|
|
发表于 2006-10-12 09:00:06
|
显示全部楼层
【06年报关考试国贸课程重点英文词组 缩写 城市及中文翻译】
英语词汇 7 J/ r) _+ M5 s: l
air bill of lading 空运提单 , B) S' P4 ^, R* b( E0 b
air freight 空运费- H2 p, _' I6 @9 V
air waybill 航空运单
5 R+ r+ Y$ c k4 f! W% ]' Aairport of departure 始发站4 Z0 I+ B# I6 c$ p: I
airport of destination 目的站 7 q# R5 f3 R6 ?% V& m
bill of lading 提单
/ n# D v6 d5 n" H' s) p$ Qbooking list 订仓清单,装货订仓表2 |! i( }; J: M: Q2 Q
cargo in bulk 散装货 ' t$ D/ E/ P7 j# ^
cargo insurance 货物运输保险 ) S4 i+ L8 U4 p. ?
case NO 箱号 - k# H2 @( H- T) o6 B& G1 ]
cash against delivery 货到付款
$ l S4 r6 a& ?. fcertificate of origin 原产地
2 c& d9 t5 n% N5 u! c5 G! R3 Z0 I% `consignee 收货人
7 h& H1 Y3 z7 W2 o, n d. Jconsignor 发货人,寄售人 . E9 w7 |3 V6 S. ]/ V* q: G
country of origin 原产国 3 ~: P- S7 q9 `
customs declaration 报关单
$ R4 a9 T8 I7 h/ gcustoms house 海关 8 B3 S9 X2 y2 L0 y' f
customs invoice 海关发票 ; V) |8 d0 h& \1 _# P4 a+ R/ s+ W1 ?8 H
date of arrival 到达日期 # z/ ~# Z: t# A8 k* c9 W: `
date of delivery 交货日期 7 s" u7 M4 d1 s% q6 l$ a2 y0 d0 h
description 商品名称
& J& R4 T1 ?$ TFree alongside ship 装运港船边交货
( X5 U6 ~ o, j0 v* vFreight rates 运费率
- l7 W" k* r- @* M1 ?Gross weight 毛重! _$ ], ]" V2 n
Importer 进口商
6 F. ]( T5 P* l4 O, P$ S1 I/ mInvoice 发票
/ b& T8 ?0 l8 h- C7 uMaritime bill of lading 海运提单8 n( ^& z# J& u
Marks&No 唛头及件数% c0 m! ?: |, v/ J: N1 Z
Net weight 净重0 z. G6 v9 S! O
Number of packages 包装件数
: Z; `# K9 T7 {% I4 ZPacking list 装箱单 V( h! R! P6 f' {* u$ U
Pallet 托盘
6 [. E1 G9 ]9 P& u3 L4 YPlace of origin 产地, U4 y" s L' L/ U" A3 a* W
Poor packing 有缺陷的包装. `/ G" j& f( a9 M& _" [5 g1 J
Port of destination 目的地,到达地0 G3 C0 v/ f% K, w
Port of discharge 卸货港6 a5 }1 \$ V2 j! [/ x
Port of dispatch 发货口岸8 ]6 _- u2 {4 P7 i4 Q& g( C
Port of loading 装货港) [5 e% z i) M7 m
Shipment date 装船日期/装运日期
0 j$ e R; ?. K/ J0 U6 O1 f- _" \8 e* b5 pShipper advice 已装船通知/装船通知
1 V9 T' t2 a4 D z( o6 BShipper 托运人+ o. h" Q! O3 w3 Z* E0 x' \
Shipping mark 装运唛头6 O6 l. m, A/ K- n, y2 g
Specification 规格
$ d1 r$ H7 [! B! _1 PTotal amount 总价
0 N) R& ?- [+ O& S- Y" Q" @total packages 包装总数# M- a* w' R& X5 U4 c* K/ b' k7 y
transshipment goods 转运货物" _ c+ M1 k9 K
warning marks 警告性标记
3 X+ i' |6 R! P7 C2 P! Pwaybill 运单
0 X) {, v( R5 @0 x8 c% ?& k3 P0 |" U常用缩写# x4 P# C4 G& g- F9 R+ s
B/L bill of lading 海运提单
% [% H! J! \3 j0 T# n' d2 wC.C.V.O combined certificate of value and origin 估价和原产地联合证明书- \* ` p I, c; b
CFR cost and freight 成本加运费价格 p2 J9 @3 g0 J- B
CIF cost insurance and freight 到岸价格0 K- ?* x9 R' ~& w
D/A documents against acceptance 承兑交单6 }5 t+ `6 T: a: _( T& g
D/P documents against payment 付款交单8 ^$ \) @) X2 m/ X/ W8 a3 G
EMS Express Main Ports 特快专递
. L9 Y6 O7 U1 pEXW ex works 工厂交货
& a- J$ Q% l7 l0 Q; k& ~0 kFOB free on board 离岸价( J7 a2 F M& O5 }
L/C letter of credit 信用证* Y, P; d$ D5 T( R
L/G letter of guarantee 担保书,保证书( `1 v( l, \3 ~* H; x# i( k
M/T metric ton 公吨
8 M5 {. R6 I6 zW.R war risk 战争险
' p5 x+ F% J4 hW.W warehouse to warehouse 仓到仓
; ~. m A7 B7 oW/M weight or measurement 重量或体积! |: q. X V8 Z0 }5 I0 x2 {
S/O shipping order 装货单(下货纸)5 r8 {/ D8 N7 ]- Z
LCL less than container load 拼箱货
5 h0 I$ v% E0 m9 f* t2 pFCA Free carrier 货交承运人(价), M2 g5 t C- l
有关国家主要港口$ I2 w4 c* E/ H7 h: p
美 国(U S A)
# d4 i0 W B3 v; E; eNew York 纽约
6 |/ N! l5 p% i9 d: }- f& EPhiladelphia 费拉德尔非亚
9 V+ Y5 R7 r/ I2 U- L/ {Boston 波士顿 Z7 x3 S6 R" @0 C& p3 U6 }: I
Seattle 西雅图
8 R7 |8 V7 g- S' P3 ZSan Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)0 d. M' I7 P& j/ G
Los Angeles 洛杉矶
) R0 M1 [) v3 E+ FHouston 休斯敦' a. t+ y8 Q- l* q
New Orleans 新奥尔良8 V% S9 a4 @) b9 v
日本(Japan)
! K7 Q! E t6 x2 W, K% y: p: xTokyo 东京3 N; f1 D' C& z& k& z1 a
Yokohama 横滨7 b. i, K2 R% _/ X& x* c2 o
Osaka 大板: ?7 W1 O8 d/ |. v' {! L- d
Kobe 神户, u/ `3 V/ F' F- f
德国(Germany)& ?9 X f" j+ f. F# g
Hamburg 汉堡
3 T2 ~: L7 S- p' L) FRostock 罗斯托克
) i4 W6 U- I8 N. J俄罗斯(Russia)
- Z# M6 G, ~& h/ ~& I) ?% `: `Vlanivostok 符拉迪沃斯托克(海参崴)
+ s4 v# a9 {7 i3 k) j$ N英国(United Kingdonm)4 D# a3 i( F Q5 v
Lodon 伦敦
) T7 @% Z+ I9 n6 ~7 sSouthampton 南安普敦$ d, X7 j l: h4 P
Portamouth 朴次茅斯) k- P% r( A7 \1 P/ P
Liverpool 利物浦
: n) z; c9 }: n. q4 u意大利(Lialy)
/ a+ X9 i' r( {" SRoma 罗马" Y8 i3 r* A, L- s; Y
Venezia 威尼斯
! T. B" W' s# y: W" C加拿大(Canada)
5 V3 u' y2 z0 W$ C6 U( ^Montreal 蒙特利尔
1 l1 W9 t1 ^+ `Qwebec 魁北克
) H# C( B& x2 p3 H澳大利亚(Australia)# P. k) T+ J7 D' O; R: Y
Sydney 悉尼8 Z$ j+ g: ^' Y2 K; |
Melbourne 墨尔本(新金山)3 x7 F4 K8 c i+ G1 l& V4 h
韩国(R O Korea)- V' g8 |( V/ A: d! Y
Inchon 仁川9 |1 ~/ ^( a9 d) F* O
Pusan 釜山( {- b7 \$ P1 z9 ]1 B- R
新加坡(Singapore)$ ]8 V1 m/ N i7 r; A
Singapore 新加坡, |0 \ {* B3 N) x
埃及(Egypt)
' Q- F* M) X: P" J0 |# hSuez 苏伊士! ]8 \: k- w8 U, u
欧州$ [8 C2 C+ Z! P- d
Amsterdam 阿姆斯特丹(荷兰)
* @# y( |/ x* `Rotterdam 廘特丹 (荷 兰)! I) _! X1 a& @; f/ Z: i
Antwerp 安特卫普 (比利时), d, Q5 {- b2 w
Barcelona 巴塞罗那 (西班牙)
1 [6 L- v4 V. f8 p. SLisbon 里斯本 (葡萄牙)
8 c7 h( s6 v: g7 S0 JGopenhagen 哥本哈根 (丹麦)* q0 e# d7 W8 k2 d8 B7 a2 X; K V& g
Helsinki 赫尔辛基 (芬兰)( n8 s: z6 W( N- @0 c) o
Bahia Blanca 布兰卡港 (阿根挺), I' ?6 B! x+ U, r
非州6 W6 a4 F+ P! B# Z/ K
Port Sudan 苏丹港 (苏丹)
( q3 A2 {" Q$ k* h+ F! l$ r) NCape Town 开普敦 (南非) ]6 }' \, w0 o r
世界主要空港
L2 T; g1 i4 [3 h( p0 USeoul 汉城 (韩国)
4 T2 ?: K* U' x- S% [7 e4 dSingapore 新加坡
) s \ K/ q, h( K. I% ?- XBerlin 柏林 (德国)- L- c' o; t3 n7 j, p% C
Frankfurt 法兰克福(德国)
! H- G! i$ }' w0 @London 伦敦 (英国)
4 Z) D- J( `: q4 DParis 巴黎 (法国)
9 Q) G& G) Z/ ^3 BMoscow 莫斯科 (俄罗斯)8 c5 _/ B* m' f, D
Rome 罗马 (意大利)
' P1 u/ p! M) jCopenhagen 哥本哈根 (丹麦)) g$ e" q# \+ @8 V
Washington 华盛顿 (美国)
: ~7 q* o: F7 Y6 XNew York 纽约 (美国) . D1 \) |" A7 y; n) e Z$ w
Los Angeles 洛杉矶(美国) - @2 Q2 d& k0 Q( G. E
San Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)# g' L" q- e" f- d5 X
Toronto 多伦多 (加拿大)1 T S" f* s1 W; [& q' D6 Q
Mexico City 墨西哥城 (墨西哥)% e# t$ C( T$ w& T
Rio de Janeiro 里约热内卢 (巴西)
8 x- e1 v) T3 L, V$ u; H2 L. }Sydney 悉尼 (澳大利亚) B: Z0 A. t- }4 U2 M, R4 ~
. [; D* x. y& E0 L- p8 y8 R
& C/ h7 c" f7 o# d |
|