Board logo

标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示 [打印本页]

作者: lovexx    时间: 2006-4-17 12:09     标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

练习口语十分有用的小提示发音
& @8 S! o" G8 q0 q# I$ p/ a    o 模仿练习英语说话语调和节奏4 Z0 G0 z/ \' E, f" `4 C# b5 T6 ?
    o 录下自己的发音,与录音带相比较' X2 d: i" Y+ n( j+ H; I; g3 h3 @( \% o
    o 仔细听老师或英美人士的发音,大声重复练习,并请其纠正
$ r3 Q: X6 m$ o+ U2 g8 U o 请教老师发音的方式,在家面对镜子练习
# y$ @0 N2 C% L+ T5 X+ S    o 先练习单音,再练习字与句子  y# f* k1 T1 b
    o 将发音困难的字列下来,反覆练习
: s8 c6 [/ Y; P# _- z  @3 ^" \5 ~    反覆犯错 . X7 J' z# ~3 l- T/ h
    o 分辨该错误是一时口误还是累犯之错误,前者无妨,后者则显示自己尚未完全学好该部分,仍需努力
* @$ a# [$ _6 r, x/ H$ P    o 了解自己犯错的原因+ m. t1 g$ n! S: Y& E
    o 注意所犯错误的严重性
, Z6 F- E0 P7 `- ]. Z8 f5 `8 Z    o 全心接受老师或英美人士的错误纠正,稍后再分析8 W  K3 v6 ?8 Z4 \8 ]* r: y
    o 注意英美人士对错误的接受能力# [( i  n! w5 a2 S+ p
    很少有机会练习/ Z& O: p8 F: w
    o 上课时抓住每个机会练习,若老师没有叫你,你也可在心中默默练习如何回答,然后注意听别人如何说,及老师的回应3 e5 F! ]$ O. Q1 ?; ]5 _4 \
    o 下课后,主动找老师练习,或参加英语会话社团加强练习
+ q* {7 K3 a2 H    o 和同学一起练习6 }. n7 K+ D9 }# h' Y6 y4 |
    我不敢说
( i% @0 H# g2 C. c    o 事前准备,自言自语,自己练习亦可
; N  h3 Q9 X0 s- I6 G! T. n    o 在脑中静静反覆练习
- H% h% ^. q9 Y& i% ?    o 不要期望自己一开始就不出错,犯错是学习中不可避免的
1 ~3 p- X5 D: i8 E& e. w' G* V    o 避免恶性循环:怕说错就不敢开口,不敢开口就是放弃练习机会,反而更容
- r! u9 b4 U: u2 e- N7 E   易犯错
" ?% @) G& ~$ J7 q    Helpful oral skills
4 L# B0 W' I. \! ?% C* Y% x    o 组织整理要说的内容,准备大纲或写笔记,小抄
( l2 ]/ |, u: k9 x, J: Y  q    o 若有问题,发问寻求帮助
% A$ \$ |& h  V    o 不要轻易放弃; Z9 p5 b9 J: C3 q( Y
    o 对话中专心聆听别人说话,以准备回答% d9 m5 C, }0 r3 H- x" l
    o 猜想别人下一句会说的话
2 q8 z- R* S2 H* {    o 留意自己说话时,所用的单字,文法,和发音
& {3 H1 |( N& Y    o 试用新学的单字,不要只用固定熟悉的字词5 b& h! T- w& c" H7 y6 f
    o 自我改正错误,再说一遍
. r' u, F8 j# g% i- M* N& s1 J    o 运用同义字,相关字,或造字,及用手势表情来帮助表达意思" w, ~3 r7 T) P9 N, m9 w
    o 多多鼓励自己好的表现( ?. F) z0 r: c+ A
    o 评估自己的表现:下次可如何改进,哪些策略有用,哪些没有用
7 _2 U, e. P$ i    o 寻求对方或老师的回馈,帮助,或改正
$ t/ Z, n( p' c* A4 Q% H9 T( [    o 找出问题所在,例如,生字或句型不足,还是太紧张
1 w9 S. \2 ]) ]" X) q9 H7 \! k; x    o 找出以后可用之策略5 L2 V# Z1 C$ d' m0 V
    o 纪录学习日志4 |5 B: f% H4 K: K: r# |4 ^

作者: lovexx    时间: 2006-4-17 12:11     标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

部门、职位的英语表达方式立法机关 LEGISLATURE
7 n! x0 c4 t  m    中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
2 A# R2 v' C, K  m* f+ c3 X    全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress ' `' c6 p- M4 A! I
    秘书长 Secretary-General 4 T: P1 W/ o1 C. P1 b, {: K4 o
主任委员 Chairman
' j5 Q# ?9 x% _0 M; L. g' v    委员 Member
5 [  `' N$ G4 ^: R* a5 ]& \    (地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress + J7 V' r  }0 L0 g6 ?! S
    人大代表 Deputy to the People’s Congress . E" e: x, F% P, c5 A9 D9 Z
    政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION
9 a0 v, Q( ^: ?4 `% h; L    国务院总理 Premier, State Council ; \: J, z/ Y/ c8 q: K
    国务委员 State Councilor 4 Y& ?  f; j: D0 p$ @1 X5 R7 H
    秘书长 Secretary-General
! q+ x4 i2 n* m  @  X    (国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for $ w+ d# q. S% _' N
    (国务院各部)部长 Minister 4 @; s/ y# b4 D, d6 L: A
    部长助理 Assistant Minister
" |: y- ?7 h. C, U% A    司长 Director
4 A; D2 x5 W: R: q2 |) |2 c    局长 Director & z3 L+ [/ x% l# u9 E1 {
    省长 Governor * Z7 o' Q* @. A
    常务副省长 Executive Vice Governor 4 B  F5 B0 B! J5 q7 O
    自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
* b! n; b" w5 B: E' ^4 w    地区专员 Commissioner, prefecture
0 m$ U' ?; ~* o    香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
: H6 \. o- _, _" G. l    市长/副市长 Mayor/Vice Mayor 8 {) `- x+ w$ C
    区长 Chief Executive, District Government # G% n+ ?8 `# Q3 `; t' v; @3 p1 n5 X
    县长 Chief Executive, County Government 3 @7 r5 r7 G" ~
    乡镇长 Chief Executive, Township Government # P# Y/ U9 |( \
    秘书长 Secretary-General 3 G! e5 {3 T1 N0 I$ \
    办公厅主任 Director, General Office
6 W4 J- g( g' p5 m; M( h* A; b8 I    (部委办)主任 Director 1 T) [9 ]$ U7 }0 P$ _2 [/ e. t+ \
    处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief 3 C" m: W5 c% W3 S# b
    科长/股长 Section Chief 5 ?* \+ W0 Z0 _5 i
    科员 Clerk/Officer * t* s3 I* q7 c* ]: @2 k
    发言人 Spokesman $ Y6 R$ x, [! H) V7 c, {/ u5 w
    顾问 Adviser * N! Z8 A4 a- Y. ?: u* `
    参事 Counselor
5 j( l; H9 X- E" t* T7 I7 v    巡视员 Inspector/Monitor
- y, {' K. i% ^5 i3 c5 B& A    特派员 Commissioner
# r8 T" v* X/ N9 l( f% }    外交官衔 DIPLOMATIC RANK
$ g# a! y, K2 z! d1 Q/ M/ L- o( z    特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
- R$ N1 \) ]) o1 `$ F% Y* }# c    公使 Minister ( b+ Q, n1 s) y# M
    代办 Charge d’Affaires
0 P" ?8 r6 ~) i5 y8 `, p  _+ n. `$ g    临时代办 Charge d’Affaires ad Interim ( _  V; Z. U+ {  R5 v
    参赞 Counselor 1 `' ^3 w, j3 a6 e
    政务参赞 Political Counselor
# ~* V4 n: C; ]0 \' D5 T  k3 B8 {    商务参赞 Commercial Counselor * Y; R7 W1 k& F$ ^4 k
    经济参赞 Economic Counselor
4 {; g7 ], @+ m( U0 j9 _8 ~    新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor
) X7 \6 ^3 ]+ z9 H# \! m    公使衔参赞 Minister-Counselor
9 g7 q  E& W. t8 R    商务专员 Commercial Attaché
9 {+ W7 p, {& H( C    经济专员 Economic Attaché , {1 P3 @* F2 y" a- F
    文化专员 Cultural Attaché
7 u7 u5 P  [9 S2 @% J. t9 g) d    商务代表 Trade Representative
" q2 U5 s, Z3 O* @    一等秘书 First Secretary
/ [6 T; A3 s7 n+ h    武官 Military Attaché ; z7 k, }  I# K9 ^
    档案秘书 Secretary-Archivist
) d! y" p: I# w2 Y6 R    专员/随员 Attaché 2 R1 H/ X; m7 S0 J
    总领事 Consul General , L# R0 S* y) k
    领事 Consul
, `+ ^. o! n* P: v    司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY ! V! R) u8 H/ M
    人民法院院长 President, People’s Courts
9 p- B' S6 J# y- @; x/ p( D! g    人民法庭庭长 Chief Judge, People’s Tribunals 2 F/ t- O1 f9 ]* t: j6 s7 |
    审判长 Chief Judge * K$ i) R: a* S: e
    审判员 Judge
. `( x, U; g& P" {    书记 Clerk of the Court - \- g. O0 c5 h/ p$ ]5 {+ F; ~
    法医 Legal Medical Expert 4 S  t6 t) T. F' K
    法警 Judicial Policeman 8 L) ?7 ^+ b5 K* S+ N

作者: lovexx    时间: 2006-4-17 12:12     标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

人民检察院检察长 Procurator-General, People’s procuratorates - m" Q9 _7 t& \3 B& E! ?: R
    监狱长 Warden
/ F9 E4 p# O! l/ x; M% S    律师 Lawyer - A1 v7 }2 n! a$ W  |
    公证员 Notary Public9 P7 P* e- H* A# L
  总警监 Commissioner General
% \6 B- }7 S$ ~    警监 Commissioner
0 L5 G: `, S4 n* [9 o; U$ }, C8 Z( T    警督 Supervisor
' v7 U3 {2 U& J$ S& a    警司 Superintendent / W& \* o" M% C' v
    警员 Constable
  b. x' \0 D+ ^% l: A    政党 POLITICAL PARTY
) R3 N% P* S; e' J$ ]/ N) I    中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee $ g; @* n; B7 R0 n3 x$ B0 ]
    政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 2 d6 C+ X1 K: R- U- U2 V
    政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 6 Z9 _( c: l9 T" P1 N+ d
    书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee * D% O" K" q8 N9 _
    中央委员 Member, Central Committee
" }$ h4 L0 L+ V1 u$ s' z    候补委员 Alternate Member …* L( o% Q4 h9 C# T, U7 l
    省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
; E1 V( S0 F7 v3 v    党组书记 secretary, Party Leadership Group
6 P* {4 s# B8 a" c    社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION 7 k# S  |  T: _. @
    会长 President
/ m0 f4 e% D# q& a5 e% O    主席 Chairman 4 O" p, [2 B  E6 T, o1 h5 d
    名誉顾问 Honorary Adviser $ U6 f, m( T# |' r/ I) E( e3 C
    理事长 President ! E# L" W  y  C. t6 V: R  ~
    理事 Trustee/Council Member . r( v7 q8 I, c) r( {, [
    总干事 Director-General 7 P8 g" l% o& y
    总监 Director 2 V9 ~2 p( I  P
    工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
# v/ _0 v0 k+ s4 X- M; R    名誉董事长 Honorary Chairman
& _, m# N8 y, h# k- b    董事长 Chairman : E$ h8 x+ I2 L2 k  N
    执行董事 Executive Director 总裁 President 2 _9 L' _5 |: P. M. X5 H1 s
    总经理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer) 3 m6 L2 k& c( |$ c, a8 @' e6 H
    经理 Manager
  J4 o" W9 m/ M9 h6 V; R    财务主管 Controller . U$ z# n6 b( E2 X/ a; a
    公关部经理 PR Manager $ P  A5 G$ M- V
    营业部经理 Business Manager
5 O! \6 J( }8 X- q) G    销售部经理 Sales Manager
0 N/ f1 k7 g2 d5 e9 n* Q0 y) R! F# E    推销员 Salesman
3 U8 h) l. ]3 |: G( S3 `( _1 U    采购员 Purchaser
5 l4 Z& y: s; |; P    导演Director
1 P" z8 T2 J- J; N    演员Actor
) a2 x' A; j4 I( y/ r3 k7 v/ o: C    画师Painter& R) J* v: l6 k6 C  F0 c# p5 }) m
    指挥Conductor* O3 Z" o' Y; X4 X$ [: P, t
    编导Scenarist; U) r3 f) y; v) g( b" b
    录音师Sound Engineer6 P0 O4 i' b9 Z4 E
    舞蹈编剧Choreographer5 {/ D& M+ w+ j. A
    美术师Artist
5 z8 @6 Z& I% W! R# G$ E+ |- L7 B0 g    制片人Producer6 R* Y8 j0 M4 B# I$ o- }* W
    剪辑导演Montage Director6 a; p9 J$ m( a
    配音演员Dubber
1 j. f7 A$ B& `4 o    摄影师Cameraman4 f" b6 h. |9 [
    化装师Make-up Artist
; G# d2 u) O; Q  a: G* [( H( w    舞台监督Stage Manager9 d2 V) S/ j8 Q. J, |% @
    售货员Sales Clerk. o7 J3 V; b6 z+ s; k0 c  H
    领班Captain
; L0 y2 V4 f0 |$ m& c* S3 l' p! v    经纪人Broker
- i- Y! E' Z# W! t. {. Z    高级经济师Senior Economist
0 v( ]$ u& k* F- U    高级会计师Senior Accountant7 i' m: V( a- b6 B
    注册会计师Certified Public Accountant2 f8 g! o* @. t% L3 i. R( K, [& S
    出纳员Cashier8 h6 b& f' B/ W9 z
    审计署审计长Auditor-General, Auditing Administration1 `7 [/ C# }0 r& [% K4 A* F! \* y
    审计师Senior Auditor/ @4 ~( ~/ t, G0 R7 T
    审计员Auditing Clerk
; U7 {- l5 C, S* A    统计师Statistician
4 T/ m4 S6 F+ f2 s    统计员Statistical Clerk
* J' _$ _4 r. |; Y    厂长factory Managing Director" ?# v  z6 ?) k$ x
    车间主任Workshop Manager
/ A* j0 O5 D+ N/ @/ x" Q    工段长Section Chief  V+ z# O6 G: |; R2 m2 O
    作业班长Foreman
) z& Z5 S, X' v8 ]0 }7 z4 v) W    仓库管理员Storekeepe
" U1 v" m; ]1 L+ m* h- ~    r教授级高级工程师Professor of Engineering
7 E, J) ^+ m) t  H    高级工程师Senior Engineer! }9 X4 n2 t7 Z/ C' s  r
    技师Technician. P2 p- ^1 M+ \  \3 Y
    建筑师Architect
5 E. x. K( z3 e  K7 C    设计师Designer" f7 Y: b; Y5 m8 w+ f
    机械师Mechanic
; H9 |3 U) l0 q( x( O+ f* T; F    化验员Chemical Analyst
% O( A: t4 r: \! k. i1 |    质检员Quality Inspector
* I+ f6 y, o* L1 v2 I4 O    高级农业师Senior Agronomist: X. h$ k6 |0 W2 H
    农业师Agronomist
& \: H2 L0 e! f- f  z8 B' P* g( i    助理农业师Assistant Agronomist
# g& j4 g' \2 l. {% w    农业技术员Agricultural Technician, c% T6 i6 D/ U6 o) |
    中国科学院院长President, Chinese Academy of Sciences' i4 G! g, A7 r) I7 c
    主席团执行主席Executive Chairman
2 o+ j; e$ U7 A4 `    科学院院长President(Academies)
* ]+ D) y3 B- h) B9 E% }. D    学部主任Division Chairman# [' ^6 V4 L$ B( g6 Q
    院士Academician
  _; L3 ?) ?7 C' m6 W" L9 s2 l" v" i4 ]    大学校长President, University9 |1 I( h' ^& _1 e8 [
    中学校长Principal, Secondary School
# s4 b, J! w# q) f; r. o" }8 j0 r    小学校长Headmaster, Primary School/ C" ?. k8 H1 B+ S) H0 R1 A4 S
    学院院长Dean of College  J+ ~' S# m2 U2 @! D
    校董事会董事Trustee, Board of Trustees
作者: lovexx    时间: 2006-4-17 12:13     标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

教务主任Dean of Studies
& f/ T/ x' X4 J+ M    总务长Dean of General Affairs
& }9 }# |+ B$ q; t    注册主管Registrar
8 D- ?+ x/ c1 P4 l% I9 F5 o    系主任Director of Department/Dean of the Faculty
6 @+ H, Z, V; z* \) K- `6 y/ _0 o    客座教授Visiting Professor! @% F) d& M/ p, K) F4 [
    交换教授Exchange Professor
) G. W3 V4 B) B4 F* P1 y    名誉教授Honorary Professor
, G" v4 y3 B: t  b: b    班主任Class Adviser$ E6 C+ K3 T* I: m
    特级教师Teacher of Special Grade
* g, x5 C2 \. Y5 B/ Q/ A    研究所所长Director, Research Institute
5 _; Y, p8 e4 W0 v! \6 S    研究员Professor副研究员Associate Professor& ?: X5 a6 u3 S! H+ V
    助理研究员Research Associate9 X) e* O" U  r& q! ?- I/ J3 c
    研究实习员Research Assistant% J" U" ?: d6 I! f5 {! V7 h! R1 K) B
    高级实验师Senior Experimentalist, G* y# k; I( P' Y
    实验师Experimentalist
6 {5 M3 d6 U" D  @    助理实验师Assistant Experimentalist
& {) f; j! X; L* t% Q: o1 g8 q' e/ B    实验员Laboratory Technician
8 i; y- ^; w7 w( B; F    教授Professor
$ W3 j6 z# W; d0 _! R    副教授Associate Professor6 j+ P$ C/ H8 X9 n8 Z' k* e
    讲师Instructor/Lecturer4 b- h$ i, U0 K. l
    助教Assistant$ }! v2 i% h2 T5 O5 _- ~" j
    高级讲师Senior Lecturer
2 V" E" w" _  U* w$ ~5 H3 ]    讲师Lecturer
1 a  `0 ^& u2 o  a( F    助理讲师Assistant Lecturer
( {- H5 _4 K- y* Y: P/ f& L' [/ j    教员Teacher% b! t2 l" a/ o2 B$ d; H* n
    指导教师Instructor! E. Y4 D+ G& k7 M! b0 Q+ ], M0 A0 K2 _
    主任医师(讲课)Professor of Medicine
. \+ t4 ]9 H4 ]5 Q6 u8 y1 ~5 f    主任医师(医疗)Professor of Treatment4 ~. d; Y1 |8 L. y7 i
    儿科主任医师Professor of Paediatrics
4 u. g  [7 N0 p) ~    主治医师Doctor-in-charge3 H% m! B& C. f0 F
    外科主治医师Surgeon-in-charge1 b; Q2 [: i$ U2 z7 I  {+ S
    内科主治医师Physician-in-charge
, H4 E+ r9 k6 x    眼科主治医师Oculist-in-charge
6 F* E6 R) D% f9 s7 o- s# E5 N7 |    妇科主治医师Gynaecologist-in-charge; _" i9 p$ s; u
    牙科主治医师Dentist-in-charge- e, f- |7 V, a
    医师Doctor医士Assistant Doctor
: m. a* i" q/ j- k2 P" K) _    主任药师Professor of Pharmacy6 L; H( }) `" A$ n0 g. S0 c
    主管药师Pharmacist-in-charge1 n" y  T' i* S  [$ W5 J6 x: K
    药师Pharmacist- B8 X" [/ g% y" N! g$ t& B
    药士Assistant Pharmacist8 ^" s+ T' X4 @
    主任护师Professor of Nursing
: T0 A# }' J# r7 U$ q& R0 S    主管护师Nurse-in-charge
" K/ v- x3 R" ?9 n9 l7 {) A  _, i    护师Nurse Practitioner
' |; L( q1 d, ]( b0 b3 f( @$ J& G    护士Nurse# t! j( k0 S5 F9 f- y
    主任技师Senior Technologist
2 D, P5 }5 g5 w5 K8 a6 w0 |    主管技师Technologist-in-charge
1 y* i+ J1 ~) ?+ x2 ?4 H    技师Technologist
# X; z/ g7 v! R- k0 r8 _    技士Technician( c% X  R: B+ a, F3 v$ p
    总编辑Editor-in-chief6 r* F8 O7 R) W) ~0 b' r" B! o# H
    高级编辑Full Senior Editor. w$ e; W1 G- p
    主任编辑Associate Senior Editor
1 t1 w# t6 D- r6 n/ f' f8 r    编辑Editor+ v4 R6 i$ d3 R0 t3 E% f
    助理编辑Assistant Editor+ e7 g" w& E* E2 S5 X
    高级记者Full Senior Reporter/ ^6 h+ h( ^6 l5 h+ p$ [2 H4 M
    主任记者Associate Senior Reporter
2 ~0 r- k; _" v) w    记者Reporter  Z' _9 \8 G9 E- S: ^9 V! p9 D4 F6 \
    助理记者Assistant Reporter
: V; v. r- h& X    编审Professor of Editorship) x. ?; X' h! ^9 B  E8 O
    编辑Editor
7 Q4 n8 u' Z; t2 ^    助理编辑Assistant Editor
* c5 U1 m. n$ f- e+ P    技术编辑Technical Editor7 z7 }0 m( H  m8 I9 t5 x
    技术设计员Technical Designer1 x3 @1 i3 O* u. K' R
    校对Proofreader( X) l0 ^4 G0 I, B7 u) g
    译审Professor of Translation
( z9 y$ L" N+ x$ x  s( q3 C* H    翻译Translator/Interpreter
; y" g% j8 O  z9 i+ A    助理翻译Assistant Translator/Interpreter% T' p! }( Y9 x/ W. k
    广播电视RADIO AND TELEVISION
+ h3 G" j; w7 K4 D) O+ j+ I    电台/电视台台长Radio/TV Station Controller
  L& T5 H3 V+ g8 O; }    播音指导Director of Announcing
. S- o" e: f. d: t5 i    主任播音员Chief Announcer; s$ Z( I: U7 f+ Q! l  k
    播音员Announcer& p5 C+ R, T# ], k
    电视主持人TV Presenter
7 o" g. X/ D" F4 X9 U    电台节目主持人Disk Jockey
作者: beyondanno    时间: 2006-5-13 21:28     标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

thanks a lot!2 @" U; _. |) r% Y. B
i';ll sustain you and i want you will do the best!
作者: 朱古力    时间: 2006-8-4 12:10     标题: [转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

Actually we don';t have much chance to speak in English, we have to create chances by ourselves. I think reading and listening is also very important. Read as much as you can, and never hesitate to open your mouth. Don';t care about your face. It';s nothing. That';s my way of studying.
8 z4 r& \: t. e/ k) h
作者: liuyajuan    时间: 2008-3-16 21:17

I agree upstains , we must care about our face , it is important. thanks. i belive we will do well.
作者: lilyfly813    时间: 2008-3-17 21:26

好多啊!!!!!
作者: rita1782    时间: 2008-3-21 11:59     标题: 学习一下经验先,

这么多的呢,!!!!!
作者: pippa    时间: 2009-3-7 20:18

thank   you   very   much .
作者: mickeyxp    时间: 2009-4-1 11:24

我在练习听力,听广播很有效果果
作者: shurrik    时间: 2009-5-12 09:29

感觉口语还是要有词汇的基础




欢迎光临 中国外贸精英论坛 (http://bbs.jying.cn/) Powered by Discuz! 7.2