可放心,我们会按时交货的。
4 t) G+ C7 z: I. g3 h H232 We must have your LC at least one month before the time of shipment./ w8 w8 h3 U; [/ ~ C0 X, Z
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。% N( D5 A' G$ y- d) H; [
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
5 a+ ?5 g3 |* ~! p" Y- l合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。 w4 Z. }9 v7 Q) u
234 I hope no questions about the terms.
# b* W- ^% f+ H6 x3 O我看合同的条款没有什幺问题了。1 g4 K5 o, }3 n) Z
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
. L2 X5 Z$ g, x- V我很高兴这次洽谈圆满成功。1 Q. G7 J; `2 p/ u8 H
236 I hope this will lead to further business between us.
! ?( l" e* f) y我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
9 k& K9 ] A2 r8 c$ F; U4 R5 e& u237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
' G8 I4 w x+ Y我们将要用中文和英语分别签署两份原件。: j5 g# n( k( a) V
238 I am ready to sign the agreement.& K: L" K6 v+ \" o+ }2 Z2 V5 j$ c, i$ d
我已经准备好了签合同。
0 ~& i9 Y! U" E+ U6 F# [2 M239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
" w* U8 K0 D( x; Q我知道你们需要的是原件,不是传真件。
! @( p7 W- b% t240 So I will receive and sign it overnight.- |( R) S7 q1 l0 Y# L, Y# }/ _8 B! M
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。
- z3 C0 S! [+ A7 F- ?! h( d241 We';ll still be able to meet the deadline.2 n0 ^8 v4 n- v3 u* V' s
我们还是可以赶上最后期限的。 C* D3 N, K- }/ l3 ?# ^; @
242 I will keep you posted.0 K: x: h: L E2 j: T5 ]
我会与你保持联络。- d h' \. H+ ^$ o0 l
243 What is your hurry?
, r3 ?- x( J3 N, t什幺事让您这幺着急呢?
, s% U' }- q/ I; c$ M, Y% Y# Q244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.9 m& R. S# j z1 n9 j
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
' k+ i5 A& Y2 R245 What on earth has happened to trouble you so?
2 Z5 ? I* g) p. J5 U到底发生什幺事让您如此发愁?
7 m2 ^( b- i8 C246 I';m afraid I have bad news for you.5 t2 o' S9 v' w1 I, ]( y
恐怕我有坏消息要告诉您。# W; \) O: p% B% W& w3 W+ e
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
7 l9 f Y- i. d你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。) v/ x9 b; p( l# h: N
248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.2 H# X+ h9 j" j
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。7 o9 T6 D# z5 Q8 b& L
249 Our clients are very critical on quality.! f+ z, u* J) J* E4 S
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
9 D0 i5 a: @% A5 a' K' @, z' e250 What do you want us to do?
! t1 p9 q6 Z0 S. I K$ T! o您看怎幺办好?
0 d) c# ~3 w* I; M: \% }& \251 Our clients want a replacement.6 ?5 L+ A. L1 i
我们的客户要求换货。
0 v- y4 p! Y1 o. Y& l& O252 It';s a bit too hard.
; j( s( T: G/ ~8 ]这有点太难了吧。; T* s; }2 q5 ?0 V1 M" y
253 It';s only the background color that';s not identical.
3 c4 e1 K% D9 ~' p0 j这仅仅是图案的底色不同而已。 . h6 l+ E3 g3 a% M
254 It sounds like a reasonable solution.- @/ ^! Y/ h9 m6 R" S
这个解决办法还比较合理。
A0 \; o7 @4 k255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
, r; z$ Y' K9 A2 h+ o( @' @你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?. x' j- d9 P% W: R2 P3 M- p1 t
256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
' f% z$ |5 M9 t' c7 o- U) ?* b; o我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。! h" ` f+ z" T# X( X w
257 Whatever it is, I need this computer to work.- |4 W- t2 k- @6 t# D
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
; ?6 h, _1 N- L/ |0 t258 Is there any way you could bring it in to be looked at?' y4 N3 Z& |- H% y
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
0 I* R4 }9 v1 }) M) J. g259 If not, our repairman can come to you.( `9 C" v1 c& ?2 e2 n* M
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
' L2 B/ G! T8 F260 I would prefer if he comes here.
1 |, j0 p* p/ }& N8 h' Q我倒愿意他去我们那里。
; X. S; H: \8 _! u1 A& l: I261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
1 K8 x/ n/ W$ y5 c. Z# T) V7 ~; Z我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。# ]3 O0 E4 W3 H* s& T- s$ ]
262 I sure hope I can answer them for you.5 A4 x! j8 e) c
我真的希望我能回答你的问题。
+ B0 z4 W% {2 @/ u) P" ^/ @263 It does appear that way.9 L/ v4 C! M& ^8 Y w
是的,看起来好象是这样的。; m8 \1 c3 }) U1 F z) z- ^
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow. R8 F5 n, {8 F6 P& i% c5 U, O. l
请让我查查看,明天再给你答复。 V! ]3 C8 x7 c5 N/ P% f0 U" m' t3 [
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.* U; f) R; h7 I
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
/ z# j$ n+ n2 P% u266 Do you know the percentage of the damaged portion?$ n3 P* D' J2 e
你们知道残损部分的百分比吗?
3 V9 Y7 @) w7 I' T' @# A267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.! a' G2 s: ?2 d) S4 }; ^7 x
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。1 z8 G4 z" k* Y, b7 @3 D3 L
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.; I! l9 d& |- x S6 t
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
- S: W7 I- n {0 M4 f269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
' k, @4 @. a) a. i/ p; ?我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
, W$ f' i; x7 o* ]) [9 H0 b270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
% L& Z" n' p( Z2 o货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。1 x0 G z# J$ ^8 _& o+ {
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.
+ |4 g: Y: o# [6 ~那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
) j2 c# Y( x: e8 A272 I would like to present our comments in the following order.; a; @% W" R6 x& r8 {, I5 e# p/ e
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
! f/ T) @; X2 a' i" v273 First of all, I will outline the characteristics of our product.8 v7 D1 U% G% t( Z) G
首先我将简略说明我们商品的特性。
3 m$ G0 J9 N- N! h274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.8 z! V- D7 L4 a
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
4 w7 m& A; V& P1 M: L% |1 s275 Please proceed with your presentation.2 P7 v' p/ a6 k" [) p# [' L
请开始你的简报。! s8 k' n4 o' M; y
276 Yes, we have been interested in new system.2 q0 o4 V/ y5 v) t, G
是的,我们对新系统很感兴趣。2 j0 x2 G3 U% m: D( ]# g
277 Has your company done any research in this field?
( Q- y' z7 m2 B6 m }3 X请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
. Q! w! \7 P: B+ }. h278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you./ a2 ?( M+ |. W$ |. z
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。" _+ ?2 V; C i. H6 i
279 If you are interested, I will prepare a list of them.8 [/ i1 N4 r. U+ G0 g
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。* ~2 Q' v0 B# p: d4 G# `
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
! j) l7 Q0 h4 u& z h9 T4 Z在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。. Q- @% n# b# L4 b
281 I would like to ask you a favor.
: ~% H: h1 J& Z5 i- N我可以提出一个要求吗?
% I2 T1 C) D r, H- l282 Would you let me know your fax number?& [4 z; T% B+ U; e* h- {' `
可以告诉我您的传真机号码吗?
0 s A0 N6 R$ S9 T2 ?6 O283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
2 I! d/ r, C* u) V4 G. t可以请你在明天以前回复吗?
+ E. }% m4 u; y$ b284 Could you consider accepting our counterproposal?
U+ z: O9 S6 i你能考虑接受我们的反对案吗?
V% Z& Y5 P4 b: A- t- a! E' T285 I would really appreciate your persuading your management.
h9 m: K$ `8 M& e- |* q; w( L# J+ `+ S如果你能说服经营团队,我会很感激。" X1 k0 ~" L+ H1 \6 x- B
286 I would like to suggest that we take a coffee break.
* S: E2 G7 ^' r0 U我建议我们休息一下喝杯咖啡。
( d3 h3 t* |! n% x. X: j: o287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.' b9 y, H9 W% ^$ U, A9 X
也许我们应该先谈论完B项议题。( s7 Y8 G O' K+ l, D8 b
288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
/ S6 S, O ?: |" n$ u6 i" g事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
4 o' A. n- e7 q; f& R289 I see. Let';s break now.8 Y/ e" C6 S3 t8 M3 X; {/ V
我了解,让我们休息一下吧。
! z& J) G' a5 C3 v290 Shall we take a break?
* ] {) C' ?3 Q/ H! Y我们是否应该休息一下?$ a& D1 ~: o, i. W3 w+ u, f+ U# k+ c2 C
291 Let us take a break now.
0 B5 O+ z" _8 |8 W( X/ k让我们休息一下。
3 i! j J8 b1 j- w292 Let me suggest we take a break.
+ z- T. N( e$ C0 g我建议我们休息一下。
# d) R V; N$ p. E7 A293 May I propose that we break for coffee now?. K& B8 B. r5 d8 ]7 X; z$ L+ K
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?+ |! {- Z# z$ `; [) {2 c
294 If you insist, I will comply with your request.
: D# d& [! o' P( d3 W! e% U如果你坚持,我们会遵照你的要求。, o1 Y' V% _4 S% Y$ ]
295 We must stress that these payment terms are very important to us. P& p/ M5 o# _) \3 G! x
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
* D1 K8 @' K* c% s' r* P296 Please be aware that this is a crucial issue to us.
6 {6 {* p2 D/ L9 i" n请了解这一点对我们至关重要。1 ?* s5 V7 [8 j4 Y( v1 k6 Z
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
5 V0 `( x: _4 S4 a1 m我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
4 C. _9 y h i& y0 h298 Our policy is not to grant exclusivity.' B: C( ]4 P3 a4 \" R" n! Z
我们的方针是不授与专卖权。0 @9 _3 D+ i9 f f
299 There should always be exceptions to the rule.
4 D* `( W! H' J3 I! k: b5 Q凡事总有例外。% V8 Z% n2 ^4 D) V$ y, E5 W- K& c
300 I would not waste my time pursuing that.
7 E- w; `3 Q3 t5 U" x如果是我的话,不会将时间浪费在这里。0 P. x5 O, V b# R
301 I would like to ask you a question.
* v5 i+ j- J2 P1 u) A; V我想问你一个问题。2 b# A. R, X7 H5 j/ g% e4 S. Z
302 Yes. Please do.7 q$ M) s3 B. B% X0 I% {: }
好,请说。9 [( P L0 `; x- s2 B+ p" q
303 Would you care to answer my question on the warranty?% x6 {0 w4 r8 i% {
你可以回答我有关保证的问题吗?
* n1 W( R, m8 s/ R# H8 e304 I do not know whether you care to answer right away.
7 r4 A+ v- p. T5 u" c. v我不知道你是否愿意立即回答。: a8 q1 }" P1 `3 Q' q
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.5 W- A' I7 o4 Z; a- `& {3 i
我必须提出一些比较尴尬的问题。7 J2 O7 i/ m; w5 @$ c$ l
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
7 I3 P0 w, [. N4 h @2 j% c% k e抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?4 v' J) [; j$ J6 U& s
307 It would help if you could try to speak a little slower.
9 C7 Y9 z, j, X" j2 X2 J请你尽量放慢说话速度。 |" K& ^: d/ @7 z
308 I will try.) {# P C3 w9 ?3 |, T J
我会试试看。
) x, H9 S W; B! K2 m/ c309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
" {9 E- E) o6 i你能详细说明你们的论据吗?/ ]) X" Z6 o0 S9 N' t3 y, [* G
310 It will help me understand the point you are trying to make.3 e- w0 {6 m. ~5 ?+ ?" E
这会帮助我了解你们的重点。
7 W4 m% C" I% a311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.3 u( J6 G/ n. j' u
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。" a9 k/ ^( ~' ?8 Z5 D) d
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.! w+ A: O6 M/ N
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。8 y4 T$ v9 D2 K( A1 W
313 We really need more specific information about your technology.0 T! T0 L) X9 W2 t7 T
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。' u* \; G) F7 E3 W
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?% T. W+ E$ A: p. v- J% S
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?6 a" l R0 `# E# r1 `2 v9 u: `9 b
315 I will try, but no promises.
( y l& }, [! _6 y7 p我会试试看,但是不敢保证。6 a! p: m5 H3 Y& {$ ` X, a
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
2 U" I' N( S' D* e: c$ _9 `# `* n我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?/ Y+ e$ T A( K5 ~, q
317 You are welcome.$ k& [8 T& l# t% I* R
不客气。2 P$ i; E# U. C: z5 {
318 The following answer is subject to official confirmation.
* N0 D' |, w _以下的答案必须再经过正式确认才有效。
$ s! O- f& i( K! C- Y319 Let me give you an indication.+ l! w8 v: r+ k% I! [( G) C. a
我可以提示一个想法。
) N( W1 I3 {, F4 Q320 Please remember this is not to be taken as final.
( N1 f, F+ R7 _5 R; |请记得这不是最后的回答。
3 A! @( S& l# A321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.) d* Y3 l: n( C( s0 s" m8 k. n
让我们假设一个我们不同意的状况。: F+ b3 i6 |! `# R6 {0 ]# W
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
$ Z) N' W+ r h2 P8 ]为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
! f6 h: D+ x4 @3 d4 f323 There is no such published information.
5 }8 g' L) H o4 j! g没有相关的出版资料。
4 w. R1 J* l' J* u- Q324 Such data is confidential.
+ F6 W; J8 H9 j5 G6 x- b这样的资料为机密资料。
5 ~9 d/ F4 s3 d" Z0 G325 I am not sure such data does exist.# t# V- _' z. f
我不确定是否有这样的资料存在。
1 X" h# ~/ w$ f2 E326 It would depend on what is on the list.
& F4 Q9 L& b# i( _5 Y3 M# G这要看列表内容。0 c3 \' B, E: ^7 B2 O. {7 | c
327 We need them urgently.8 b% {/ X5 _3 M6 r" n4 u5 I
我们急需这些资料。- H# P) D d, ?" Y& E
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
9 U1 v g. i) d" I) e* T7 \好。我们收齐之后会立即寄给你。
- F! h) E/ Y( g- ]* m5 Q- g9 r+ i+ E329 I would like to talk to Mr. Liu., d7 I- @. a8 y
我想请刘先生来听电话。
6 {6 b3 W4 o4 u* t% ]( q8 H330 May I speak to Mr. Johnson, please?
0 r m* J% Q, v! d& h我想请约翰先生听电话好吗?& v. E7 A; [4 R
331 May I speak to your boss?
/ i1 K: N& J4 C& X, C5 P我想和你们的老板讲话好吗?
4 B [8 q! [5 L2 E332 Give me someone who can speak English.
8 l2 b$ m7 z' ~找一位能讲英语的人来。 a3 h Y! h' }
333 Is there anyone who can speak English.0 S+ U3 `0 c, V' b+ E8 a/ {
请问有没有会讲英语的?
' G1 `4 [$ \; @2 L* W334 I would like to talk with someone in charge.% q4 f. A" I& I) h: a" M5 o
我想请你们负责人讲话。
: ]7 H! x$ a2 J( X% p3 d335 I would like to talk to your chief.
# l& p9 S1 Y: f1 J) T3 `2 N' H我想请你们主管讲话。
% }3 {1 b; L( s2 t- x* P( v336 Let me talk to Mr. Wang. i8 x) O( G8 j6 L- f8 R; p
我要请王先生讲话。, Y& k. a! C4 k3 ^
337 Can I speak to Mr. Li?* _# B6 m: V) d" H- O1 {
我能请李先生讲话吗?5 r( A" n5 F# M8 r/ |
338 When is he expected to be back?
6 f0 W9 q$ R5 Q* |3 F1 \他什么时候回来?
: Z9 L# h" ?, Z" Q4 s/ I4 k" P7 u9 h/ H
339 Do you know when he will be back?
4 ]; M% x" y6 e; A你知道他什么时候会回来?
$ W, D) Y w0 O4 {2 K! k: |340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
( G. ?! e0 b' |) l+ S8 i你能否告诉我陈先生何时会回来?
1 _( j9 e7 m$ x# s' ^341 Who is this ,please?
1 n5 m$ G% {" I) C请问你是哪一位?3 ~" s. J- l& J1 @+ H2 x3 A
342 Who is calling, please?8 H: a8 e9 a$ z8 t- p3 W& `4 u& N
请问你是谁?6 x8 z! ?5 ]1 r/ c4 o( ]4 v
343 May I have your name?
% F7 c/ ]0 G- u \6 ?8 A/ p) [/ z请问你姓名?
# d: d: T, B# [: N! d7 o7 E: j5 t344 Whom are you calling?) Q! K; P; D$ h/ A
你要找谁?
; E, ?6 k2 X* l: v: }7 m& _345 Will you please spell his name for me?
9 n# z" d9 u' q. F- Z请你把他的名字拼给我好吗?
8 u8 u+ a5 k: b2 w+ Y2 a2 S) p346 Please say it again.- f) [* H/ W# w4 c& O3 g0 A, y
请再说一遍。
, x* @. b/ X" C0 R5 P I$ X347 Would you speak a little louder?
, x! D1 |" b( T请你说大声一点好吗?
$ p; R5 j+ s0 T; r* M+ l348 Will you speak up, please?
! c/ w( c+ G" u5 q请你大声一点好吗?0 f9 @3 J0 G! h- K+ V
349 Will you speak more slowly?
+ }8 y$ M1 j0 B9 F6 }5 i3 j+ o请你说慢一点好吗?" l; {, ]* K6 n& X" v! N+ w; z$ A7 g ^" C
350 Mr. Wang is not in now.: g" X* B3 N1 d8 _; X/ M
王先生现在不在此地。! o R# C. B+ s% h
351 He is not in now.! ~- ~ h* L" F
他现在不在这里。
! x$ L0 Y. \) [: N7 |352 He has not come in yet. F0 {7 U! l) V4 k% R- j, k
他还没有来。
) {9 p4 Q" W) x. \353 He will be here in 30 minutes.) P- B) b) m$ R- }1 l2 {
他在三十分钟内会到这里。6 A, d2 M8 U1 n" f [; T4 P
354 He has gone home.* h) ^% C- V: m' ?( a
他已经回家去了。
( K; F) N5 w) d; @% ?355 He is in conference.
9 _# C% Z7 t. z- |他正在开会。( Z; N- w% H' L# t) \3 j
356 May I take your message?1 F4 r- C& }* r
你需要留言吗?2 D8 M( Y' B5 h1 @9 [ W% @
357 May I have him call you back?
, Q$ D1 l2 |2 h! q2 d. M8 O3 j要我请他回你电话吗?7 E3 {0 d7 T) D4 W$ X6 |3 ?
358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
. Y/ H- F8 j* V8 ?4 u抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话? z7 I& ?9 h7 a" Z& D
359 I will transfer this call to Mr. Chen. O+ F# z) C6 v: M" A. \& L" w+ p
我把这个电话转给陈先生。/ f% s* i; X. p4 X. ], u2 B, z
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
$ h1 ?9 N' \% Q, v7 {请你不要挂断,我替你找他的号码。
, c! m3 x! ]. H# s& N6 w361 I am sorry to keep you waiting.
( k$ J+ u" l y真抱歉,让你久等了。5 S7 n! x) q5 k0 B }2 D) E4 u3 x1 A
362 His extension number is 285.
: {0 }- h: v4 t2 `他的分机号码是285。
" {* G5 `( A2 h; y; {; v @
( E2 S$ w" v# u( A1 J, o" {" N363 He is speaking on another phone. ]8 e& e/ I. W$ v& K! m$ a
他正在接听别的电话。: B+ Q' c/ n+ ~4 a8 x( c3 `
364 Would you please take a message?
8 T( d3 z- E# @6 a请你代我留话好吗?2 r4 M" ^3 g3 H" o$ `& w
365 Would you like to leave any message?
3 I+ t+ \( w& C/ y. I& b& P你要留什么话吗?
* V1 a6 n. l; ?5 J366 I would like to place a station-to-station call.( O) @# f. I0 `
我要打一个叫号电话。
9 ^$ \* V; h/ j: S* `367 I would like to place a person-to-person call.) Y" T9 c8 \5 f5 W& F' V+ E: t
我要打一个叫人电话。
; j% `7 ?" g# N- A9 c9 j) n368 I don';t know how to do that.
5 b% j+ x0 \- }- K7 L0 Y" Z; ?我不知道该怎么打。
. K6 d4 H6 W5 W L' B$ `9 `369 Will you accept the charge.
8 _; d. v. X" [! i你愿意付电话费用吗?
" G$ o6 W& X* j8 y370 Where is the telephone office?& [* l6 n5 P1 ~; \+ ~3 R
电话局在什么地方?+ @6 ^1 z' L2 t8 v8 @# y
371 Is there a public phone near here?
/ Z9 \9 T d/ y, ^1 H这附近有公用电话吗?4 N! E G3 u( t6 [3 e
372 Do you have a coin for the phone?
+ X; ?. k _5 G) K# _7 B$ l2 T你有打电话的硬币吗?
5 w3 O: }3 l* y! j/ C373 How do I call this number?4 l% t. g6 @ J8 Q
这个号码怎么打?/ }* g5 y8 ?( V9 q5 u) ~, _. Z. i H
374 Do you have a phone book(directory)?
) ]8 G: z5 D; H4 K你有电话簿吗?& I2 F7 L. a$ ?7 \% j. r# j$ c
375 I would like to make a long distance call to Taibei.
2 m) u" @: a, N* a我想打个长途电话到台北去。) S9 Z$ H$ F; D. u. U- e
376 I want to make an overseas call to the United States? d2 h' @9 ~6 w' o# G: A0 W
我想打个电话到美国去。
" T3 l+ c0 l0 O5 j4 V7 h$ R/ V5 Z4 m) p377 How much is a call to the United states?) a/ N9 j+ m' z6 t
打一个电话到美国去需要多少钱?, _+ U" _& X1 m7 n
378 Will you please call me back?
1 N7 z1 y: x9 q0 n9 U7 ^请你回我一个电话好吗?
, J+ X4 ?5 |/ n3 ]7 {379 May I use your telephone?
9 V3 L8 a& \/ n7 x2 ~7 B我可以用你的电话吗?
% G4 o* q! }7 a, f8 a380 Someone is using the phone.
9 ^0 h8 |$ Q9 N' v4 X7 L' e4 N有人在用电话。0 T3 B! d: D4 E) ]9 p
381 Do you have an extension?4 @6 R% T2 g" Q1 p( n; I
你有分机吗?8 o$ f+ o2 R7 l3 W9 l% U
382 We don';t have an extension.( S+ V/ A& |4 O- n' L" A
我们没有分机。0 n. y8 @. j& j1 D5 l C8 y
383 There is a phone booth in the corner.
3 B( p0 }: ~( y& E) n在转角处有个电话亭。0 O, u( I! }2 D
384 It is a pay phone .7 c8 @% R( J" j: S! H
那是一个付费电话。5 j8 i- R5 ~6 O' w# x+ e
385 Whom do you want to call?
" _! ^ |9 b6 ~+ C4 ?8 W: C你要打电话给谁?) p, c2 R- o; T
386 I want to make a local call.
, w* d) Z4 @* g* ~0 ]我要打个市内电话。
& }' W5 l w$ e8 R387 What is the number?; h. t+ h- t b- v0 n+ z* j
号码是多少?% g- p _ V6 j
388 Call information for the number.
/ \7 ?0 o9 _4 ~# o; v' N打查号台查询电话号码。# t: L6 P) f' I6 R: g" U. ^
389 The phone seems to be out of order.5 [" f0 D5 @ L1 ]/ n- X& W: r
电话好像出故障了。$ K$ }9 y a0 U+ z% [, m3 A+ j
390 I tried several times to call, but there is no answer.
, `. D8 e. E1 N! [0 i, D. o' }7 o我打了几次,但是没有人回答。6 i1 f! y. v- m9 b0 M/ Z5 s
391 I ';m going to dial the number.8 I/ \* ^: _7 ], b9 [$ k7 |
我要拨这个号码。
( K9 A4 e* b( s4 n392 The telephone is ringing.$ E4 c4 m) R& [' H3 }
电话铃响了。
4 }$ e, ^2 C7 V1 ~393 No one is answering the phone..+ I. O0 @( [# m2 g6 A% T L3 n
没有人接电话。
; n( i; k& F* i! _( e+ a. s2 Y( C394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.& t, Z! Q* P, P% S* T: g- L+ ^
我的朋友昨天上午10点打电话给我。
2 b5 p" o& h$ [395 The phone is busy.
7 P6 f! ]. C# @$ G) z* p8 P/ ~电话占线。
5 E8 l( s# b+ N396 Sorry to have kept you waiting.
; C5 M0 `+ p0 P7 N0 ?$ @ z抱歉使你久等了。
/ z3 t7 {" G9 }397 Who do you want to speak to ?6 P) [: {( {: U
你要跟谁讲话?" {% { |1 O. l
398 What number are you calling?
9 e% g9 K5 s' C7 L1 B |2 N+ m t3 o你打什么号码?
3 O& l$ A9 L9 n7 g9 g399 Operator, you gave me a wrong number.
" x) y( @ t' j7 O总机,你给我接错号码了。8 J+ T" G3 ?; I' F) r- \" U
400 Where are you calling from?
; Z) {. Y$ p4 Q% N0 B& X你从哪打来的?. ^& y* [8 D& P' ?6 j3 E9 ]* ?$ I
401 I';m calling from a public phone.' r+ |( @' p6 w" f" t
我打的是公用电话。
; f5 _8 A2 r6 I/ P402 Contact me by telephone.5 b, L7 u8 l+ a' ~8 d# P
电话跟我联络。2 f6 ?3 h# M+ A( l4 q. y1 F
403 I will be in between six and eight.% _# ?1 K- r! x4 s5 m' Y _
我6点至8点都在。# x; U; z: {1 J# \$ e* A. k# j2 G
404 I will be here all night.& S, N4 w. c) m# U" I* }
我整晚都在这里。% L+ l* |# w: }% d) G9 H
405 All right, I will be waiting for you .8 `# e! i1 W' v- ^+ a
好的,我会等候你的。
* c' U+ y2 w A* p. i% {* O406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
8 a8 n# S \2 H# f. \喂,是陈先生的家吗?
+ u( X8 f& D) A4 S/ n407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?6 l7 V& P) u4 H, a
喂,我想和陈先生讲话。
- l- {& w/ f, @% K4 k7 x! F408 Will you please repeat it?
$ ~( r5 F1 W; V, U8 p请你重说一遍好吗?/ M, `5 ?- o$ F- `& E
409 He has left already .9 b" v8 i+ t4 L6 W8 o
他已经离开了。
6 f8 k1 O) b7 F, f2 O410 He is attending a conference now.8 ^- e4 S" g9 s0 x- Y
他正在出席会议。
! ~2 D/ o3 w7 {9 T) _; U) G* {411 Hello, This is operator.
% P2 t* x" e) ]" ~- V喂!我是接线员。
- N0 J0 J; @0 z9 _7 X( U* x: y: z412 I';ll call you up later.* B/ O+ X$ W. T! e9 i: @) w3 `2 S
我稍后会打电话给你。
* {, Z9 {+ y/ e; ^2 x/ P2 {, z2 ?413 May I talk to Mr.McCoy?
, D' o; `8 q, h) i( {+ C5 M我要和麦考伊先生讲话好吗?/ V# a# W/ B5 o8 B0 \) i( }2 F S
414 May I use the telephone?
" T6 Q! n/ p# |: Q我能用一下电话吗?
2 \5 i% C' Z7 T7 z6 D415 This is Shen calling.& D% P# e& g/ E4 Q
我姓沈。
) O' w- R2 Q3 J/ K/ {5 q: t416 Is that Mr.Shen?$ O# y; A! t$ S" V* @" G) Y
沈先生吗?9 M3 Z0 A+ _0 |& X& C7 q
417 Yes, this is Shen speaking.
' h" x6 I7 `/ D( r5 n是的,我姓沈。
, F& ~4 D! _* R7 J0 F418 Whom do you want to talk to?
0 X0 h: ], Q9 X! ]2 Y你要和谁讲话?2 R! S# }" v2 V- C' H( `8 c
419 I';d like to speak to Mr. Jack.
0 U8 @( C- T+ [: Q1 I& F' z I8 W我要和杰克先生讲话。
2 f3 g# S8 X9 a" C$ `# b: ~420 I';ll connect you with his office.; @% C V2 T9 ?
我会打电话到他的公司和你联络。
$ w4 _# S2 [1 I2 w4 G5 M1 M, _421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
, W/ u3 |' ?2 ~# S4 H( I抱歉让你久等了,接通了。
* @5 ]. g! ^% F. p" E! @& W422 The line is busy.: x' i2 p6 {! N
占线。- B2 w3 F4 b7 }; W; V8 j! t
423 No answer.
" _# |( D& c* \* I+ G3 L没有人接电话。
" a! J! T* P9 L8 X) M- A424 He is on the phone.
, y/ x$ a/ S7 ~他正在通话。
2 q2 f3 t6 e& ]: g: ~9 P425 This telephone line is interrupted.8 ?6 `" e" _0 w& h
这个电话不通。
+ R. r+ @) m2 c) _8 }426 The wire has got crossed.
- `! s$ y3 M$ r5 X" e电话串线了。 8 g; q7 C s' ^3 k9 N+ {
427 Who is speaking?, F/ G, T8 l, \7 t! \
请问是谁打来的?6 s5 g5 s) a& l- A; L% Y. P
428 I';m afraid you have the wrong number.
`1 X8 t1 S! g, z4 W$ o恐怕你打错号码了。4 t( k2 O* q; `4 h
429 I';ll calling 265-5822.
# C% W; O7 f! y, F y7 q打265-5822。& K7 z. v8 K+ `- b; M8 N
430 Please ring off.
* Z: V& e9 p' l6 O8 G9 f6 D请挂电话。2 p; j) E; n& J7 Q) C
431 I';ll call you back.
) J: p6 p' {) P7 h! H0 u+ b# u我回电话给你。
' l/ g; z* k% E) o. v+ F! h432 Let me talk to her over the phone.
0 B. p4 ~- n' Y3 d8 i让我在电话中和她讲些话。
1 c1 c i& t' A8 x0 U$ ?! ~433 Would you call Miss Shen to the telephone?9 w( c) G3 t/ z# j" \
请你叫沈小姐来接电话好吗?5 ]4 B- C* t9 ]+ g! U* i! R: G
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?8 m, w. I0 i* {* p
抱歉,她外出了,你要留口信吗?
) ?# n( H: G2 E" q7 T8 s- S435 I';m going to put on to her.
: {' @( [( H7 i我会请她回电话。+ w( _! {3 [- b8 q0 h
436 The voice is not distinct.$ _: }* p" g; w
声音不清楚。
: L8 |* e, t5 r7 |' g( y437 Give me a ring at my office.& i# I3 U! p$ ?/ }! N. Q
打电话到我办公室。3 U2 u( d) h1 J0 K$ p2 H
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.& d' }2 I7 P0 X6 F6 a
我要打对方付费的电话到台湾的台北。) B2 d* r% D/ m- o" R. J6 I
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
! X* m" T/ y# Y! Q, w我要打到伦敦的叫人电话好吗?) }! r! s, D/ P2 M
440 What is your part';s name?& W1 |3 e3 N8 x0 `: g
对方的姓名是什么?3 |/ I v" }- s8 A
441 How do you spell your last name?
3 [( X) n4 o7 X你的姓是怎样拼写的?
% @* [; w" r: d# L. ]) r442 Pound Sterling please.( V' T: b4 P w$ p" Q
请换成英镑吧。9 M( t d6 x$ H& K0 O
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?6 B5 b& I* `# B' g/ F( f7 f$ I: ~
这个,呃,我看可以。您想透支多少?* R a/ m) x0 s2 r( l2 x7 H9 }1 f& _
444 Is there any interest on this money?
9 L, B }5 r, D- V这笔透支要利息吗?
0 J2 A: Z2 s3 @- n2 ^445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.1 |; f6 H7 ?5 H. L- v- _0 Y
是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。2 ?4 U u6 t+ I) @* ~1 L
446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.# n {# X8 l4 h3 n
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
, T$ a. n0 y0 V% w+ ~0 B8 X447 I want to buy some traveller';s checks.* _+ |/ m, A: `: t
我想买些旅行支票。5 G+ u* l F* {$ s# s1 {+ g( t
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
- h1 y7 q. W7 U( o: W* i听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
( C% t% `* E2 `( Y449 Have you got your cheque book with you?
$ K! Y6 y1 B- V您支票本带来了没有?
2 p+ f- n1 A3 Q4 Q h450 The amount you want to transfer.
9 F, N- u8 t# v, ]4 ]您要转帐的金额。4 t, \& t4 ~5 J, x) B' c7 O( o
451 The cheque will be cleared in about three days.
( Y; X. s; ~7 q7 z大概在3天后,支票就可以兑现了。 + I/ E# M) t( J9 I% V2 `4 ^
452 I see. I';ll go and check.1 J: x8 f8 ^- S+ |0 H) d. J
噢,原来是这样,那我再去查查看。
+ s# f. J$ [% ?- x, Y! h453 Hello, may I change some money with my Master card?( G' M' C. i) D5 W# G( E) E
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?! M, q6 B) g+ t' ^/ o6 r. t
454 Yes, you can. Would you please show me your card?, M% h. T1 ^+ k
可以,让我看看您的卡。
: D' _' b" a. j455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
! L% j2 ]: W- Z: u, b5 G这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。1 y9 {) d) T( P- z/ O1 ~+ ?
456 How much would you like to remit?
0 g+ R h- m$ w2 O您想汇多少钱?0 H& k7 d# g! ?* l, ~2 a
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
. ]8 I6 h% ?$ j! [/ X7 D/ p! l我想您是汇美元吧?6 m6 [" N/ q! g8 L% |( I) D
458 May I ask the reason for your remittance?
' d* L2 y* E" m可以请问汇款的原因吗?
2 Y. r. u; a5 ^5 o3 X! m1 T4 w$ o, b459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
0 X1 Z$ j( U( a, ]8 M+ f' D7 v9 H0 x* c- H [您想要航空信还是电汇,先生?
2 H: U8 r& U" O6 S9 B" L6 F460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.: K0 ?& k' {# C: i" K
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
) k0 m# V8 Y0 c461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
3 F: R9 ~! F( o8 q" }请坐一会儿好吗?我给您开个收据。7 Z# s; ?% v( q: q; ~; F- n
462 I';ll take M/T.
- H! b. h* a1 j- ?; p& e/ |$ p4 F, E那我就用信汇吧。
) M: m; i5 G7 w; b. x463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
* ~" R1 S( }5 }4 r汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。
& ?% M# P1 ?$ }464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
5 l+ _; }; C* T3 {( s+ }( f打扰了,你们办理汇款支票吗?
@: q0 L7 o; ]% K9 n. g465 To whom is the check payable, madam?$ Z- \# X' Y$ }8 d3 U1 l% v
请问支票受款人是谁,夫人?
- k; Y5 M) U0 P/ N; \& z466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
1 \% ^3 D( i' W) ]1 T1 G4 h是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
/ `1 h$ X) [. ?2 z, {3 k2 W467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
2 i0 y0 `+ S+ K7 d3 u8 Y您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
" L" s- o( r' }7 V+ U468 Yes, your money has arrived.) {4 O: c3 P/ Q3 H1 f; N) o4 H' @) k
噢,您的汇款已经到了。% y' s- o5 Z' O/ z# o" s/ K" d" A
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
1 S8 R1 p$ K, N! s& J好的,先生。请填写这张汇款通知书。8 h! c! @6 U4 |; x% u
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
* m0 p) p# p+ u( u$ ]发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
3 h, a5 ~1 Q% F, n. @471 How much do you want to change?
! y% a3 L, h- Q9 Z您想兑换多少?
2 z# S y# D; q472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?2 z# G; I, W- z+ m& U: p* y
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?' x- O# @$ h; X7 s9 g8 _
473 Here you are , please check.
: M$ r" R9 ~7 p4 o2 m; |1 e8 e给你,请查一下。
/ T. C5 N8 w$ J7 B8 p; V0 H474 I want to change some British sterling into Renminbi.) ^/ E1 R Q6 s# c" X
我想把一些英镑换成人民币。
! Q5 e* D: }. ?4 e475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
' _# R6 L% M7 a; @您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?$ Q/ H) C$ P3 v2 \2 H; E
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
* o! q* A; @2 A' U- ~( a500美元可兑换人民币4350元。
n% L0 P3 B+ k8 Q# Q+ |. N7 k2 A2 g477 But you have to pay 5% commission on this money exchange./ U/ w/ Z$ g1 `; {
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。8 L6 B, c) A% F6 K2 G
478 I beg your pardon.
8 H3 x9 x7 V; P4 b请原谅。4 K. A9 r+ ] F2 Y: F/ Y* ~" c- ^
479 We would like to ask you to come here for an interview.
: J% t2 i( t# [4 F我们想约你来参加面试。3 E6 U* @3 X, m( d: v% d
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?! O7 A1 K9 r! A7 Z( L. Q* D
也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
: l* B7 F6 {0 S' Y# q" I5 x8 A481 Let me tell you about our product.. c0 j, C6 O& C& _0 Z! ~* ^
关于产品一事让我向你说明。3 l6 b* Q$ J7 U, i$ }4 f2 K$ w/ g
482 This is our most recently developed product.$ J2 ]$ m0 C" Z/ L/ x f, m- E
这是我们最近开发的产品。' k: {) f+ I$ w b7 v: F
483 We';d like to recommend our new home health monitor., Q3 B3 t. _% \
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。. `' K( \& r; @ u' {0 X9 \2 ~
484 That sounds like the product we had in mind.
9 L/ a. e/ s2 k5 k4 k2 c8 V( N! G那种产品好像就是我们所想要的。
) X# n9 g* t5 f, H; @& X485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
G2 i8 G! |. u6 ~- }' ^& V我敢保证你会喜欢这种产品的。! o/ B6 f( m# R+ p; ~
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
; i ^, X% D& E. m2 g我确信这种产品有各种你所要的款式。
1 P& B1 g3 `# r/ L1 k0 j1 `% o487 I strongly recommend this product.
) f$ W6 |/ z; m我强力推荐这种产品。
% S) _& f7 E( @. A" \" q% X# U) c488 If I were you, I';d choose this product. ?0 K9 y2 T1 C; J, D: [
如果我是你,我就选择这种产品。1 ~ ^4 H/ U4 B: I4 H! r
489 We';ve already had a big demand for this product.
# f* p6 V4 i# b1 {; @, Q/ B( Y9 H这种产品我们已有很大的需要求量。
( J# [) u r& i8 C0 o- C( F: w+ }490 This product is doing very well in foreign countries.3 I, t: ^' t; K* C
这种产品在国外很畅销。
5 A: W @0 l4 p491 Our product is competitive in the international market.
) }; E' B. Z: X' D2 D我们的产品在国际市场上具有竞争力。
. X) _; K" f5 q w" `# w9 T492 Let';s move on to what makes our product sell so well.) t ~* p% H, X
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
6 ?1 }6 d1 o g2 o7 `2 F. A w493 Good. That';s just what we want to hear.1 n+ m, @& l0 B" z! `
很好,那正是我们想要听的。( @, v6 K% i9 n2 [/ m) m
494 The distinction of our product is its light weight.+ h. l5 o# T/ K
我们产品的特点就是它很轻。
4 y% q5 U) t, c4 A) o495 Our product is lower priced than the competition., l- O3 F4 K# p/ X/ J
我们产品价格低廉,具有竞争力。$ ?% W8 I# f6 |* R" u, E# r: \8 U: ~" ]
496 Our service has been very well-received by our customers so far.* z- K% D8 [' n9 l) l& V
到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。: q, S$ c0 e/ f O
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.
# z8 z% G6 |* e0 W7 V& x2 d) d这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。, O! u2 u' `3 Z$ \, s y) A) A
498 Could we see the specifications for the X200?
6 O& z$ D" G3 K' S9 F1 l) n( N& j我们可以看一下X200型的详细规格吗?
! Z6 [1 b- I( b- F499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.: J" e4 ?' Q3 }
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。: S* L( X' |; N$ B/ b1 Z) p5 |
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
6 E$ f" M/ V! S! N3 {& R你们的零售商和消费者的反映怎样?2 \1 n( G& _9 D; n, y
501 We have that right here in this report.
) t; O, j8 @: d) C在这份报告书内就有。
; c* A) F+ i A2 k: _502 Could you tell me some more about your market analysis?4 ?7 ~) ?. m. n5 I1 l
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
" Q. A& t9 d I% K" C503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
) ~1 _8 C6 n7 i好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。; Q* A& H8 l0 H a- H' `2 p
504 How soon can you have your product ready?- U1 u. h) w$ l! P
你们多久才可以把产品准备好呢? Z7 f. Y& H$ G: I4 Q
505 We certainly expect our product to be available by October 1.
! C& K' l! ^6 i我们的产品在可在10月1日前准备好。5 H# `& y- ^8 f$ I
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?1 M8 r2 h: w& w; p9 N2 P U" l
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
9 Q1 F3 K8 S/ k" V- f2 _507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
. w5 q, M& [7 V e3 T我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。4 S" u3 Y( d( U- ^% O- a
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?$ [8 w `# a. X m) R
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?* u" ~0 t* q% [. K
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
& Q$ N5 x! S! q9 }. q是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。; S& w# t" ^$ S- C `2 T- |
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
0 S4 i I' z/ g& Q |" Z根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
7 g+ X/ N0 \/ o4 k. r511 We really can';t discount the price more than six percent.6 g% L# n, f! e" D
我们真的无法提供超过6%的折扣。3 m0 _/ e# K w! q# Z+ c/ P; K; U
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.: L5 q1 a* P. f, J8 ?+ R* K
6%的折扣是我权限内所能给你的。 y( g: M3 v! _7 L' T9 r6 _& G$ |
513 What sort of guarantee do you offer on your product?0 W# z: D# \3 r$ Z1 g, E
你们提供什么样的产品保证呢?: m) |! i) w, m, d, Q1 x( }
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.1 F/ Q* X! l7 r `+ }! V4 J
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
; k5 k1 V2 x# s) O/ T515 We offer a life-time guarantee.
' X; `. Q0 ?3 [2 Q! _我们提供永久保证。$ M& H3 s* \+ G
516 We have an extended warranty available at extra cost.- L4 U# j0 a( d% ]
对于额外价钱我们有较长的保证期限。2 L. a$ k; M. V7 Z: W* M
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.( x% Z: [+ s- ?& Z' E% Z! h, M
我们的保证是包括更换零件和免费保养。6 E. B( F( p$ n4 d
518 Tell us about your post-purchase servicing.
# w% E, }! M8 Z1 t& }/ X告诉我们有关你们售后服务的情况。
4 L* `& l- \) ^1 o519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
4 A* R, |; p4 G3 p* a3 p我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。- [# d/ T" t J
520 We have a toll-free number for customers to call.6 X8 B+ r( X/ a' q- `; R4 ?+ y
我们对顾客提供免费服务电话。
7 z8 M. U- n, F3 P4 ?521 We exchange products under almost all circumstances.
/ V* |# P, ~6 `在各种情形下我们都可更换产品。. x8 p& E5 L' ~1 m6 J( W: d$ o
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
8 O! ~* f3 F3 k6 K4 Y请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?1 s$ J6 {! o6 q( e) y
523 How long could the buyer expect your product to last?
" B$ M" Y2 V9 y% R* A( ]! N* u购买者期望你们产品的使用期是多久呢?, p6 I5 v; H% Q9 `5 z& i9 g
524 What';s been the consumer reaction to your product?' T" m( e( h2 t$ P
消费者对你们的产品有过什么反映?9 N- ]3 K1 o d: ^0 p O5 q
525 Have you marketed your product yet?
% O. d- S' n7 B$ t8 P你们的产品尚未推出市场吗?
) O$ t9 q- z v7 m5 [0 Q( X526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.4 U) s' p; Y6 w8 D$ H8 n. a" {, h
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 + l* y: F% U& E+ G( k0 E" G8 n4 h
527 We feel product quality is high indeed.# n1 A' Z8 M9 k& p
我们认为产品的质量的确很高。
; O6 B& {4 W; c; x528 We think your X200 meets our requirements./ u( O% M: R0 l$ ^1 `* z
我们认为贵方X200型符合我们的要求。* X, `% N& d# e. N
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.7 W" W5 z# m2 l9 ]
我恐怕这种产品不是我们所要找的。# E% E* }& C0 G+ [: T4 T
530 I think your industrial robots are the best in the field.
K. Y* g* x8 f7 R. x我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
+ w# _6 r7 F% @2 [$ `531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
0 T& d# h' q: F% q( S E. J就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
1 `. D9 U) K" r* Y: W. e- f9 @532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
& b: l3 {/ [5 m# k0 c, s" B我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。/ e j, e4 h) c6 ~
533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
* u3 M$ G2 Z$ N1 z那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
: j6 x. V3 s+ X534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
+ w* G, G- ^8 S% a ?我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。4 K7 |: G5 Y9 r0 Z
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate., \1 Y* P* ]+ H% |0 L7 {# C
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。5 s3 N9 n- U5 L5 J$ z
536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more., v F) o8 `' S
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。. H# R. r2 B. e+ O+ A# P
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?
, W* v7 `! E2 h( G. x; e, C你们的产品最优惠的价格是多少呢?4 V/ A% t0 n8 ^
538 It depends on the quantity ordered.
/ w4 V. Y# |" N( @" A; C% z这要根据所订的数量而定。% P$ v) @$ E) X
539 What do you think will be a fair price for your product?+ m& T- \) ]) |1 d e/ W6 ?
你认为你们产品的价格公平吗?
% ~0 M; ~+ W$ d3 k/ j( h0 D1 p540 How much do you charge per unit?
& {- t* j1 y3 B: \ Z% |" S8 O( l你们每件要价多少呢?
6 M( M4 M! z; f( c" j3 w541 What';s your wholesale price on this item?
. r! `. o9 g1 o) a这种产品你们的批发价是多少呢?
( e1 Z+ }4 F0 t% s# o6 L542 How much of a volume discount are you prepared to offer?! P8 U. c1 j" w8 Y; y9 Y- f
总折扣你们准备提供多少?4 e4 h j" \- n
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.8 {2 a. k, w; ]8 q6 q0 x; Y5 \
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。& l" M* y, a! r0 k ~" C) v
544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
% [; t4 B. ~4 \+ B: M3 N其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。
H$ m; b( R) ?, R+ D, o545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.0 a: B# U* r# v
运费恐怕要由制造厂商来承担。( N3 ~( M, Y* s5 |, ?% |
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
# ]- ^! [4 L, K, \% O$ {如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。
6 w; B+ Z2 z* v1 e9 p547 Whose responsibility are the shipment charges?, t3 m8 t0 I! w3 m( E$ T2 ^
运费由谁来负责呢?
8 K' g( y( M2 G6 s( N2 `8 A548 Who assumes shipment cost? G, Y6 Y+ {4 w( u2 d
谁负担运费呢?6 W' k8 j5 t6 E" b6 j) N
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs., c3 W% ^& A% X1 K8 h7 F5 I
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。* m9 ^$ O# r/ s1 u
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.' y& T. P# X2 L ^* O% r/ f
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
W+ u" q9 Y$ ]6 h$ ] D; H" F551 In that case, we might need to reopen the question of prices./ X6 |+ R& X* t$ ]# _& c
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 ) ?* T8 e8 u3 y1 _' ~7 b! T
552 When could we typically expect delivery?$ ^7 O; i9 N+ \* H9 c! w" C' M
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?" X9 ]4 a y' L4 o5 {' a- ]* D
553 What sort of guarantees are there against late delivery?
" ]3 ? X- } [! b惩罚延迟发货有什么保证呢?3 a1 R/ L7 p7 J; ]
554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
: s; Z5 y6 I) L+ ]' L1 U请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
! k! X. u9 s2 D6 D( H. r" d555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
4 j, W+ a% S( h- ^1 k6 h2 Y) L# }我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
/ e$ H; z( P# F8 X$ V' Z' {7 b556 Shall we start the meeting now?- C1 s* U6 Q7 x- \6 i/ T* r4 {
我们现在开始开会好吗?3 n' r3 i6 U; b+ ]
557 Thank you for attending today';s meeting.
g! y9 ~8 K' K5 X1 Z: |' `谢谢你出席今天的会议。( d8 e: |1 j5 \
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.# ^- s! c1 a# N3 Y; k' Z
在议程上第一件事就是销售额下降了。
, S$ L! u9 J/ z4 {1 j; A7 d559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
; _0 W& f* j3 v2 v/ d& E本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。. m# _# `' z* J( ]) d1 B0 a
560 Let';s look at the agenda and talk the first item., l# l4 X$ d- ]
让我们看一下议程讨论第一项。
/ M8 g; Y7 ~2 T, Q% y5 O V561 Mr. Smith, would you like to start things off?( L) m( p- L7 \0 N: x8 i6 }
史密斯先生,你要开始做事了吗? ( s, W* o$ }0 z6 F. G
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
- T2 w8 M4 N5 U- }! y我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?3 ?" x3 B2 t6 v' X5 o8 d+ F
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.6 i3 ^, G' [& ~$ g3 C9 I/ h
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。/ b+ j1 F: C+ F
564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
+ P5 m: B# M7 j# p我们暂停一下,10分钟后继续。2 v7 k: |- r# z2 I+ o2 C( |
565 Well, I think it';s time we get back to business.& g- D+ z! `7 ^2 v ?. C
哦,我认为我们该回到正题上了。
3 a6 T: A; D4 ~' Y3 o, l566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
+ i7 L m B$ `6 j. s* ]请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
9 n) m; t; \1 b+ s$ E V567 That';s all for today.
1 L4 Q4 G0 [0 O% u( W3 v今天就到这儿了。
$ v4 K2 ~( N% w' x% E% q6 f |568 Let';s call it a day.4 M6 [+ p8 c! m
让我们今天就到此为止吧。
1 V/ u6 x9 D3 b+ v569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?2 H% f% e4 E8 B. u0 `7 Z3 J( g/ a3 a
下星期二下午怎样?各位没有意见吧? {: w9 ?! c& B6 r8 f: r Q m
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.
- w- f7 t' H% ~% b) i+ x, C对不起,星期二我无法参加。 ; i ~! {3 X% w$ A% J3 e( q
571 And so, I';d like to proceed to the next stage./ @) }2 j+ k' i! l
所以,我要进行下一阶段了。
1 E% X. T, B: |' O( m# a3 g. m572 Excuse me, I';d like to ask you a question.6 v- ~* z9 {. [# u
对不起,我可以问个问题吗?* a9 j5 @3 Q4 K. S4 e" q6 P. N
573 Excuse me, but may I ask a question?0 K9 M7 ~ f# q' |$ m
对不起,我可以问个问题吗?
* [; q9 s2 `; q0 n" [% G574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
$ \: W4 M+ B- Z" l对不起我插个嘴,我有一个问题。6 l3 L* a' [: @; e
575 Before you go on, I have a question.- u* ~' K6 p, `7 i
在你接着干之前,我有一个问题。: V7 t$ Q# V* c( s
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.7 t( ~2 W& A8 W
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。' u# z# E8 v( Y; y: j/ \% [1 v4 Q
577 Sure, what did you want to know?: {6 A- h2 {) _& p
真的,你想知道什么呢?
4 K' a3 G7 V: t+ A- T' {* j' T+ E578 Certainly. Ask whatever you like., A; n' q4 T1 @1 _' ]- C |
当然,你什么都可以问。
! [+ D l: Y+ A2 p& I, K2 @& a579 Do we really have the means to actually pull this off?
l! A8 V' r, O& X我们确实有办法把这事办成吗?, N* i! E3 a6 S2 h l/ x5 i( }
580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
* n5 n* k$ w& M. @5 b对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
; n7 X' L6 B# B$ K; X) F: Y, v1 a) n581 Would you please clarify your question?
/ M5 a8 |& d+ G' Y: [. m4 E请你把你的问题说清楚好吗? 2 E5 \; z' q- s$ b) W6 T* G$ |6 C, v
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?
; c0 K6 f) ~: p我没有听清楚,请你再说明一下好吗?
) x9 |3 {6 P3 u% H$ Z583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
" t8 x: w& y& l- a: m抱歉,我不明白你的意思。
# S d; H/ K# X- n. Z584 Could you hold your questions until I';ve finished?
/ Z- N( `$ D+ T1 y. A% z4 ]8 P9 j请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?8 J2 ?9 k( e b& Y6 i
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.; g& }5 \/ r& L( T" |+ C0 |& N h
如果你等我做完再询问我会感激你的。8 A2 M5 E: i8 `' X) @) g
586 There';ll be time for questions at the end.8 E$ l" R( l+ B
最后会有时间发问的。
' x; ?9 [ `4 O( t: Z4 ~587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?* D4 ?4 i2 N1 r+ ]( I/ ?
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
' B) T- ^, S# f0 n7 z) w, r& X& S588 That';s a tough question to answer.
$ y1 J, o3 Z$ |, I; [2 `2 ~那是一个很难回答的问题。
! M" y/ X/ n( M/ R3 ]589 How much will all this cost?% J' Z7 d3 B* C. X7 J9 `9 ?
一共要花多少钱呢?
4 H4 ~7 a/ ~8 W1 [+ X8 C' y590 I will talk more about that in a moment.
) z" [( y$ g, _2 E6 o. z/ b' u. ~目前我要多讨论那个问题。 7 X U6 S8 ?* g) o; f* z
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.- [! t8 T" I' G
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
( G6 x, q: M4 r8 }592 I';ll check into it and get back to you.: z: R: T- ^9 V/ _9 K3 V$ G0 L
我查对一下然后送还给你。2 j1 n+ J; z4 S7 y8 H
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.9 e2 v; z \) }7 w$ `* i
我没有这个数据,但我会找到的。% m, z- ^' t' ~( C; X) s' D/ I
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.
1 d; ~( S1 L3 a9 ?) i, K那不是我的范围,但我会为你找出答案。
! s7 |+ |! k/ V% w595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
. F7 D* {+ o; I F那件事我让蒋先生来答复。$ D3 Y# h$ j- a3 [0 K, h
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
; ]! X3 i5 ]" q9 B# M各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
+ }: u% B7 D) T2 |( `597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
4 n+ @7 i9 p! b% g4 T: H! N今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。3 U0 I% s W) i( R' j" [1 V
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
* P, W6 n( y7 K8 b; Y这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。2 F$ F" n Z; A
599 It';s an honor to be speaking to you today.
9 X* `7 }0 K, q7 a5 S" u今天跟你们说话至感荣幸。 |
|