|
发表于 2006-10-12 09:00:06
|
显示全部楼层
【06年报关考试国贸课程重点英文词组 缩写 城市及中文翻译】
英语词汇
7 o6 W: S" a- I; P" h% i7 x; T- qair bill of lading 空运提单
2 i) {% y2 g2 `3 ^. Oair freight 空运费: v; W( ~4 A+ U8 C% |: I
air waybill 航空运单
- q& ^* F* n. p. yairport of departure 始发站4 ?: r$ Y* H% V1 ~
airport of destination 目的站 5 G2 U' X& _2 o! h% F* W, O# M
bill of lading 提单. U: k0 j1 r9 T8 L+ H. r% g. D. j
booking list 订仓清单,装货订仓表' I% x+ t; F7 ~" V: h; C" J
cargo in bulk 散装货
w8 y+ Y) U6 D9 T/ q$ Mcargo insurance 货物运输保险 % i- S m2 [3 Z1 U# y ]$ C+ w; h
case NO 箱号 ! M: z- L6 N0 r4 ^
cash against delivery 货到付款 # v+ r: i' {% \- q
certificate of origin 原产地
9 v; @# _& O- [3 g4 e; \& |, _consignee 收货人 , h% t. {! Q* B! |
consignor 发货人,寄售人 , B; n; o: b8 `* r3 [: i
country of origin 原产国
5 T& D8 u( r9 d( E5 D, p" Hcustoms declaration 报关单
. g, K# l6 m/ jcustoms house 海关
5 e7 q" X% r, ?# ccustoms invoice 海关发票
7 C2 R: }& S# C# q4 ^date of arrival 到达日期 ' b4 r( t0 I1 }' z
date of delivery 交货日期 * `# T0 j! V2 ]1 Z& g9 ], {
description 商品名称 7 Z# J0 m& Q" y# |8 y
Free alongside ship 装运港船边交货
" a; h* j/ ^. P) z A8 |8 IFreight rates 运费率
+ P7 c* e. q. M4 d9 w: e" ~8 eGross weight 毛重
6 M4 A1 H9 \8 _: Z+ vImporter 进口商* U" V8 \; M: u( {
Invoice 发票
! e0 W7 d8 g0 n2 s% m, ?Maritime bill of lading 海运提单
3 k- ]7 c* D, N# h# ?Marks&No 唛头及件数
& l/ l. U: s/ I- uNet weight 净重
8 h3 y: O8 t6 U. N5 k; c: P; P% ZNumber of packages 包装件数$ P: { k. y" T# O
Packing list 装箱单
! b- a- q5 n0 `7 s% e9 t& TPallet 托盘
{) |& `/ ?* `) rPlace of origin 产地
9 r7 Y2 q' s* ?# z6 q2 P5 dPoor packing 有缺陷的包装1 @7 L: ?6 M1 j9 E
Port of destination 目的地,到达地! [( P) \: [1 D r# {) N3 n4 y
Port of discharge 卸货港
' ?, W5 d1 i1 a% C+ z P( h( \( zPort of dispatch 发货口岸4 H: O6 G d8 { P* E" Z) O
Port of loading 装货港
- v4 ?+ X# L7 @5 @7 o5 F7 d) j* G' @Shipment date 装船日期/装运日期
; K: a# a$ m* M: ~& O6 jShipper advice 已装船通知/装船通知
# e @, {( F5 S7 rShipper 托运人0 {; d' N1 L4 c
Shipping mark 装运唛头
& G- t% P6 Z. X* k! mSpecification 规格 D4 }/ z6 g; k/ ^' }& q+ G- g, q2 h
Total amount 总价7 c; I; n7 R; [! }$ L" R9 ^
total packages 包装总数
* X) w* m3 H4 xtransshipment goods 转运货物 {2 M+ H, h& |/ i4 s& ^; T
warning marks 警告性标记; y5 n6 M" K" J3 {" [& W- \
waybill 运单) e6 ^( o' @9 [4 x
常用缩写
9 j; }3 N2 z+ {8 ^4 p+ _) eB/L bill of lading 海运提单
3 r: H& v* P8 u0 uC.C.V.O combined certificate of value and origin 估价和原产地联合证明书! n. z; E$ Y7 m4 C# d0 ~3 u
CFR cost and freight 成本加运费价格( P3 A4 g* A/ b; m6 \* R
CIF cost insurance and freight 到岸价格
, k1 _+ s, t( o) w7 C: j6 mD/A documents against acceptance 承兑交单5 [: y4 P4 g7 K* h& w( ~: ~! p
D/P documents against payment 付款交单$ @5 ?* X0 j6 t' C% H+ b4 w; A
EMS Express Main Ports 特快专递
# U9 E& S3 E- L8 W; @# K; t- jEXW ex works 工厂交货
* }- H, C. G& e' @& xFOB free on board 离岸价0 X8 Z1 i2 N) n& d: j- k( k
L/C letter of credit 信用证
! H" Z! N( J; J7 eL/G letter of guarantee 担保书,保证书; c" I3 e/ v( m' W* ~ i
M/T metric ton 公吨
8 d% g6 b+ ?* e+ f/ U$ T) DW.R war risk 战争险( r% i8 A+ F Q
W.W warehouse to warehouse 仓到仓: d, S! m A: |3 y/ ^1 T# ~
W/M weight or measurement 重量或体积
% A# R1 L' O1 ?) G9 Y; Z( aS/O shipping order 装货单(下货纸)
. F8 ]: G0 f) KLCL less than container load 拼箱货/ ?2 @$ q' D. u* t3 X& A
FCA Free carrier 货交承运人(价)$ R/ q/ P9 A. u2 x6 Z8 V
有关国家主要港口
, f2 b: `' ], U' h2 ]0 W/ W: [# ~美 国(U S A)
/ V4 U M" Y( u$ VNew York 纽约
* f6 G: Q) a5 A, A" z7 }* l( g4 aPhiladelphia 费拉德尔非亚* m/ _8 ?6 r/ m# ?* f2 _8 U; O- ~
Boston 波士顿
3 ?$ r, W n/ nSeattle 西雅图3 S; x1 c- F; j+ J; d# |
San Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)
; o/ `1 {9 g% m) Y, `9 ALos Angeles 洛杉矶
8 z8 x6 G1 u" _& Z/ h8 CHouston 休斯敦 b! ^( I8 ^; Z- `0 K
New Orleans 新奥尔良
+ v& z/ l% f& l日本(Japan)( L8 ~6 h; O; ?* x" v q
Tokyo 东京
; L) k: W% H$ M4 B1 p. y2 f: XYokohama 横滨0 u, a3 s, |: N _
Osaka 大板 P$ ^1 s' X/ n- W4 x
Kobe 神户' m+ i; O7 ?: P* q
德国(Germany)) o' D- m) @3 y3 S1 c
Hamburg 汉堡
2 b) I, o& y4 v' PRostock 罗斯托克2 X! h1 V3 ^% I1 {) a3 @
俄罗斯(Russia)1 T! f4 \; y {( t! D! C$ a
Vlanivostok 符拉迪沃斯托克(海参崴)4 v) I* E, Y" [# `3 a
英国(United Kingdonm)
! z9 ]. @% t3 I& yLodon 伦敦* O2 B% p+ n9 J$ d3 I4 C0 v9 x. M
Southampton 南安普敦+ X3 W9 v! G9 Z* ~& d3 `& o
Portamouth 朴次茅斯% Q( b( Y$ J1 N7 F
Liverpool 利物浦- k. o4 t1 z( S# S- o2 H9 p
意大利(Lialy)8 O0 A; [; j" r6 S) k3 y- N$ ]
Roma 罗马 }* ]( o. O5 f2 `7 C% x# ]
Venezia 威尼斯- p' y0 D6 K/ ~2 o; ~
加拿大(Canada)
+ N5 ?. @$ ~ b6 x8 dMontreal 蒙特利尔; f6 G# |5 ^0 M) x
Qwebec 魁北克
9 K6 w) P3 S, a澳大利亚(Australia)# r3 T, H0 @( \2 a
Sydney 悉尼9 O# L' q- q9 B" p) s" {& C# h
Melbourne 墨尔本(新金山); m- L5 U( o i) m
韩国(R O Korea)( Q& t: z3 k* F" j. y& x
Inchon 仁川6 b* E$ g. ?3 f d) g
Pusan 釜山
9 v1 `" d$ N! p- l( m: o9 S* J7 O新加坡(Singapore)
% ?: r8 Z, i: a2 {Singapore 新加坡# W3 A) \0 Z; p+ s* v
埃及(Egypt)
3 E5 V$ g4 q4 j; L+ k; n+ XSuez 苏伊士- ~' F6 ^# J+ p5 X9 D
欧州! n# z3 U) b& u3 ]7 g" n, S
Amsterdam 阿姆斯特丹(荷兰)
9 k+ S* w+ @) w- g1 ZRotterdam 廘特丹 (荷 兰)$ _6 N' s4 ^9 c8 b
Antwerp 安特卫普 (比利时)
5 L7 U& K r8 |6 e3 sBarcelona 巴塞罗那 (西班牙) U+ z* ?: E8 X/ {6 j+ q* b$ V0 K3 a
Lisbon 里斯本 (葡萄牙)# R2 w: U* Z4 `) `) S
Gopenhagen 哥本哈根 (丹麦)6 P, d' m* g; n5 E
Helsinki 赫尔辛基 (芬兰)& c0 W2 @! g/ F" g9 g* z- \
Bahia Blanca 布兰卡港 (阿根挺)" \. P7 U) s9 x, ]# ]- G6 Z) I
非州& p1 ^8 Y& r) W; p/ q0 f
Port Sudan 苏丹港 (苏丹)/ L: v8 C: V& L: A
Cape Town 开普敦 (南非)4 F. v9 s" f2 A- [3 S
世界主要空港
$ u2 o" I% K+ I+ o2 p1 ]; QSeoul 汉城 (韩国)
' o) Z2 v3 } @9 K6 l6 n$ USingapore 新加坡9 `0 h$ U7 ~9 [! N2 v( d
Berlin 柏林 (德国)8 ?" I. [, i+ d% l/ i4 r# h6 l* v
Frankfurt 法兰克福(德国)
7 j* n& _9 {- LLondon 伦敦 (英国)
Z) N& h8 V: P# r- \% O$ f, Q* \Paris 巴黎 (法国)3 C1 K" f& ^$ P" c% L9 z: R
Moscow 莫斯科 (俄罗斯)
1 a, f1 p u& T7 n* }( H' E4 tRome 罗马 (意大利)0 x9 F+ p& a* z$ X
Copenhagen 哥本哈根 (丹麦)
3 K+ w |. `( I; DWashington 华盛顿 (美国)' B' U& R$ u( a3 _1 L5 ^: E
New York 纽约 (美国) , o$ e& x- {1 c: m+ \4 [$ N
Los Angeles 洛杉矶(美国)
; [0 L, x2 l6 q2 |3 F* ?. l' U; kSan Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)2 G4 P4 }+ [: ]+ C
Toronto 多伦多 (加拿大)$ Q [9 C" h! w s* M
Mexico City 墨西哥城 (墨西哥)
0 j" q: ?- V& Q1 x1 a. w2 i- c: kRio de Janeiro 里约热内卢 (巴西)) N( K- S/ h' l% G; u% h
Sydney 悉尼 (澳大利亚)
7 A# ?; w8 n2 r" \* J) w5 o0 a- Z9 x" I3 }# Q, u! S2 B6 H+ ]% y& n
# n" B& X7 W) I/ g" I# N+ ?5 _ |
|